1 00:00:02,045 --> 00:00:04,656 - Tonight on "Bachelor in Paradise"... 2 00:00:04,700 --> 00:00:05,831 [all shouting] 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,224 Love is in the air. 4 00:00:07,268 --> 00:00:09,139 - Their relationship's really forming. 5 00:00:09,183 --> 00:00:10,923 PDA, hard. 6 00:00:10,967 --> 00:00:14,014 - But does Kristina still have feelings for Blake? 7 00:00:14,057 --> 00:00:15,754 - Every time he has a connection, 8 00:00:15,798 --> 00:00:17,495 she comes in and tries to ruin it. 9 00:00:17,539 --> 00:00:19,758 She just keeps dabbing her way in there. 10 00:00:19,802 --> 00:00:22,587 - Will Russian interference come between Caitlin 11 00:00:22,631 --> 00:00:24,067 and Blake? 12 00:00:24,111 --> 00:00:26,330 - I'm not really sure if your intentions are straight. 13 00:00:26,374 --> 00:00:29,594 - What I do in my actions are none of your business. 14 00:00:29,638 --> 00:00:30,726 - Chill. I'm not saying that. 15 00:00:30,769 --> 00:00:32,771 - No, I'm not going to chill, honey. 16 00:00:32,815 --> 00:00:34,338 - Oh, Lord. 17 00:00:34,382 --> 00:00:36,688 - Then, a hot new arrival tempts Chris... 18 00:00:36,732 --> 00:00:38,690 - Wow. He's, like, very hot. 19 00:00:38,734 --> 00:00:39,996 [laughs] 20 00:00:40,040 --> 00:00:41,911 - And sends Katie over the edge. 21 00:00:41,954 --> 00:00:44,522 - If Chris is gonna close the door with me, 22 00:00:44,566 --> 00:00:46,872 like, I will be really crushed. 23 00:00:46,916 --> 00:00:49,440 [dramatic music] 24 00:00:49,484 --> 00:00:51,747 - But first... - Yay! 25 00:00:51,790 --> 00:00:54,358 - Demi came to Paradise and had instant chemistry 26 00:00:54,402 --> 00:00:55,968 with Derek. 27 00:00:56,012 --> 00:00:57,057 - You know, she's definitely the kind of person 28 00:00:57,100 --> 00:00:58,362 I could fall in love with. 29 00:00:58,406 --> 00:01:00,930 - But then things got complicated. 30 00:01:00,973 --> 00:01:04,803 - I have, like, been casually dating someone. 31 00:01:04,847 --> 00:01:07,197 It's a woman. 32 00:01:07,241 --> 00:01:10,374 I don't know what to do. I don't know what I want. 33 00:01:10,418 --> 00:01:12,550 - This could be the end of Paradise for Demi. 34 00:01:12,594 --> 00:01:14,378 - What happens next for Demi and Derek? 35 00:01:14,422 --> 00:01:16,641 - Wait, are you actually leaving? 36 00:01:16,685 --> 00:01:20,558 - Find out right now on "Bachelor in Paradise." 37 00:01:20,602 --> 00:01:22,386 [Mike Reno and Ann Wilson's "Almost Paradise"] 38 00:01:22,430 --> 00:01:23,561 [rock music] 39 00:01:23,605 --> 00:01:26,782 both: ♪ Almost paradise 40 00:01:26,825 --> 00:01:30,481 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 41 00:01:30,525 --> 00:01:34,094 ♪ Almost paradise 42 00:01:34,137 --> 00:01:37,401 ♪ How could we ask for more? ♪ 43 00:01:37,445 --> 00:01:40,491 ♪ I swear that I can see 44 00:01:40,535 --> 00:01:44,843 ♪ Forever in your eyes 45 00:01:44,887 --> 00:01:48,760 ♪ Paradise 46 00:01:48,804 --> 00:01:52,329 ♪ 47 00:01:52,373 --> 00:01:59,336 ♪ And in your arms, salvation's not so far away ♪ 48 00:01:59,380 --> 00:02:02,034 ♪ It's getting closer 49 00:02:02,078 --> 00:02:04,646 ♪ Closer every day 50 00:02:04,689 --> 00:02:07,823 ♪ Almost paradise 51 00:02:07,866 --> 00:02:11,348 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 52 00:02:11,392 --> 00:02:15,265 ♪ Almost paradise 53 00:02:15,309 --> 00:02:18,486 ♪ How could we ask for more? 54 00:02:18,529 --> 00:02:21,271 ♪ I swear that I can see 55 00:02:21,315 --> 00:02:25,971 ♪ Forever in your eyes 56 00:02:26,015 --> 00:02:29,540 ♪ Paradise 57 00:02:32,064 --> 00:02:35,155 [waves crashing] 58 00:02:37,200 --> 00:02:39,333 - What happened with Demi and Derek? 59 00:02:39,376 --> 00:02:40,943 - We still don't know. 60 00:02:40,986 --> 00:02:43,293 - Do you think it has to do something with Derek and Demi? 61 00:02:43,337 --> 00:02:45,513 - Guess that it's probably not good. 62 00:02:45,556 --> 00:02:47,645 - [sighs] - A little bit concerned. 63 00:02:47,689 --> 00:02:50,170 - For Derek? Yeah. 64 00:02:50,213 --> 00:02:51,475 - Demi? 65 00:02:51,519 --> 00:02:53,173 She didn't seem to be bubbly and--and outgoing 66 00:02:53,216 --> 00:02:54,652 as she usually is. 67 00:02:54,696 --> 00:02:57,481 [dramatic music] 68 00:02:57,525 --> 00:02:58,569 ♪ 69 00:02:58,613 --> 00:02:59,918 - How are you? - What's going on? 70 00:02:59,962 --> 00:03:02,530 - Oh. - Chris just grabbed Demi. 71 00:03:02,573 --> 00:03:04,271 - Oh, God, I'm scared. 72 00:03:04,314 --> 00:03:06,229 - I think a lot of people are worried and wondering 73 00:03:06,273 --> 00:03:08,100 what's going on. 74 00:03:08,144 --> 00:03:11,016 For all we know, Demi could be at risk of leaving Paradise. 75 00:03:11,060 --> 00:03:13,018 We're all pretty much completely in the dark 76 00:03:13,062 --> 00:03:14,194 at this point. 77 00:03:14,237 --> 00:03:16,326 - I'm kinda nervous, man. I feel-- 78 00:03:16,370 --> 00:03:20,025 I feel so, like, not involved in it at all but... 79 00:03:20,069 --> 00:03:21,505 - No, I don't know. 80 00:03:21,549 --> 00:03:24,029 ♪ 81 00:03:24,073 --> 00:03:25,683 I don't know what to say. 82 00:03:25,727 --> 00:03:27,337 ♪ 83 00:03:27,381 --> 00:03:28,686 [sighs] 84 00:03:28,730 --> 00:03:34,692 I'm feeling, uh, every feeling I can feel. 85 00:03:34,736 --> 00:03:38,348 Demi confirmed that she still has these lingering feelings 86 00:03:38,392 --> 00:03:41,221 for somebody else, and I don't care 87 00:03:41,264 --> 00:03:42,526 if that's a man or a woman. 88 00:03:42,570 --> 00:03:45,703 Like, who--who really does, and who should? 89 00:03:45,747 --> 00:03:47,705 Uh, it's just hard to know that there 90 00:03:47,749 --> 00:03:50,360 is another person there. 91 00:03:50,404 --> 00:03:51,753 This hurts. This sucks. 92 00:03:51,796 --> 00:03:54,712 This isn't what I hoped for in my head. 93 00:03:54,756 --> 00:03:56,061 I just wanna be happy. 94 00:03:56,105 --> 00:03:58,934 ♪ 95 00:03:58,977 --> 00:04:00,892 - What's going on? 96 00:04:00,936 --> 00:04:02,633 - So before I came to Paradise, 97 00:04:02,677 --> 00:04:07,464 I had been dating this woman, and she's amazing. 98 00:04:07,508 --> 00:04:08,639 - Okay. 99 00:04:08,683 --> 00:04:10,728 - And I care so much about her. 100 00:04:10,772 --> 00:04:12,556 - What's her name? - Kristian. 101 00:04:12,600 --> 00:04:14,123 - Thank you for telling me. 102 00:04:14,166 --> 00:04:16,256 I appreciate the fact that you feel close enough that you 103 00:04:16,299 --> 00:04:20,085 would open up and tell me your truth like that. 104 00:04:20,129 --> 00:04:23,088 - It's been really hard, but Kristian understands me. 105 00:04:23,132 --> 00:04:24,568 Like, we just clicked like that. 106 00:04:24,612 --> 00:04:27,615 Like, the chemistry is so there, 107 00:04:27,658 --> 00:04:31,314 and I can't imagine not having her in my life. 108 00:04:31,358 --> 00:04:32,924 - Right. 109 00:04:32,968 --> 00:04:35,623 Can you imagine not having Derek in your life? 110 00:04:39,148 --> 00:04:40,323 - I guess I'm just, like... 111 00:04:40,367 --> 00:04:43,848 [dramatic music] 112 00:04:43,892 --> 00:04:45,981 I wish--I wish it wasn't hard. 113 00:04:46,024 --> 00:04:48,113 That's it. I just wish it wasn't hard. 114 00:04:48,157 --> 00:04:49,593 - Yeah. 115 00:04:49,637 --> 00:04:52,770 - And now I understand why she's been so conflicted. 116 00:04:52,814 --> 00:04:54,119 Uh... 117 00:04:54,163 --> 00:04:56,165 ♪ 118 00:04:56,208 --> 00:04:58,341 I see it. I get it. 119 00:04:58,385 --> 00:05:01,431 It definitely makes me question, 120 00:05:01,475 --> 00:05:02,954 am I always out of my league? 121 00:05:02,998 --> 00:05:06,784 Like, what--what is it? I don't get it. 122 00:05:06,828 --> 00:05:09,134 ♪ 123 00:05:09,178 --> 00:05:11,833 I don't know what else I can do, you know? 124 00:05:11,876 --> 00:05:14,052 I don't know if there is anything else I can do. 125 00:05:14,096 --> 00:05:16,446 ♪ 126 00:05:16,490 --> 00:05:19,797 - I know Derek is really going through hard times. 127 00:05:19,841 --> 00:05:23,627 I don't think he was expecting for Demi to already have 128 00:05:23,671 --> 00:05:26,151 a previous connection with someone else. 129 00:05:26,195 --> 00:05:28,458 He's struggling, and I never like to see anybody struggle, 130 00:05:28,502 --> 00:05:29,807 'cause he's a good guy. 131 00:05:29,851 --> 00:05:31,374 I feel for him, 'cause I think he was completely 132 00:05:31,418 --> 00:05:32,549 caught off guard. 133 00:05:32,593 --> 00:05:33,724 - [exhales sharply] I kn-- 134 00:05:33,768 --> 00:05:34,986 and I know she's being vulnerable too. 135 00:05:35,030 --> 00:05:35,987 I... 136 00:05:36,031 --> 00:05:37,685 ♪ 137 00:05:37,728 --> 00:05:40,165 Frankly, she's probably going through so much more than I am. 138 00:05:40,209 --> 00:05:43,865 - He would give me a lot of things that I need, 139 00:05:43,908 --> 00:05:46,041 and I thought, like, the closer that I got to him, 140 00:05:46,084 --> 00:05:48,391 the less I would, like, even think about Kristian. 141 00:05:48,435 --> 00:05:51,220 - Right. - But it was the opposite. 142 00:05:51,263 --> 00:05:53,222 ♪ 143 00:05:53,265 --> 00:05:56,486 And it's just been confusing, and I've been a [bleep] 144 00:05:56,530 --> 00:05:58,488 thinking about this girl that's back home. 145 00:05:58,532 --> 00:05:59,663 - Okay. 146 00:05:59,707 --> 00:06:02,362 - And I can't get her off of my mind, 147 00:06:02,405 --> 00:06:05,016 and I'm--I'm just so confused. 148 00:06:05,060 --> 00:06:07,018 - Are you worried about leading Derek on? 149 00:06:07,062 --> 00:06:09,586 - A lot. I do not wanna hurt him. 150 00:06:09,630 --> 00:06:13,373 It crushes me to think about hurting someone. 151 00:06:13,416 --> 00:06:14,722 ♪ 152 00:06:14,765 --> 00:06:17,594 - [sighs] 153 00:06:17,638 --> 00:06:19,379 - I don't know what I should do. 154 00:06:19,422 --> 00:06:22,686 I don't know if I should-- I don't know if I should just, 155 00:06:22,730 --> 00:06:24,732 like, take myself out of this. 156 00:06:24,775 --> 00:06:27,038 - We want you to be happy. We want you to find love. 157 00:06:27,082 --> 00:06:29,389 - Thank you. It's been so hard. 158 00:06:29,432 --> 00:06:32,043 - I'm proud of you. - Thank you. 159 00:06:32,087 --> 00:06:34,045 ♪ 160 00:06:34,089 --> 00:06:36,396 - I'm here for you. I support you. 161 00:06:36,439 --> 00:06:38,702 I will take you any way you come, 162 00:06:38,746 --> 00:06:40,704 any choice you make. 163 00:06:40,748 --> 00:06:42,314 You know I got your back. - I know. 164 00:06:42,358 --> 00:06:44,273 ♪ 165 00:06:44,316 --> 00:06:45,274 - Love you. 166 00:06:45,317 --> 00:06:47,232 - I love you. 167 00:06:47,276 --> 00:06:49,234 I expect people to get really upset 168 00:06:49,278 --> 00:06:52,237 whenever they are being told that my sexual preference 169 00:06:52,281 --> 00:06:54,979 is not the same as theirs, 170 00:06:55,023 --> 00:07:00,158 so, therefore, they outcast me or, like, I don't know. 171 00:07:00,202 --> 00:07:01,986 I just don't want people to think differently of me 172 00:07:02,030 --> 00:07:05,729 just because I'm, like, into women. 173 00:07:05,773 --> 00:07:08,079 The scared side of me that wants to, like, 174 00:07:08,123 --> 00:07:11,082 continue to hide in the closet, 175 00:07:11,126 --> 00:07:13,128 she's been there for a long time, 176 00:07:13,171 --> 00:07:15,435 and she hasn't been happy. 177 00:07:15,478 --> 00:07:19,090 - Derek, he cares about you a lot. 178 00:07:19,134 --> 00:07:20,265 Now you're thinking about Kristian 179 00:07:20,309 --> 00:07:21,745 and now you still have the opportunity 180 00:07:21,789 --> 00:07:22,746 to navigate you and Derek, 181 00:07:22,790 --> 00:07:24,095 and now which way do you go? 182 00:07:24,139 --> 00:07:28,099 Which--which--which road do you choose? 183 00:07:28,143 --> 00:07:31,363 - I don't know. I don't know what to do. 184 00:07:31,407 --> 00:07:33,322 I don't know. 185 00:07:33,365 --> 00:07:36,934 I feel just so many-- so many things in my head. 186 00:07:36,978 --> 00:07:39,589 So--so much back-and-forth. It's a battle. 187 00:07:39,633 --> 00:07:41,286 - Are you gonna give Derek a fair chance, 188 00:07:41,330 --> 00:07:43,593 or are you gonna push away? 189 00:07:43,637 --> 00:07:46,596 - Yeah, you know, I honestly-- I really don't know how I feel. 190 00:07:46,640 --> 00:07:49,991 He seems very accepting of me in general, 191 00:07:50,034 --> 00:07:52,776 and I think it just made it more confusing for me. 192 00:07:52,820 --> 00:07:55,953 Like, it just made me unsure which one I want. 193 00:07:55,997 --> 00:07:56,954 Like, which way I wanna go. 194 00:07:56,998 --> 00:07:58,390 Like, do I wanna pursue Kristian? 195 00:07:58,434 --> 00:07:59,783 Do I wanna pursue Derek? 196 00:07:59,827 --> 00:08:01,959 I don't know even more now because he's so amazing 197 00:08:02,003 --> 00:08:03,874 and he's an awesome dude, like... 198 00:08:03,918 --> 00:08:04,962 - Yeah. 199 00:08:05,006 --> 00:08:06,834 - [sighs] 200 00:08:06,877 --> 00:08:09,967 Man, I don't know where I'm going with this. 201 00:08:10,011 --> 00:08:14,972 Like, love is the one positive thing and the best feeling 202 00:08:15,016 --> 00:08:18,410 that we get on Earth as humans. 203 00:08:18,454 --> 00:08:20,021 ♪ 204 00:08:20,064 --> 00:08:22,719 It's the only thing that makes you really, 205 00:08:22,763 --> 00:08:24,808 really feel good. 206 00:08:24,852 --> 00:08:27,332 I don't wanna lose anyone. 207 00:08:27,376 --> 00:08:30,031 One of them deserves to have all of me. 208 00:08:30,074 --> 00:08:32,816 But I'm scared that I'm not gonna make the right choice. 209 00:08:32,860 --> 00:08:35,819 [dramatic music] 210 00:08:35,863 --> 00:08:39,519 ♪ 211 00:08:39,562 --> 00:08:41,085 [sniffles] 212 00:08:41,129 --> 00:08:45,002 ♪ 213 00:08:45,046 --> 00:08:46,830 I'm gonna cry. 214 00:08:46,874 --> 00:08:49,180 ♪ 215 00:08:49,224 --> 00:08:52,227 [seagulls chirping] 216 00:08:56,231 --> 00:08:58,015 - Coming up... 217 00:08:58,059 --> 00:08:59,843 - Every time he has a connection, 218 00:08:59,887 --> 00:09:01,845 she comes in and tries to ruin it. 219 00:09:01,889 --> 00:09:03,934 - Kristina's like the mosquitoes here, 220 00:09:03,978 --> 00:09:07,547 and tonight, we're gonna squish the mosquito. 221 00:09:07,590 --> 00:09:08,678 Can I talk to you? 222 00:09:08,722 --> 00:09:10,201 - My actions are none of your business. 223 00:09:10,245 --> 00:09:11,420 - Chill. I'm not saying that. 224 00:09:11,463 --> 00:09:13,596 - No, I'm not going to chill, honey. 225 00:09:13,640 --> 00:09:15,032 - And then... 226 00:09:15,076 --> 00:09:17,078 - Who is that? - Jen Sav. 227 00:09:17,121 --> 00:09:18,601 - I would like to take you on a date, 228 00:09:18,645 --> 00:09:20,168 if you wanted to go. 229 00:09:20,211 --> 00:09:22,866 - If Chris is gonna close the door with me, 230 00:09:22,910 --> 00:09:24,868 I will be crushed. 231 00:09:24,912 --> 00:09:26,653 [breathes sharply] 232 00:09:30,744 --> 00:09:33,007 [crickets chirping] 233 00:09:34,486 --> 00:09:35,705 - Hey, John Paul Jones. - What's up, dude? 234 00:09:35,749 --> 00:09:36,706 - How are you? - What's up, Caelynn? 235 00:09:36,750 --> 00:09:37,794 - Hi. 236 00:09:37,838 --> 00:09:38,795 - You guys have been here a while. 237 00:09:38,839 --> 00:09:39,796 Am I interrupting? 238 00:09:39,840 --> 00:09:40,884 - No, no. - No, please. 239 00:09:40,928 --> 00:09:42,407 - Come join us. - Yeah, what's up? 240 00:09:42,451 --> 00:09:43,887 - [laughs] - What's going on? 241 00:09:43,931 --> 00:09:46,324 Did you--did we, like-- did we learn anything new 242 00:09:46,368 --> 00:09:47,891 about, like, what happened, or... 243 00:09:47,935 --> 00:09:49,066 - We were hoping that you could tell us. 244 00:09:49,110 --> 00:09:50,372 - Derek and Demi? 245 00:09:51,982 --> 00:09:52,940 - She looks really serious right now. 246 00:09:52,983 --> 00:09:54,245 - She looks what? 247 00:09:54,289 --> 00:09:55,595 - She--she looks really serious right now. 248 00:09:55,638 --> 00:09:57,422 - Yeah. - She never looks serious. 249 00:09:57,466 --> 00:09:58,728 I dunno. 250 00:09:58,772 --> 00:10:00,077 Yeah, I have no idea. 251 00:10:00,121 --> 00:10:01,775 - I don't know, but I feel bad. 252 00:10:01,818 --> 00:10:04,604 [dramatic music] 253 00:10:04,647 --> 00:10:07,607 - Derek, I haven't seen talk to Demi at all, really. 254 00:10:07,650 --> 00:10:09,957 It feels weird. Something's in the water. 255 00:10:10,000 --> 00:10:12,176 - There's never been a quiet, calm day in Paradise, 256 00:10:12,220 --> 00:10:15,658 and I feel like the second we start to get relaxed 257 00:10:15,702 --> 00:10:17,660 and we feel like we know what's going on, 258 00:10:17,704 --> 00:10:18,922 something else happens, 259 00:10:18,966 --> 00:10:22,926 so, buckle up, it's getting crazy. 260 00:10:22,970 --> 00:10:25,363 - Whoo! Paradise. 