1 00:00:01,134 --> 00:00:03,303 - Tonight on "Bachelor in Paradise"... 2 00:00:03,370 --> 00:00:04,705 - Ashley and Jared. 3 00:00:04,771 --> 00:00:06,640 all: Aw. 4 00:00:06,707 --> 00:00:08,642 - The reason Ashley and I are here in Paradise 5 00:00:08,709 --> 00:00:10,277 is for us to reconnect in a way 6 00:00:10,344 --> 00:00:11,578 we haven't connected in a while. 7 00:00:11,645 --> 00:00:13,280 [toilet flushes] 8 00:00:13,347 --> 00:00:14,515 [sighs] 9 00:00:14,581 --> 00:00:15,516 I'm ready. 10 00:00:15,582 --> 00:00:16,783 - Five minutes. 11 00:00:16,850 --> 00:00:18,785 This is the first time in a long time 12 00:00:18,852 --> 00:00:20,821 we've been able to have alone time 13 00:00:20,888 --> 00:00:22,356 in a very, very special place. 14 00:00:22,422 --> 00:00:23,624 [flatulence] - Oh, my God. 15 00:00:23,690 --> 00:00:24,625 - I know. 16 00:00:24,691 --> 00:00:25,626 It's toxic. 17 00:00:25,692 --> 00:00:27,427 Ate Mexican food. 18 00:00:27,494 --> 00:00:30,230 - Serene, would you like to go on this date with me? 19 00:00:30,297 --> 00:00:31,465 - I would love to. 20 00:00:31,532 --> 00:00:33,867 - I'm crazy about you, Miss Brook Russell. 21 00:00:33,934 --> 00:00:37,437 - There is something really special between Brandon and I. 22 00:00:37,504 --> 00:00:38,739 - But first... 23 00:00:38,805 --> 00:00:40,374 - [screams] Teddi! 24 00:00:40,440 --> 00:00:42,743 - When Andrew and Teddi arrived on the beach, 25 00:00:42,809 --> 00:00:44,177 there was an instant spark. 26 00:00:44,244 --> 00:00:46,213 - I feel like I kind of already know you, but I don't. 27 00:00:46,280 --> 00:00:49,216 - That spark ignited and grew on their first date. 28 00:00:49,283 --> 00:00:51,051 - We kind of had, like, a natural connection. 29 00:00:51,118 --> 00:00:53,186 It just feels like she already knows me. 30 00:00:53,253 --> 00:00:54,388 It's wild. 31 00:00:54,454 --> 00:00:56,423 - But Rodney's arrival threatened 32 00:00:56,490 --> 00:00:58,091 to snuff out their flame. 33 00:00:58,158 --> 00:00:59,226 - I knew I was gonna like you. 34 00:00:59,293 --> 00:01:00,661 I was like, dang, he's cute. 35 00:01:00,727 --> 00:01:01,728 - [laughs] 36 00:01:01,795 --> 00:01:03,030 - God dang it. 37 00:01:03,096 --> 00:01:05,098 - Rodney is coming just in time for me, 38 00:01:05,165 --> 00:01:07,100 because I do feel like there might be 39 00:01:07,167 --> 00:01:08,535 something missing with Andrew. 40 00:01:08,602 --> 00:01:10,604 - And in a shocking twist... 41 00:01:10,671 --> 00:01:12,673 - If it can't work with him, I just don't know 42 00:01:12,739 --> 00:01:14,408 if it will be able to like, work. 43 00:01:14,474 --> 00:01:16,944 - Teddi fled Paradise. 44 00:01:17,010 --> 00:01:18,478 - Do you know where Teddi is? 45 00:01:18,545 --> 00:01:19,546 - She's gone. 46 00:01:19,613 --> 00:01:20,781 - Are you serious? 47 00:01:20,847 --> 00:01:21,982 - Do you guys know where Teddi's at? 48 00:01:22,049 --> 00:01:24,217 - Will Rodney end up getting burned? 49 00:01:24,284 --> 00:01:25,452 - Teddi left. - Oh, my God. 50 00:01:25,519 --> 00:01:26,720 - Yeah. 51 00:01:26,787 --> 00:01:28,155 - Oh, my God. 52 00:01:28,221 --> 00:01:32,526 - Find out right now on "Bachelor in Paradise." 53 00:01:32,593 --> 00:01:35,195 [rock music] 54 00:01:35,262 --> 00:01:38,231 both: ♪ Almost paradise ♪ 55 00:01:38,298 --> 00:01:41,702 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 56 00:01:41,768 --> 00:01:45,405 ♪ Almost paradise ♪ 57 00:01:45,472 --> 00:01:49,076 ♪ How could we ask for more? ♪ 58 00:01:49,142 --> 00:01:51,712 ♪ I swear that I can see ♪ 59 00:01:51,778 --> 00:01:56,416 ♪ Forever in your eyes ♪ 60 00:01:56,483 --> 00:01:59,853 ♪ Paradise ♪ 61 00:01:59,920 --> 00:02:04,024 ♪ ♪ 62 00:02:04,091 --> 00:02:09,463 ♪ And in your arms, salvation's not so far away ♪ 63 00:02:09,529 --> 00:02:10,931 ♪ ♪ 64 00:02:10,998 --> 00:02:13,767 ♪ It's getting closer ♪ 65 00:02:13,834 --> 00:02:16,169 ♪ Closer every day ♪ 66 00:02:16,236 --> 00:02:19,339 ♪ Almost paradise ♪ 67 00:02:19,406 --> 00:02:22,943 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 68 00:02:23,010 --> 00:02:26,813 ♪ Almost paradise ♪ 69 00:02:26,880 --> 00:02:30,350 ♪ How could we ask for more? ♪ 70 00:02:30,417 --> 00:02:34,187 ♪ I swear that I can see forever ♪ 71 00:02:34,254 --> 00:02:37,591 ♪ In your eyes ♪ 72 00:02:37,658 --> 00:02:41,194 ♪ Paradise ♪ 73 00:02:41,261 --> 00:02:44,131 ♪ ♪ 74 00:02:44,197 --> 00:02:47,567 ♪ I swear that I can see forever ♪ 75 00:02:47,634 --> 00:02:51,104 ♪ In your eyes ♪ 76 00:02:51,171 --> 00:02:55,242 ♪ Paradise ♪ 77 00:02:58,311 --> 00:03:01,248 [tense music] 78 00:03:01,314 --> 00:03:02,449 ♪ ♪ 79 00:03:02,516 --> 00:03:03,583 - It feels like everything 80 00:03:03,650 --> 00:03:04,718 is just, like, falling apart. 81 00:03:04,785 --> 00:03:06,653 - No, I'm literally about to cry. 82 00:03:06,720 --> 00:03:07,988 Like, now Teddi's gone too. 83 00:03:08,055 --> 00:03:08,989 Like... 84 00:03:09,056 --> 00:03:10,724 - It's all very strange. 85 00:03:10,791 --> 00:03:12,292 ♪ ♪ 86 00:03:12,359 --> 00:03:14,361 Aside from that, like, where's Rodney? 87 00:03:14,428 --> 00:03:15,495 - Where the [bleep] is Rodney? 88 00:03:15,562 --> 00:03:16,496 Is he supposed to go on his date? 89 00:03:16,563 --> 00:03:17,631 It's like midnight. - Right. 90 00:03:17,698 --> 00:03:18,632 - Well, I mean what if he wanted 91 00:03:18,699 --> 00:03:19,833 to take her on the date? Like-- 92 00:03:19,900 --> 00:03:20,967 - Yeah. - Yeah. 93 00:03:21,034 --> 00:03:21,968 - Oh, my gosh. 94 00:03:22,035 --> 00:03:23,236 Teddi's amazing. 95 00:03:23,303 --> 00:03:26,506 I think I had a really great talk with her. 96 00:03:26,573 --> 00:03:28,608 I came in with a date card. 97 00:03:28,675 --> 00:03:31,545 I would love to go on a date with her tonight. 98 00:03:31,611 --> 00:03:32,546 - Wait. 99 00:03:32,612 --> 00:03:33,680 Rodney's right there, bro. 100 00:03:33,747 --> 00:03:34,948 - Hey, what's going on? 101 00:03:35,015 --> 00:03:36,283 Really excited for tonight. 102 00:03:36,349 --> 00:03:37,584 I can't wait to get this started. 103 00:03:37,651 --> 00:03:39,753 - There's Rodney. - He must not know. 104 00:03:39,820 --> 00:03:40,987 - Oh, my God. Wait. - Oh, God. 105 00:03:41,054 --> 00:03:42,189 - Oh, no. Oh, no. 106 00:03:42,255 --> 00:03:44,224 - Is this everybody? 107 00:03:44,291 --> 00:03:46,259 - Who is he looking for? 108 00:03:46,326 --> 00:03:48,061 - He still has a date card, which... 109 00:03:48,128 --> 00:03:51,231 - Um...do you guys know where Teddi's at? 110 00:03:51,298 --> 00:03:52,566 - Hey, um, come here. - Oh, my God. 111 00:03:52,632 --> 00:03:54,034 - Come here. - Oh. Oh. 112 00:03:54,101 --> 00:03:55,469 - Um... - Pop a squat, brother. 113 00:03:55,535 --> 00:03:56,470 - Just sit down. 114 00:03:56,536 --> 00:03:58,038 - Okay. - Um... 115 00:03:58,105 --> 00:03:59,306 - Hey, what's going on? 116 00:03:59,372 --> 00:04:01,441 ♪ ♪ 117 00:04:01,508 --> 00:04:03,977 - Teddi...she left. - She left. 118 00:04:04,044 --> 00:04:05,045 - Oh. 119 00:04:05,112 --> 00:04:06,279 - Yeah. 120 00:04:06,346 --> 00:04:07,280 - Oh, my God. 121 00:04:07,347 --> 00:04:08,281 - Like, I just-- - We just--we-- 122 00:04:08,348 --> 00:04:10,283 - I went to go look for her. 123 00:04:10,350 --> 00:04:11,618 Wells said she's gone. 124 00:04:11,685 --> 00:04:13,120 Like, she's gone. - Yeah, she left. 125 00:04:13,186 --> 00:04:14,788 - Is she okay? - I have-- 126 00:04:14,855 --> 00:04:18,191 - She, um, ended things with Andrew, 127 00:04:18,258 --> 00:04:19,459 and then she left. 128 00:04:19,526 --> 00:04:20,994 - She... - She's-- 129 00:04:21,061 --> 00:04:22,229 - She left? - She's gone. 130 00:04:22,295 --> 00:04:23,430 - Like, yeah. 131 00:04:23,497 --> 00:04:24,531 - Okay. - So... 132 00:04:24,598 --> 00:04:25,532 - Oh, wow. 133 00:04:25,599 --> 00:04:26,533 - I'm sorry. 134 00:04:26,600 --> 00:04:27,501 - Yeah. I'm-- 135 00:04:27,567 --> 00:04:28,668 - That's okay. 136 00:04:28,735 --> 00:04:30,337 - I'm sorry. 137 00:04:30,403 --> 00:04:32,739 - I'm just a little shocked. I'm a little confused. 138 00:04:32,806 --> 00:04:35,375 I definitely enjoyed my conversation with Teddi. 139 00:04:35,442 --> 00:04:38,145 I did want to go on a date and see where it goes. 140 00:04:38,211 --> 00:04:40,280 Obviously, wish she could have stayed, so yeah, 141 00:04:40,347 --> 00:04:41,481 I mean, it sucks. 142 00:04:41,548 --> 00:04:43,049 This is definitely a tough spot. 143 00:04:43,116 --> 00:04:44,584 - She was excited to meet you. 144 00:04:44,651 --> 00:04:47,120 And that's another reason why I'm very confused. 145 00:04:47,187 --> 00:04:49,523 - For days now, we were like, when's Rodney getting here? 146 00:04:49,589 --> 00:04:50,991 - When's Rodney coming? Like, yeah. 147 00:04:51,057 --> 00:04:52,626 - Um... 148 00:04:52,692 --> 00:04:54,227 wow. - Like, I don't know-- 149 00:04:54,294 --> 00:04:55,529 I don't know what to say either. 150 00:04:55,595 --> 00:04:57,864 Like-- - It doesn't make sense. 151 00:04:57,931 --> 00:05:00,133 - This is crazy. [scoffs] 152 00:05:00,200 --> 00:05:01,601 - I'm sorry. 153 00:05:01,668 --> 00:05:03,203 - Poor Rodney. 154 00:05:03,270 --> 00:05:05,238 Bless his heart. 155 00:05:05,305 --> 00:05:07,140 Oh, I feel so bad. 156 00:05:07,207 --> 00:05:08,675 Rodney was so excited. 157 00:05:08,742 --> 00:05:10,677 And he had the date card, and he was like, 158 00:05:10,744 --> 00:05:12,779 "I just want to make sure she's okay." 159 00:05:12,846 --> 00:05:14,214 Oh, my God. 160 00:05:14,281 --> 00:05:17,284 Rodney has a heart of gold and deserves the world. 161 00:05:17,350 --> 00:05:18,985 - Bro, like... - Okay. 162 00:05:19,052 --> 00:05:19,986 - What's going on? 163 00:05:20,053 --> 00:05:22,289 Because I'm very, very confused. 164 00:05:22,355 --> 00:05:23,924 - Welcome go to Paradise. - Yeah, welcome to Paradise-- 165 00:05:23,990 --> 00:05:25,659 - Dude, stuff happened from day one. 166 00:05:25,725 --> 00:05:26,993 - Bro, this is crazy. 167 00:05:27,060 --> 00:05:28,962 - Today, you know, might have been, like, upsetting. 168 00:05:29,029 --> 00:05:30,230 But... - Got you. 169 00:05:30,297 --> 00:05:31,631 - We'll make it better. So... 170 00:05:31,698 --> 00:05:33,633 - Jeez, man. 171 00:05:33,700 --> 00:05:35,869 - Like, you picked an amazing woman, you know? 172 00:05:35,936 --> 00:05:37,704 But I mean, there's several amazing women up there. 173 00:05:37,771 --> 00:05:38,805 - Of course. Yeah. 174 00:05:38,872 --> 00:05:39,940 - Like, everyone up there loves you, 175 00:05:40,006 --> 00:05:41,074 and they haven't even met you yet. 176 00:05:41,141 --> 00:05:42,375 So... 177 00:05:42,442 --> 00:05:43,777 - Bro, like, I'm just shook 'cause I was like, 178 00:05:43,844 --> 00:05:45,345 I thought everything was cool. 179 00:05:45,412 --> 00:05:46,980 - Do you want--do you want to hear the baddies here, though? 180 00:05:47,047 --> 00:05:48,949 - What's going on? 181 00:05:49,015 --> 00:05:50,650 - Jill actually surprised me. 182 00:05:50,717 --> 00:05:52,519 She's actually pretty [bleep] dope. 183 00:05:52,586 --> 00:05:55,021 She's pretty--like, bro, pretty dope. 184 00:05:55,088 --> 00:05:57,224 - She's super cool. 185 00:05:57,290 --> 00:05:58,425 - Victoria is pretty dope too. 186 00:05:58,491 --> 00:05:59,793 - Victoria, yeah. 187 00:05:59,860 --> 00:06:02,729 - Brittany is gorgeous as hell, too, great smile, 188 00:06:02,796 --> 00:06:04,197 cutie, cutie. - Okay. 189 00:06:04,264 --> 00:06:06,499 - I mean, Serene, too, but I don't want to--we don't want 190 00:06:06,566 --> 00:06:08,068 to share the same girl again. - No, no, no, no. 191 00:06:08,134 --> 00:06:09,236 No, we've already been through that process. 192 00:06:09,302 --> 00:06:10,237 - We've been through that, yeah. 193 00:06:10,303 --> 00:06:11,271 - I'm done with that. 194 00:06:11,338 --> 00:06:12,806 See, this is what I like, though. 195 00:06:12,873 --> 00:06:14,808 You kind of gave me the lowdown 'cause new guy on the block. 196 00:06:14,875 --> 00:06:16,443 - Dude, pretty much-- pretty much, 197 00:06:16,509 --> 00:06:19,346 I'm telling you, you are the hottest commodity 198 00:06:19,412 --> 00:06:22,182 to hit this sand. - [laughs] 199 00:06:22,249 --> 00:06:23,617 - Everyone--where's Rodney? 200 00:06:23,683 --> 00:06:25,018 Where's Rodney? 201 00:06:25,085 --> 00:06:26,086 - There's no way, bro. 202 00:06:26,152 --> 00:06:27,320 - Where's Rodney? 203 00:06:27,387 --> 00:06:28,822 But it's pretty much like, you know, 204 00:06:28,889 --> 00:06:30,023 everyone's vibing out still. - Gotcha. 205 00:06:30,090 --> 00:06:31,358 - It's still early, so-- 206 00:06:31,424 --> 00:06:34,227 - But is it so awkward for me to go back up there 207 00:06:34,294 --> 00:06:37,063 and ask someone else, like, hey, sorry. 208 00:06:37,130 --> 00:06:38,498 Like, you were my number two pick. 209 00:06:38,565 --> 00:06:39,666 Like-- - Yeah, you want to go like-- 210 00:06:39,733 --> 00:06:41,034 - It just feels like a foul situation. 211 00:06:41,101 --> 00:06:43,203 So it's like, I really just want to relax, kick it, 212 00:06:43,270 --> 00:06:44,738 and I just want to talk to everybody. 213 00:06:44,804 --> 00:06:45,972 - Yeah. 214 00:06:46,039 --> 00:06:47,307 - Oh. So then, I guess, 215 00:06:47,374 --> 00:06:49,009 is there any date going on tonight, 216 00:06:49,075 --> 00:06:50,443 like, from this? 217 00:06:50,510 --> 00:06:52,445 I mean, it just seems like now it's kind of like-- 218 00:06:52,512 --> 00:06:54,481 - Depressed. - Yeah. 219 00:06:54,547 --> 00:06:57,117 - I feel so much for Rodney. 220 00:06:57,183 --> 00:07:00,453 He comes in expecting this great experience, 221 00:07:00,520 --> 00:07:02,555 and it's been nothing but hell. 222 00:07:02,622 --> 00:07:03,590 - I don't know what's going on. 223 00:07:03,657 --> 00:07:05,725 You gonna tell the crowd? - Ooh. 224 00:07:05,792 --> 00:07:08,328 - And I'd give anything to go on a date with Rodney. 225 00:07:08,395 --> 00:07:09,729 He's at the top of my list. 226 00:07:09,796 --> 00:07:12,332 ♪ ♪ 227 00:07:14,968 --> 00:07:16,369 - I'm staying in tonight. - What are you gonna do? 228 00:07:16,436 --> 00:07:17,804 - You are? - Yeah. 229 00:07:17,871 --> 00:07:19,306 I'm staying in tonight. 230 00:07:19,372 --> 00:07:21,875 - I just felt bad because it's like-- 231 00:07:21,942 --> 00:07:23,276 - Second choice. 232 00:07:23,343 --> 00:07:25,011 - Yeah, I felt like it would be horrible-- 233 00:07:25,078 --> 00:07:27,213 - Starting your first day off, you know you-- 234 00:07:27,280 --> 00:07:28,782 - And I didn't want to make anyone feel like that. 235 00:07:28,848 --> 00:07:29,783 You know? 236 00:07:29,849 --> 00:07:31,551 - Yeah, exactly. 237 00:07:31,618 --> 00:07:34,254 - I'm so happy that Rodney is staying, 238 00:07:34,321 --> 00:07:36,189 because I was excited for Rodney to come down. 239 00:07:36,256 --> 00:07:37,524 And I am so open. 240 00:07:37,590 --> 00:07:41,261 I'm like the most, like, open person on this beach. 241 00:07:44,898 --> 00:07:47,033 - Rodney is a beacon of hope. 242 00:07:47,100 --> 00:07:51,237 I'm so excited! 243 00:07:51,304 --> 00:07:53,540 I love Rodney. I think he's the best. 244 00:07:53,606 --> 00:07:55,108 I'm so excited. 245 00:07:56,910 --> 00:07:59,546 [laughter] 246 00:07:59,612 --> 00:08:01,181 - [bleep] happens. [bleep] happens fast. 247 00:08:01,247 --> 00:08:02,849 - Rodney, you know what I mean? But like... 248 00:08:02,916 --> 00:08:06,286 - Rodney just lights up a room. Lights up a beach. 249 00:08:06,353 --> 00:08:08,688 He's just such good energy. 250 00:08:08,755 --> 00:08:10,790 - Jill's sense of humor is the only thing, like, 251 00:08:10,857 --> 00:08:12,892 keeping me from crying right now. 252 00:08:12,959 --> 00:08:16,162 - Jill, I'm gonna laugh off the pain. 253 00:08:16,229 --> 00:08:19,499 [laughter] 254 00:08:19,566 --> 00:08:21,901 - Oh, she's talking to Rodney. 255 00:08:21,968 --> 00:08:23,870 - Jill is like a little girl, 256 00:08:23,937 --> 00:08:25,338 like, flirting with little boys. 257 00:08:25,405 --> 00:08:27,741 She's all excited that Rodney's here. 258 00:08:27,807 --> 00:08:28,975 - We're going to the bar. 259 00:08:29,042 --> 00:08:30,143 - Okay. 260 00:08:30,210 --> 00:08:31,678 - You want some-- well, you got to get-- 261 00:08:31,745 --> 00:08:32,846 - Yeah, let's turn up. - I would like-- 262 00:08:32,912 --> 00:08:35,615 I would like to drink the pain away. 263 00:08:35,682 --> 00:08:37,951 - Jill is dying to go on a date with Rodney. 