261 00:10:25,407 --> 00:10:27,365 - Paradise. - Hell, yeah. 262 00:10:27,409 --> 00:10:28,976 - The guys have the roses this week, 263 00:10:29,019 --> 00:10:31,456 but John Paul Jones really surprised me last night. 264 00:10:31,500 --> 00:10:32,457 Very cute. 265 00:10:32,501 --> 00:10:34,068 [both laughing] 266 00:10:34,111 --> 00:10:35,939 I'm starting to feel bad for the women coming in this week 267 00:10:35,983 --> 00:10:37,854 'cause I feel like connections are starting to form. 268 00:10:37,898 --> 00:10:41,292 The strongest couple here right now is Clay and Nicole. 269 00:10:41,336 --> 00:10:44,034 Clay and Nicole are still kind of attached at the hip. 270 00:10:44,078 --> 00:10:45,427 - Yep. - Man. 271 00:10:45,470 --> 00:10:47,168 - Dane and Caelynn actually attached 272 00:10:47,211 --> 00:10:48,865 to each other pretty quickly. 273 00:10:48,909 --> 00:10:53,043 They had one date and they've kinda been a couple ever since. 274 00:10:53,087 --> 00:10:56,177 I think Katie is starting to be very invested in Chris. 275 00:10:56,220 --> 00:10:57,961 - It's going to be great. 276 00:10:58,005 --> 00:10:59,876 - And then there's Dylan and Hannah. 277 00:10:59,920 --> 00:11:01,486 Dylan really fought for her, 278 00:11:01,530 --> 00:11:03,663 and I feel like it's a victory for Dylan. 279 00:11:03,706 --> 00:11:06,840 I'm so excited that she chose him instead of Blake. 280 00:11:09,190 --> 00:11:11,714 - Please? - How's this thing going? 281 00:11:11,758 --> 00:11:13,194 - Good. 282 00:11:13,237 --> 00:11:15,326 - Eh? That's all I get. "Eh." 283 00:11:15,370 --> 00:11:17,067 - No, I said good. I said good. 284 00:11:17,111 --> 00:11:18,721 I didn't go, "Eh." I said, "Good." 285 00:11:18,765 --> 00:11:19,896 - Eh. You said, "Eh." 286 00:11:19,940 --> 00:11:21,985 - No, I didn't say "eh." 287 00:11:22,029 --> 00:11:23,421 - "Eh." - I said "good." 288 00:11:23,465 --> 00:11:25,075 - I don't know, [bleep]. 289 00:11:25,119 --> 00:11:26,598 [all laughing] 290 00:11:26,642 --> 00:11:28,426 I like Blake. I'm still curious about him. 291 00:11:28,470 --> 00:11:30,254 I wanna continue getting to know him. 292 00:11:30,298 --> 00:11:32,343 - Is--what is this? Papaya? 293 00:11:32,387 --> 00:11:33,562 - Definitely wanna show him 294 00:11:33,605 --> 00:11:35,259 that I'm still super interested 295 00:11:35,303 --> 00:11:36,913 and I'd like to stay and continue 296 00:11:36,957 --> 00:11:38,436 seeing where that goes. 297 00:11:38,480 --> 00:11:40,525 - Hi. 298 00:11:40,569 --> 00:11:43,615 - I just think it will be very difficult 299 00:11:43,659 --> 00:11:46,270 for me to progress anywhere with him 300 00:11:46,314 --> 00:11:48,011 with Kristina hanging around. 301 00:11:48,055 --> 00:11:50,840 - Are you feeling anything emotional there? 302 00:11:50,884 --> 00:11:52,712 - With whom? - Blake. 303 00:11:52,755 --> 00:11:56,193 - No, I just want his rose. [chuckles] 304 00:11:56,237 --> 00:11:58,718 - You're straightforward. Straight shooter. 305 00:11:58,761 --> 00:12:00,720 - I'm not ashamed of a fr-- friendship rose, 306 00:12:00,763 --> 00:12:04,375 and my intentions here is to stay and maybe see another week 307 00:12:04,419 --> 00:12:06,551 just because, like, somebody might come down for me. 308 00:12:06,595 --> 00:12:08,205 [indistinct chatter] 309 00:12:08,249 --> 00:12:10,033 How's it going, guys? 310 00:12:10,077 --> 00:12:11,382 - Good. We all ate a lot of food. 311 00:12:11,426 --> 00:12:13,558 - Want to do shots? - I'm in. 312 00:12:13,602 --> 00:12:14,559 I'm in for some shots. 313 00:12:14,603 --> 00:12:15,865 [ice rattling] 314 00:12:15,909 --> 00:12:18,215 - Shots? - I'll do one. 315 00:12:18,259 --> 00:12:21,741 - I've been very respectful of every relationship in Paradise 316 00:12:21,784 --> 00:12:23,568 but tomorrow's the Rose Ceremony 317 00:12:23,612 --> 00:12:26,397 and there's conversations to be had, 318 00:12:26,441 --> 00:12:30,097 and if Blake gives me the rose, it's his decision. 319 00:12:34,101 --> 00:12:37,800 - Yo, Ba-la-kay, do you have a second? 320 00:12:37,844 --> 00:12:39,149 Do you have a second to chat? - Yeah. 321 00:12:39,193 --> 00:12:40,760 Can I get some water? - Yeah, of course. 322 00:12:40,803 --> 00:12:42,587 [tense music] 323 00:12:42,631 --> 00:12:44,938 - Ba-la-kay. You never used to call me that. 324 00:12:44,981 --> 00:12:46,417 - Does it sound weird if I say it? 325 00:12:46,461 --> 00:12:48,071 - No, I l--it's great. - Ba-la-kay? 326 00:12:48,115 --> 00:12:49,420 - Actually in your accent, it might be better. 327 00:12:49,464 --> 00:12:51,509 - Yeah, it is. - [laughs] 328 00:12:51,553 --> 00:12:53,337 Isn't everything? [laughs] 329 00:12:53,381 --> 00:12:55,165 - Yeah, actually. - Where do you wanna go? 330 00:12:55,209 --> 00:12:56,166 - Let's go this way. 331 00:12:56,210 --> 00:12:59,126 [tense music] 332 00:12:59,169 --> 00:13:00,344 ♪ 333 00:13:00,388 --> 00:13:02,607 - It's so ridiculous. I don't know. 334 00:13:02,651 --> 00:13:04,087 [sniffles] 335 00:13:04,131 --> 00:13:06,655 I just don't understand why he's giving her 336 00:13:06,698 --> 00:13:07,787 the time of day. 337 00:13:07,830 --> 00:13:10,833 Like, I think he's just too nice. 338 00:13:10,877 --> 00:13:12,835 - I actually haven't sat on this day bed yet. 339 00:13:12,879 --> 00:13:13,923 - You never? - Mm-mm. 340 00:13:13,967 --> 00:13:15,795 Do you wanna sit on it? 341 00:13:15,838 --> 00:13:16,839 - Oh, I don't care. - I'm just kidding. 342 00:13:16,883 --> 00:13:19,450 - Oh, my... - [laughing] 343 00:13:19,494 --> 00:13:22,714 - He knows that my intentions here are as genuine 344 00:13:22,758 --> 00:13:25,456 as they could be, and I just hope that 345 00:13:25,500 --> 00:13:27,937 that is still resonating somewhere in his head 346 00:13:27,981 --> 00:13:30,810 and he's not listening to, like, her saying, like, 347 00:13:30,853 --> 00:13:32,637 "Oh, like, it's-- you should give me a rose 348 00:13:32,681 --> 00:13:34,204 because we're friends." 349 00:13:34,248 --> 00:13:35,466 - Cae--Caelynn? Caitlin? 350 00:13:35,510 --> 00:13:37,207 - Caitlin. - [laughs] 351 00:13:37,251 --> 00:13:40,123 - It's okay unless you're with Cae--uh, Caitlin? 352 00:13:40,167 --> 00:13:41,951 - Cool chick. Awesome date. 353 00:13:41,995 --> 00:13:43,953 She was fun, laughing at herself. 354 00:13:43,997 --> 00:13:46,173 Like, r-really cool. 355 00:13:46,216 --> 00:13:48,523 - No, she's cool, but at the same time, 356 00:13:48,566 --> 00:13:51,308 you're allowed to have your own happy ending, you know? 357 00:13:51,352 --> 00:13:53,876 Let's say you give your rose to Caitlin. 358 00:13:53,920 --> 00:13:56,052 I don't want you to--I truly don't want you to look back 359 00:13:56,096 --> 00:13:57,227 on this experience and be like, 360 00:13:57,271 --> 00:14:00,317 "Actually, I wish I would have done this." 361 00:14:00,361 --> 00:14:02,058 - I was happy after yesterday, and then-- 362 00:14:02,102 --> 00:14:03,755 - You're excited, he's excited, but like-- 363 00:14:03,799 --> 00:14:07,411 - Yeah, and then she just keeps dabbing her way in there. 364 00:14:07,455 --> 00:14:09,500 - Every time he has a connection, she... 365 00:14:09,544 --> 00:14:10,675 - She comes in and tries to move in. 366 00:14:10,719 --> 00:14:12,329 - Gets in between, and I don't know how 367 00:14:12,373 --> 00:14:13,635 he hasn't realized it yet. 368 00:14:13,678 --> 00:14:15,767 - Do you hope somebody will come down tomorrow? 369 00:14:15,811 --> 00:14:17,378 - I hope a guy comes down. 370 00:14:17,421 --> 00:14:18,988 - For my sake? 371 00:14:19,032 --> 00:14:21,164 Okay, so does that mean you're not gonna give me the rose? 372 00:14:21,208 --> 00:14:23,210 - That doesn't mean that. That's not what that means. 373 00:14:26,126 --> 00:14:27,779 - I mean, that's, like, been known. 374 00:14:27,823 --> 00:14:31,261 Unfortunately I wouldn't put it past Kristina to try to r-ruin 375 00:14:31,305 --> 00:14:34,743 any relationships trying to be made with Blake. 376 00:14:34,786 --> 00:14:36,353 - These girls love you. 377 00:14:36,397 --> 00:14:38,007 - She's awful. 378 00:14:38,051 --> 00:14:39,922 I've been here for one day, and I realized 379 00:14:39,966 --> 00:14:42,751 that this girl is literally atrocious. 380 00:14:42,794 --> 00:14:44,013 - Yeah, because I'm awesome. 381 00:14:44,057 --> 00:14:45,797 - Yeah, you can just say thank you. 382 00:14:45,841 --> 00:14:47,234 - Thank you. - [laughs] 383 00:14:47,277 --> 00:14:51,020 - 'Cause she's a [bleep] manipulative as hell. 384 00:14:51,064 --> 00:14:52,282 - She's made it clear why she's here. 385 00:14:52,326 --> 00:14:54,371 She literally called it a rose hunt. 386 00:14:54,415 --> 00:14:56,025 - You [bleep] bitch. 387 00:14:56,069 --> 00:14:58,549 [tense music] 388 00:14:58,593 --> 00:15:00,203 Kristina's like the mosquitoes here. 389 00:15:00,247 --> 00:15:04,207 She's just sucking the life out of everyone, 390 00:15:04,251 --> 00:15:07,428 and tonight, we're gonna squish the mosquito. 391 00:15:09,082 --> 00:15:10,561 Hey, girlie. 392 00:15:10,605 --> 00:15:11,911 - Hi. - Can I talk to you for a sec? 393 00:15:11,954 --> 00:15:13,434 - Oh, yeah. - Yeah. 394 00:15:13,477 --> 00:15:14,739 - [chuckles] 395 00:15:14,783 --> 00:15:16,176 ♪ 396 00:15:16,219 --> 00:15:21,094 I've been dragged into quite a few conversations now. 397 00:15:21,137 --> 00:15:23,226 Caitlin sitting and talking together. 398 00:15:23,270 --> 00:15:24,924 Caelynn--"Don't trust Kristina. 399 00:15:24,967 --> 00:15:26,577 She will [bleep]-talk about you." 400 00:15:26,621 --> 00:15:29,624 Caitlin--"Oh, is that so? I'm going to go talk to her." 401 00:15:29,667 --> 00:15:32,235 I like your shorts, by the way. - Thank you. 402 00:15:32,279 --> 00:15:34,759 - This homegirl doesn't even know me. 403 00:15:34,803 --> 00:15:37,110 - What's happening? 404 00:15:37,153 --> 00:15:38,720 - [bleep] if I know. 405 00:15:38,763 --> 00:15:41,331 - I guess the reason I, like, wanted to chat, 'cause it-- 406 00:15:41,375 --> 00:15:43,768 it feels like there's something going on. 407 00:15:43,812 --> 00:15:47,424 I've heard lots about your past with Blake, 408 00:15:47,468 --> 00:15:51,428 and I'm just wondering what the motive is here. 409 00:15:51,472 --> 00:15:53,126 - There doesn't have to be a motive. 410 00:15:53,169 --> 00:15:54,779 Am I not allowed to talk to my friend, 411 00:15:54,823 --> 00:15:56,433 see where they stand? 412 00:15:56,477 --> 00:15:58,435 - You're getting--I'm not-- you're getting defensive here. 413 00:15:58,479 --> 00:15:59,828 I'm not-- like, I'm not-- 414 00:15:59,871 --> 00:16:01,090 - I'm asking you, am I not allow-- 415 00:16:01,134 --> 00:16:02,352 not allowed to talk to my friends? 416 00:16:02,396 --> 00:16:03,614 - Of course you are, but I just feel like 417 00:16:03,658 --> 00:16:05,616 at this point, it's-- I'm not really sure 418 00:16:05,660 --> 00:16:07,792 if your intentions are straight. 419 00:16:07,836 --> 00:16:10,099 - Look, I want my friend to find love here in Paradise. 420 00:16:10,143 --> 00:16:11,840 - But do you want him to find love? 421 00:16:11,883 --> 00:16:13,102 - Yeah. 422 00:16:13,146 --> 00:16:14,799 I would not him-- would have given him a rose 423 00:16:14,843 --> 00:16:16,627 and said, like, "I know your time in Paradise is now--" 424 00:16:16,671 --> 00:16:18,281 - So what are your-- - Hold on, hold on. 425 00:16:18,325 --> 00:16:19,804 - Expectations from this rose ceremony, then? 426 00:16:19,848 --> 00:16:21,458 - I would not would have told him-- 427 00:16:21,502 --> 00:16:22,982 What's your point? You want his rose? 428 00:16:23,025 --> 00:16:23,983 You want me to go over and tell, 429 00:16:24,026 --> 00:16:25,375 "Hey, give Caitlin your rose?" 430 00:16:25,419 --> 00:16:27,029 - Oh, Lord. 431 00:16:27,073 --> 00:16:28,813 No, you're-- you're not understanding. 432 00:16:28,857 --> 00:16:30,467 My--the reason that I wanted to see-- 433 00:16:30,511 --> 00:16:31,816 - Then why are you-- why are you checking me? 434 00:16:31,860 --> 00:16:33,383 Why do you want to know where I stand? 435 00:16:33,427 --> 00:16:35,124 Why does that matter to you? - You just said to me that-- 436 00:16:35,168 --> 00:16:36,647 - Focus on your relationship with Blake 437 00:16:36,691 --> 00:16:38,823 if that's what you have and focus on his rose. 438 00:16:38,867 --> 00:16:39,824 ♪ 439 00:16:39,868 --> 00:16:41,304 - [bleep]. 440 00:16:41,348 --> 00:16:45,308 - What I do and my actions are none of your business. 441 00:16:45,352 --> 00:16:48,007 - They're of everybody's business because 442 00:16:48,050 --> 00:16:51,488 you're literally here chasing friendship roses 443 00:16:51,532 --> 00:16:53,055 instead of actually letting people 444 00:16:53,099 --> 00:16:55,492 find authentic relationships. 445 00:16:55,536 --> 00:16:58,321 I'm really, really interested in your friend. 446 00:16:58,365 --> 00:17:01,063 - Okay, then you talk to him. You take it up with him. 447 00:17:01,107 --> 00:17:03,022 - Of course, girl, but every single opportunity-- 448 00:17:03,065 --> 00:17:04,849 - Then why does my opinion matter? 449 00:17:04,893 --> 00:17:06,677 ♪ 450 00:17:06,721 --> 00:17:08,679 Why are you concerned about me? Girl, you're in Paradise. 451 00:17:08,723 --> 00:17:10,855 If you're here to find love, talk to the person. 452 00:17:10,899 --> 00:17:12,161 See where they stand. 453 00:17:12,205 --> 00:17:14,337 - If you were truly a friend of Blake's, 454 00:17:14,381 --> 00:17:18,037 you would be pushing him to explore new relationships 455 00:17:18,080 --> 00:17:21,083 with other people considering the fact that you're both 456 00:17:21,127 --> 00:17:23,172 telling each other you're just friends. 457 00:17:23,216 --> 00:17:24,391 - We are just friends. 458 00:17:24,434 --> 00:17:26,175 It's still up to him to make the decision 459 00:17:26,219 --> 00:17:27,394 whether he wants to give me a friendship rose-- 460 00:17:27,437 --> 00:17:28,873 - Of course it is. - Hold on! 461 00:17:28,917 --> 00:17:30,571 Whether he wants to give me a friendship rose 462 00:17:30,614 --> 00:17:32,964 or he wants to pursue you or anyone on this beach. 463 00:17:33,008 --> 00:17:34,357 That's up to him. 464 00:17:34,401 --> 00:17:36,272 I'm not persuading him in any way. 465 00:17:36,316 --> 00:17:38,187 - I kn--I'm--you're-- 466 00:17:38,231 --> 00:17:41,103 you're difficult to talk to 'cause you get very heated. 467 00:17:41,147 --> 00:17:43,540 - I'm sorry my tone is not good enough for you 468 00:17:43,584 --> 00:17:44,715 to stay calm. 469 00:17:44,759 --> 00:17:46,413 [tense music] 470 00:17:46,456 --> 00:17:48,893 - I had no intentions of you getting heated. 471 00:17:48,937 --> 00:17:50,634 It was just a matter of getting to know you 472 00:17:50,678 --> 00:17:52,897 and what's going on here. Are you-- 473 00:17:52,941 --> 00:17:54,421 - I'm telling you what's going on. 474 00:17:54,464 --> 00:17:55,900 - Is there anybody you're interested in? 475 00:17:55,944 --> 00:17:57,293 That you're-- - No. 476 00:17:57,337 --> 00:17:58,599 It's a friendship rose, and I've told you that. 477 00:17:58,642 --> 00:17:59,904 - Okay, so that's--that's-- 478 00:17:59,948 --> 00:18:01,080 - And there's nothing wrong with me wanting 479 00:18:01,123 --> 00:18:02,472 a friendship rose to stick around. 480 00:18:02,516 --> 00:18:04,213 - No, I'm not--chill. I'm not saying that. 481 00:18:04,257 --> 00:18:05,910 - No, I'm not going to chill, honey. 482 00:18:05,954 --> 00:18:10,393 - Oh, you're-- you're impossible. 483 00:18:10,437 --> 00:18:12,221 - You're trying to get clarity, and so am I, 484 00:18:12,265 --> 00:18:13,744 and I'm literally telling you what is my-- 485 00:18:13,788 --> 00:18:14,963 - No, you're yelling and attacking. 486 00:18:15,006 --> 00:18:16,095 You're impossible. - This is not attacking. 487 00:18:16,138 --> 00:18:18,140 - You should respect women, and, like, 488 00:18:18,184 --> 00:18:19,837 women should always respect women. 489 00:18:19,881 --> 00:18:21,752 - Your question was, what is my motive, 490 00:18:21,796 --> 00:18:23,928 and I am telling you, and you're walking away. 491 00:18:23,972 --> 00:18:26,148 - Oh, God. She's awful. 492 00:18:26,192 --> 00:18:27,802 - Okay. 493 00:18:27,845 --> 00:18:29,282 - Like, I just--I... 494 00:18:29,325 --> 00:18:30,979 [dramatic music] 495 00:18:31,022 --> 00:18:33,155 I'm not doing anything wrong. 496 00:18:33,199 --> 00:18:35,636 It's--it's her that's here just, you know, 497 00:18:35,679 --> 00:18:37,246 manipulating everybody. 498 00:18:37,290 --> 00:18:39,770 I don't know how Kristina can sit there 499 00:18:39,814 --> 00:18:42,991 and be happy with herself 500 00:18:43,034 --> 00:18:45,254 at the end of all of this knowing that she's doing that 501 00:18:45,298 --> 00:18:46,429 to her friends. 