264 00:08:38,051 --> 00:08:39,652 But I'm gonna see how I can get him. 265 00:08:39,719 --> 00:08:41,588 - Cheers to you. - Cheers to new beginnings. 266 00:08:41,654 --> 00:08:43,656 This handsome man lights up the beach. 267 00:08:43,723 --> 00:08:48,128 His big, white, pearly teeth and his big smile, 268 00:08:48,194 --> 00:08:49,896 it was just the energy we all needed. 269 00:08:49,963 --> 00:08:50,964 Look at me. 270 00:08:51,031 --> 00:08:52,532 Staying up late for you. 271 00:08:52,599 --> 00:08:53,867 - See? Oh, my God. 272 00:08:53,933 --> 00:08:55,101 I'm a bad influence, huh? 273 00:09:01,541 --> 00:09:03,309 - And I don't know how many other dates you got planned. 274 00:09:03,376 --> 00:09:04,444 But I'm trying to talk to you. 275 00:09:05,111 --> 00:09:06,046 - I knew it. 276 00:09:06,112 --> 00:09:07,280 I knew it. - [laughs] 277 00:09:07,347 --> 00:09:08,381 You're gonna pencil me in the schedule? 278 00:09:08,448 --> 00:09:09,382 I knew it. 279 00:09:09,449 --> 00:09:10,617 Oh, my God. - Oh, my God. 280 00:09:10,683 --> 00:09:12,585 Rodney walked up to me at the bar, 281 00:09:12,652 --> 00:09:14,754 and I just shoot my shot right there. 282 00:09:14,821 --> 00:09:16,222 I was like, all right, this is my chance. 283 00:09:16,289 --> 00:09:17,957 And I'm excited to see where it goes. 284 00:09:18,024 --> 00:09:19,626 Rodney is a catch. 285 00:09:19,692 --> 00:09:21,895 What's your type, though, like, seriously? 286 00:09:21,961 --> 00:09:24,431 Because if you were going for Teddi, like what is your type? 287 00:09:24,497 --> 00:09:25,999 - Honestly, like-- 288 00:09:26,066 --> 00:09:27,634 - Yeah, be honest. 289 00:09:27,700 --> 00:09:29,302 Honestly--when people say honestly, they're like, 290 00:09:29,369 --> 00:09:31,004 are you being honest? - No. 291 00:09:31,071 --> 00:09:32,372 No, of course. 292 00:09:32,439 --> 00:09:33,506 It's just when people see me, they're like, 293 00:09:33,573 --> 00:09:34,574 oh, he for sure has his type. 294 00:09:34,641 --> 00:09:35,575 But I don't think I have a type. 295 00:09:35,642 --> 00:09:37,010 - Well, what is that type? 296 00:09:37,077 --> 00:09:38,545 - I don't want to say it because-- 297 00:09:38,611 --> 00:09:39,712 - Honestly, I want to know. - You don't want to believe it. 298 00:09:39,779 --> 00:09:41,081 - Say it. 299 00:09:41,147 --> 00:09:42,282 Please say it. 300 00:09:42,348 --> 00:09:44,084 - If people were to look at me and see 301 00:09:44,150 --> 00:09:49,055 I have a type with my résumé or past, it's--it's this look. 302 00:09:49,122 --> 00:09:50,256 That's what they're gonna say. - Oh. 303 00:09:50,323 --> 00:09:51,458 - That's my type. 304 00:09:51,524 --> 00:09:52,959 What about you? What are you looking for? 305 00:09:53,026 --> 00:09:54,327 Do you feel like you have a type? 306 00:09:54,394 --> 00:09:57,197 - I'm--I six foot requirement, and I need a golfer. 307 00:09:57,263 --> 00:09:58,198 - Oh, there we go. Thank God. 308 00:09:58,264 --> 00:09:59,332 - That's what I need. 309 00:09:59,399 --> 00:10:01,267 - Okay, well, I just hit that mark. 310 00:10:01,334 --> 00:10:03,169 We're good. 311 00:10:03,236 --> 00:10:05,438 - And, yeah, I want-- 312 00:10:05,505 --> 00:10:07,941 I just want someone that's, like, the vibe. 313 00:10:08,007 --> 00:10:09,809 Like, I just-- I want someone, like, 314 00:10:09,876 --> 00:10:11,277 I know when I meet them, like, 315 00:10:11,344 --> 00:10:12,579 we can just talk about anything. 316 00:10:12,645 --> 00:10:13,913 We just have--like, we just talk all day 317 00:10:13,980 --> 00:10:14,981 and just be best friends. 318 00:10:15,048 --> 00:10:16,316 I want that feeling so bad. 319 00:10:16,382 --> 00:10:18,952 But obviously, good looking. - [laughs] 320 00:10:19,018 --> 00:10:19,986 That always helps. - Yeah. 321 00:10:20,053 --> 00:10:21,855 - That always helps. - Yeah. 322 00:10:21,921 --> 00:10:23,990 Do you see this hole I've dug while we've talked? 323 00:10:24,057 --> 00:10:25,225 [laughs] 324 00:10:25,291 --> 00:10:26,626 - Oh, my God. 325 00:10:26,693 --> 00:10:28,394 Does that mean the connection is getting deeper? 326 00:10:28,461 --> 00:10:29,462 - It might be. 327 00:10:29,529 --> 00:10:31,865 - See? I told you. Okay, go ahead-- 328 00:10:31,931 --> 00:10:33,166 - How low can we go? - Keep digging. 329 00:10:33,233 --> 00:10:35,001 Digging. Keep digging. 330 00:10:35,068 --> 00:10:37,337 Oh, my gosh. 331 00:10:37,403 --> 00:10:38,838 - I like that. - Damn. 332 00:10:38,905 --> 00:10:41,741 - Rodney lights up my fire. 333 00:10:41,808 --> 00:10:43,943 He is literally, like, such a gentleman. 334 00:10:44,010 --> 00:10:45,545 It's crazy. 335 00:10:45,612 --> 00:10:50,250 I feel it's time that I get a healthy relationship 336 00:10:50,316 --> 00:10:52,986 and a really good man that I haven't had in a long time. 337 00:10:53,052 --> 00:10:54,587 And I almost feel like this could be it 338 00:10:54,654 --> 00:10:55,855 right here with him. 339 00:10:55,922 --> 00:10:57,157 I like you. 340 00:10:57,223 --> 00:10:58,291 - You do? 341 00:10:58,358 --> 00:10:59,659 - I like you, and I just met you. 342 00:10:59,726 --> 00:11:00,727 - Don't-- - I like you a lot. 343 00:11:00,793 --> 00:11:01,728 - Don't get me excited. 344 00:11:01,794 --> 00:11:02,729 - What? 345 00:11:02,795 --> 00:11:04,964 Oh, yes! 346 00:11:05,031 --> 00:11:06,766 - He's disappointed because-- 347 00:11:10,236 --> 00:11:13,239 Oh, I feel so bad, because I see Lace, like, 348 00:11:13,306 --> 00:11:14,941 really going after Rodney. 349 00:11:15,008 --> 00:11:16,743 I was like, damn it! 350 00:11:18,278 --> 00:11:19,779 'Cause I wanted to talk to Rodney. 351 00:11:19,846 --> 00:11:22,048 As if things couldn't get worse. 352 00:11:22,115 --> 00:11:23,750 ♪ ♪ 353 00:11:23,816 --> 00:11:25,818 [kissing] 354 00:11:25,885 --> 00:11:28,321 ♪ ♪ 355 00:11:28,388 --> 00:11:29,789 What's--what's the vibe? 356 00:11:29,856 --> 00:11:34,794 - I see Rodney and Lace pretty cozy with one another, 357 00:11:34,861 --> 00:11:36,563 and I'm like, whoa. 358 00:11:36,629 --> 00:11:38,264 Where did this come from? 359 00:11:38,331 --> 00:11:40,533 ♪ ♪ 360 00:11:40,600 --> 00:11:41,935 - Mm... 361 00:11:42,001 --> 00:11:46,539 - Rodney, America's hero, and that pairing... 362 00:11:46,606 --> 00:11:48,908 That... 363 00:11:48,975 --> 00:11:51,044 I don't even know what to say. 364 00:11:51,110 --> 00:11:52,879 And then they start kissing. 365 00:11:52,946 --> 00:11:54,814 And I didn't want to look, but I couldn't stop looking. 366 00:11:54,881 --> 00:11:56,549 I'm like, is anyone else seeing this? 367 00:11:56,616 --> 00:11:58,218 So odd... 368 00:11:58,284 --> 00:12:02,255 This may be the most shocking couple in Paradise history. 369 00:12:02,322 --> 00:12:04,824 - Yeah. It's weird. 370 00:12:04,891 --> 00:12:06,893 Every summer, there is one couple 371 00:12:06,960 --> 00:12:09,395 that confuses and perplexes everybody, 372 00:12:09,462 --> 00:12:11,097 and we all ask ourselves, how the hell 373 00:12:11,164 --> 00:12:13,366 did these two crazy people get together? 374 00:12:13,433 --> 00:12:15,768 And this year, it's Rodney and Luce. 375 00:12:15,835 --> 00:12:18,204 ♪ ♪ 376 00:12:22,909 --> 00:12:25,845 [soft music] 377 00:12:25,912 --> 00:12:26,980 ♪ ♪ 378 00:12:27,046 --> 00:12:28,248 - We're gonna have sex at least once. 379 00:12:28,314 --> 00:12:30,416 - We said we had to in the Boom Boom Room. 380 00:12:30,483 --> 00:12:32,418 It would be absolutely ridiculous to say 381 00:12:32,485 --> 00:12:33,419 that we slept in the Boom Boom Room 382 00:12:33,486 --> 00:12:34,454 and did not. 383 00:12:34,520 --> 00:12:35,989 ♪ ♪ 384 00:12:36,055 --> 00:12:38,925 [both laughing] 385 00:12:38,992 --> 00:12:41,394 - To be back here in Paradise, it's awesome. 386 00:12:41,461 --> 00:12:44,264 This is the beach that Ashley and I first met. 387 00:12:44,330 --> 00:12:47,367 This is where I proposed to Ashley. 388 00:12:47,433 --> 00:12:49,369 Wells, enjoy your day tomorrow. 389 00:12:49,435 --> 00:12:50,770 - Good to see you, buddy. 390 00:12:50,837 --> 00:12:52,205 - Good to see you, too, man. - I'm happy you're here. 391 00:12:52,272 --> 00:12:53,373 - I'm happy I'm here too. 392 00:12:53,439 --> 00:12:54,374 Oh, yes! 393 00:12:54,440 --> 00:12:56,609 - I was like, what? 394 00:12:56,676 --> 00:12:58,544 - The reason Ashley and I are here in Paradise 395 00:12:58,611 --> 00:13:00,079 is for us to reconnect in a way 396 00:13:00,146 --> 00:13:01,314 we haven't connected in a while. 397 00:13:01,381 --> 00:13:03,449 - Oh, look, there's a beetle on our bed. 398 00:13:03,516 --> 00:13:04,917 - Uh-huh. Better than a tick. 399 00:13:05,018 --> 00:13:07,754 - To have some alone time, to be in the Boom Boom Room, 400 00:13:07,820 --> 00:13:12,859 and possibly, you know, start doing a little... 401 00:13:12,925 --> 00:13:16,129 - A little boom booming. 402 00:13:16,195 --> 00:13:17,930 - Yeah, that sounds natural coming out of her. 403 00:13:17,997 --> 00:13:19,165 - [laughs] 404 00:13:20,900 --> 00:13:22,101 - Yes. 405 00:13:24,270 --> 00:13:26,239 These are big ass crabs. I'm just like... 406 00:13:26,306 --> 00:13:27,340 - I don't mind the crabs. 407 00:13:27,407 --> 00:13:29,309 I just don't want 'em where we... 408 00:13:29,375 --> 00:13:31,210 This is the first time in a long time 409 00:13:31,277 --> 00:13:33,846 we've been able to have alone time. 410 00:13:33,913 --> 00:13:35,048 - Dude, what the [bleep]? 411 00:13:35,114 --> 00:13:36,716 - I know. It's really hard. 412 00:13:36,783 --> 00:13:38,051 Should I just like-- - No, I got it. 413 00:13:38,117 --> 00:13:39,252 Hold on. 414 00:13:39,319 --> 00:13:41,654 I just imagine it being the craziest, 415 00:13:41,721 --> 00:13:44,624 weirdest, wackiest Boom Boom Room experience. 416 00:13:44,691 --> 00:13:46,559 This is dress is-- I'll tell you. 417 00:13:46,626 --> 00:13:48,094 There it is. 418 00:13:48,161 --> 00:13:50,563 It's like, even the Boom Boom Room is gonna be like, 419 00:13:50,630 --> 00:13:51,864 yeah, what is wrong with these people? 420 00:13:51,931 --> 00:13:53,232 - We've never seen this before. - Yeah. 421 00:13:53,299 --> 00:13:54,734 - The Boom Boom Room is gonna say, 422 00:13:54,801 --> 00:13:56,803 we've never seen this before. 423 00:13:56,869 --> 00:13:58,171 - Oh, wow. 424 00:13:58,237 --> 00:14:00,239 Oh, my God, it just flew right in my [bleep] face. 425 00:14:00,306 --> 00:14:02,041 - A shoe. - Yeah, I got it. 426 00:14:02,108 --> 00:14:03,109 - I feel bad for it. 427 00:14:03,176 --> 00:14:04,210 Put it in the shoe. 428 00:14:04,277 --> 00:14:05,211 - Oh. 429 00:14:05,278 --> 00:14:06,746 Get out, bro. 430 00:14:06,813 --> 00:14:10,550 ♪ ♪ 431 00:14:10,616 --> 00:14:11,584 - Are you gonna do a shot too? 432 00:14:11,651 --> 00:14:12,618 - Yeah. - Who wants one? 433 00:14:12,685 --> 00:14:13,619 - I'll do one. 434 00:14:13,686 --> 00:14:15,888 - 1, 2, 3, 4. 435 00:14:19,726 --> 00:14:22,228 - Thank you, sir. - Thank you. 436 00:14:22,295 --> 00:14:23,863 - You know, Wells, we've seen Jared and Ashley 437 00:14:23,930 --> 00:14:25,264 a lot out here. 438 00:14:25,331 --> 00:14:26,699 I'm just trying to figure out, what is their story? 439 00:14:26,766 --> 00:14:27,834 Like, what have they been through? 440 00:14:27,900 --> 00:14:28,968 I keep hearing about it. 441 00:14:29,035 --> 00:14:30,636 - Gather round, everyone. Gather round. 442 00:14:30,703 --> 00:14:32,672 It's time for another Wells story time. 443 00:14:32,739 --> 00:14:34,040 - Ooh. - Oh, God. 444 00:14:34,107 --> 00:14:37,243 - You guys ready for the saga of Jared and Ashley? 445 00:14:37,310 --> 00:14:38,945 - Yes. - Oh, God. Okay. 446 00:14:39,011 --> 00:14:41,114 - Four score and many years ago, 447 00:14:41,180 --> 00:14:43,282 when you guys were all in eighth grade-- 448 00:14:43,349 --> 00:14:45,385 except for you, Lace-- [laughter] 449 00:14:45,451 --> 00:14:47,353 We were--we were here. 450 00:14:47,420 --> 00:14:50,790 A fair young maiden named Ashley Iaconetti decided 451 00:14:50,857 --> 00:14:54,927 to come to Paradise, laser focused 452 00:14:54,994 --> 00:14:58,398 on one thing and one thing alone: 453 00:14:58,464 --> 00:15:01,200 to fall in love with the man named Jared 454 00:15:01,267 --> 00:15:03,002 from the island of Rhode. 455 00:15:03,069 --> 00:15:05,238 [laughter] 456 00:15:05,304 --> 00:15:08,241 - I'm a virgin because I'm just waiting 457 00:15:08,307 --> 00:15:09,909 for the right guy, for love. 458 00:15:09,976 --> 00:15:11,711 - Ashley got a date card. 459 00:15:11,778 --> 00:15:13,179 And guess who she took on the date. 460 00:15:13,246 --> 00:15:15,014 all: [whispering] Jared. 461 00:15:15,081 --> 00:15:16,249 - There we go. 462 00:15:16,315 --> 00:15:18,184 That's what I'm talking about! - [screams] 463 00:15:18,251 --> 00:15:21,487 - Everything was going to plan. 464 00:15:21,554 --> 00:15:23,489 - I'm so lucky. I get the first one-on-one, 465 00:15:23,556 --> 00:15:25,591 and it's with the hottest guy here. 466 00:15:25,658 --> 00:15:28,127 - And then someone named Clare came, 467 00:15:28,194 --> 00:15:29,862 and chaos ensued. 468 00:15:29,929 --> 00:15:31,397 - Crawley? - Clare Crawley? 469 00:15:31,464 --> 00:15:33,366 - Clare Crawley. 470 00:15:33,433 --> 00:15:34,400 - What? - Oh, my God. 471 00:15:34,467 --> 00:15:35,368 - No. 472 00:15:35,435 --> 00:15:36,736 - A plot twist. 473 00:15:36,803 --> 00:15:38,204 - And Ashley cried. 474 00:15:38,271 --> 00:15:39,605 - No! 475 00:15:39,672 --> 00:15:40,940 - [sobbing] 476 00:15:41,007 --> 00:15:42,942 I found the perfect guy, 477 00:15:43,009 --> 00:15:44,710 and it just didn't work. 478 00:15:44,777 --> 00:15:47,713 Every single guy I'm ever really into 479 00:15:47,780 --> 00:15:49,816 is never really into me back. 480 00:15:49,882 --> 00:15:51,350 - She laugh-cried. 481 00:15:51,417 --> 00:15:53,920 - [laughing, sobbing] 482 00:15:53,986 --> 00:15:55,087 - She cry-cried. 483 00:15:55,154 --> 00:15:56,956 - Ugh! Nothing makes me happier 484 00:15:57,023 --> 00:15:58,090 than being with you. 485 00:15:58,157 --> 00:16:00,359 [sobs] He's so perfect. 486 00:16:00,426 --> 00:16:02,328 [sobbing] 487 00:16:02,395 --> 00:16:04,430 - She cried on every inch of this beach. 488 00:16:04,497 --> 00:16:05,865 - Tears. 489 00:16:05,932 --> 00:16:08,034 - I just lost one of my best friends. 490 00:16:08,100 --> 00:16:09,035 - No, you didn't, Ashley. 491 00:16:09,101 --> 00:16:10,236 - Yes, I did. 492 00:16:10,303 --> 00:16:11,270 - But Ashley had a plan: 493 00:16:11,337 --> 00:16:14,006 pretend to be into other dudes. 494 00:16:14,073 --> 00:16:15,741 - Ooh. - Oh. Whoa. 495 00:16:15,808 --> 00:16:18,144 - So Ashley went on a date with a weirdo 496 00:16:18,211 --> 00:16:19,879 from Canada named Daniel. 497 00:16:19,946 --> 00:16:21,714 - Someone said you're a virgin. - Yeah. 498 00:16:21,781 --> 00:16:22,849 - Yeah. - That's true. 499 00:16:22,915 --> 00:16:24,317 - Are you interested in having sex 500 00:16:24,383 --> 00:16:27,186 in the near future? 501 00:16:27,253 --> 00:16:28,521 Are you curious at all? 502 00:16:28,588 --> 00:16:30,823 I might get frisky here pretty quick, 503 00:16:30,890 --> 00:16:32,692 real frisky. [cat meows] 504 00:16:32,758 --> 00:16:34,460 - And then she took me on a date. 505 00:16:34,527 --> 00:16:35,928 - Oh. - Oh. 506 00:16:35,995 --> 00:16:37,330 - We lit lanterns. 507 00:16:37,396 --> 00:16:41,234 And as they climbed, they ignited, 508 00:16:41,300 --> 00:16:44,036 and fireballs rained down upon the earth. 509 00:16:44,103 --> 00:16:46,205 [people screaming] 510 00:16:46,272 --> 00:16:47,206 But I digress. 511 00:16:47,273 --> 00:16:48,741 [laughter] 512 00:16:48,808 --> 00:16:50,843 Years went by, and eventually, 513 00:16:50,910 --> 00:16:52,678 Jared came to his senses. 514 00:16:52,745 --> 00:16:54,514 And they returned to this beach, 515 00:16:54,580 --> 00:16:56,449 and more tears were shed. 516 00:16:56,516 --> 00:16:59,452 But this time, it was tears of joy. 517 00:16:59,519 --> 00:17:01,521 ♪ ♪ 518 00:17:01,587 --> 00:17:04,624 - Oh, my God. - Oh, my God. 519 00:17:04,690 --> 00:17:07,827 - It fits, like Cinderella's slipper. 