502 00:18:46,473 --> 00:18:47,952 Like, it doesn't have to be with him 503 00:18:47,996 --> 00:18:50,259 if it's gonna be this [bleep], but, like, I just-- 504 00:18:50,303 --> 00:18:51,956 I'm not here long enough to explore it 505 00:18:52,000 --> 00:18:53,784 with anyone else, so... 506 00:18:53,828 --> 00:18:55,221 - But you guys have a connection 507 00:18:55,264 --> 00:18:56,787 and it's not fair to you that he would keep a friend 508 00:18:56,831 --> 00:19:01,270 over someone that he literally has expressed interest in. 509 00:19:01,314 --> 00:19:03,794 - Like, I'm not--I'm not down to just come here and, like, 510 00:19:03,838 --> 00:19:06,319 make guy friends. - Yeah. 511 00:19:06,362 --> 00:19:09,800 - She's probably just feeling threatened, that's all. 512 00:19:09,844 --> 00:19:11,454 This is so immature. 513 00:19:11,498 --> 00:19:13,978 Like, I know my intentions, what I want out of it, 514 00:19:14,022 --> 00:19:15,545 and that's what I'm focusing on. 515 00:19:15,589 --> 00:19:18,809 So maybe this time Caitlin should focus on what she wants 516 00:19:18,853 --> 00:19:19,984 out of it. 517 00:19:20,028 --> 00:19:23,466 - It's infuriating. - She sucks. 518 00:19:23,510 --> 00:19:25,164 - I'm sorry, dude. 519 00:19:25,207 --> 00:19:29,298 - Oh, I [bleep] wish someone would just send her ass home. 520 00:19:29,342 --> 00:19:31,518 ♪ 521 00:19:31,561 --> 00:19:35,870 [thunder cracks] 522 00:19:38,568 --> 00:19:41,484 - [snoring] 523 00:19:41,528 --> 00:19:44,835 [upbeat music] 524 00:19:44,879 --> 00:19:47,229 [animal squeaking] 525 00:19:47,273 --> 00:19:49,666 - Whoo! Get it! 526 00:19:49,710 --> 00:19:51,364 Ow! 527 00:19:51,407 --> 00:19:52,843 I like what I see. 528 00:19:52,887 --> 00:19:55,106 Whoo! Yummy. 529 00:19:55,150 --> 00:19:56,543 ♪ 530 00:19:56,586 --> 00:19:58,414 - I have been in Paradise for a while, 531 00:19:58,458 --> 00:20:01,852 but it's just now starting to feel like actual paradise. 532 00:20:01,896 --> 00:20:04,420 - Wow, poolside service for me? 533 00:20:04,464 --> 00:20:05,682 Yummy. 534 00:20:05,726 --> 00:20:07,380 - Nicole's an amazing girl. 535 00:20:07,423 --> 00:20:08,772 I just enjoy being around her. 536 00:20:08,816 --> 00:20:10,948 Her presence to me, it's calming. 537 00:20:10,992 --> 00:20:12,211 - Whoo! - [grunts] 538 00:20:12,254 --> 00:20:14,038 - Hey, boo. Fish tacos. 539 00:20:14,082 --> 00:20:15,518 - [grunts] - Whoo! 540 00:20:15,562 --> 00:20:17,868 - My paradise now is just seeing where my relationship 541 00:20:17,912 --> 00:20:19,130 with her goes. 542 00:20:19,174 --> 00:20:20,697 - Ooh! 543 00:20:20,741 --> 00:20:23,222 [both laughing] 544 00:20:23,265 --> 00:20:25,615 - This right now? This is paradise. 545 00:20:28,749 --> 00:20:30,272 - Yeah. Oh, yeah. 546 00:20:30,316 --> 00:20:31,404 - Okay, cool. 547 00:20:33,188 --> 00:20:34,885 I'm really pleasantly surprised 'cause I didn't even 548 00:20:34,929 --> 00:20:36,365 know who you were. - I know. 549 00:20:36,409 --> 00:20:37,366 [both laughing] 550 00:20:37,410 --> 00:20:38,498 I don't think anyone did. 551 00:20:38,541 --> 00:20:40,891 But no, that's-- for me, that was like... 552 00:20:40,935 --> 00:20:42,893 - Isn't that crazy? I didn't know you existed. 553 00:20:42,937 --> 00:20:44,721 - I didn't know you existed either. 554 00:20:44,765 --> 00:20:46,070 [both laughing] 555 00:20:46,114 --> 00:20:47,550 Right. 556 00:20:47,594 --> 00:20:49,073 I'm, like, excited about Katie. 557 00:20:49,117 --> 00:20:51,119 Like, we have this cool relationship. 558 00:20:51,162 --> 00:20:52,294 I'm having a good time. 559 00:20:52,338 --> 00:20:53,817 Like, I'm having a good time with Katie. 560 00:20:55,689 --> 00:20:57,256 Coming back here, I took a huge risk, 561 00:20:57,299 --> 00:20:58,735 and it's because I know what I want. 562 00:20:58,779 --> 00:21:01,129 You know, I want a serious relationship. 563 00:21:01,172 --> 00:21:02,478 You know, I want to get engaged. 564 00:21:02,522 --> 00:21:03,784 I want to get married. 565 00:21:03,827 --> 00:21:06,308 I want all that stuff, and it's very serious, 566 00:21:06,352 --> 00:21:08,571 you know, to me, and I want-- 567 00:21:08,615 --> 00:21:10,181 whoever the other person is on the other side, 568 00:21:10,225 --> 00:21:13,272 I want it to be just as serious to them as well. 569 00:21:13,315 --> 00:21:16,449 Should be a good day. Interesting day. 570 00:21:22,455 --> 00:21:25,109 - [laughs] 571 00:21:25,153 --> 00:21:27,286 Yeah? - [sighs] 572 00:21:27,329 --> 00:21:30,201 - So do whatever I want. 573 00:21:30,245 --> 00:21:32,813 You said it. - You're a free man. 574 00:21:36,338 --> 00:21:39,036 "You said it." [chuckles] 575 00:21:39,080 --> 00:21:40,299 I mean, it's Paradise. 576 00:21:40,342 --> 00:21:42,605 I don't expect you to, like, you know... 577 00:21:42,649 --> 00:21:45,956 - But is that what you want me to do? 578 00:21:46,000 --> 00:21:50,134 - Mm... I want you to do whatever makes you happy. 579 00:21:50,178 --> 00:21:52,311 [tense music] 580 00:21:52,354 --> 00:21:53,834 You know what I mean? - Mm-hmm. 581 00:21:53,877 --> 00:21:55,792 - I care more about that than about me. 582 00:21:55,836 --> 00:21:57,098 [chuckles] 583 00:21:57,141 --> 00:21:58,404 - Katie's telling me, you know, 584 00:21:58,447 --> 00:21:59,883 there's gonna be girls coming in 585 00:21:59,927 --> 00:22:03,147 and if I wanted to go on a date that I can do that. 586 00:22:03,191 --> 00:22:05,628 Um, it kinda sucked to hear that. 587 00:22:05,672 --> 00:22:06,673 - [chuckles] 588 00:22:08,414 --> 00:22:09,806 - Here, wait. Oh. 589 00:22:09,850 --> 00:22:12,156 ♪ 590 00:22:12,200 --> 00:22:13,854 - I don't feel like she's on the same page. 591 00:22:13,897 --> 00:22:17,466 I feel like she's a little bit more, um... 592 00:22:17,510 --> 00:22:19,816 ♪ 593 00:22:19,860 --> 00:22:20,991 Not as serious. 594 00:22:21,035 --> 00:22:23,167 What the hell's going on here? 595 00:22:23,211 --> 00:22:24,995 ♪ 596 00:22:25,039 --> 00:22:26,693 [seagulls screeching] 597 00:22:28,695 --> 00:22:30,523 - Jungle. - Hey, look, who's that? 598 00:22:30,566 --> 00:22:32,873 ♪ 599 00:22:32,916 --> 00:22:35,005 - Hi. 600 00:22:35,049 --> 00:22:36,398 - Oh, it's Jen. 601 00:22:36,442 --> 00:22:38,835 - Oh, Jen. - Jen! 602 00:22:38,879 --> 00:22:41,229 - Wait, who is that? - Jen Sav. 603 00:22:41,272 --> 00:22:43,405 - Hi, I'm Jen, and you know me from Ben's season 604 00:22:43,449 --> 00:22:48,192 of "The Bachelor" and on season three of "Paradise" with Nick. 605 00:22:48,236 --> 00:22:50,194 Hi. - Wow, hey. 606 00:22:50,238 --> 00:22:51,718 - How are you? I'm Jen. 607 00:22:51,761 --> 00:22:54,851 - In walks Jen Saviano, who, in my opinion, 608 00:22:54,895 --> 00:22:57,201 is one of the most beautiful girls in all of Bachelor Nation 609 00:22:57,245 --> 00:22:59,421 if not the entire planet Earth. 610 00:22:59,465 --> 00:23:00,857 What up? - Hello, we finally meet. 611 00:23:00,901 --> 00:23:02,685 - How are you? - Good, how are you? 612 00:23:02,729 --> 00:23:03,860 - Good. Nice to meet you. 613 00:23:03,904 --> 00:23:05,384 It's nice to finally be able to, like, 614 00:23:05,427 --> 00:23:08,038 put a three-dimensional, warm body 615 00:23:08,082 --> 00:23:09,562 to the Instagram handle, I guess. 616 00:23:09,605 --> 00:23:11,085 - Nice to meet you. - Hi. 617 00:23:11,128 --> 00:23:12,478 Nice to meet you. I'm Sydney. 618 00:23:12,521 --> 00:23:14,393 - Sydney, so nice to meet you. - Hi, I'm Caelynn. 619 00:23:14,436 --> 00:23:15,698 - Jen. Nice to meet you. 620 00:23:15,742 --> 00:23:16,786 - Nice to meet you. - Hi. 621 00:23:16,830 --> 00:23:18,875 - Jen Saviano, she's beautiful. 622 00:23:18,919 --> 00:23:20,442 We're all sweating a little bit. 623 00:23:20,486 --> 00:23:22,923 I'm hoping Dean doesn't get taken away from me. 624 00:23:22,966 --> 00:23:24,403 - Hey, how are you? - Good to see you. 625 00:23:24,446 --> 00:23:26,056 - You too. 626 00:23:26,100 --> 00:23:28,885 - What a legend. - [laughing] 627 00:23:28,929 --> 00:23:31,714 I know Jen from recent times 628 00:23:31,758 --> 00:23:35,065 because while Blake was ghosting me, 629 00:23:35,109 --> 00:23:36,545 he was hanging out with her. 630 00:23:36,589 --> 00:23:38,242 She might have been at Stagecoach. 631 00:23:38,286 --> 00:23:41,245 Who knows? Surprise, surprise. 632 00:23:41,289 --> 00:23:44,161 - "Welcome back. Be bold and seize the day." 633 00:23:44,205 --> 00:23:45,946 [tense music] 634 00:23:45,989 --> 00:23:48,296 Um, Blake, do you wanna talk for a second? 635 00:23:48,339 --> 00:23:50,733 - Absolutely. - How's it going? 636 00:23:50,777 --> 00:23:51,734 - Good. How you doing? 637 00:23:51,778 --> 00:23:53,301 - Pretty good. - Good. 638 00:23:53,344 --> 00:23:54,824 - Jen Saviano was not at Stagecoach. 639 00:23:54,868 --> 00:23:56,478 We did not hook up, but she's gorgeous. 640 00:23:56,522 --> 00:23:57,784 She really is. 641 00:23:57,827 --> 00:23:59,002 If Jen asked me on the date today, 642 00:23:59,046 --> 00:24:00,003 I think I would go on a date. 643 00:24:00,047 --> 00:24:01,962 Yeah, let's see what happens. 644 00:24:02,005 --> 00:24:03,790 - I actually just-- I wanted to pull you 645 00:24:03,833 --> 00:24:05,356 and kinda get the low-down on what's been going on. 646 00:24:05,400 --> 00:24:06,619 - The low-down? Oh, man. 647 00:24:06,662 --> 00:24:08,751 It's been a wild three weeks, basically, yeah. 648 00:24:08,795 --> 00:24:10,013 - Yeah. 649 00:24:10,057 --> 00:24:13,277 - The men have the roses this week. 650 00:24:13,321 --> 00:24:14,627 I feel like everybody here 651 00:24:14,670 --> 00:24:16,106 is actually looking for something. 652 00:24:16,150 --> 00:24:17,586 Like, a relationship. - Right. 653 00:24:17,630 --> 00:24:19,588 - What made you decide to come down to Paradise again? 654 00:24:19,632 --> 00:24:20,937 - Why not, you know? Like-- 655 00:24:20,981 --> 00:24:22,591 - That was what I said too. - I'm single. 656 00:24:22,635 --> 00:24:24,811 Just wanted to have fun and-- - I'm glad you're down here. 657 00:24:24,854 --> 00:24:26,813 - Yeah, me too. - It's good to see you, yeah. 658 00:24:26,856 --> 00:24:28,684 ♪ 659 00:24:28,728 --> 00:24:32,688 - I think she's gonna ask Blake or Dean, 660 00:24:32,732 --> 00:24:34,342 because that makes sense. 661 00:24:35,561 --> 00:24:37,476 - Come on, let's watch this. Let's watch this. 662 00:24:37,519 --> 00:24:38,825 Dean. Ten bucks on Dean. 663 00:24:38,868 --> 00:24:40,653 - Dean, Dean, Dean, Dean. 664 00:24:40,696 --> 00:24:42,611 - Dean, you wanna chat? 665 00:24:42,655 --> 00:24:44,787 - Oh, yeah. 666 00:24:44,831 --> 00:24:47,311 - Ah, so predictable. 667 00:24:47,355 --> 00:24:49,226 - I'm gonna cry. - How are you? 668 00:24:49,270 --> 00:24:51,490 - What do you think about it? 669 00:24:51,533 --> 00:24:53,970 - Dean's Dean. Dean's gonna be Dean. 670 00:24:54,014 --> 00:24:55,624 - I like Dean. I think he likes you. 671 00:24:55,668 --> 00:24:58,801 - Yeah, but also, I know his reputation, 672 00:24:58,845 --> 00:25:00,847 and I'm being careful. - Yeah. 673 00:25:00,890 --> 00:25:02,979 - This is why I've been protecting myself, 674 00:25:03,023 --> 00:25:04,285 'cause I know how he is. 675 00:25:04,328 --> 00:25:05,547 It's like, the new, shiny object comes down 676 00:25:05,591 --> 00:25:08,637 and he's, like, on to the next. 677 00:25:08,681 --> 00:25:09,986 [sighs] 678 00:25:10,030 --> 00:25:13,337 I hope Dean passes the test, but I'm terrified. 679 00:25:13,381 --> 00:25:16,210 I wouldn't be happy if he went on the date today. 680 00:25:16,253 --> 00:25:18,342 I'm like, is there actually something here 681 00:25:18,386 --> 00:25:21,520 or is this just fun? 682 00:25:21,563 --> 00:25:23,086 [tense music] 683 00:25:23,130 --> 00:25:25,567 I think it's gonna be Dean going on a date. 684 00:25:25,611 --> 00:25:27,177 - We've been talking for a while. 685 00:25:27,221 --> 00:25:29,179 - I know. - I know. 686 00:25:29,223 --> 00:25:30,659 - [laughing] 687 00:25:30,703 --> 00:25:32,443 - All right, they're going on the date, I guess. 688 00:25:32,487 --> 00:25:33,836 - Why? 689 00:25:33,880 --> 00:25:36,186 - 'Cause they're just, like, all huggy and cuddly. 690 00:25:36,230 --> 00:25:38,232 Whatever. Go on the date, Dean. 691 00:25:38,275 --> 00:25:40,582 Enjoy yourself. 692 00:25:40,626 --> 00:25:42,671 I'm not surp--like... 693 00:25:42,715 --> 00:25:44,368 - [laughing] 694 00:25:44,412 --> 00:25:48,024 ♪ 695 00:25:48,068 --> 00:25:49,373 - Yeah, I know. 696 00:25:49,417 --> 00:25:51,027 - Hey, Caelynn, can I talk to you for a second? 697 00:25:51,071 --> 00:25:52,681 - Yeah. - I'm just kidding, come on. 698 00:25:52,725 --> 00:25:54,553 - Stop it. - [laughs] 699 00:25:54,596 --> 00:25:56,467 - I told her I wasn't going on a date with no one. 700 00:25:56,511 --> 00:25:58,121 - Dude, you're so annoying. 701 00:25:58,165 --> 00:26:00,210 You do this every [bleep] time. - You are annoying. 702 00:26:00,254 --> 00:26:01,603 - Ah, that was awesome. 703 00:26:01,647 --> 00:26:03,562 [quirky music] 704 00:26:06,913 --> 00:26:08,958 - Do I have any reason to worry? 705 00:26:09,002 --> 00:26:11,047 [tense music] 706 00:26:11,091 --> 00:26:13,049 - [chuckles] Um... 707 00:26:13,093 --> 00:26:14,964 ♪ 708 00:26:15,008 --> 00:26:16,313 - Mm-kay. 709 00:26:16,357 --> 00:26:18,664 ♪ 710 00:26:20,274 --> 00:26:21,928 - Threw you off? - What's that? 711 00:26:21,971 --> 00:26:23,407 - Threw you off? - Yeah. 712 00:26:23,451 --> 00:26:25,061 ♪ 713 00:26:25,105 --> 00:26:26,106 - Hi, Chris. - Hey. 714 00:26:26,149 --> 00:26:27,586 - Do you wanna go talk? - Sure. 715 00:26:27,629 --> 00:26:29,936 ♪ 716 00:26:29,979 --> 00:26:31,328 - How's it going? - Good, how are you? 717 00:26:31,372 --> 00:26:32,765 - I feel like I know you, but I don't. 718 00:26:32,808 --> 00:26:34,593 - Yeah, uh, yeah. - Isn't it weird how TV works? 719 00:26:34,636 --> 00:26:35,724 - I know. 720 00:26:35,768 --> 00:26:36,899 ♪ 721 00:26:36,943 --> 00:26:38,597 - Uh-oh, what did I do? 722 00:26:38,640 --> 00:26:41,774 He's probably now feeling a little seed of doubt 723 00:26:41,817 --> 00:26:44,646 in our relationship just from me saying 724 00:26:44,690 --> 00:26:47,127 what I said this morning and I feel really bad about it 725 00:26:47,170 --> 00:26:49,085 but I'm afraid of getting hurt a little bit, 726 00:26:49,129 --> 00:26:51,784 so there are definitely things that I've done in my life 727 00:26:51,827 --> 00:26:54,264 that self-sabotage just to protect myself, 728 00:26:54,308 --> 00:26:56,615 and this might have been one of them, 729 00:26:56,658 --> 00:26:58,094 but we're about to find out. 730 00:26:58,138 --> 00:26:59,922 I actually kind of feel a little bit nervous 731 00:26:59,966 --> 00:27:01,620 'cause this morning, I... 732 00:27:01,663 --> 00:27:03,447 ♪ 733 00:27:03,491 --> 00:27:04,927 [bleep] up. [chuckles] 734 00:27:04,971 --> 00:27:06,102 - What do you mean? 735 00:27:06,146 --> 00:27:07,147 - Well, this morning, I was like, 736 00:27:07,190 --> 00:27:08,670 "Well, you do whatever you want. 737 00:27:08,714 --> 00:27:09,671 Go on a"--you know, 738 00:27:09,715 --> 00:27:11,107 I was just trying to, like-- 739 00:27:11,151 --> 00:27:13,370 I was just trying to make sure that he, like-- 740 00:27:13,414 --> 00:27:14,633 [groans] Was giving himself 741 00:27:14,676 --> 00:27:17,113 a fair chance but I didn't mean it like-- 742 00:27:17,157 --> 00:27:18,549 I didn't know I cared until just now. 743 00:27:18,593 --> 00:27:19,768 - Yeah. 744 00:27:19,812 --> 00:27:21,117 - Once I said that, I think it threw him off 745 00:27:21,161 --> 00:27:22,641 a little bit. 746 00:27:22,684 --> 00:27:24,947 ♪ 747 00:27:24,991 --> 00:27:26,688 - So... - How you doing? 748 00:27:26,732 --> 00:27:28,472 - I'm good. Wait, so what's been going on? 749 00:27:28,516 --> 00:27:29,648 Have you gone on any dates? 750 00:27:29,691 --> 00:27:32,215 - No dates, um, but it's good. 751 00:27:32,259 --> 00:27:34,348 Um, me and Katie have, you know, started something. 752 00:27:34,391 --> 00:27:35,784 - Yeah. 753 00:27:35,828 --> 00:27:38,308 - I mean, I think we're at, like, a interesting spot, 754 00:27:38,352 --> 00:27:39,701 me and her. 755 00:27:39,745 --> 00:27:41,311 You know, it's--it's tough to, like, gauge that. 756 00:27:41,355 --> 00:27:42,486 - Yeah, no, I know. 757 00:27:42,530 --> 00:27:43,792 - Over the last couple days, like, 758 00:27:43,836 --> 00:27:45,315 we have been having a great time and stuff, 759 00:27:45,359 --> 00:27:46,490 but I'm, like, still, like, questioning, like, 760 00:27:46,534 --> 00:27:48,797 where we're at and, uh, I feel like 761 00:27:48,841 --> 00:27:51,670 me and her are on, like, two different, you know, 762 00:27:51,713 --> 00:27:53,323 positions on what we want out of this. 763 00:27:53,367 --> 00:27:54,368 - Yeah. - You know? 764 00:27:54,411 --> 00:27:55,761 And I kinda wanna get, you know-- 765 00:27:55,804 --> 00:27:56,892 see where you're at and like, what you're, like, 766 00:27:56,936 --> 00:27:58,328 looking for in this. 767 00:27:58,372 --> 00:28:00,504 - I'm going into this completely open-minded, 768 00:28:00,548 --> 00:28:01,680 you know? - Yeah. 769 00:28:01,723 --> 00:28:02,898 - Obviously I wanna leave with someone. 