520 00:17:07,894 --> 00:17:10,863 - Oh, my gosh. 521 00:17:10,930 --> 00:17:12,565 - And look at them now. 522 00:17:12,632 --> 00:17:14,233 They're married. 523 00:17:14,300 --> 00:17:16,168 They're with child. - Mm. 524 00:17:16,235 --> 00:17:17,637 - They have a business. 525 00:17:17,703 --> 00:17:18,738 They have it all. 526 00:17:18,804 --> 00:17:21,073 - Mm. They really do. 527 00:17:21,140 --> 00:17:26,078 - Maybe tonight is the night that they get it on. 528 00:17:26,145 --> 00:17:29,181 [laughter] 529 00:17:31,017 --> 00:17:33,019 - Ashley, you look really sexy. 530 00:17:33,085 --> 00:17:34,787 I think it's time to make a baby in Paradise. 531 00:17:37,189 --> 00:17:38,758 [flatulence] 532 00:17:40,960 --> 00:17:41,928 - Oof, you stink. 533 00:17:41,994 --> 00:17:42,929 - I know, Jared. 534 00:17:42,995 --> 00:17:44,463 I'm sorry. 535 00:17:44,530 --> 00:17:45,798 - Listen, we're married. 536 00:17:45,865 --> 00:17:47,333 We're super comfortable in front of each other. 537 00:17:47,400 --> 00:17:50,102 - But isn't it funny that, like-- 538 00:17:50,169 --> 00:17:53,239 so think about me seven years ago. 539 00:17:53,306 --> 00:17:56,342 Could that Ashley ever imagine farting in front of you? 540 00:17:56,409 --> 00:17:57,343 - No way. 541 00:17:57,410 --> 00:17:58,811 [flatulence] Oh, my God. 542 00:17:58,878 --> 00:17:59,812 - I know. 543 00:17:59,879 --> 00:18:00,813 It's toxic. 544 00:18:00,880 --> 00:18:02,014 Ate Mexican food. 545 00:18:02,081 --> 00:18:03,783 - What did you eat? What did we have? 546 00:18:03,849 --> 00:18:04,784 - Beans. 547 00:18:04,850 --> 00:18:08,421 I had that creamy Caesar. 548 00:18:08,487 --> 00:18:10,389 - Yeah, I don't think the creamy Caesar helped. 549 00:18:10,456 --> 00:18:12,158 - [laughs] 550 00:18:12,224 --> 00:18:14,193 Oh, my God. They just kept coming. 551 00:18:14,260 --> 00:18:16,929 - It sounded like something died in there. 552 00:18:16,996 --> 00:18:19,465 - That was a whole other brand. 553 00:18:19,532 --> 00:18:20,700 - Yeah, we're that in love. 554 00:18:20,766 --> 00:18:21,934 She's super comfortable in front of me. 555 00:18:21,968 --> 00:18:23,636 I'm comfortable in front of her. 556 00:18:24,904 --> 00:18:25,871 - It's okay. 557 00:18:25,938 --> 00:18:27,974 You know, it's relatable. 558 00:18:28,040 --> 00:18:29,241 - It is very relatable. 559 00:18:29,308 --> 00:18:30,910 But, man, they stink. 560 00:18:30,977 --> 00:18:31,978 [flatulence] 561 00:18:32,044 --> 00:18:33,179 - Oh, my God. 562 00:18:33,245 --> 00:18:34,246 - I know. 563 00:18:34,313 --> 00:18:35,815 - What is coming out of my butt? 564 00:18:35,881 --> 00:18:38,784 - I don't know, but it's deadly. 565 00:18:38,851 --> 00:18:41,120 My love language is just accepting the fact 566 00:18:41,187 --> 00:18:42,622 that her farts smell so badly. 567 00:18:42,688 --> 00:18:44,890 But, you know, hey, listen. That's marriage. 568 00:18:44,957 --> 00:18:46,125 Sometimes you want to get in the mood, 569 00:18:46,192 --> 00:18:47,927 and there are, you know, things 570 00:18:47,994 --> 00:18:50,396 that get in the way, like your dinner. 571 00:18:50,463 --> 00:18:52,565 [flatulence] 572 00:18:52,632 --> 00:18:54,000 [bleep], woman. 573 00:18:54,066 --> 00:18:55,968 - [laughs] Beans and the creamy Caesar. 574 00:18:56,035 --> 00:18:56,969 - Oh, [bleep]. 575 00:18:57,036 --> 00:19:00,339 - [laughs] 576 00:19:00,406 --> 00:19:01,540 Okay, give me kissy. 577 00:19:01,607 --> 00:19:02,875 - No, leave me alone. 578 00:19:02,942 --> 00:19:05,478 ♪ ♪ 579 00:19:06,612 --> 00:19:09,382 [soft music] 580 00:19:09,448 --> 00:19:10,683 ♪ ♪ 581 00:19:10,750 --> 00:19:13,219 - She decided it's not gonna work with anyone. 582 00:19:13,285 --> 00:19:15,154 - It's just weird. It's just weird. 583 00:19:15,221 --> 00:19:16,889 It's just weird. 584 00:19:16,956 --> 00:19:20,259 - Tonight is a chaotic night, chaotic energy. 585 00:19:20,326 --> 00:19:23,529 And we're still waiting on Aaron and James, 586 00:19:23,596 --> 00:19:26,265 Shanae and Genevieve to get back from their date. 587 00:19:26,332 --> 00:19:28,300 Wondering, did it go well? 588 00:19:28,367 --> 00:19:30,036 If they come back 589 00:19:30,102 --> 00:19:32,304 and they were feeling each other, 590 00:19:32,371 --> 00:19:36,676 I don't know what that's gonna mean for Justin and Logan. 591 00:19:36,742 --> 00:19:40,246 And it's Justin's birthday. 592 00:19:40,312 --> 00:19:41,681 - What's going on? 593 00:19:41,747 --> 00:19:42,682 - Double date? 594 00:19:42,748 --> 00:19:44,150 - Yeah. 595 00:19:44,216 --> 00:19:47,086 - Right now Justin and Logan are moping around, 596 00:19:47,153 --> 00:19:48,821 waiting for their women to come back. 597 00:19:48,888 --> 00:19:50,956 They're just anxious and wondering, 598 00:19:51,023 --> 00:19:53,859 was their relationship strong enough 599 00:19:53,926 --> 00:19:56,829 to survive this first test? 600 00:19:56,896 --> 00:19:59,198 [soft music] 601 00:19:59,265 --> 00:20:01,000 - Absolutely epic date. 602 00:20:01,067 --> 00:20:02,735 - It was fun. - Are we this way? 603 00:20:02,802 --> 00:20:04,036 Oh, here we are. 604 00:20:04,103 --> 00:20:05,871 ♪ ♪ 605 00:20:05,938 --> 00:20:10,443 - Aaron and I went on a double date with James and Shanae. 606 00:20:10,509 --> 00:20:13,713 And honestly, I had such a fun, 607 00:20:13,779 --> 00:20:15,181 amazing day with Aaron. 608 00:20:15,247 --> 00:20:16,415 [all cheering] 609 00:20:16,482 --> 00:20:18,250 - And we're tied! Beso! 610 00:20:18,317 --> 00:20:20,786 - I feel like there's a lot of potential. 611 00:20:20,853 --> 00:20:23,122 This is hands down the best day in Paradise yet. 612 00:20:23,189 --> 00:20:24,390 ♪ ♪ 613 00:20:24,457 --> 00:20:25,491 - What up? 614 00:20:25,558 --> 00:20:26,492 - Oh-ho-ho! 615 00:20:26,559 --> 00:20:28,994 - Oh, my God. - What's good? 616 00:20:29,061 --> 00:20:30,930 - What is up? - Oh, y'all look good. 617 00:20:30,996 --> 00:20:32,064 - Oh, my God. - Hi. 618 00:20:32,131 --> 00:20:33,432 - What's going on today? - What's good? 619 00:20:33,499 --> 00:20:34,633 - What did you all do? 620 00:20:34,700 --> 00:20:36,969 - We had a taco eating contest. 621 00:20:37,036 --> 00:20:38,537 - No, it was like nacho eating. 622 00:20:38,604 --> 00:20:40,606 - Brandon, like, we're in the middle of, like-- 623 00:20:40,673 --> 00:20:42,641 like, general public. Like-- 624 00:20:42,708 --> 00:20:45,077 - Tables of nachos. - Yeah. 625 00:20:45,144 --> 00:20:46,579 - Then we had to put our hands behind our back 626 00:20:46,645 --> 00:20:47,813 and eat the nachos. 627 00:20:47,880 --> 00:20:49,315 - That sounds like a really fun date. 628 00:20:49,381 --> 00:20:50,316 - It was good. 629 00:20:50,382 --> 00:20:51,450 It was like--it was epic. 630 00:20:51,517 --> 00:20:52,485 It was fun. 631 00:20:52,551 --> 00:20:53,753 - Sunset was amazing. 632 00:20:53,819 --> 00:20:54,754 Dude, it's a long day. 633 00:20:54,820 --> 00:20:56,255 - I know. 634 00:20:56,322 --> 00:20:57,690 - Can you and me talk? - Hmm? 635 00:20:57,757 --> 00:20:58,691 - Can we talk? 636 00:20:58,758 --> 00:21:01,127 - Mm-hmm. 637 00:21:01,193 --> 00:21:03,662 - I'm nervous to talk to Justin. 638 00:21:03,729 --> 00:21:06,632 I have the rose this week, and I haven't been 639 00:21:06,699 --> 00:21:07,900 in a love triangle. 640 00:21:07,967 --> 00:21:10,970 And I have to kind of choose between two guys. 641 00:21:11,036 --> 00:21:13,105 But it is tough because I don't want to hurt him. 642 00:21:13,172 --> 00:21:14,673 But at the same time, 643 00:21:14,740 --> 00:21:17,009 it's his birthday, and I feel terrible. 644 00:21:17,076 --> 00:21:19,478 How was the day? 645 00:21:19,545 --> 00:21:21,714 - I don't know, kind of strange, 646 00:21:21,781 --> 00:21:22,948 just kind of like chilled around. 647 00:21:23,015 --> 00:21:25,151 Didn't do much. 648 00:21:25,217 --> 00:21:26,152 - Just chilling? 649 00:21:26,218 --> 00:21:27,720 - Yeah. 650 00:21:29,522 --> 00:21:31,390 How was your day? 651 00:21:31,457 --> 00:21:33,225 - It was good. 652 00:21:33,292 --> 00:21:34,660 Um... 653 00:21:36,529 --> 00:21:40,366 I'm, like, shocked at how it went, honestly. 654 00:21:40,432 --> 00:21:43,235 Aaron is so bro-y. 655 00:21:43,302 --> 00:21:44,370 That's what I thought. 656 00:21:44,436 --> 00:21:47,206 But I just saw another side of him. 657 00:21:47,273 --> 00:21:52,378 I think the main thing was that I felt wanted and special. 658 00:21:52,444 --> 00:21:56,782 And I haven't felt special 659 00:21:56,849 --> 00:22:01,487 or, like, wanted from you. 660 00:22:01,554 --> 00:22:03,956 [tense music] 661 00:22:04,023 --> 00:22:05,691 - Thank you, sir. - Mm-hmm. 662 00:22:05,758 --> 00:22:08,160 ♪ ♪ 663 00:22:08,227 --> 00:22:09,562 Let's kick it right here. 664 00:22:09,628 --> 00:22:10,930 - You want to angle yourself? - No. 665 00:22:10,996 --> 00:22:11,931 I can't. 666 00:22:11,997 --> 00:22:12,932 I can't, dude. 667 00:22:12,998 --> 00:22:14,333 It's hella wet. 668 00:22:14,400 --> 00:22:15,634 - You're good, dude. 669 00:22:15,701 --> 00:22:16,869 You know what? 670 00:22:16,936 --> 00:22:18,437 For some reason, the fact that she pulled him 671 00:22:18,504 --> 00:22:22,708 makes it in my eyes like she's letting him down easy 672 00:22:22,775 --> 00:22:23,809 right now. 673 00:22:25,678 --> 00:22:27,213 - I've said multiple times 674 00:22:27,279 --> 00:22:29,148 affection is a big thing for me. 675 00:22:29,215 --> 00:22:30,149 - Genevieve, you-- 676 00:22:30,216 --> 00:22:31,283 - Can I continue? 677 00:22:33,886 --> 00:22:37,189 So this morning, we sat near each other, 678 00:22:37,256 --> 00:22:39,124 and we kissed once. 679 00:22:40,192 --> 00:22:42,228 That doesn't make me feel wanted at all. 680 00:22:42,294 --> 00:22:43,929 - We're counting kisses now. 681 00:22:43,996 --> 00:22:45,197 - Oh, my God. 682 00:22:45,264 --> 00:22:47,700 Are you [bleep] kidding me? 683 00:22:47,766 --> 00:22:48,834 - No, I'm not. - Are you kidding? 684 00:22:48,901 --> 00:22:49,902 - I'm not. Because-- 685 00:22:49,969 --> 00:22:51,670 - Counting kisses? - Yes. 686 00:22:51,737 --> 00:22:52,905 - Affection is a thing to me. 687 00:22:52,972 --> 00:22:54,406 - Three kisses this morning makes you feel 688 00:22:54,473 --> 00:22:55,741 more wanted, Genevieve, like-- 689 00:22:55,808 --> 00:22:57,276 - Justin! - Stop-- 690 00:22:57,343 --> 00:22:59,812 Please don't raise your--like, but like, listen to yourself. 691 00:22:59,879 --> 00:23:02,648 - Yes! If--oh, my God. 692 00:23:02,715 --> 00:23:05,217 - Just relax. It's not-- you don't--it doesn't m-- 693 00:23:05,284 --> 00:23:06,452 you don't need to get worked up. 694 00:23:06,518 --> 00:23:08,621 It's like... 695 00:23:08,687 --> 00:23:12,057 - Body language seems distant, which we like. 696 00:23:12,124 --> 00:23:15,561 She's laying some hard truths on him right now. 697 00:23:15,628 --> 00:23:19,598 - This thing doesn't always go with coming in day one, 698 00:23:19,665 --> 00:23:22,434 you're with one person from start to finish. 699 00:23:22,501 --> 00:23:23,936 Sometimes it is that way. 700 00:23:24,003 --> 00:23:25,871 Sometimes, it's not. 701 00:23:25,938 --> 00:23:27,873 Our route clearly is not that way. 702 00:23:27,940 --> 00:23:28,908 I've been pulled on a date. 703 00:23:28,974 --> 00:23:31,043 You've been pulled on a date. 704 00:23:31,110 --> 00:23:33,345 Just because of that doesn't mean that, like, 705 00:23:33,412 --> 00:23:37,917 after four days, you don't come back to each other. 706 00:23:37,983 --> 00:23:40,019 What I want is to get back to how we were night one. 707 00:23:40,085 --> 00:23:42,087 ♪ ♪ 708 00:23:42,154 --> 00:23:45,557 - Hopefully, he's not trying to confuse her. 709 00:23:45,624 --> 00:23:47,960 - Well, he--he's realizing, "This is my last hope." 710 00:23:48,027 --> 00:23:50,596 - It's making me crazy, dude. 711 00:23:50,663 --> 00:23:52,264 - I know you're stressing. 712 00:23:52,331 --> 00:23:54,600 - I'm stressing for her because I feel like 713 00:23:54,667 --> 00:23:57,236 she's going through some emotional mayhem right now. 714 00:23:57,303 --> 00:24:01,573 ♪ ♪ 715 00:24:01,640 --> 00:24:03,876 - But you can give me a hug on my birthday. 716 00:24:03,943 --> 00:24:06,979 ♪ ♪ 717 00:24:09,949 --> 00:24:11,183 - Oh, they're hugging. 718 00:24:11,250 --> 00:24:13,852 They're hugging. 719 00:24:13,919 --> 00:24:16,522 They're hugging, hugging, hugging, 720 00:24:16,588 --> 00:24:18,824 and oh, wait. 721 00:24:18,891 --> 00:24:20,326 No, nothing, nothing. 722 00:24:20,392 --> 00:24:21,360 They just hugged. 723 00:24:21,427 --> 00:24:22,428 - I forgot. 724 00:24:22,494 --> 00:24:24,563 ♪ ♪ 725 00:24:24,630 --> 00:24:27,032 - All I know is I need time. 726 00:24:27,099 --> 00:24:28,434 Maybe I just need to sleep on it. 727 00:24:28,500 --> 00:24:29,735 - Okay. 728 00:24:29,802 --> 00:24:31,437 ♪ ♪ 729 00:24:31,503 --> 00:24:34,006 - Dude, I'm getting deja vu sitting on this cube 730 00:24:34,073 --> 00:24:35,708 with them over there. 731 00:24:35,774 --> 00:24:38,711 Do you know what I'm literally thinking of? 732 00:24:38,777 --> 00:24:39,878 Thomas and Tammy. 733 00:24:39,945 --> 00:24:41,080 [dramatic music] 734 00:24:41,146 --> 00:24:42,915 [slow motion] Thomas and Tammy. 735 00:24:42,982 --> 00:24:49,321 ♪ ♪ 736 00:24:49,388 --> 00:24:50,389 - Oh... 737 00:24:50,456 --> 00:24:52,358 - Okay. Okay. 738 00:24:52,424 --> 00:24:53,892 Okay. Okay. 739 00:24:53,959 --> 00:24:57,129 ♪ ♪ 740 00:24:57,196 --> 00:24:58,998 This is the most insulting thing ever. 741 00:24:59,064 --> 00:25:01,300 It's like, how do you do that? 742 00:25:01,367 --> 00:25:03,068 ♪ ♪ 743 00:25:03,135 --> 00:25:04,670 - Um... 744 00:25:04,737 --> 00:25:07,172 I'm sorry that this is on your birthday. 745 00:25:11,310 --> 00:25:14,646 - Are you not gonna kiss me on my birthday? 746 00:25:14,713 --> 00:25:15,647 [suspenseful music] 747 00:25:15,714 --> 00:25:17,016 Hmm? 748 00:25:17,082 --> 00:25:19,551 ♪ ♪ 749 00:25:19,618 --> 00:25:21,286 - Would you kiss me on my birthday? 750 00:25:21,353 --> 00:25:22,955 - Yes. 751 00:25:23,022 --> 00:25:27,593 ♪ ♪ 752 00:25:27,659 --> 00:25:30,496 [dramatic music] 753 00:25:30,562 --> 00:25:37,569 ♪ ♪ 754 00:25:39,805 --> 00:25:41,607 - Aw, man. 755 00:25:47,446 --> 00:25:49,681 Like, what the [bleep] is going on? 756 00:25:49,748 --> 00:25:54,319 ♪ ♪ 757 00:25:54,386 --> 00:25:56,855 It definitely shakes my trust. 758 00:25:56,922 --> 00:25:58,057 I wouldn't do that to anyone. 759 00:25:58,123 --> 00:25:59,825 But she definitely would do it to me. 760 00:25:59,892 --> 00:26:02,661 So...pretty disturbed by the behavior. 761 00:26:02,728 --> 00:26:04,763 I feel like it's all unnecessary. 762 00:26:04,830 --> 00:26:08,200 I feel like throwing up a little bit. 763 00:26:08,267 --> 00:26:10,769 I feel like that kind of thing just sucks it out of me. 764 00:26:10,836 --> 00:26:14,373 And I just want to [bleep] curl over and die. 765 00:26:14,440 --> 00:26:18,977 ♪ ♪ 766 00:26:19,044 --> 00:26:20,679 It feels like last year 767 00:26:20,746 --> 00:26:22,281 is kind of happening all over again. 768 00:26:22,347 --> 00:26:26,518 So it doesn't make me feel good. 769 00:26:28,287 --> 00:26:31,657 That's [bleep] up, dude. That's, like, [bleep] up. 770 00:26:31,723 --> 00:26:37,196 ♪ ♪ 771 00:26:37,262 --> 00:26:39,798 Why does this always happen to me? 772 00:26:39,865 --> 00:26:46,872 ♪ ♪ 773 00:26:51,577 --> 00:26:53,011 - Oh, my God. 774 00:26:53,078 --> 00:26:56,515 Someone drown me in the water. 775 00:26:56,582 --> 00:26:57,516 All right. 776 00:26:57,583 --> 00:26:58,917 I have to go. 777 00:26:59,017 --> 00:27:00,486 Oh, God. 778 00:27:00,552 --> 00:27:04,890 ♪ ♪ 779 00:27:04,957 --> 00:27:06,225 I don't know how that-- 780 00:27:06,291 --> 00:27:07,993 I just still don't really even understand. 781 00:27:08,060 --> 00:27:10,195 It was going terrible. 782 00:27:10,262 --> 00:27:13,198 I didn't want to kiss him because I knew it was wrong. 783 00:27:13,265 --> 00:27:16,034 But I wanted to kiss him. 784 00:27:16,101 --> 00:27:18,003 I had such a good time with Aaron, 785 00:27:18,070 --> 00:27:19,938 and I wasn't even thinking of Justin. 786 00:27:20,005 --> 00:27:23,175 So this is--I'm so [bleep] confused. 787 00:27:23,242 --> 00:27:28,881 ♪ ♪ 788 00:27:28,947 --> 00:27:31,016 - Goodnight, Genevieve. 