770 00:28:02,942 --> 00:28:04,030 That's the goal. - Right. 771 00:28:04,073 --> 00:28:06,597 [tense music] 772 00:28:06,641 --> 00:28:08,164 - Are you okay? 773 00:28:08,208 --> 00:28:09,818 - I-I've done something stupid this morning. 774 00:28:09,862 --> 00:28:11,820 - Yeah? both: What'd you say? 775 00:28:11,864 --> 00:28:13,996 - I just, like, told Chris to do whatever. 776 00:28:14,040 --> 00:28:16,520 I was like, "Hey, go out with whatever girls you want." 777 00:28:16,564 --> 00:28:18,392 Like, and he's like, "What? Do you want that?" 778 00:28:18,435 --> 00:28:21,090 And I was like, "I want whatever makes you happy." 779 00:28:21,134 --> 00:28:25,181 And then it--I think it got him in his head. 780 00:28:25,225 --> 00:28:26,182 And he was like, "Do you not like--" 781 00:28:26,226 --> 00:28:27,183 - Really? - Yeah. 782 00:28:27,227 --> 00:28:28,576 He--yeah. 783 00:28:28,619 --> 00:28:30,186 He was like, "I don't know why you would say that." 784 00:28:30,230 --> 00:28:31,710 - That's what he said? - Whoa. 785 00:28:31,753 --> 00:28:32,885 ♪ 786 00:28:34,408 --> 00:28:36,192 I don't wanna see him go on this date. 787 00:28:36,236 --> 00:28:37,367 [both laughing] 788 00:28:37,411 --> 00:28:38,717 I'm sad 'cause I have something good-- 789 00:28:38,760 --> 00:28:40,544 really, really, really, really, really good 790 00:28:40,588 --> 00:28:43,547 right in front of me and-- and I know 791 00:28:43,591 --> 00:28:45,375 I deserve it all. 792 00:28:45,419 --> 00:28:48,727 ♪ 793 00:28:48,770 --> 00:28:51,773 But I'm self-sabotaging. 794 00:28:51,817 --> 00:28:54,558 - I would like to take you on a date if you wanted to go. 795 00:28:54,602 --> 00:28:55,908 - Um... 796 00:28:55,951 --> 00:28:58,911 [tense music] 797 00:28:58,954 --> 00:29:05,918 ♪ 798 00:29:05,961 --> 00:29:07,484 - Coming up... 799 00:29:07,528 --> 00:29:10,879 - Cheers to not dying today. - Cheers to not throwing up. 800 00:29:10,923 --> 00:29:13,055 - Whoa! 801 00:29:13,099 --> 00:29:15,449 Oh, yeah. Whoo! 802 00:29:15,492 --> 00:29:17,930 [tense music] 803 00:29:17,973 --> 00:29:19,235 - [retching] 804 00:29:19,279 --> 00:29:20,584 [coughs] 805 00:29:20,628 --> 00:29:22,021 - And then... 806 00:29:22,064 --> 00:29:24,893 - It is hurtful to know that there's somebody else 807 00:29:24,937 --> 00:29:26,242 that she's thinking about. 808 00:29:26,286 --> 00:29:27,591 Like, my mind is constantly trying 809 00:29:27,635 --> 00:29:28,897 to figure out what's happening. 810 00:29:28,941 --> 00:29:31,595 What was it that, like-- what was it that changed? 811 00:29:31,639 --> 00:29:33,815 - Um... [whimpers] 812 00:29:33,859 --> 00:29:36,165 [both crying] 813 00:29:41,867 --> 00:29:44,260 - I enjoyed talking to you. - Yeah. 814 00:29:44,304 --> 00:29:46,828 - And, um, I would like to take you on a date, 815 00:29:46,872 --> 00:29:47,916 if you wanted to go. 816 00:29:47,960 --> 00:29:49,613 - Um... 817 00:29:49,657 --> 00:29:51,833 [dramatic music] 818 00:29:51,877 --> 00:29:54,705 - Jen pulls Chris and I get this pit in my stomach. 819 00:29:54,749 --> 00:29:57,796 I hope that if Chris gets asked on this date, 820 00:29:57,839 --> 00:29:59,798 he says no. 821 00:29:59,841 --> 00:30:01,451 ♪ 822 00:30:01,495 --> 00:30:02,670 - Yeah, yeah, I would like to go. 823 00:30:02,713 --> 00:30:04,193 - You would? - Yeah, definitely. 824 00:30:04,237 --> 00:30:05,673 - Yay. 825 00:30:05,716 --> 00:30:07,022 What do you think we're doing? 826 00:30:07,066 --> 00:30:08,850 "Be bold and seize the day." 827 00:30:08,894 --> 00:30:10,373 - I think we're gonna be bold and we're gonna seize the day. 828 00:30:10,417 --> 00:30:12,462 - I think so too. I think you're right. 829 00:30:12,506 --> 00:30:14,290 - Um, I'm gonna wanna talk to Katie, 830 00:30:14,334 --> 00:30:15,465 if you don't mind. - Yeah, that's totally fine. 831 00:30:15,509 --> 00:30:16,815 I'm excited. - Awesome, yeah. 832 00:30:16,858 --> 00:30:17,816 - Yay. - Cool, thanks for asking. 833 00:30:17,859 --> 00:30:19,034 - Yeah, of course. 834 00:30:19,078 --> 00:30:21,123 ♪ 835 00:30:21,167 --> 00:30:23,560 - This morning, I had a conversation with Katie. 836 00:30:23,604 --> 00:30:25,824 She mentioned that she didn't wanna hold me back 837 00:30:25,867 --> 00:30:27,564 from going and experiencing the date, 838 00:30:27,608 --> 00:30:29,392 which was a little disappointing to me 839 00:30:29,436 --> 00:30:30,959 'cause I thought we had more clarity in where we were at 840 00:30:31,003 --> 00:30:32,178 in our relationship. 841 00:30:32,221 --> 00:30:33,962 I would have loved for her to say, like, 842 00:30:34,006 --> 00:30:35,964 "I'm gonna cut your arm off if you go on a date." 843 00:30:36,008 --> 00:30:38,358 Like, I wanted to hear that, and I didn't. 844 00:30:38,401 --> 00:30:41,187 Um, I'm gonna go on the date. 845 00:30:41,230 --> 00:30:43,667 - Okay. 846 00:30:43,711 --> 00:30:48,498 - I like you a lot, and I tell you that all the time. 847 00:30:48,542 --> 00:30:50,326 I wanna go on a date with you, you know? 848 00:30:50,370 --> 00:30:51,588 And... 849 00:30:53,808 --> 00:30:56,245 Like, I-I want this to bring me more clarity. 850 00:30:56,289 --> 00:30:58,204 - Okay. Me too. 851 00:30:58,247 --> 00:30:59,901 - I don't want-- I don't want this to, like, 852 00:30:59,945 --> 00:31:02,556 digress what we have. I want-- 853 00:31:02,599 --> 00:31:04,079 - You want it to bring you more clarity. 854 00:31:04,123 --> 00:31:05,602 - Yes. - That's okay. 855 00:31:05,646 --> 00:31:07,735 I want it to bring more clarity too. 856 00:31:07,778 --> 00:31:09,519 - All right. - Okay. 857 00:31:09,563 --> 00:31:10,999 - All right? Come here. 858 00:31:11,043 --> 00:31:12,653 [grunts] 859 00:31:12,696 --> 00:31:14,350 - I said, "If you wanna go on a date with someone, 860 00:31:14,394 --> 00:31:16,004 I want you to go on a date with them." 861 00:31:16,048 --> 00:31:18,746 But now I don't want him to go on other dates. 862 00:31:18,789 --> 00:31:21,009 I was putting up a wall to protect myself. 863 00:31:21,053 --> 00:31:22,706 [tense music] 864 00:31:22,750 --> 00:31:24,665 I made my bed and now I have to lay in it. 865 00:31:27,233 --> 00:31:28,234 - Yeah. 866 00:31:29,757 --> 00:31:31,715 - Hi. You ready? 867 00:31:31,759 --> 00:31:33,021 You look good. 868 00:31:33,065 --> 00:31:34,544 ♪ 869 00:31:34,588 --> 00:31:36,459 I wonder what we're doing. - I know. 870 00:31:36,503 --> 00:31:38,026 It's gonna be fun. 871 00:31:38,070 --> 00:31:39,462 - Are we gonna go on a boat, maybe? 872 00:31:39,506 --> 00:31:40,724 - A boat would be good. 873 00:31:40,768 --> 00:31:42,465 - How are you feeling? 874 00:31:42,509 --> 00:31:44,772 - I wish I would have handled things differently, 875 00:31:44,815 --> 00:31:48,558 and I wish I would have given him more confidence in us. 876 00:31:48,602 --> 00:31:51,648 But at this point, I feel like him going on this date 877 00:31:51,692 --> 00:31:53,912 is maybe my wake-up call. - Yeah. 878 00:31:53,955 --> 00:31:55,435 I think so too. 879 00:31:55,478 --> 00:31:58,612 - Lesson learned, like, don't just say [bleep], Katie. 880 00:31:58,655 --> 00:32:01,920 Like, because why would I say something like that? 881 00:32:01,963 --> 00:32:03,051 Because I'm trying to protect myself. 882 00:32:03,095 --> 00:32:05,227 - It's just defense mechanisms. 883 00:32:05,271 --> 00:32:07,926 You've been hurt before, obviously. 884 00:32:07,969 --> 00:32:10,058 - [inhales and exhales deeply] 885 00:32:10,102 --> 00:32:12,974 [dramatic music] 886 00:32:13,018 --> 00:32:15,411 I find someone, like, perfect like Chris, 887 00:32:15,455 --> 00:32:17,413 who has everything I want and who's, like, 888 00:32:17,457 --> 00:32:18,937 exactly the person I wanted, 889 00:32:18,980 --> 00:32:20,851 push it away because I'm still so concerned 890 00:32:20,895 --> 00:32:24,072 about everyone else's happiness. 891 00:32:24,116 --> 00:32:26,074 And it's annoying. 892 00:32:26,118 --> 00:32:27,423 ♪ 893 00:32:27,467 --> 00:32:28,772 - Oh, just... 894 00:32:28,816 --> 00:32:31,775 - And now here I am crying on the beach 895 00:32:31,819 --> 00:32:34,430 and I don't wanna do that. 896 00:32:34,474 --> 00:32:35,779 I don't know. 897 00:32:35,823 --> 00:32:37,694 So then I always tell myself I'm fine 898 00:32:37,738 --> 00:32:40,088 and, like, now I'm hurting. 899 00:32:40,132 --> 00:32:43,439 ♪ 900 00:32:43,483 --> 00:32:45,354 [sighs] 901 00:32:45,398 --> 00:32:47,966 ♪ 902 00:32:48,009 --> 00:32:50,098 Did I just [bleep] it all up? [chuckles] 903 00:32:50,142 --> 00:32:54,102 ♪ 904 00:32:54,146 --> 00:32:56,365 [exhales sharply] 905 00:32:56,409 --> 00:32:59,368 [upbeat music] 906 00:32:59,412 --> 00:33:01,457 [seagulls screeching] 907 00:33:01,501 --> 00:33:02,719 - How exciting. 908 00:33:02,763 --> 00:33:04,112 - Yeah, it's gonna be awesome. 909 00:33:04,156 --> 00:33:06,027 - So a catamaran, huh? 910 00:33:06,071 --> 00:33:07,463 Have you been on a catamaran before? 911 00:33:07,507 --> 00:33:08,769 - Yeah, have you? 912 00:33:08,812 --> 00:33:10,553 - I actually don't know what a catamaran is. 913 00:33:10,597 --> 00:33:15,558 - Jen is a great girl, and I wanna talk to her more 914 00:33:15,602 --> 00:33:20,476 and get a little deeper into conversations 915 00:33:20,520 --> 00:33:22,478 and just learn more about each other. 916 00:33:22,522 --> 00:33:23,740 - How cute. - Oh, this is awesome. 917 00:33:23,784 --> 00:33:27,483 ♪ 918 00:33:27,527 --> 00:33:28,832 [cork pops] - [laughing] 919 00:33:28,876 --> 00:33:30,008 That was a good one. 920 00:33:30,051 --> 00:33:31,009 [both laughing] 921 00:33:31,052 --> 00:33:32,836 Okay, strip. 922 00:33:32,880 --> 00:33:34,229 - I've been wanting to strip since I walked on the boat. 923 00:33:34,273 --> 00:33:36,144 Here, I'll hold it. And then I'll watch. 924 00:33:36,188 --> 00:33:37,841 [laughs] - Wow. 925 00:33:37,885 --> 00:33:40,322 There's a definite connection and chemistry there 926 00:33:40,366 --> 00:33:41,845 and attraction. 927 00:33:41,889 --> 00:33:44,370 He's, like, very hot. [laughs] 928 00:33:44,413 --> 00:33:46,676 Wow. 929 00:33:46,720 --> 00:33:49,505 This is the best sunscreen application I've ever had. 930 00:33:49,549 --> 00:33:50,854 [both laughing] 931 00:33:50,898 --> 00:33:52,682 We're on this beautiful catamaran 932 00:33:52,726 --> 00:33:54,684 and we're just getting into conversation. 933 00:33:54,728 --> 00:33:57,774 He has the champagne popped and everything's going great. 934 00:33:57,818 --> 00:33:59,689 I feel like we have a lot in common, 935 00:33:59,733 --> 00:34:02,431 so I'm excited to see where it could go. 936 00:34:02,475 --> 00:34:03,867 - This is-- this is good. 937 00:34:03,911 --> 00:34:07,741 ♪ 938 00:34:10,222 --> 00:34:11,527 - Talk to me. 939 00:34:11,571 --> 00:34:14,226 - I'm trying to think of how I feel. 940 00:34:14,269 --> 00:34:16,358 I feel a little nervous. - It's okay. 941 00:34:16,402 --> 00:34:18,056 Does Chris know how you feel? 942 00:34:18,099 --> 00:34:20,362 - I don't think he knew how I felt when she first told him 943 00:34:20,406 --> 00:34:21,537 to go on the date. 944 00:34:21,581 --> 00:34:22,799 I think I've been taking things, like, 945 00:34:22,843 --> 00:34:25,237 super slow 'cause I'm really always afraid 946 00:34:25,280 --> 00:34:27,282 someone's gonna hurt me, and I think that this kinda 947 00:34:27,326 --> 00:34:28,762 was my wake-up call. 948 00:34:28,805 --> 00:34:31,373 He said actually specifically he wants to be for sure. 949 00:34:31,417 --> 00:34:33,114 He wants someone to be for sure about him, 950 00:34:33,158 --> 00:34:37,075 so I think that me being cautious 951 00:34:37,118 --> 00:34:38,728 planted a seed of doubt in his mind, 952 00:34:38,772 --> 00:34:40,382 and that makes me a little, like, sad. 953 00:34:40,426 --> 00:34:43,081 I'm assuming Chris is having an amazing time 954 00:34:43,124 --> 00:34:46,606 and madly in love with Jen and, uh, 955 00:34:46,649 --> 00:34:48,260 I didn't do anything to help myself. 956 00:34:48,303 --> 00:34:50,305 I just have to trust that it'll work out for me. 957 00:34:50,349 --> 00:34:52,742 ♪ 958 00:34:52,786 --> 00:34:55,745 [seagulls screeching] 959 00:34:55,789 --> 00:34:58,748 [quirky music] 960 00:34:58,792 --> 00:35:01,751 - Whoo! - Okay, okay. 961 00:35:01,795 --> 00:35:04,102 Okay, I just got some of the champagne. 962 00:35:04,145 --> 00:35:06,756 - There could be worse things. - That's true. 963 00:35:06,800 --> 00:35:09,411 - Oh, yeah. - Oh, boy. 964 00:35:09,455 --> 00:35:12,588 ♪ 965 00:35:12,632 --> 00:35:14,416 - Whoo! 966 00:35:14,460 --> 00:35:16,853 Cheers to not dying today. - Cheers to not throwing up. 967 00:35:16,897 --> 00:35:19,029 - Yes, that--yeah. That's, um... 968 00:35:19,073 --> 00:35:21,641 Whoa! 969 00:35:21,684 --> 00:35:25,949 It gets very rough, and it just went downhill real quick. 970 00:35:25,993 --> 00:35:28,604 This was not what I was expecting for today. 971 00:35:28,648 --> 00:35:30,780 - [retching] 972 00:35:30,824 --> 00:35:32,217 [coughs] 973 00:35:33,870 --> 00:35:38,527 [dramatic music] 974 00:35:38,571 --> 00:35:40,486 [coughs, retches] 975 00:35:40,529 --> 00:35:41,617 Ooh. 976 00:35:41,661 --> 00:35:43,445 - I feel so bad, 977 00:35:43,489 --> 00:35:45,665 but there's nothing I could do or say. 978 00:35:45,708 --> 00:35:48,407 It's just he felt like-- he felt terrible. 979 00:35:55,849 --> 00:35:57,459 - We got this. 980 00:35:57,503 --> 00:36:01,028 We started to connect and it's painful that 981 00:36:01,071 --> 00:36:02,160 this date's over. 982 00:36:02,203 --> 00:36:03,683 - I'm excited to get to the land. 983 00:36:03,726 --> 00:36:04,858 - Me too. 984 00:36:04,901 --> 00:36:07,643 We're both going back, and I don't know. 985 00:36:07,687 --> 00:36:10,385 Maybe we'll have another opportunity to talk. 986 00:36:10,429 --> 00:36:12,996 I hope so. 987 00:36:13,040 --> 00:36:14,563 Thank you, sir. 988 00:36:16,348 --> 00:36:19,002 [relaxing music] 989 00:36:19,046 --> 00:36:20,656 We're home. 990 00:36:20,700 --> 00:36:22,702 ♪ 991 00:36:22,745 --> 00:36:24,182 - Well... - Yeah? 992 00:36:24,225 --> 00:36:26,923 - Um, you're an amazing person. 993 00:36:26,967 --> 00:36:30,013 Uh, and even though it all didn't go smoothly-- 994 00:36:30,057 --> 00:36:33,495 literally--um, I wanna make it up to you tonight. 995 00:36:33,539 --> 00:36:35,193 So I have something a little planned. 996 00:36:35,236 --> 00:36:36,324 - Do you? 997 00:36:36,368 --> 00:36:38,413 - So let's, um, get back into Paradise 998 00:36:38,457 --> 00:36:39,762 and have a good time. 999 00:36:39,806 --> 00:36:41,242 - I'm glad we're on solid ground. 1000 00:36:41,286 --> 00:36:42,330 - Right. Me too. 1001 00:36:42,374 --> 00:36:43,766 - All right, let's go. - Let's go. 1002 00:36:43,810 --> 00:36:45,681 ♪ 1003 00:36:45,725 --> 00:36:47,074 - [laughing] 1004 00:36:47,117 --> 00:36:50,773 - Best-case scenario, what happened on the date? 1005 00:36:50,817 --> 00:36:53,254 - Best-case scenario for me is that he allowed himself 1006 00:36:53,298 --> 00:36:55,561 to, like, actually have fun on the date 1007 00:36:55,604 --> 00:36:58,085 and, like, ask her questions that he needs to ask her 1008 00:36:58,128 --> 00:37:00,696 and, uh, he missed Katie. [chuckles] 1009 00:37:00,740 --> 00:37:02,524 - I feel like I would be like, best-case scenario 1010 00:37:02,568 --> 00:37:05,745 is they both got diarrhea and they hate each other. 1011 00:37:05,788 --> 00:37:07,703 - Oh, well, I want it, like-- I want it to be, like, fair. 1012 00:37:07,747 --> 00:37:10,140 Like, I don't wanna win by default. 1013 00:37:10,184 --> 00:37:11,316 - Hi. 1014 00:37:13,796 --> 00:37:15,711 - Oh, hello. - Hey, guys. 1015 00:37:15,755 --> 00:37:17,539 - Hi. 1016 00:37:17,583 --> 00:37:19,889 - Bye. - Bye. 1017 00:37:19,933 --> 00:37:21,108 - Where are they going? 1018 00:37:21,151 --> 00:37:23,806 [tense music] 1019 00:37:23,850 --> 00:37:26,548 - Chris walks down those stairs holding Jen's hand, 1020 00:37:26,592 --> 00:37:29,290 and that gives me a lot of anxiety. 1021 00:37:29,334 --> 00:37:31,379 He's about to find clarity, and that just-- 1022 00:37:31,423 --> 00:37:34,121 I really do hope the odds are in my favor. 1023 00:37:36,297 --> 00:37:37,733 [romantic music] 1024 00:37:37,777 --> 00:37:40,432 - Oh, wow. Look at this. 1025 00:37:40,475 --> 00:37:42,085 - Just gonna hang out up here. - Yeah. 1026 00:37:42,129 --> 00:37:43,086 How cute. 1027 00:37:43,130 --> 00:37:44,392 - Cheers. - Cheers. 1028 00:37:44,436 --> 00:37:47,917 ♪ 1029 00:37:47,961 --> 00:37:49,789 I guess, like, I kinda wanna know more 1030 00:37:49,832 --> 00:37:54,924 about your experience here and, like, your last with Katie. 1031 00:37:54,968 --> 00:37:57,100 - Yeah. I-I like Katie, 1032 00:37:57,144 --> 00:38:01,757 but I don't know, like, if there's a next level 1033 00:38:01,801 --> 00:38:03,193 of that relationship. 1034 00:38:03,237 --> 00:38:04,934 We're at maybe, like, different points in our life 1035 00:38:04,978 --> 00:38:07,589 where we're not on the same page. 1036 00:38:07,633 --> 00:38:12,333 Um, I feel like the next person I invest all of my time into 1037 00:38:12,377 --> 00:38:14,466 is gonna be my wife. - Yeah. 1038 00:38:14,509 --> 00:38:16,424 - And-- - That's scary. 1039 00:38:16,468 --> 00:38:20,776 - It's scary and I feel like it's a time to be 1040 00:38:20,820 --> 00:38:23,431 as, you know, picky, I guess it would be. 1041 00:38:23,475 --> 00:38:24,650 - Yeah. 1042 00:38:24,693 --> 00:38:26,042 - But still open-minded at the same time. 1043 00:38:26,086 --> 00:38:27,957 - I know there's a fine line between feeling like 1044 00:38:28,001 --> 00:38:29,350 you're forcing it and being open-minded. 1045 00:38:29,394 --> 00:38:31,439 - Right, and I-I've forced it before 1046 00:38:31,483 --> 00:38:33,049 and it didn't work out. - It didn't work out. 1047 00:38:35,095 --> 00:38:37,793 - But I really like your energy and your confidence. 1048 00:38:37,837 --> 00:38:40,056 Um, you're witty. 1049 00:38:40,100 --> 00:38:41,188 You have, like, these one-liners, 1050 00:38:41,231 --> 00:38:42,798 I have no idea where they come from. 1051 00:38:42,842 --> 00:38:45,192 - I don't either. - [laughs] 1052 00:38:45,235 --> 00:38:48,326 And, um, I'm looking forward to seeing 1053 00:38:48,369 --> 00:38:50,328 where we go from here. - Me too. 1054 00:38:50,371 --> 00:38:51,633 - Good. 1055 00:38:51,677 --> 00:38:56,464 - I think we need to get in some calm water, 1056 00:38:56,508 --> 00:38:58,553 maybe with little bubbles. 1057 00:38:58,597 --> 00:38:59,815 What do you think? - Let's do it. 1058 00:38:59,859 --> 00:39:00,816 - Hot tub? - Awesome. 1059 00:39:00,860 --> 00:39:01,817 Let's go. - All right. 1060 00:39:01,861 --> 00:39:03,645 - Jen is definitely mature. 1061 00:39:03,689 --> 00:39:06,169 She knows exactly what she wants and what she's doing 1062 00:39:06,213 --> 00:39:08,868 at all times, I feel like, so I'm a little bit 1063 00:39:08,911 --> 00:39:10,217 all over the place, 1064 00:39:10,260 --> 00:39:13,394 especially now 'cause I was really confident, 1065 00:39:13,438 --> 00:39:15,657 um, with what I had with Katie. 1066 00:39:15,701 --> 00:39:17,833 ♪ 1067 00:39:17,877 --> 00:39:20,096 - I don't think--I don't think you've pushed him away. 1068 00:39:20,140 --> 00:39:21,489 - Yeah, like, thank you. 1069 00:39:21,533 --> 00:39:23,099 - I don't think you have. - Thank you, like-- 1070 00:39:23,143 --> 00:39:24,579 - He's a mature guy. You're actually-- 1071 00:39:24,623 --> 00:39:26,364 you're a very mature girl too. 1072 00:39:26,407 --> 00:39:28,844 I know you did the same thing I do where you, like, 1073 00:39:28,888 --> 00:39:31,673 overthink things and, you know, what-- 1074 00:39:31,717 --> 00:39:33,414 you never know what the right move is. 1075 00:39:33,458 --> 00:39:36,417 But you don't change anything. 1076 00:39:36,461 --> 00:39:38,288 He's been very attracted to you. 1077 00:39:38,332 --> 00:39:41,291 He's not medium-attracted to you, you know? 1078 00:39:41,335 --> 00:39:44,207 So, you change something, you ruin that. 1079 00:39:44,251 --> 00:39:45,905 Just keep doing you. 1080 00:39:50,170 --> 00:39:52,128 - Yes. 1081 00:39:52,172 --> 00:39:54,043 You know, it does move quickly, 1082 00:39:54,087 --> 00:39:58,047 but I feel like you get to know someone here so much 1083 00:39:58,091 --> 00:40:00,876 in so little time. - You do if you spend--yeah. 1084 00:40:00,920 --> 00:40:01,877 - Right. 1085 00:40:01,921 --> 00:40:03,792 Um, if I feel something, I'm cool. 1086 00:40:03,836 --> 00:40:05,098 Like, let's go. 1087 00:40:05,141 --> 00:40:09,537 - Just continue to be you and remind him, um, 1088 00:40:09,581 --> 00:40:12,235 why he's been happy here so far. 1089 00:40:12,279 --> 00:40:14,890 - I know Chris really likes me. 1090 00:40:14,934 --> 00:40:17,980 I do--I know he does. Like, I know he likes me. 1091 00:40:18,024 --> 00:40:20,330 I think he doesn't know if-- how much I like him. 1092 00:40:20,374 --> 00:40:21,680 - Yeah, I'm glad you're here. 1093 00:40:23,290 --> 00:40:24,726 - Me too. 1094 00:40:24,770 --> 00:40:26,249 - Jen is... [blows air] 1095 00:40:26,293 --> 00:40:27,773 She's great. 1096 00:40:27,816 --> 00:40:30,253 You know, I was actually shockingly surprised 1097 00:40:30,297 --> 00:40:32,430 that, like, we had such a good connection. 1098 00:40:32,473 --> 00:40:34,344 So, yeah, I mean, this makes things a little bit difficult 1099 00:40:34,388 --> 00:40:37,783 'cause I could see, you know, potential with Jen. 1100 00:40:37,826 --> 00:40:40,786 [tense music] 1101 00:40:40,829 --> 00:40:45,094 ♪ 1102 00:40:45,138 --> 00:40:46,444 I really like Katie. 1103 00:40:46,487 --> 00:40:50,360 Like, I feel like we have a great time together. 1104 00:40:50,404 --> 00:40:53,581 I just don't know if I'm all in on Katie 1105 00:40:53,625 --> 00:40:55,278 as much as I thought I was. 1106 00:40:55,322 --> 00:40:59,369 ♪ 1107 00:40:59,413 --> 00:41:02,155 Um, I think Jen's great, but... 1108 00:41:03,504 --> 00:41:04,592 [sighs] I don't know. 1109 00:41:04,636 --> 00:41:06,855 [laughs] I don't know. 1110 00:41:06,899 --> 00:41:09,205 ♪ 1111 00:41:11,512 --> 00:41:16,212 ♪ 1112 00:41:26,179 --> 00:41:27,702 - All right, so just get comfy. 1113 00:41:27,746 --> 00:41:30,313 - Okay. [groans] 1114 00:41:30,357 --> 00:41:33,316 - I got a little something, something in store for you. 1115 00:41:33,360 --> 00:41:34,492 - All right. - Ooh. 1116 00:41:34,535 --> 00:41:36,145 I know you always wanted to hear me sing. 1117 00:41:36,189 --> 00:41:37,146 - Yes. 1118 00:41:37,190 --> 00:41:38,626 - So I wrote you a special song. 1119 00:41:38,670 --> 00:41:40,715 - Oh, my gosh, babe. - It's a very serious song. 1120 00:41:40,759 --> 00:41:41,716 - Okay. 1121 00:41:41,760 --> 00:41:43,326 - [humming] 1122 00:41:43,370 --> 00:41:46,504 ♪ Your biceps are so yummy 1123 00:41:46,547 --> 00:41:49,811 ♪ I want you in my tummy - Mmm. 1124 00:41:49,855 --> 00:41:53,685 - ♪ Won't you come and be my honey ♪ 1125 00:41:53,728 --> 00:41:55,817 - Okay. - Ooh! 1126 00:41:55,861 --> 00:41:57,166 - Okay. 1127 00:41:57,210 --> 00:42:00,822 - ♪ You're a touchdown, baby - Mmm. 1128 00:42:00,866 --> 00:42:04,652 - ♪ I want to be your lady - Mmm. 1129 00:42:04,696 --> 00:42:08,351 - ♪ Cheering from the sidelines ♪ 1130 00:42:08,395 --> 00:42:11,703 ♪ You take away my frown lines ♪ 1131 00:42:11,746 --> 00:42:13,226 - Mmm. 1132 00:42:13,269 --> 00:42:17,447 - [humming, laughing] - Oh, man. 1133 00:42:17,491 --> 00:42:23,671 - ♪ In Paradise with you, things don't seem so blue ♪ 1134 00:42:23,715 --> 00:42:25,107 That's it. - Oh, babe. 1135 00:42:25,151 --> 00:42:27,196 - [laughs] - That was so cute! 1136 00:42:27,240 --> 00:42:28,676 Oh, my God! [distant cheers and applause] 1137 00:42:28,720 --> 00:42:29,677 Come here. 1138 00:42:29,721 --> 00:42:32,898 - [laughs] - Mmm. 1139 00:42:32,941 --> 00:42:34,029 - [laughing] 1140 00:42:34,073 --> 00:42:37,032 [tense music] 1141 00:42:37,076 --> 00:42:39,208 ♪ 1142 00:42:39,252 --> 00:42:40,732 - I really like Chris, and I feel like 1143 00:42:40,775 --> 00:42:42,255 there's a lot of potential here. 1144 00:42:42,298 --> 00:42:44,605 But at the same time, I don't know where his head's at. 1145 00:42:44,649 --> 00:42:48,217 He did have a relationship with Katie before I came in, 1146 00:42:48,261 --> 00:42:51,873 and I don't know the extent of that relationship. 1147 00:42:51,917 --> 00:42:53,788 I do think they really like each other, 1148 00:42:53,832 --> 00:42:55,877 but every time I ask Chris about it, 1149 00:42:55,921 --> 00:42:58,401 he will bring up his reservations about her. 1150 00:42:58,445 --> 00:43:00,229 So I just can't imagine that he would do that 1151 00:43:00,273 --> 00:43:03,624 if he's planning on pursuing a relationship with her. 1152 00:43:03,668 --> 00:43:06,409 I'm just hoping he sees the long-term potential 1153 00:43:06,453 --> 00:43:09,151 in us maybe more so than Katie. 1154 00:43:09,195 --> 00:43:12,415 - Be the reminder of why he came here 1155 00:43:12,459 --> 00:43:14,417 in the first place, you know what I mean? 1156 00:43:14,461 --> 00:43:16,942 ♪ 1157 00:43:16,985 --> 00:43:18,291 - Thanks, Derek. 1158 00:43:18,334 --> 00:43:23,470 ♪ 1159 00:43:23,513 --> 00:43:24,645 Hi. - Hi. 1160 00:43:24,689 --> 00:43:26,604 Sorry to interrupt you guys. - It's okay. 1161 00:43:26,647 --> 00:43:28,083 - You wanna hang out for a little bit? 1162 00:43:28,127 --> 00:43:29,781 - Sorry. - I'll see you in a little bit. 1163 00:43:29,824 --> 00:43:30,999 - See you, buddy. - All right, man. 1164 00:43:31,043 --> 00:43:33,132 How are you? - Good, how are you? 1165 00:43:33,175 --> 00:43:35,090 How was your date? 1166 00:43:35,134 --> 00:43:37,353 - She's cool. Um... 1167 00:43:39,138 --> 00:43:42,271 You know, um-- - I don't know. 1168 00:43:42,315 --> 00:43:44,099 - Yeah, no, I mean, you'll get to meet her tomorrow 1169 00:43:44,143 --> 00:43:47,102 and I think she'll fit nicely into this group 1170 00:43:47,146 --> 00:43:50,802 and, um-- - And what does that mean? 1171 00:43:50,845 --> 00:43:52,934 - N-n-nothing. I mean, I'm, you know-- 1172 00:43:52,978 --> 00:43:56,503 I'm--she's-- - Did you find any clarity? 1173 00:43:56,546 --> 00:43:58,636 - I'm not completely clear on everything. 1174 00:44:00,855 --> 00:44:03,292 - I'm gonna be completely honest. 1175 00:44:03,336 --> 00:44:05,120 I think that maybe I needed that wake-up call 1176 00:44:05,164 --> 00:44:06,861 to realize that-- how much I like you. 1177 00:44:06,905 --> 00:44:08,341 - Mm-hmm. 1178 00:44:08,384 --> 00:44:11,039 I mean, I've already told you how I feel about you. 1179 00:44:11,083 --> 00:44:12,562 - I know. 1180 00:44:12,606 --> 00:44:14,652 - That's why, you know, this morning was weird for me. 1181 00:44:14,695 --> 00:44:16,654 Um... 1182 00:44:16,697 --> 00:44:18,568 - We finally had a breakthrough last night 1183 00:44:18,612 --> 00:44:20,179 and I was so happy and so excited 1184 00:44:20,222 --> 00:44:24,574 and it was, like, this biggest self-sabotage ever. 1185 00:44:24,618 --> 00:44:27,577 Like, I... [exhales sharply] 1186 00:44:31,364 --> 00:44:34,497 I have confidence, I know I really like you. 1187 00:44:34,541 --> 00:44:37,196 I really like you. 1188 00:44:37,239 --> 00:44:38,850 And I--and I want you to know that. 1189 00:44:38,893 --> 00:44:41,417 Like, I wanna fight for you. - Mm-hmm. 1190 00:44:42,723 --> 00:44:44,420 I'm gonna be completely honest. 1191 00:44:44,464 --> 00:44:46,553 I want to be with you. 1192 00:44:46,596 --> 00:44:49,164 - Yeah, but-- - And you make me happy. 1193 00:44:49,208 --> 00:44:51,906 - Yeah. - Yeah, but what? 1194 00:44:51,950 --> 00:44:53,168 - You know, I don't just wanna be, like, 1195 00:44:53,212 --> 00:44:55,823 a wake-up call for you to, like, 1196 00:44:55,867 --> 00:44:57,738 feel like now you have to act this way. 1197 00:44:57,782 --> 00:44:59,348 - I don't feel like I have to act like anything. 1198 00:44:59,392 --> 00:45:00,785 - Mm-hmm. 1199 00:45:00,828 --> 00:45:02,351 - I don't like that right now you're feeling like 1200 00:45:02,395 --> 00:45:03,918 you're doubting what I'm saying, 1201 00:45:03,962 --> 00:45:06,007 because I'm telling you right now that I like you a lot. 1202 00:45:06,051 --> 00:45:07,182 - Yeah. 1203 00:45:07,226 --> 00:45:08,357 I don't know. 1204 00:45:08,401 --> 00:45:10,751 It's just there's still something that-- 1205 00:45:10,795 --> 00:45:12,231 - Is missing? 1206 00:45:12,274 --> 00:45:13,885 - That's missing and that's, you know-- 1207 00:45:13,928 --> 00:45:15,016 there's--I don't know. 1208 00:45:15,060 --> 00:45:16,148 There's, like, a feeling that I have 1209 00:45:16,191 --> 00:45:18,367 that's, like, a little bit of doubt. 1210 00:45:18,411 --> 00:45:19,542 You know? 1211 00:45:19,586 --> 00:45:20,848 [dramatic music] 1212 00:45:20,892 --> 00:45:23,068 I need to think more on it and... 1213 00:45:23,111 --> 00:45:25,766 ♪ 1214 00:45:25,810 --> 00:45:28,900 You know. - That worries me. 1215 00:45:28,943 --> 00:45:32,555 ♪ 1216 00:45:32,599 --> 00:45:36,559 If Chris is gonna explore things with Jen instead 1217 00:45:36,603 --> 00:45:41,086 and close the door with me, I will be crushed. 1218 00:45:41,129 --> 00:45:45,743 Like, I will be really crushed. 1219 00:45:45,786 --> 00:45:48,571 I don't want that to happen, and I don't want it to be 1220 00:45:48,615 --> 00:45:50,443 because I did this. 1221 00:45:50,486 --> 00:45:56,492 ♪ 1222 00:46:03,456 --> 00:46:04,979 - Coming up... 1223 00:46:05,023 --> 00:46:07,590 - There is a unique connection that we have. 1224 00:46:07,634 --> 00:46:10,680 All I want right now is to feel the same from her 1225 00:46:10,724 --> 00:46:12,160 as I was before. 1226 00:46:13,945 --> 00:46:15,468 - [whimpers] 1227 00:46:16,817 --> 00:46:18,427 - [sighs] 1228 00:46:18,471 --> 00:46:21,779 I hold it in, but it's all so much. 1229 00:46:21,822 --> 00:46:23,824 I try to be strong in front of her. 1230 00:46:23,868 --> 00:46:25,173 [sobs quietly] 1231 00:46:25,217 --> 00:46:27,828 What was it that, like-- what was it that changed? 1232 00:46:27,872 --> 00:46:30,222 - Um... [whimpers] 1233 00:46:31,527 --> 00:46:33,399 - [sobs quietly] 1234 00:46:38,056 --> 00:46:40,275 - Morning. - Morning. 1235 00:46:40,319 --> 00:46:41,624 - Well, last night, I was-- 1236 00:46:41,668 --> 00:46:42,930 I've just been so emotional here. 1237 00:46:42,974 --> 00:46:45,150 I don't want to be the crier. - Well, [bleep]. 1238 00:46:45,193 --> 00:46:47,805 - I don't--it's like-- - I literally came here 1239 00:46:47,848 --> 00:46:48,936 with the idea of like, oh, my God, 1240 00:46:48,980 --> 00:46:50,285 America's gonna see my fun side. 1241 00:46:50,329 --> 00:46:53,854 - Me too, me too! - Nobody's seen my fun side. 1242 00:46:53,898 --> 00:46:56,944 - I'm like, am I the bitch? - [chuckles] 1243 00:46:56,988 --> 00:46:58,859 - We have--this is Paradise. We gotta practice and learn. 1244 00:46:58,903 --> 00:47:01,122 - They do, like, this move. 1245 00:47:01,166 --> 00:47:03,472 [calm music] 1246 00:47:03,516 --> 00:47:04,691 - [bleep]. 1247 00:47:04,734 --> 00:47:06,040 - It's day three of week three, 1248 00:47:06,084 --> 00:47:09,652 and their relationship's really forming. 1249 00:47:09,696 --> 00:47:10,958 - Yeah, you have to, like-- 1250 00:47:11,002 --> 00:47:12,830 - I'm happy for Sydney and Mike. 1251 00:47:12,873 --> 00:47:14,483 They were playing the beach, doing cartwheels on the beach. 1252 00:47:14,527 --> 00:47:16,659 Handstands. Mike ripped his pants. 1253 00:47:16,703 --> 00:47:18,661 They're getting into the fun. 1254 00:47:18,705 --> 00:47:19,793 - Oh, Clay and Nicole. - Clay and Nicole 1255 00:47:19,837 --> 00:47:22,491 are frickin' in love. They're great. 1256 00:47:22,535 --> 00:47:25,146 - I hope Clay and Nicole get married. 1257 00:47:25,190 --> 00:47:26,669 I'm not kidding. 1258 00:47:26,713 --> 00:47:28,889 - JVJ's just a frickin' wild card right now. 1259 00:47:28,933 --> 00:47:30,499 - He's a wild man. 1260 00:47:30,543 --> 00:47:32,153 - So JVJ is kind of, like-- you have Tayshia. 1261 00:47:32,197 --> 00:47:34,068 - JVJ likes the chocolate women. 1262 00:47:34,112 --> 00:47:35,940 - Yeah, and they like him. 1263 00:47:35,983 --> 00:47:38,594 - Tayshia and JVJ, I didn't think it was gonna be a thing, 1264 00:47:38,638 --> 00:47:41,336 and it's starting to become a thing. 1265 00:47:41,380 --> 00:47:43,773 Caelynn and Dean, macking in the pool. 1266 00:47:43,817 --> 00:47:46,515 Hannah and Dylan, also macking in the pool. 1267 00:47:46,559 --> 00:47:48,343 PDA, hard. 1268 00:47:48,387 --> 00:47:49,736 They don't even know we're here. 1269 00:47:49,779 --> 00:47:50,998 - We have Demi-Derek. 1270 00:47:51,042 --> 00:47:52,608 - How do you feel like that's going? 1271 00:47:52,652 --> 00:47:55,394 Have you seen that? - It's in a weird spot. 1272 00:47:55,437 --> 00:47:57,178 Because I think, Demi, 1273 00:47:57,222 --> 00:47:58,658 I think she's got some walls up. 1274 00:47:58,701 --> 00:48:00,094 - There's distance between Derek and Demi, 1275 00:48:00,138 --> 00:48:01,443 but it's not coming from Derek's side. 1276 00:48:01,487 --> 00:48:02,923 It's coming from Demi. 1277 00:48:02,967 --> 00:48:05,795 She really likes Derek. I know that. 1278 00:48:05,839 --> 00:48:08,015 She's also a person that, if she doesn't know 1279 00:48:08,059 --> 00:48:09,408 if a relationship is there, 1280 00:48:09,451 --> 00:48:11,062 she doesn't want to be smothered. 1281 00:48:11,105 --> 00:48:12,541 Derek's looking a little bit sad 1282 00:48:12,585 --> 00:48:13,934 because he just doesn't know how to handle 1283 00:48:13,978 --> 00:48:16,110 the way Demi's feeling right now. 1284 00:48:16,154 --> 00:48:19,374 ♪ 1285 00:48:19,418 --> 00:48:21,115 - This was me, last time I was here. 1286 00:48:21,159 --> 00:48:22,551 - Really? 