789 00:27:31,083 --> 00:27:32,317 Gen! 790 00:27:36,021 --> 00:27:38,290 - I wish I could apologize to Aaron right now. 791 00:27:38,357 --> 00:27:39,591 ♪ ♪ 792 00:27:39,658 --> 00:27:42,194 That's--okay, I guess I-- 793 00:27:42,261 --> 00:27:46,365 ♪ ♪ 794 00:27:46,431 --> 00:27:48,734 Like, I want to talk to Aaron. 795 00:27:48,800 --> 00:27:51,136 I wish I could say I'm sorry. 796 00:27:51,203 --> 00:27:52,471 ♪ ♪ 797 00:27:52,538 --> 00:27:55,541 What the [bleep] is wrong with me? 798 00:27:55,607 --> 00:27:57,409 ♪ ♪ 799 00:27:59,378 --> 00:28:02,114 [tense music] 800 00:28:02,181 --> 00:28:04,616 ♪ ♪ 801 00:28:04,683 --> 00:28:05,884 [shower running] 802 00:28:05,951 --> 00:28:08,420 [knocking] 803 00:28:08,487 --> 00:28:09,855 - Hey. 804 00:28:09,922 --> 00:28:12,157 He's just in the shower if you're looking for Aaron. 805 00:28:12,224 --> 00:28:13,825 - Yeah. - Do you want me to tell him? 806 00:28:13,892 --> 00:28:14,960 - Don't rush him. 807 00:28:15,027 --> 00:28:16,195 I'll wait here. - Okay. Okay. 808 00:28:19,364 --> 00:28:20,399 - Yeah? 809 00:28:27,973 --> 00:28:29,575 - I thought I was really into Justin, 810 00:28:29,641 --> 00:28:31,944 but then I had an amazing date with Aaron. 811 00:28:32,010 --> 00:28:35,180 I did not expect to have feelings for Aaron 812 00:28:35,247 --> 00:28:38,016 and actually genuinely enjoy hanging out with him. 813 00:28:38,083 --> 00:28:40,285 I didn't expect it. 814 00:28:43,255 --> 00:28:44,456 - Yeah. 815 00:28:50,462 --> 00:28:54,833 - I'm like, just so mad at myself for kissing Justin. 816 00:28:54,900 --> 00:28:57,836 It should never have happened like that. 817 00:28:57,903 --> 00:29:01,206 It's just wrong in so many ways. 818 00:29:01,273 --> 00:29:03,675 - I think I found it. 819 00:29:03,742 --> 00:29:06,612 This one? - Oh, yeah. Yeah. 820 00:29:06,678 --> 00:29:08,380 Thanks a lot, man. 821 00:29:08,447 --> 00:29:09,448 ♪ ♪ 822 00:29:09,514 --> 00:29:11,750 - [sighs] I feel horrible. 823 00:29:11,817 --> 00:29:15,254 I feel horrible for Aaron. 824 00:29:15,320 --> 00:29:22,261 ♪ ♪ 825 00:29:22,327 --> 00:29:27,366 I need to talk to him and apologize, 826 00:29:27,432 --> 00:29:29,334 'cause it's [bleep] up. 827 00:29:29,401 --> 00:29:31,069 [sighs] 828 00:29:31,136 --> 00:29:33,939 ♪ ♪ 829 00:29:34,006 --> 00:29:34,940 - Hello. 830 00:29:35,007 --> 00:29:35,974 What's up? 831 00:29:36,041 --> 00:29:37,676 - Can we talk? - Okay. 832 00:29:37,743 --> 00:29:40,979 ♪ ♪ 833 00:29:41,046 --> 00:29:42,247 I really like Aaron. 834 00:29:42,314 --> 00:29:43,715 Like, I really, really like him. 835 00:29:43,782 --> 00:29:45,550 And I could see it going somewhere. 836 00:29:45,617 --> 00:29:48,887 ♪ ♪ 837 00:29:48,954 --> 00:29:51,223 I think the first thing, like, I want to say 838 00:29:51,290 --> 00:29:55,294 is, well, first of all, I'm sorry. 839 00:29:55,360 --> 00:30:00,499 And I--I was not expecting that conversation 840 00:30:00,565 --> 00:30:01,767 to go that way. Like, I-- 841 00:30:01,833 --> 00:30:02,901 - I don't even know what way it went. 842 00:30:02,968 --> 00:30:04,202 Like-- 843 00:30:04,269 --> 00:30:06,004 - Well, I said I had a great time with Aaron. 844 00:30:06,071 --> 00:30:09,675 And I told him, I said, I haven't felt this special, 845 00:30:09,741 --> 00:30:12,210 seen, and wanted in a long time. 846 00:30:12,277 --> 00:30:13,545 - Well, I saw the first kiss. 847 00:30:13,612 --> 00:30:15,747 And like, I saw, like, a couple others, right? 848 00:30:15,814 --> 00:30:16,848 So... 849 00:30:18,216 --> 00:30:22,554 The only thing I'm having, like, an issue with-- 850 00:30:22,621 --> 00:30:27,826 uh, I feel like if this was something that could, 851 00:30:27,893 --> 00:30:31,330 like, potentially hurt me in that way, 852 00:30:31,396 --> 00:30:33,131 like, why would you do it? 853 00:30:33,198 --> 00:30:35,267 Um... 854 00:30:35,334 --> 00:30:38,270 because I just like-- 855 00:30:38,337 --> 00:30:41,273 I don't want to waste that time. 856 00:30:41,340 --> 00:30:42,574 - I understand. 857 00:30:42,641 --> 00:30:47,012 - And--and my feelings are a little bit hurt. 858 00:30:47,079 --> 00:30:49,748 It just caught me off guard. 859 00:30:49,815 --> 00:30:51,483 I mean, I was waiting up to say goodnight to you, 860 00:30:51,550 --> 00:30:54,052 so I didn't want to see that. 861 00:30:54,119 --> 00:30:55,554 - I feel terrible. 862 00:30:55,620 --> 00:30:58,423 I know I--it just happened. 863 00:30:58,490 --> 00:31:00,125 It caught me off guard too. - I know. 864 00:31:00,192 --> 00:31:01,626 - I swear. 865 00:31:01,693 --> 00:31:04,730 - So, I mean, I got to know you today and I--you know, 866 00:31:04,796 --> 00:31:06,698 great chemistry and whatnot. 867 00:31:06,765 --> 00:31:09,768 But I don't know you that well, I guess. 868 00:31:09,835 --> 00:31:12,671 And, like, also, I don't know the nature of your relationship 869 00:31:12,738 --> 00:31:14,940 with him. 870 00:31:15,006 --> 00:31:16,608 I just like--oh, damn, I have, like, 871 00:31:16,675 --> 00:31:18,243 PTSD for that bed, and, like... - I know. 872 00:31:18,310 --> 00:31:19,244 And I know. 873 00:31:19,311 --> 00:31:20,245 - And like-- 874 00:31:20,312 --> 00:31:21,480 - Trust me, like, I'm so sorry. 875 00:31:21,546 --> 00:31:27,152 And I--I was not expecting the kiss. 876 00:31:27,219 --> 00:31:32,391 It was not--and this is my fault for not saying no. 877 00:31:32,457 --> 00:31:34,025 But it wasn't-- it was, "You're not-- 878 00:31:34,092 --> 00:31:37,195 I'm not gonna, like, get a kiss on my birthday?" 879 00:31:37,262 --> 00:31:39,064 And I should have said no. 880 00:31:39,131 --> 00:31:40,866 I didn't. For that-- 881 00:31:40,932 --> 00:31:42,467 - I'm not gonna get a kiss-- what does that mean? 882 00:31:42,534 --> 00:31:43,468 - It's his birthday. 883 00:31:43,535 --> 00:31:48,039 And so he said--he said that. 884 00:31:48,106 --> 00:31:49,040 And-- 885 00:31:49,107 --> 00:31:50,041 - That's weird. - What? 886 00:31:50,108 --> 00:31:51,176 - It's weird. 887 00:31:51,243 --> 00:31:54,646 That's, like, a weird-ass thing to say. 888 00:31:54,713 --> 00:31:56,348 It sounds manipulative. 889 00:31:56,415 --> 00:31:57,883 - I'm wondering if it's a tactic. 890 00:31:57,949 --> 00:31:59,284 - Obviously. - I'm just--I'm just confused. 891 00:31:59,351 --> 00:32:00,752 - I think. I don't know. 892 00:32:00,819 --> 00:32:04,055 But I can only focus on me and you. 893 00:32:04,122 --> 00:32:06,691 - I went over there with the intent, like-- 894 00:32:06,758 --> 00:32:07,926 - I know. - Just knowing, like, 895 00:32:07,993 --> 00:32:10,028 that's so mean. 896 00:32:10,095 --> 00:32:12,097 I feel really bad because that would have-- 897 00:32:12,164 --> 00:32:13,231 that would have hurt me... 898 00:32:13,298 --> 00:32:14,666 - I know. - To watch. 899 00:32:14,733 --> 00:32:17,602 - I know. I know. 900 00:32:17,669 --> 00:32:18,770 Look, I don't want you to be stressed out. 901 00:32:18,837 --> 00:32:21,440 I want to be here for you. 902 00:32:21,506 --> 00:32:22,707 You're a good person. 903 00:32:22,774 --> 00:32:24,443 I don't feel like you would do that to me 904 00:32:24,509 --> 00:32:25,677 if there wasn't a bunch behind it. 905 00:32:25,744 --> 00:32:28,547 So, look, I do really like you. 906 00:32:28,613 --> 00:32:29,648 - I'm sorry. 907 00:32:29,714 --> 00:32:36,221 - And I feel mad, mad chemistry. 908 00:32:36,288 --> 00:32:41,259 And I want you to go to bed worry-free. 909 00:32:41,326 --> 00:32:43,061 All right? 910 00:32:43,128 --> 00:32:44,763 You're fine. Okay? 911 00:32:44,830 --> 00:32:46,231 - Why are you being so nice? 912 00:32:46,298 --> 00:32:47,232 I'm sorry. 913 00:32:47,299 --> 00:32:50,368 - Why wouldn't I be? 914 00:32:50,435 --> 00:32:52,170 Let's get some sleep. 915 00:32:52,237 --> 00:32:55,407 Have a better day tomorrow. 916 00:32:55,474 --> 00:32:57,809 It's not Justin's birthday, so there's no risk. 917 00:32:57,876 --> 00:32:59,411 [laughs] 918 00:32:59,478 --> 00:33:02,414 [soft music] 919 00:33:02,481 --> 00:33:03,849 ♪ ♪ 920 00:33:03,915 --> 00:33:06,718 - I didn't expect today to go as well as it did. 921 00:33:06,785 --> 00:33:08,320 And I just didn't expect this because I 922 00:33:08,386 --> 00:33:10,021 didn't know you even had-- - You didn't know me, yeah. 923 00:33:10,088 --> 00:33:11,389 - I didn't know you had a sensitive side. 924 00:33:11,456 --> 00:33:13,291 I didn't--I didn't know you could be really sweet. 