1287 00:48:22,595 --> 00:48:25,076 - Like, that's how things started with us, you know? 1288 00:48:25,119 --> 00:48:27,643 With Demi. - Yeah. 1289 00:48:27,687 --> 00:48:29,428 - And then, like, with her pulling back now, 1290 00:48:29,471 --> 00:48:31,778 it just makes it hard to know-- 1291 00:48:31,821 --> 00:48:34,607 - Figure it out. - What--how to feel, and, like, 1292 00:48:34,650 --> 00:48:38,219 to have like, this, uh, 1293 00:48:38,263 --> 00:48:42,223 anxiety over why or what, um... 1294 00:48:42,267 --> 00:48:44,051 I'm also just, like, missing that. 1295 00:48:44,095 --> 00:48:46,227 - Yeah. Like, wanting it back. 1296 00:48:46,271 --> 00:48:47,446 - Yeah. 1297 00:48:47,489 --> 00:48:50,753 I'm still sensing the pullback from Demi. 1298 00:48:50,797 --> 00:48:53,931 She told me that she still has these lingering feelings 1299 00:48:53,974 --> 00:48:56,063 for a woman she's been dating. 1300 00:48:56,107 --> 00:48:58,936 But the way I feel hasn't changed. 1301 00:48:58,979 --> 00:49:02,069 There is a unique connection that we have, 1302 00:49:02,113 --> 00:49:03,810 and it's something that, like, 1303 00:49:03,853 --> 00:49:05,943 was so instantaneous and so powerful. 1304 00:49:05,986 --> 00:49:08,641 All I want right now is to feel the same 1305 00:49:08,684 --> 00:49:10,948 from her as I was before. 1306 00:49:10,991 --> 00:49:13,602 I really like her. - Yeah. 1307 00:49:13,646 --> 00:49:16,692 - Like, a lot. - Cool, cool. 1308 00:49:16,736 --> 00:49:18,607 Good listener. Very much girl's girl. 1309 00:49:18,651 --> 00:49:20,131 Smart. - I definitely think 1310 00:49:20,174 --> 00:49:22,263 she's a girl's girl, but she's also, like... 1311 00:49:22,307 --> 00:49:24,483 - Cool hanging with the dudes. - Cool--yeah. 1312 00:49:24,526 --> 00:49:25,440 - There's an attraction 1313 00:49:25,484 --> 00:49:26,659 about her. - But yeah. 1314 00:49:26,702 --> 00:49:29,096 It's 100% worth taking the time 1315 00:49:29,140 --> 00:49:31,359 to see if that can come back again. 1316 00:49:31,403 --> 00:49:35,102 There's been a little bit of, like, a pullback from Demi. 1317 00:49:35,146 --> 00:49:37,104 - From her or from you or from both? 1318 00:49:37,148 --> 00:49:40,803 - From her. And I've, like, 1319 00:49:40,847 --> 00:49:42,327 given that space to just, like-- 1320 00:49:42,370 --> 00:49:43,806 - Why do you think that is? 1321 00:49:43,850 --> 00:49:44,807 - [inhales] 1322 00:49:44,851 --> 00:49:46,200 [clears throat] 1323 00:49:46,244 --> 00:49:48,159 That's--that's up to her. - Okay. 1324 00:49:48,202 --> 00:49:51,162 [tense music] 1325 00:49:51,205 --> 00:49:57,472 ♪ 1326 00:49:57,516 --> 00:49:59,997 - Hey, Demi? - Huh? 1327 00:50:00,040 --> 00:50:01,215 - Other side. - They're coming down 1328 00:50:01,259 --> 00:50:03,000 that way, though. - What is it? 1329 00:50:03,043 --> 00:50:04,392 - I think there's chocolate on your face. 1330 00:50:04,436 --> 00:50:06,481 - It is not chocolate. - What is it? 1331 00:50:06,525 --> 00:50:08,005 - It is definitely chocolate. 1332 00:50:08,048 --> 00:50:09,571 [laughter] 1333 00:50:11,704 --> 00:50:13,314 - Let me know if there's sand all over my face. 1334 00:50:13,358 --> 00:50:14,837 - Okay. I got it. - Thank you. 1335 00:50:14,881 --> 00:50:17,014 [dramatic music] 1336 00:50:17,057 --> 00:50:18,754 - Hey, guys. - Oh! 1337 00:50:18,798 --> 00:50:20,930 - How's it going? - Oh! 1338 00:50:20,974 --> 00:50:22,889 - Oh, Chris Harrison's here? 1339 00:50:22,932 --> 00:50:24,717 - Hey, guys. both: Hi. 1340 00:50:24,760 --> 00:50:26,153 - What does that mean? 1341 00:50:26,197 --> 00:50:28,329 - You guys are living the life, aren't you? 1342 00:50:28,373 --> 00:50:31,028 Dem, can I steal you for a sec? - Yeah. 1343 00:50:31,071 --> 00:50:34,335 ♪ 1344 00:50:34,379 --> 00:50:36,076 - Hi. - Hi. 1345 00:50:36,120 --> 00:50:37,817 - Can we talk for a sec? - Yeah. 1346 00:50:39,819 --> 00:50:41,690 - How you doing? - Good, how about you? 1347 00:50:41,734 --> 00:50:43,605 - I'm good. Beautiful day. 1348 00:50:43,649 --> 00:50:45,216 - It is. 1349 00:50:47,479 --> 00:50:49,176 - I'm feeling anxiety. 1350 00:50:49,220 --> 00:50:50,917 Chris doesn't just pull anybody. 1351 00:50:50,960 --> 00:50:52,571 Like, while it could be, like, 1352 00:50:52,614 --> 00:50:54,747 a meaningful, positive conversation, of course, 1353 00:50:54,790 --> 00:50:56,966 like, just-- meaningful and positive 1354 00:50:57,010 --> 00:51:00,361 is also, like, intense a lot of times, you know? 1355 00:51:00,405 --> 00:51:03,060 There's just, like, a lot of weight, I think, 1356 00:51:03,103 --> 00:51:06,063 on my shoulders right now about what it-- 1357 00:51:06,106 --> 00:51:08,108 what exactly is being said. 1358 00:51:08,152 --> 00:51:11,111 - Okay, so... 1359 00:51:11,155 --> 00:51:12,895 I've thought a lot about our conversation. 1360 00:51:12,939 --> 00:51:15,202 - Mm-hmm. - Um... 1361 00:51:15,246 --> 00:51:16,551 Went over and over in my head 1362 00:51:16,595 --> 00:51:18,814 what would be the best thing to do. 1363 00:51:18,858 --> 00:51:20,555 - Whatever happens, I have a feeling, yeah, at the end, 1364 00:51:20,599 --> 00:51:23,732 it's gonna be worth it for everyone involved. 1365 00:51:23,776 --> 00:51:25,386 - I actually, like, strongly agree with that. 1366 00:51:25,430 --> 00:51:27,084 - You can say so. 1367 00:51:27,127 --> 00:51:28,911 - Mm-hmm. - All I care about 1368 00:51:28,955 --> 00:51:31,827 is what's best for you and what's best for everybody here. 1369 00:51:31,871 --> 00:51:36,136 Like, how can I help you find love? 1370 00:51:36,180 --> 00:51:39,748 - Mm-hmm. - And we've come to a decision 1371 00:51:39,792 --> 00:51:43,056 that I think is gonna put you in the best position. 1372 00:51:44,840 --> 00:51:46,929 So... 1373 00:51:46,973 --> 00:51:48,975 why don't you head upstairs? 1374 00:52:01,814 --> 00:52:03,163 - [gasps] 1375 00:52:03,207 --> 00:52:04,425 [voice cracks] 1376 00:52:04,469 --> 00:52:05,644 [soft music] 1377 00:52:05,687 --> 00:52:07,298 [cries] 1378 00:52:07,341 --> 00:52:09,343 ♪ 1379 00:52:09,387 --> 00:52:11,084 Oh, my God. 1380 00:52:13,173 --> 00:52:15,828 Oh, my God. I missed you so much. 1381 00:52:18,222 --> 00:52:22,835 - Don't cry. - Oh, my God. 1382 00:52:22,878 --> 00:52:24,793 - Surprise. - Oh, my God. 1383 00:52:24,837 --> 00:52:26,839 I'm shaky. - Me too. 1384 00:52:26,882 --> 00:52:28,623 - Oh, my God. You look so pretty. 1385 00:52:28,667 --> 00:52:30,190 I got sand all over you. Oops. 1386 00:52:30,234 --> 00:52:31,626 - That's okay. 1387 00:52:31,670 --> 00:52:33,498 - [muffled scream] 1388 00:52:35,064 --> 00:52:37,110 - You seem so happy. 1389 00:52:38,677 --> 00:52:40,069 - I'm shaking right now. 1390 00:52:40,113 --> 00:52:42,463 I'm disgusting. - No, you look great. 1391 00:52:42,507 --> 00:52:44,465 - Oh, my God. 1392 00:52:44,509 --> 00:52:46,075 [exhales] 1393 00:52:46,119 --> 00:52:48,208 - I missed you. - I missed you too. 1394 00:52:48,252 --> 00:52:50,079 [groans] 1395 00:52:50,123 --> 00:52:52,169 - We'll talk, so that's good. - Yeah, that is good. 1396 00:52:52,212 --> 00:52:54,171 Has this been so crazy for you? 1397 00:52:55,868 --> 00:52:56,869 - So crazy. 1398 00:52:56,912 --> 00:52:58,175 - I'm getting sand all over you. 1399 00:52:58,218 --> 00:52:59,393 I'm so sorry. - You do have sand 1400 00:52:59,437 --> 00:53:00,525 all over your face. - I know. 1401 00:53:00,568 --> 00:53:01,656 - I'm not surprised. - This is cute. 1402 00:53:01,700 --> 00:53:03,658 - Thanks. - Who picked it out for you? 1403 00:53:03,702 --> 00:53:05,007 - Me. This is actually me. 1404 00:53:05,051 --> 00:53:06,226 - No way. - Yeah, I did good, huh? 1405 00:53:06,270 --> 00:53:07,358 - I'm really proud of you. 1406 00:53:07,401 --> 00:53:08,707 No one told me this was happening. 1407 00:53:08,750 --> 00:53:09,838 - I know. - I look so bad. 1408 00:53:09,882 --> 00:53:11,405 - No, you look good. - No, I don't. 1409 00:53:11,449 --> 00:53:13,842 But thank you. - I wanted to surprise you. 1410 00:53:13,886 --> 00:53:15,322 - I like that you did. - Yeah. 1411 00:53:15,366 --> 00:53:17,672 - That's so fun. - I missed you. 1412 00:53:17,716 --> 00:53:19,326 - I missed you a lot. 1413 00:53:19,370 --> 00:53:21,110 [soft music] 1414 00:53:21,154 --> 00:53:23,025 I think about you so much. - I know. 1415 00:53:23,069 --> 00:53:26,203 - My name is Kristian, and I'm 27 years old. 1416 00:53:26,246 --> 00:53:28,205 And Demi and I have been dating. 1417 00:53:28,248 --> 00:53:30,076 I came all the way down here 1418 00:53:30,119 --> 00:53:34,211 to pursue and show Demi my level of commitment. 1419 00:53:34,254 --> 00:53:36,038 I'm very happy I'm here. 1420 00:53:36,082 --> 00:53:39,607 I have a lot of hope and a lot of excitement. 1421 00:53:39,651 --> 00:53:41,000 - Oh, my God! 1422 00:53:44,960 --> 00:53:47,224 - I know that she's been here for a couple weeks, 1423 00:53:47,267 --> 00:53:49,226 so there's definitely some worry 1424 00:53:49,269 --> 00:53:51,880 about her having feelings for somebody. 1425 00:53:51,924 --> 00:53:53,926 That would be really hard for me to hear. 1426 00:53:53,969 --> 00:53:55,754 - I'm so happy you're here. - I missed you. 1427 00:53:55,797 --> 00:53:58,757 [soft music] 1428 00:53:58,800 --> 00:54:00,846 [heart beating] 1429 00:54:03,327 --> 00:54:04,719 [soft music] 1430 00:54:04,763 --> 00:54:06,112 - It can only go up from here, right? 1431 00:54:06,155 --> 00:54:08,723 - Yes and no. No matter what, like... 1432 00:54:08,767 --> 00:54:11,726 I just... 1433 00:54:11,770 --> 00:54:13,250 will be appreciative of knowing 1434 00:54:13,293 --> 00:54:16,078 how or what I should feel again. 1435 00:54:16,122 --> 00:54:20,431 My head is full of anxiety right now. 1436 00:54:20,474 --> 00:54:23,477 I physically am here. Demi physically is here. 1437 00:54:23,521 --> 00:54:26,088 But I feel like I'm in purgatory, 1438 00:54:26,132 --> 00:54:27,916 and I--I'm just-- 1439 00:54:27,960 --> 00:54:30,179 I'm ready to know what to feel more. 1440 00:54:30,223 --> 00:54:31,746 Like, my mind is constantly going 1441 00:54:31,790 --> 00:54:33,313 and trying to figure out what's happening. 1442 00:54:33,357 --> 00:54:36,577 And it is hurtful to know that there's somebody else 1443 00:54:36,621 --> 00:54:38,100 that she's thinking about. 1444 00:54:38,144 --> 00:54:39,580 ♪ 1445 00:54:39,624 --> 00:54:41,756 - How's it been, fun? - Yeah, it's been really fun. 1446 00:54:41,800 --> 00:54:43,584 - Yeah? - Yeah. 1447 00:54:43,628 --> 00:54:45,412 - It's literally been so hard for me. 1448 00:54:45,456 --> 00:54:48,763 I've never been in a relationship like this, ever. 1449 00:54:48,807 --> 00:54:50,765 It just seemed like it stopped, 1450 00:54:50,809 --> 00:54:53,594 and that was, like, really hard for me. 1451 00:54:53,638 --> 00:54:57,119 But I knew, like, to show you my biggest support 1452 00:54:57,163 --> 00:54:58,773 and, like, commitment to you is to, like, 1453 00:54:58,817 --> 00:55:00,209 to let you do what you have to do 1454 00:55:00,253 --> 00:55:01,689 and do what you want to do. 1455 00:55:03,212 --> 00:55:05,780 And so, that's, like... 1456 00:55:05,824 --> 00:55:07,478 so hard. 1457 00:55:11,177 --> 00:55:12,831 So, yeah. 1458 00:55:14,833 --> 00:55:16,313 - Um, so... 1459 00:55:18,489 --> 00:55:22,623 I did meet a guy, Derek, who is amazing. 1460 00:55:22,667 --> 00:55:25,539 And I really did give him a lot of me. 1461 00:55:25,583 --> 00:55:28,542 Like, emotionally, physically. 1462 00:55:28,586 --> 00:55:31,719 [soft music] 1463 00:55:31,763 --> 00:55:33,634 And... 1464 00:55:33,678 --> 00:55:35,636 don't look at me so angry. I'm sorry. 1465 00:55:35,680 --> 00:55:36,985 - I'm not. - I'm sorry. 1466 00:55:37,029 --> 00:55:38,465 - It's okay. 1467 00:55:38,509 --> 00:55:40,815 ♪ 1468 00:55:40,859 --> 00:55:43,165 I'm not angry. 1469 00:55:43,209 --> 00:55:46,386 It's just--that's not... 1470 00:55:46,430 --> 00:55:48,040 easy to hear, you know? 1471 00:55:48,083 --> 00:55:49,389 - I'm sorry. 1472 00:55:51,696 --> 00:55:54,742 - Do you have, um, like, feelings for him? 1473 00:55:54,786 --> 00:55:57,354 - It's been really tough. Like, I've been really 1474 00:55:57,397 --> 00:55:59,181 conflicted about all of it. 1475 00:55:59,225 --> 00:56:01,053 And I've been, like, going back and forth in my mind. 1476 00:56:01,096 --> 00:56:02,663 And I've been having a really, really hard time 1477 00:56:02,707 --> 00:56:05,362 trying to figure out what I want, you know? 1478 00:56:07,886 --> 00:56:10,018 And, um... 1479 00:56:10,062 --> 00:56:11,846 I've been really [bleep] confused about it 1480 00:56:11,890 --> 00:56:15,372 and I've been feeling like a [bleep] up person for it. 1481 00:56:15,415 --> 00:56:18,200 I've been so emotional this whole thing. 1482 00:56:18,244 --> 00:56:19,506 I've been all over the place. 1483 00:56:19,550 --> 00:56:22,596 I've been crying all the [bleep] time. 1484 00:56:25,077 --> 00:56:27,688 - If you had feelings for him, like continued feelings, 1485 00:56:27,732 --> 00:56:29,864 and you did want to pursue something with him, 1486 00:56:29,908 --> 00:56:32,040 like, I only came here for you. 1487 00:56:32,084 --> 00:56:33,520 I don't want to just be an option for you. 1488 00:56:33,564 --> 00:56:35,566 - Yeah. 1489 00:56:35,609 --> 00:56:38,220 No, I thought, not seeing you, 1490 00:56:38,264 --> 00:56:40,048 I wouldn't think about you as much, 1491 00:56:40,092 --> 00:56:41,528 and I wouldn't--I would 1492 00:56:41,572 --> 00:56:43,225 think about whatever was in front of me. 1493 00:56:43,269 --> 00:56:45,445 But the opposite happened. 1494 00:56:45,489 --> 00:56:47,229 Like, the more I was away from you, 1495 00:56:47,273 --> 00:56:48,709 the more and more I thought about you. 1496 00:56:48,753 --> 00:56:50,276 And the more I spent time with him, 1497 00:56:50,319 --> 00:56:53,627 you just kept coming to the forefront of my mind. 1498 00:56:53,671 --> 00:56:55,542 Like, the second that I saw you, like, 1499 00:56:55,586 --> 00:56:57,718 I knew exactly... 1500 00:56:57,762 --> 00:57:00,939 like, it's you, and it's always been you. 1501 00:57:02,506 --> 00:57:04,377 And I want to be with you. 1502 00:57:07,685 --> 00:57:12,254 ♪ 1503 00:57:12,298 --> 00:57:13,299 - Yeah. 1504 00:57:15,127 --> 00:57:16,781 - I need to talk to Derek, 1505 00:57:16,824 --> 00:57:19,740 and I owe it to him to let him know what's going on. 1506 00:57:19,784 --> 00:57:21,655 It's not gonna be a fun conversation, 1507 00:57:21,699 --> 00:57:23,788 but I-I need to just do it, 1508 00:57:23,831 --> 00:57:27,487 and I need to do it as transparently as I can. 1509 00:57:27,531 --> 00:57:33,580 So, before we do anything else, I need to go talk to him. 1510 00:57:33,624 --> 00:57:35,974 - Okay. - I'll see you soon. 1511 00:57:40,544 --> 00:57:42,850 [groans] 1512 00:57:42,894 --> 00:57:45,853 [dramatic music] 1513 00:57:45,897 --> 00:57:49,596 - She's gonna have a conversation with Derek. 1514 00:57:49,640 --> 00:57:53,513 Knowing that they had romantic moments... 1515 00:57:53,557 --> 00:57:56,777 it just hurts. 1516 00:57:56,821 --> 00:57:59,693 And I feel confused and anxious. 1517 00:57:59,737 --> 00:58:02,304 I'm willing to put myself out there, 1518 00:58:02,348 --> 00:58:04,045 if she's on the same page as me, 1519 00:58:04,089 --> 00:58:09,137 that I'm not just here for any other reason but her. 1520 00:58:09,181 --> 00:58:10,835 If she wants to, like, 1521 00:58:10,878 --> 00:58:13,794 just be with me, I'm all for it. 1522 00:58:13,838 --> 00:58:17,624 But if she wants to still explore her options... 1523 00:58:17,668 --> 00:58:19,496 [dramatic music] 1524 00:58:19,539 --> 00:58:24,152 Like, the thought of it just sucks. 1525 00:58:24,196 --> 00:58:28,505 ♪ 1526 00:58:32,378 --> 00:58:34,859 [tense music] 1527 00:58:34,902 --> 00:58:37,339 ♪ 1528 00:58:37,383 --> 00:58:40,995 - I have very strong feelings for Demi. 1529 00:58:41,039 --> 00:58:44,564 I know she's gonna have a conversation with Derek. 1530 00:58:44,608 --> 00:58:46,871 I'm, like, feeling anxious 1531 00:58:46,914 --> 00:58:51,049 because he was just with Demi, sharing special moments. 1532 00:58:54,705 --> 00:58:56,663 - Hey. - I need to talk. 1533 00:58:56,707 --> 00:58:58,360 - Yeah. 1534 00:58:58,404 --> 00:59:01,015 I'll just follow you. - Yeah, follow the leader. 1535 00:59:01,059 --> 00:59:03,409 - Uh-huh. 1536 00:59:03,452 --> 00:59:05,585 - Just, like, my stomach hurts 1537 00:59:05,629 --> 00:59:08,588 knowing that she also initiated things. 1538 00:59:08,632 --> 00:59:10,895 That's really hard. 1539 00:59:10,938 --> 00:59:15,377 But I do trust her, and need her in my life 1540 00:59:15,421 --> 00:59:17,554 and want her in my life. 1541 00:59:17,597 --> 00:59:20,948 And if my heart gets broken, 1542 00:59:20,992 --> 00:59:24,082 that would be my worst nightmare. 1543 00:59:24,125 --> 00:59:27,781 - So, I think that... 1544 00:59:27,825 --> 00:59:30,088 you are super, super amazing. 1545 00:59:30,131 --> 00:59:33,395 And I think that you're the best dude on this beach. 1546 00:59:33,439 --> 00:59:34,832 Like, hands down. 1547 00:59:36,747 --> 00:59:38,966 I do. I really do. 1548 00:59:39,010 --> 00:59:40,707 - Mm-hmm. - I think that I'm so lucky 1549 00:59:40,751 --> 00:59:44,232 that I've met you. 1550 00:59:44,276 --> 00:59:46,452 And... 1551 00:59:46,495 --> 00:59:51,022 I'm really, really, really, glad that you are here. 1552 00:59:53,285 --> 00:59:56,070 - I'm really glad you've been here too. 1553 00:59:56,114 --> 00:59:58,116 - Thank you. 1554 00:59:58,159 --> 01:00:01,423 I know, like, you probably, maybe have felt me 1555 01:00:01,467 --> 01:00:04,426 not being, like, all there. - Yeah. 1556 01:00:04,470 --> 01:00:08,605 - And I've just kind of been a little off. 1557 01:00:08,648 --> 01:00:10,258 And I talked to you about like, you know, 1558 01:00:10,302 --> 01:00:12,957 how I've been having this confusion, 1559 01:00:13,000 --> 01:00:17,831 and how I've been thinking about someone else back home. 1560 01:00:19,311 --> 01:00:23,184 - Yeah, I know. - And... 1561 01:00:23,228 --> 01:00:24,621 and, um... 1562 01:00:24,664 --> 01:00:26,318 [soft music] 1563 01:00:26,361 --> 01:00:28,625 - Demi. 1564 01:00:28,668 --> 01:00:31,671 - And so, she--she is here now. 1565 01:00:31,715 --> 01:00:34,543 And I wanted her here so I could get some clarity. 1566 01:00:34,587 --> 01:00:36,110 ♪ 1567 01:00:36,154 --> 01:00:40,637 And whenever I saw her, like, I knew it was her. 1568 01:00:42,682 --> 01:00:44,075 - Okay. 1569 01:00:46,512 --> 01:00:48,645 - And that's just, like, where my heart is. 1570 01:00:48,688 --> 01:00:50,472 And... 1571 01:00:50,516 --> 01:00:53,780 this--this is gonna suck for you, 1572 01:00:53,824 --> 01:00:56,304 and this isn't fair at all. 1573 01:00:56,348 --> 01:00:58,480 But she's gonna stay here, 1574 01:00:58,524 --> 01:01:03,181 and I'm gonna pursue my relationship with her here. 1575 01:01:08,055 --> 01:01:11,189 And I know that that's not gonna be fun for you to see, 1576 01:01:11,232 --> 01:01:13,321 and I-I hate that, 1577 01:01:13,365 --> 01:01:14,975 that you're gonna be hurting, 1578 01:01:15,019 --> 01:01:18,239 because you're so amazing and you're so wonderful. 1579 01:01:18,283 --> 01:01:22,374 And I've had so much fun with you. 1580 01:01:25,203 --> 01:01:27,509 - I'm glad that you're moving towards 1581 01:01:27,553 --> 01:01:29,337 what makes you happier, 1582 01:01:29,381 --> 01:01:35,169 and while, like, that sucks to know it's not me, I-- 1583 01:01:35,213 --> 01:01:37,041 I don't get to decide that. 1584 01:01:38,216 --> 01:01:40,740 What was it that, like-- 1585 01:01:40,784 --> 01:01:42,829 what was it that changed? 1586 01:01:42,873 --> 01:01:46,703 I can't help but, like-- - No, you deserve to ask. 1587 01:01:46,746 --> 01:01:50,707 - Second-guess something that I've done or said, you know? 1588 01:01:50,750 --> 01:01:56,538 - No, no, not at all, Derek. Like, you are seriously... 1589 01:01:56,582 --> 01:01:59,367 the most amazing man that I have ever dated. 1590 01:01:59,411 --> 01:02:01,543 But it's not about anything that you said or did. 1591 01:02:01,587 --> 01:02:03,937 It's about my heart. 1592 01:02:03,981 --> 01:02:06,331 - That's just so hard, like... 1593 01:02:08,246 --> 01:02:11,031 To go from, like, kissing you to this. 1594 01:02:11,075 --> 01:02:12,598 I don't know how to feel. 1595 01:02:16,602 --> 01:02:18,865 - I really want you to be happy, and I hate 1596 01:02:18,909 --> 01:02:21,607 that I'm making you so unhappy right now. 1597 01:02:26,481 --> 01:02:29,441 - I just, like, always-- I always get hurt. 1598 01:02:32,618 --> 01:02:35,142 I want you to know I'm not blaming you. 1599 01:02:35,186 --> 01:02:38,058 I feel like I'm just in the same situation as always 1600 01:02:38,102 --> 01:02:41,758 where somebody picks somebody else over me, you know? 1601 01:02:41,801 --> 01:02:46,414 That's basically every, like, relationship I've ever had. 1602 01:02:46,458 --> 01:02:51,811 - You don't deserve that. You are such an amazing guy. 1603 01:02:51,855 --> 01:02:53,117 - Thank you. 1604 01:02:55,815 --> 01:02:57,425 - You are. 1605 01:02:57,469 --> 01:02:59,079 - [cries softly] 1606 01:02:59,123 --> 01:03:00,515 [sniffs] 1607 01:03:00,559 --> 01:03:02,430 I just want that to be enough someday. 1608 01:03:02,474 --> 01:03:04,128 I don't know. - It is enough. 1609 01:03:04,171 --> 01:03:07,087 It's not about it not being enough. 1610 01:03:07,131 --> 01:03:10,351 It's not anything that's not enough about you. 1611 01:03:10,395 --> 01:03:13,137 You are more than enough. You are everything. 1612 01:03:13,180 --> 01:03:15,487 Like, you are an incredible person. 1613 01:03:15,530 --> 01:03:18,795 You are wonderful. 1614 01:03:18,838 --> 01:03:20,709 - Thank you. - You are. 1615 01:03:20,753 --> 01:03:22,450 It's not about you. 1616 01:03:22,494 --> 01:03:23,843 It's about me and how my heart is. 1617 01:03:23,887 --> 01:03:25,802 - I know that. 1618 01:03:25,845 --> 01:03:28,630 Like, I'm gonna have to work through seeing her 1619 01:03:28,674 --> 01:03:32,460 and processing seeing you guys together. 1620 01:03:32,504 --> 01:03:34,549 Um... 1621 01:03:34,593 --> 01:03:37,030 I would love to have a conversation with her, 1622 01:03:37,074 --> 01:03:40,555 like, before the rest of this continues. 1623 01:03:40,599 --> 01:03:42,383 - Whatever you need. 1624 01:03:42,427 --> 01:03:45,125 I want you to be happy. I want you to find your person. 1625 01:03:45,169 --> 01:03:48,868 You're everything anyone could ever want. 1626 01:03:48,912 --> 01:03:53,525 But it's just what my heart feels. 1627 01:03:53,568 --> 01:03:56,093 - It's okay. Hey. 1628 01:03:58,922 --> 01:04:00,314 Look, if this is what makes you happy, 1629 01:04:00,358 --> 01:04:02,012 you're making the right decision. 1630 01:04:04,014 --> 01:04:07,234 You know? - Yeah. 1631 01:04:07,278 --> 01:04:10,498 You're so understanding. You're so great. 1632 01:04:10,542 --> 01:04:12,326 [soft music] 1633 01:04:12,370 --> 01:04:13,893 [exhales] 1634 01:04:13,937 --> 01:04:17,331 ♪ 1635 01:04:17,375 --> 01:04:22,075 - To be here and to see, like, a real spark again 1636 01:04:22,119 --> 01:04:24,338 and have it... 1637 01:04:24,382 --> 01:04:27,733 you know, go away just as quickly as it came... 1638 01:04:30,083 --> 01:04:32,172 It just hurts. 1639 01:04:32,216 --> 01:04:35,088 [stifled breaths] 1640 01:04:35,132 --> 01:04:38,700 Like, I-I hold it in, but it's all so much. 1641 01:04:38,744 --> 01:04:40,572 [exhales] 1642 01:04:40,615 --> 01:04:42,704 It's all so much. 1643 01:04:42,748 --> 01:04:45,011 Like, I try to be strong in front of her. 1644 01:04:45,055 --> 01:04:47,361 But am I just always gonna be there just for other people? 1645 01:04:47,405 --> 01:04:49,537 Like, is that gonna be my life? 1646 01:04:49,581 --> 01:04:51,757 [sobs] 1647 01:04:51,800 --> 01:04:53,454 I don't know. 1648 01:04:53,498 --> 01:04:56,022 ♪ 1649 01:04:56,066 --> 01:04:58,895 Everyone always says, "Oh, you're a great guy." 1650 01:05:01,114 --> 01:05:02,942 But that's not-- I don't want just that. 1651 01:05:02,986 --> 01:05:04,117 I don't want to just hear that. 1652 01:05:04,161 --> 01:05:05,423 [sniffs] 1653 01:05:07,077 --> 01:05:08,774 Oh, jeez. 1654 01:05:08,817 --> 01:05:10,819 [exhales] 1655 01:05:10,863 --> 01:05:13,605 The same rejection I've always gotten. 1656 01:05:14,998 --> 01:05:17,087 Just--you know, here it is again. 1657 01:05:20,133 --> 01:05:22,788 And it didn't matter if it was a man or a woman. 1658 01:05:22,831 --> 01:05:26,748 It hurt no differently. 1659 01:05:26,792 --> 01:05:28,315 [sniffs] 1660 01:05:28,359 --> 01:05:32,754 ♪ 1661 01:05:32,798 --> 01:05:34,931 [sighs] 1662 01:05:43,504 --> 01:05:46,246 [tense music] 1663 01:05:46,290 --> 01:05:47,944 [bird caws] 1664 01:05:47,987 --> 01:05:50,598 ♪ 1665 01:05:50,642 --> 01:05:57,344 - I could never prepare myself for this situation ever. 1666 01:05:57,388 --> 01:05:59,607 It's not gonna be easy to talk to Kristian, 1667 01:05:59,651 --> 01:06:03,437 but it is closure. 1668 01:06:03,481 --> 01:06:08,442 And it may not be my time right now, 1669 01:06:08,486 --> 01:06:13,665 but I know that I want Demi to feel love in her life. 1670 01:06:17,016 --> 01:06:20,324 This is gonna be really hard. This is gonna be really hard. 1671 01:06:22,848 --> 01:06:26,634 - Derek, this is Kristian. Kristian, this is Derek. 1672 01:06:26,678 --> 01:06:30,725 - Kristian, nice to meet you. - Well--okay. 1673 01:06:30,769 --> 01:06:32,031 Hi. 1674 01:06:35,687 --> 01:06:38,211 - Here, you can sit. - Let's sit. 1675 01:06:38,255 --> 01:06:40,300 - [exhales] 1676 01:06:40,344 --> 01:06:42,824 It's bittersweet to meet you, I guess. 1677 01:06:42,868 --> 01:06:44,478 - Yeah, same. 1678 01:06:44,522 --> 01:06:47,351 - I mean, like, I'm not sure, uh... 1679 01:06:50,528 --> 01:06:53,139 I'm not sure even what to say. 1680 01:06:53,183 --> 01:06:56,490 - You know, we couldn't have foreseen any of this 1681 01:06:56,534 --> 01:06:58,014 on either side of us, 1682 01:06:58,057 --> 01:07:01,365 so I don't hold anything against you at all. 1683 01:07:01,408 --> 01:07:03,149 I know you're-- - The same. 1684 01:07:03,193 --> 01:07:04,933 There's no animosity between us. 1685 01:07:04,977 --> 01:07:07,414 - Right. - It's just hard. 1686 01:07:07,458 --> 01:07:09,851 - Yeah. 1687 01:07:09,895 --> 01:07:12,115 - Really hard, but hard. 1688 01:07:14,247 --> 01:07:16,075 - I think where we can both be on the same page, 1689 01:07:16,119 --> 01:07:18,512 that we want what's best for Demi and what Demi wants. 1690 01:07:18,556 --> 01:07:20,166 So... - I agree with that. 1691 01:07:20,210 --> 01:07:24,040 - She's such a beautiful person and I think that, you know, 1692 01:07:24,083 --> 01:07:26,607 I just appreciate your-- 1693 01:07:26,651 --> 01:07:28,870 your, like, genuineness through all of this. 1694 01:07:28,914 --> 01:07:31,873 And I know you're a good guy. I can feel that. 1695 01:07:31,917 --> 01:07:36,356 And obviously, you coming to speak to me means a lot. 1696 01:07:36,400 --> 01:07:39,620 - Well, thank you. - Yeah, really. 1697 01:07:39,664 --> 01:07:41,709 - Uh... 1698 01:07:41,753 --> 01:07:44,712 I appreciate you, like, saying nice and positive things. 1699 01:07:44,756 --> 01:07:48,064 I know this could be, like, a totally different vibe, 1700 01:07:48,107 --> 01:07:50,414 and I know that you're, like, feeling a lot, too, 1701 01:07:50,457 --> 01:07:51,806 and it's hard to hold it together. 1702 01:07:51,850 --> 01:07:54,374 - Yeah. - Um... 1703 01:07:54,418 --> 01:07:57,899 - But at least we can agree on the same thing. 1704 01:07:57,943 --> 01:07:59,901 [soft music] 1705 01:07:59,945 --> 01:08:02,165 - It was really hard to see her, like... 1706 01:08:03,775 --> 01:08:05,081 Hug someone else. 1707 01:08:05,124 --> 01:08:08,301 - Thank you for coming. 1708 01:08:08,345 --> 01:08:09,911 - I don't think it helped me 1709 01:08:09,955 --> 01:08:12,914 feel any different to meet Kristian, 1710 01:08:12,958 --> 01:08:18,224 but I wanted to do that because I thought it would help Demi. 1711 01:08:18,268 --> 01:08:19,791 - Thank you so much. 1712 01:08:19,834 --> 01:08:22,620 - I do just want Demi to be happy. 1713 01:08:22,663 --> 01:08:25,013 - It's just hard to give something up 1714 01:08:25,057 --> 01:08:30,149 when you've had that feeling of what it could be. 1715 01:08:30,193 --> 01:08:35,415 - Hi, what's up? - You'll all see in a minute. 1716 01:08:35,459 --> 01:08:37,983 [dramatic music] 1717 01:08:38,026 --> 01:08:41,421 - He's hurt, but he's understanding. 1718 01:08:41,465 --> 01:08:43,597 - Yeah. - He wants me to be happy. 1719 01:08:43,641 --> 01:08:47,340 - I know that wasn't easy for you either. 1720 01:08:47,384 --> 01:08:48,776 - I know. 1721 01:08:48,820 --> 01:08:50,126 I don't want to hurt anyone, 1722 01:08:50,169 --> 01:08:53,303 and now I've hurt two people that I care about. 1723 01:08:54,739 --> 01:08:57,307 But... 1724 01:08:57,350 --> 01:08:59,439 I want to focus on us. 1725 01:08:59,483 --> 01:09:04,792 I want us to be happy. - Me too. 1726 01:09:04,836 --> 01:09:07,491 I want to be with you, clearly. 1727 01:09:07,534 --> 01:09:09,841 - Paradise is a very special place. 1728 01:09:09,884 --> 01:09:12,496 - [chuckles] - I love it here. 1729 01:09:12,539 --> 01:09:16,500 I think it's where you can really explore a relationship 1730 01:09:16,543 --> 01:09:19,807 and there's, like, nothing more that I would want 1731 01:09:19,851 --> 01:09:24,638 than for you to stay here and pursue a relationship with me 1732 01:09:24,682 --> 01:09:27,641 and see where it goes. 1733 01:09:27,685 --> 01:09:29,165 Um, but I need to know. 1734 01:09:29,208 --> 01:09:30,383 Like, are you comfortable with that? 1735 01:09:30,427 --> 01:09:31,993 Is that something you would want to do? 1736 01:09:32,037 --> 01:09:34,996 [tense music] 1737 01:09:35,040 --> 01:09:37,303 - Hmm. Yeah. 1738 01:09:37,347 --> 01:09:39,653 - I was like, what? 1739 01:09:39,697 --> 01:09:42,047 - Of course. - Yay! 1740 01:09:42,090 --> 01:09:45,006 - Of course. - Yay! 1741 01:09:45,050 --> 01:09:46,225 Aw. 1742 01:09:46,269 --> 01:09:48,532 [soft music] 1743 01:09:48,575 --> 01:09:50,664 Well, are you ready to do this? 1744 01:09:50,708 --> 01:09:55,408 Are you ready to meet everyone and be in Paradise? 1745 01:09:55,452 --> 01:09:58,237 - Anything for you. - Aw. 1746 01:10:00,065 --> 01:10:01,109 I'm excited. 1747 01:10:01,153 --> 01:10:02,502 All right, let's go. 1748 01:10:02,546 --> 01:10:04,852 But I'm just, like, scared. 1749 01:10:04,896 --> 01:10:06,898 Like, I'm interested in a woman, 1750 01:10:06,941 --> 01:10:08,508 and I'm trying to figure out 1751 01:10:08,552 --> 01:10:14,558 how I am going to, like, tell the world about that. 1752 01:10:14,601 --> 01:10:18,605 I'm coming to terms with being comfortable 1753 01:10:18,649 --> 01:10:22,696 with everyone knowing who I am. 1754 01:10:22,740 --> 01:10:24,263 Hello. - What's up? 1755 01:10:24,307 --> 01:10:25,786 - Hey. 1756 01:10:25,830 --> 01:10:27,353 [tense music] 1757 01:10:27,397 --> 01:10:29,703 - I see Demi with another woman, 1758 01:10:29,747 --> 01:10:31,357 and I don't know who this woman is. 1759 01:10:31,401 --> 01:10:32,532 Where'd she come from? 1760 01:10:32,576 --> 01:10:33,925 You know, what that means for Demi. 1761 01:10:33,968 --> 01:10:35,622 What this means for Derek. 1762 01:10:35,666 --> 01:10:37,711 I'm very confused right now what's going on. 1763 01:10:37,755 --> 01:10:39,409 - Hey. 1764 01:10:39,452 --> 01:10:42,455 - Demi walks into the pool area with another girl, 1765 01:10:42,499 --> 01:10:45,153 and we've never seen this girl before. 1766 01:10:45,197 --> 01:10:47,155 She's not from Bachelor Nation, 1767 01:10:47,199 --> 01:10:49,723 and I think all of us, at this point, 1768 01:10:49,767 --> 01:10:52,422 are just kind of wondering what's going on. 1769 01:10:52,465 --> 01:10:56,556 - Guys, this is Kristian. Kristian, this is everyone. 1770 01:10:56,600 --> 01:10:58,558 all: Hi. 1771 01:10:58,602 --> 01:11:01,257 - We have, like, been dating before, 1772 01:11:01,300 --> 01:11:03,563 like, I decided to come to Paradise. 1773 01:11:03,607 --> 01:11:05,391 And I wanted to come to Paradise 1774 01:11:05,435 --> 01:11:07,263 to kind of get some clarity on everything 1775 01:11:07,306 --> 01:11:09,265 and, you know, figure out where my heart was. 1776 01:11:09,308 --> 01:11:11,484 And my heart is here. 1777 01:11:11,528 --> 01:11:12,920 And... 1778 01:11:12,964 --> 01:11:13,921 [laughs] 1779 01:11:13,965 --> 01:11:15,183 [bright music] 1780 01:11:15,227 --> 01:11:17,490 And so we're gonna stay in Paradise. 1781 01:11:17,534 --> 01:11:18,926 ♪ 1782 01:11:18,970 --> 01:11:20,928 And we're gonna have a really good summer. 1783 01:11:20,972 --> 01:11:22,452 - I love you, Demi! 1784 01:11:22,495 --> 01:11:24,976 [cheering] 1785 01:11:27,631 --> 01:11:30,329 - I'm really excited for Demi. 1786 01:11:30,373 --> 01:11:31,939 - Thanks, guys. 1787 01:11:31,983 --> 01:11:35,508 - Her and Kristian are the freaking cutest. 1788 01:11:35,552 --> 01:11:36,509 - She's amazing. - Yeah. 1789 01:11:36,553 --> 01:11:37,989 - Y'all are gonna love her. 1790 01:11:38,032 --> 01:11:39,947 - Coming out, you have to be brave, 1791 01:11:39,991 --> 01:11:43,299 and I'm so proud of her, 'cause she was. 1792 01:11:43,342 --> 01:11:45,605 - Hi, nice to meet you. - Welcome to the fam. 1793 01:11:45,649 --> 01:11:47,955 You have to really just stand up and kind of 1794 01:11:47,999 --> 01:11:49,783 give a clap for Demi and Kristian 1795 01:11:49,827 --> 01:11:52,438 because it's like, it's a big thing to do, you know? 1796 01:11:52,482 --> 01:11:54,788 ♪ 1797 01:11:54,832 --> 01:11:56,660 - Hannah has a date card or something. 1798 01:11:56,703 --> 01:12:00,316 What does she have? - Oh, Hannah has a date card. 1799 01:12:00,359 --> 01:12:04,145 - Demi and Kristian. - Aw. 1800 01:12:04,189 --> 01:12:07,540 - Please use this to re-kindle your flame. 1801 01:12:07,584 --> 01:12:11,239 all: Aw! 1802 01:12:11,283 --> 01:12:12,632 - Thanks. 1803 01:12:12,676 --> 01:12:14,460 [all cheering] 1804 01:12:14,504 --> 01:12:15,983 - Bye, guys. Have fun. 1805 01:12:16,027 --> 01:12:17,376 - Bye! - Miss you. 1806 01:12:17,420 --> 01:12:18,899 - I'll miss you. 1807 01:12:21,424 --> 01:12:23,251 - This is exciting. 1808 01:12:23,295 --> 01:12:26,167 - Today was such a whirlwind of emotion 1809 01:12:26,211 --> 01:12:27,865 with Derek and that whole situation. 1810 01:12:27,908 --> 01:12:29,562 I mean, I'm still gonna need 1811 01:12:29,606 --> 01:12:31,390 to work through some things emotionally, 1812 01:12:31,434 --> 01:12:34,350 and I think Demi is too. 1813 01:12:34,393 --> 01:12:39,224 My thoughts for tonight are definitely just confused, 1814 01:12:39,267 --> 01:12:41,618 so I have no clue what to expect. 1815 01:12:47,145 --> 01:12:50,104 [calm music] 1816 01:12:50,148 --> 01:12:56,154 ♪ 1817 01:13:01,464 --> 01:13:04,510 - Ow, ow! - Whoo, damn! 1818 01:13:04,554 --> 01:13:06,860 - [whistles] 1819 01:13:06,904 --> 01:13:09,036 - You look so pretty. - Thanks, guys. 1820 01:13:09,080 --> 01:13:10,037 - Oh, hey. 1821 01:13:10,081 --> 01:13:11,691 [laughter] 1822 01:13:11,735 --> 01:13:13,214 - Amazing. 1823 01:13:13,258 --> 01:13:15,391 - Oh, my God. Today was weird. 1824 01:13:15,434 --> 01:13:18,045 It turns out Demi has a girlfriend, 1825 01:13:18,089 --> 01:13:21,614 and she is here in Paradise. 1826 01:13:21,658 --> 01:13:24,791 And so I honestly think Derek is as bummed out as he is 1827 01:13:24,835 --> 01:13:27,228 'cause I genuinely think he had a connection with Demi. 1828 01:13:27,272 --> 01:13:30,449 And I think now he has to sit here and watch that love grow, 1829 01:13:30,493 --> 01:13:32,059 you know, and the relationship really blossom. 1830 01:13:32,103 --> 01:13:34,061 And that's not gonna be easy. 1831 01:13:34,105 --> 01:13:37,630 - You look beautiful. - Thank you. 1832 01:13:37,674 --> 01:13:40,241 - Have a good time. - Thank you. 1833 01:13:40,285 --> 01:13:41,808 I know it's hard. 1834 01:13:41,852 --> 01:13:44,724 - Just have fun. - Yeah. 1835 01:13:44,768 --> 01:13:45,899 Thank you. 1836 01:13:45,943 --> 01:13:48,554 [soft music] 1837 01:13:48,598 --> 01:13:50,774 ♪ 1838 01:13:50,817 --> 01:13:54,560 - Hey, you look beautiful. - Thank you. 1839 01:13:54,604 --> 01:13:57,433 ♪ 1840 01:13:57,476 --> 01:13:58,999 - You look so good. - Oh, thanks. 1841 01:13:59,043 --> 01:14:01,741 Oh, my God, we're complementary. 1842 01:14:01,785 --> 01:14:03,917 We're so complementary. 1843 01:14:03,961 --> 01:14:07,660 - I know today was probably a really big deal for Demi. 1844 01:14:07,704 --> 01:14:10,097 - You guys all look so good. - I know, right? 1845 01:14:10,141 --> 01:14:11,447 - And I know for Kristian, like, 1846 01:14:11,490 --> 01:14:13,753 it was a big deal to come here. 1847 01:14:13,797 --> 01:14:17,931 So, for both of them, to let love be 1848 01:14:17,975 --> 01:14:22,762 what overweighs any judgments or any expectations, 1849 01:14:22,806 --> 01:14:25,852 like, that's... 1850 01:14:25,896 --> 01:14:27,637 that's true love. 1851 01:14:27,680 --> 01:14:30,466 - Let's go. all: Bye! 1852 01:14:30,509 --> 01:14:32,163 - Have a good date. 1853 01:14:33,381 --> 01:14:34,992 ♪ 1854 01:14:35,035 --> 01:14:37,298 [laughter] 1855 01:14:37,342 --> 01:14:40,301 [tense music] 1856 01:14:40,345 --> 01:14:46,873 ♪ 1857 01:14:46,917 --> 01:14:50,616 - I feel confused, conflicted. 1858 01:14:50,660 --> 01:14:52,792 A little bit of, like, anger. 1859 01:14:52,836 --> 01:14:54,359 It's like, crazy. 1860 01:14:54,402 --> 01:14:56,187 I would never do this for anybody else. 1861 01:14:59,669 --> 01:15:01,714 - Oh, my God. - [gasps] 1862 01:15:01,758 --> 01:15:04,151 - It's so beautiful. 1863 01:15:04,195 --> 01:15:07,894 - If you can't have trust, you can't have true love. 1864 01:15:07,938 --> 01:15:10,810 So I don't think I'd feel comfortable 1865 01:15:10,854 --> 01:15:15,206 staying and pursuing this unless we're on the same page. 1866 01:15:15,249 --> 01:15:17,382 I don't want to be just an option. 1867 01:15:17,425 --> 01:15:19,863 If she says, "I can't be with you," 1868 01:15:19,906 --> 01:15:22,996 solely me, then I probably wouldn't be able 1869 01:15:23,040 --> 01:15:27,000 to like, deal with staying. 1870 01:15:27,044 --> 01:15:29,829 - Tell me how you were really feeling today. 1871 01:15:29,873 --> 01:15:32,658 And don't hold back. - Yeah. 1872 01:15:32,702 --> 01:15:34,660 Um... 1873 01:15:34,704 --> 01:15:36,357 I loved seeing you, of course. 1874 01:15:36,401 --> 01:15:38,838 Like, that was, like, the highlight of, like-- 1875 01:15:38,882 --> 01:15:42,450 I don't know, my year, really, honestly. 1876 01:15:42,494 --> 01:15:43,451 - Me too. 1877 01:15:43,495 --> 01:15:45,366 - But it was, like, 1878 01:15:45,410 --> 01:15:48,021 really hard to hear that you, 1879 01:15:48,065 --> 01:15:53,200 like, had romantic moments with somebody else. 1880 01:15:53,244 --> 01:15:55,115 - Yeah. - After like, all we've had. 1881 01:15:55,159 --> 01:15:56,856 And I think, like, 1882 01:15:56,900 --> 01:15:59,206 like, when you walked away to go talk to Derek, 1883 01:15:59,250 --> 01:16:02,732 like, it all hit me like floodgates. 1884 01:16:02,775 --> 01:16:05,735 And I, like, broke down and, like, cried and stuff. 1885 01:16:07,606 --> 01:16:09,782 - I hate that I hurt you. 1886 01:16:09,826 --> 01:16:13,046 - And I, like, believe that, I do. 1887 01:16:13,090 --> 01:16:14,918 But it was, like, really, really hard. 1888 01:16:14,961 --> 01:16:17,398 Like, really hard to hear that. 1889 01:16:17,442 --> 01:16:19,400 - I'm really sorry. 1890 01:16:19,444 --> 01:16:21,446 - It made me feel like... 1891 01:16:23,753 --> 01:16:28,496 Like, I don't know, that you, like, doubted us. 1892 01:16:28,540 --> 01:16:29,759 And you had to, like, test that. 1893 01:16:29,802 --> 01:16:30,977 - Yeah. 1894 01:16:31,021 --> 01:16:32,457 - And, like, I didn't have to test that. 1895 01:16:32,500 --> 01:16:35,242 So I just felt like we might be on different pages. 1896 01:16:35,286 --> 01:16:37,331 - I think that we're just, like, different people. 1897 01:16:37,375 --> 01:16:39,116 Like, you are... 1898 01:16:41,640 --> 01:16:44,904 That's something that I admire about you, 1899 01:16:44,948 --> 01:16:46,471 is that you know what you feel, 1900 01:16:46,514 --> 01:16:47,777 and you don't doubt anything. 1901 01:16:47,820 --> 01:16:50,083 And I'm a skeptic. 1902 01:16:50,127 --> 01:16:52,129 And I want to be like you. 1903 01:16:52,172 --> 01:16:53,739 - Mm-hmm. - And I don't want to be 1904 01:16:53,783 --> 01:16:56,350 like anyone, and I want to be like you. 1905 01:16:56,394 --> 01:16:58,091 And I know that we've had, like, a discussion 1906 01:16:58,135 --> 01:16:59,615 about this before in the past, 1907 01:16:59,658 --> 01:17:02,269 of how I am not good with commitment 1908 01:17:02,313 --> 01:17:04,620 'cause I'm scared of it. - Mm-hmm. 1909 01:17:04,663 --> 01:17:09,450 - And, um-- I've kind of, like, avoided 1910 01:17:09,494 --> 01:17:12,758 getting to the next level with you, you know? 1911 01:17:12,802 --> 01:17:15,282 And it was because I was scared of 1912 01:17:15,326 --> 01:17:17,763 not having control over my emotions. 1913 01:17:17,807 --> 01:17:19,765 - Mm-hmm. - And that terrifies me, 1914 01:17:19,809 --> 01:17:24,161 because I'm a control freak and I am-- 1915 01:17:24,204 --> 01:17:25,771 I hate being vulnerable. 1916 01:17:25,815 --> 01:17:28,687 - I know you had to, like, be open and do your journey 1917 01:17:28,731 --> 01:17:30,646 and everything, and, like, I support that. 1918 01:17:30,689 --> 01:17:32,473 Like, I've always told you 1919 01:17:32,517 --> 01:17:34,824 I supported you going to Paradise. 1920 01:17:34,867 --> 01:17:36,956 And, like, I knew you would go on dates and everything. 1921 01:17:37,000 --> 01:17:40,220 But to hear that... 1922 01:17:40,264 --> 01:17:42,483 like, someone else had those moments with you... 1923 01:17:42,527 --> 01:17:44,485 - Yeah. - It was, like-- 1924 01:17:44,529 --> 01:17:46,531 it was a lot, it really was. 1925 01:17:46,574 --> 01:17:48,489 - I know, I know. 1926 01:17:48,533 --> 01:17:50,970 But, like, I could never go through 1927 01:17:51,014 --> 01:17:52,668 something like this again. 1928 01:17:52,711 --> 01:17:56,193 Like, it's really not fair to me. 1929 01:17:56,236 --> 01:17:57,847 - I agree. 1930 01:17:57,890 --> 01:18:01,546 And I know that it is really [bleep] 1931 01:18:01,589 --> 01:18:04,680 to hear that I--it took me, like, pursuing someone else. 1932 01:18:04,723 --> 01:18:08,596 But, like, I did have doubts just because I was scared 1933 01:18:08,640 --> 01:18:12,992 and I didn't want to get hurt. 1934 01:18:13,036 --> 01:18:15,081 And that's not fair. - Yeah. 1935 01:18:15,125 --> 01:18:16,692 - And I know that too. 1936 01:18:18,128 --> 01:18:19,564 But... 1937 01:18:22,436 --> 01:18:24,395 Being with Derek... 1938 01:18:26,484 --> 01:18:27,615 The more and more I was with him, 1939 01:18:27,659 --> 01:18:29,182 the more and more I thought about you. 1940 01:18:29,226 --> 01:18:31,184 [soft music] 1941 01:18:31,228 --> 01:18:33,926 And that's whenever I just knew that, like, 1942 01:18:33,970 --> 01:18:37,016 yeah, it's gonna be a risk, yeah, I'm scared, 1943 01:18:37,060 --> 01:18:41,368 but I don't want to run from it anymore. 1944 01:18:41,412 --> 01:18:45,721 I want to risk it because I will do whatever I need to do 1945 01:18:45,764 --> 01:18:48,593 to make sure that I can-- that I'm with you. 1946 01:18:48,636 --> 01:18:50,377 Like, I want to be with this girl. 1947 01:18:50,421 --> 01:18:52,858 [tender music] 1948 01:18:52,902 --> 01:18:56,383 And I know it's a crazy, like, thing to think 1949 01:18:56,427 --> 01:18:58,385 that I figured all of that out here, 1950 01:18:58,429 --> 01:19:00,779 in this unique environment. 1951 01:19:02,781 --> 01:19:04,740 But it feels so right and it feels so good 1952 01:19:04,783 --> 01:19:08,874 and it feels like I finally found not only myself, 1953 01:19:08,918 --> 01:19:10,746 but I found what my heart wants. 1954 01:19:10,789 --> 01:19:13,836 And I feel so, so sure about it. 1955 01:19:16,012 --> 01:19:18,405 And I want to commit to you. 1956 01:19:18,449 --> 01:19:20,407 And I've, like, never wanted to commit 1957 01:19:20,451 --> 01:19:22,627 to someone like this before. 1958 01:19:22,670 --> 01:19:24,760 - [laughs] 1959 01:19:24,803 --> 01:19:26,239 I love you. 1960 01:19:26,283 --> 01:19:27,893 [soft music] 1961 01:19:27,937 --> 01:19:29,808 - I love you. 1962 01:19:29,852 --> 01:19:31,288 So much. 1963 01:19:31,331 --> 01:19:37,250 ♪ 1964 01:19:37,294 --> 01:19:38,774 I missed your eyes. 1965 01:19:38,817 --> 01:19:40,297 - [laughs] 1966 01:19:40,340 --> 01:19:41,428 I missed yours. 1967 01:19:41,472 --> 01:19:43,387 [both laugh] 1968 01:19:46,520 --> 01:19:49,088 ♪ 1969 01:19:49,132 --> 01:19:51,177 So I just feel like a weight's lifted. 1970 01:19:51,221 --> 01:19:55,442 Like, that we've taken a huge step in our relationship 1971 01:19:55,486 --> 01:19:57,357 just from one night. 1972 01:19:57,401 --> 01:19:59,664 It was really nice to, like, actually say 1973 01:19:59,707 --> 01:20:01,187 exactly how I was feeling 1974 01:20:01,231 --> 01:20:06,105 about all of the things we went through today, and... 1975 01:20:06,149 --> 01:20:07,280 it was nice. 1976 01:20:07,324 --> 01:20:11,937 Cheers to a beautiful future 1977 01:20:11,981 --> 01:20:14,635 and happiness. 1978 01:20:14,679 --> 01:20:17,290 That's easy enough. - Cheers. 1979 01:20:17,334 --> 01:20:20,816 - The negative things about today just dissolve, 1980 01:20:20,859 --> 01:20:22,643 because when we're together, 1981 01:20:22,687 --> 01:20:26,038 it's just like, nothing else matters, you know? 1982 01:20:26,082 --> 01:20:27,823 [laughs] 1983 01:20:27,866 --> 01:20:30,826 [bright music] 1984 01:20:30,869 --> 01:20:32,871 ♪ 1985 01:20:32,915 --> 01:20:34,525 - I think I'm at a place now with myself 1986 01:20:34,568 --> 01:20:35,874 where I can definitely love her 1987 01:20:35,918 --> 01:20:37,310 the way that she deserves. 1988 01:20:37,354 --> 01:20:40,139 I've seen her love me unconditionally. 1989 01:20:40,183 --> 01:20:43,490 I want to reciprocate that, and I'm going to. 1990 01:20:43,534 --> 01:20:49,235 I have to show her that I am 150% committed 1991 01:20:49,279 --> 01:20:51,890 to being with her. 1992 01:20:51,934 --> 01:20:56,547 I want to give her happiness. I want to give her affection. 1993 01:20:56,590 --> 01:20:58,375 I want to be a good person for her 1994 01:20:58,418 --> 01:21:01,987 and someone who she can rely on. 1995 01:21:02,031 --> 01:21:04,076 So I'm ready to make a commitment 1996 01:21:04,120 --> 01:21:08,515 to someone who I want to spend my time and my life with. 1997 01:21:08,559 --> 01:21:11,170 And I know that I want to spend it with her. 1998 01:21:11,214 --> 01:21:14,173 I can't see it being, like, anybody else, ever. 1999 01:21:14,217 --> 01:21:20,223 ♪ 2000 01:21:23,748 --> 01:21:26,011 - Next week on "Bachelor in Paradise"... 2001 01:21:26,055 --> 01:21:27,360 [upbeat music] 2002 01:21:27,404 --> 01:21:30,233 It's the wildest... - This is crazy. 2003 01:21:30,276 --> 01:21:31,538 - Sexiest... 2004 01:21:31,582 --> 01:21:33,758 - I totally get why she's into it. 2005 01:21:33,801 --> 01:21:36,761 - Messiest episode ever. First... 2006 01:21:36,804 --> 01:21:39,546 - You're not supposed to eat the date food. 2007 01:21:39,590 --> 01:21:41,244 No! - [laughs] 2008 01:21:41,287 --> 01:21:43,159 [both gasp] 2009 01:21:43,202 --> 01:21:46,553 - Two new arrivals have their sights set on John Paul Jones. 2010 01:21:46,597 --> 01:21:48,033 - I'm so glad you're here, Haley. 2011 01:21:48,077 --> 01:21:50,601 Just kidding. Can I spit in her wine? 2012 01:21:50,644 --> 01:21:51,907 [dramatic music] 2013 01:21:51,950 --> 01:21:54,648 - Tajwang is spiraling out of control here. 2014 01:21:54,692 --> 01:21:56,912 - [screams] 2015 01:21:56,955 --> 01:21:58,957 - Oh, my gosh. 2016 01:21:59,001 --> 01:22:01,046 - Tajwang is having a mental breakdown. 2017 01:22:01,090 --> 01:22:03,309 - Can I get guacamole? - And later... 2018 01:22:03,353 --> 01:22:06,138 - I've been waiting for Dean to screw me over. 2019 01:22:06,182 --> 01:22:07,923 - Well, you never have to be worried. 2020 01:22:07,966 --> 01:22:10,316 - Will Dean show Caelynn his true colors? 2021 01:22:10,360 --> 01:22:11,927 - I don't know what to do. 2022 01:22:11,970 --> 01:22:14,277 - So many betrayals. 2023 01:22:14,320 --> 01:22:17,236 - I told you so. - I know I messed up. 2024 01:22:17,280 --> 01:22:20,848 - And a surprise ending you'll have to see to believe. 2025 01:22:20,892 --> 01:22:22,111 I'm gonna change the rules. 2026 01:22:22,154 --> 01:22:23,503 ♪ 2027 01:22:23,547 --> 01:22:26,071 Next week, on "Bachelor in Paradise." 2028 01:22:26,115 --> 01:22:27,420 [bright music] 2029 01:22:27,464 --> 01:22:29,422 - Lead singer of U2. - Bono! 2030 01:22:29,466 --> 01:22:31,642 - There you go. - Whoo! 2031 01:22:31,685 --> 01:22:33,774 I'm so good at this. Okay, here we go. 2032 01:22:33,818 --> 01:22:35,341 - Let me see. South African. 2033 01:22:35,385 --> 01:22:37,604 Helped with apartheid. - Come on, Wells. 2034 01:22:37,648 --> 01:22:39,650 - Let me see. - Know your audience. 2035 01:22:39,693 --> 01:22:42,958 Okay, Will Smith played him in a movie 2036 01:22:43,001 --> 01:22:45,961 about South African apartheid. 2037 01:22:46,004 --> 01:22:48,180 - I haven't seen the movie. - Okay, okay. 2038 01:22:48,224 --> 01:22:50,966 He smokes a lot of weed and he's a country singer. 2039 01:22:51,009 --> 01:22:52,010 - Willie Nelson. 2040 01:22:52,054 --> 01:22:54,970 - Okay, Nelson is the first name. 2041 01:22:55,013 --> 01:22:56,623 - Nelson Willie. 2042 01:22:56,667 --> 01:22:58,799 [laughter] 2043 01:22:58,843 --> 01:23:00,627 I literally have no idea. 2044 01:23:00,671 --> 01:23:02,803 Nelson... 2045 01:23:02,847 --> 01:23:03,891 Ringwald. I don't know. 2046 01:23:03,935 --> 01:23:08,287 - Yep, Molly's dad. - Nelson... 2047 01:23:08,331 --> 01:23:09,810 - Come on. - Give me a hint. 2048 01:23:09,854 --> 01:23:13,162 - Oh, my God. Mandela. 2049 01:23:13,205 --> 01:23:15,120 You know who Nelson Mandela is? - Mandela. 2050 01:23:15,164 --> 01:23:17,470 I have no idea who that is. Nelson Mandela? 2051 01:23:17,514 --> 01:23:18,994 - You don't? 2052 01:23:19,037 --> 01:23:20,734 - He ended apartheid in South Africa. 2053 01:23:20,778 --> 01:23:22,649 Kind of a big deal. - Oh. 2054 01:23:22,693 --> 01:23:26,044 I need to read an article on this Nelson guy.