925 00:33:13,358 --> 00:33:15,260 - I'm a sweet guy. 926 00:33:15,327 --> 00:33:17,329 - I just thought you were, like, a hot bro... 927 00:33:17,395 --> 00:33:18,330 - Well, I'm that too. 928 00:33:18,396 --> 00:33:19,331 - With big muscles. 929 00:33:19,397 --> 00:33:20,632 - Let's go. 930 00:33:20,699 --> 00:33:22,200 I got a lot of things going for me. 931 00:33:22,267 --> 00:33:23,301 - Yeah, you do. 932 00:33:23,368 --> 00:33:30,408 ♪ ♪ 933 00:33:31,343 --> 00:33:33,545 So we got tomorrow. 934 00:33:33,612 --> 00:33:38,416 - I am so pleasantly surprised with Aaron. 935 00:33:38,483 --> 00:33:43,388 Now I'm realizing Aaron is all in. 936 00:33:43,455 --> 00:33:45,257 I feel like there's such a weight 937 00:33:45,323 --> 00:33:47,926 lifted off my shoulders. 938 00:33:47,993 --> 00:33:50,595 I'm excited to just spend more time with Aaron 939 00:33:50,662 --> 00:33:54,332 and just see what the future holds for us. 940 00:33:54,399 --> 00:33:57,502 There could be an engagement, which is--it's wild. 941 00:33:57,569 --> 00:33:59,504 But it's exciting. 942 00:33:59,571 --> 00:34:01,940 - Now I got to take another shower. 943 00:34:02,007 --> 00:34:05,343 Genevieve and I, we have a real connection. 944 00:34:05,410 --> 00:34:06,678 It's gone better than I could have hoped 945 00:34:06,745 --> 00:34:08,613 and way better than the last year. 946 00:34:08,680 --> 00:34:11,550 You know, I feel really, really solid about the future. 947 00:34:11,616 --> 00:34:15,921 And I want to keep on moving forward and see where it goes. 948 00:34:15,987 --> 00:34:18,890 ♪ ♪ 949 00:34:21,359 --> 00:34:24,296 [light music] 950 00:34:24,362 --> 00:34:27,899 ♪ ♪ 951 00:34:27,966 --> 00:34:30,902 - That bed, if you're sleeping on that bed with a girl, 952 00:34:30,969 --> 00:34:32,203 you're solid, yeah. 953 00:34:32,270 --> 00:34:33,805 - Oh, yeah, that's a solid one. 954 00:34:33,872 --> 00:34:35,373 - Do you miss this at all? 955 00:34:35,440 --> 00:34:36,942 - No, not at all. - No. 956 00:34:37,008 --> 00:34:38,109 - I feel so bad for them. 957 00:34:38,176 --> 00:34:40,345 It's like, they take it so seriously. 958 00:34:40,412 --> 00:34:42,013 - I know, and it's like, guys, just everyone relax. 959 00:34:42,080 --> 00:34:43,048 You're on "Bachelor in Paradise." 960 00:34:43,114 --> 00:34:44,549 Just be-- - I know. But you know, 961 00:34:44,616 --> 00:34:46,051 we can't say that, because... - No, I know, because we-- 962 00:34:46,117 --> 00:34:48,186 - When we were here, we were riddled with anxiety. 963 00:34:48,253 --> 00:34:49,187 - I know. 964 00:34:49,254 --> 00:34:50,455 What's going on with us? 965 00:34:50,522 --> 00:34:51,690 What's our--what's our status right now? 966 00:34:51,756 --> 00:34:52,958 Are we in a secure relationship? 967 00:34:53,024 --> 00:34:54,459 [both laughing] 968 00:34:54,526 --> 00:34:57,829 - Sadly, last night didn't go exactly as planned 969 00:34:57,896 --> 00:34:59,664 when it comes to sexy time. 970 00:34:59,731 --> 00:35:02,534 I think it's safe to say that my tummy issues 971 00:35:02,601 --> 00:35:05,537 did not lend itself to romance 972 00:35:05,604 --> 00:35:07,339 during my first night in Paradise. 973 00:35:07,405 --> 00:35:08,807 - Tonight's the night. 974 00:35:08,873 --> 00:35:10,775 Tonight, the mood is gonna be right. 975 00:35:10,842 --> 00:35:13,078 - There was more toot-toot in the Boom Boom Room 976 00:35:13,144 --> 00:35:14,279 than boom boom. 977 00:35:14,346 --> 00:35:16,281 - It's so nice to just like, sit back, enjoy, 978 00:35:16,348 --> 00:35:18,049 watching all the theatrics play out. 979 00:35:18,116 --> 00:35:19,884 - Watching Paradise, but... - It's like going to Broadway. 980 00:35:19,951 --> 00:35:21,586 - We're here. - We're actually here. 981 00:35:21,653 --> 00:35:23,321 We're in--like, the actors are right here in front of us. 982 00:35:23,388 --> 00:35:24,489 - [laughs] 983 00:35:24,556 --> 00:35:25,857 - It's like live theater. 984 00:35:25,924 --> 00:35:27,892 All right, let's get into the nitty gritty here. 985 00:35:27,959 --> 00:35:29,027 So Brandon's taken. 986 00:35:29,094 --> 00:35:30,895 They're so lovey-dovey. - So coupled up. 987 00:35:30,962 --> 00:35:34,065 And then Michael and Sierra are the undercover coupled up ones. 988 00:35:34,132 --> 00:35:35,100 - Yeah, they seem pretty solid. 989 00:35:35,166 --> 00:35:36,835 - Like, they are very solid. 990 00:35:36,901 --> 00:35:38,236 So Shanae and Logan were together. 991 00:35:38,303 --> 00:35:41,940 And then she went on a date with James. 992 00:35:42,007 --> 00:35:43,775 I like James, very smiley, nice man. 993 00:35:43,842 --> 00:35:47,245 - Yeah, he's very smiley, very nice man. 994 00:35:47,312 --> 00:35:48,780 - Yesterday, Genevieve was with Justin. 995 00:35:48,847 --> 00:35:50,148 - Yeah. 996 00:35:50,215 --> 00:35:53,418 - And now she said, "I like Aaron" after one date. 997 00:35:53,485 --> 00:35:55,720 - Time is against you here in Paradise, 998 00:35:55,787 --> 00:35:57,956 especially with Rose Ceremonies coming up. 999 00:35:58,023 --> 00:36:00,558 The tide changes quickly. 1000 00:36:00,625 --> 00:36:02,627 - Say something else, Master Yoda. 1001 00:36:02,694 --> 00:36:04,262 - Change does the tide quickly. 1002 00:36:04,329 --> 00:36:05,797 - That doesn't make sense. 1003 00:36:05,864 --> 00:36:07,232 - Well, Yoda speaks backwards. 1004 00:36:07,298 --> 00:36:10,135 - Tide does change. 1005 00:36:10,201 --> 00:36:11,670 - Let's not speak Yoda. - Change, tide does. 1006 00:36:11,736 --> 00:36:12,671 - Let's just-- 1007 00:36:12,737 --> 00:36:14,039 - Change, tide does. 1008 00:36:14,105 --> 00:36:15,707 - Let's take the shovel out of our own hands here. 1009 00:36:15,774 --> 00:36:17,442 - You know, sometimes bad things happen 1010 00:36:17,509 --> 00:36:18,910 to good people, fellas. 1011 00:36:18,977 --> 00:36:20,512 - Been there. 1012 00:36:20,578 --> 00:36:23,114 - Oh, hey, good morning. - Hey. 1013 00:36:23,181 --> 00:36:26,117 - Hey. How are you? - What's up, Gen? 1014 00:36:26,184 --> 00:36:27,519 - Hi. 1015 00:36:27,585 --> 00:36:29,554 You got a coffee without me? - Yeah. 1016 00:36:29,621 --> 00:36:31,890 I had breakfast, too, 'cause you were the entree. 1017 00:36:31,956 --> 00:36:33,825 - [snorts] - Oh. Oh. 1018 00:36:33,892 --> 00:36:35,293 [tense music] 1019 00:36:35,360 --> 00:36:36,761 - Morning. 1020 00:36:36,828 --> 00:36:37,762 It's a new day. 1021 00:36:37,829 --> 00:36:38,863 Feel good? 1022 00:36:38,930 --> 00:36:40,298 - Yes. 1023 00:36:40,365 --> 00:36:43,902 - Aaron just came straight in hotter than hot sauce. 1024 00:36:43,968 --> 00:36:46,404 ♪ ♪ 1025 00:36:46,471 --> 00:36:48,106 - Genevieve comes in. 1026 00:36:48,173 --> 00:36:50,475 I see, like, Aaron's arm around her. 1027 00:36:50,542 --> 00:36:52,243 You see them start kissing each other 1028 00:36:52,310 --> 00:36:55,480 and, you know, kind of all over each other. 1029 00:36:55,547 --> 00:36:56,715 Like, that sucks. 1030 00:36:56,781 --> 00:36:58,950 But I woke up, and, like, Genevieve 1031 00:36:59,050 --> 00:37:00,151 was, like, the first thing on my mind. 1032 00:37:00,218 --> 00:37:01,686 Like, I can't wait to just talk to her, 1033 00:37:01,753 --> 00:37:04,089 get this started on a clean slate. 1034 00:37:04,155 --> 00:37:06,224 You know, hopefully, we can get back 1035 00:37:06,291 --> 00:37:08,093 to how things started. 1036 00:37:08,159 --> 00:37:09,461 I think we both see that it's something 1037 00:37:09,527 --> 00:37:12,063 that's worth fighting for. 1038 00:37:12,130 --> 00:37:13,898 Not many relationships, you know, start and end 1039 00:37:13,965 --> 00:37:15,967 in Paradise without being tested. 1040 00:37:16,034 --> 00:37:17,168 - Like, I feel like everything 1041 00:37:17,235 --> 00:37:18,436 happened so quickly. 1042 00:37:18,503 --> 00:37:21,039 I didn't really know what to think or feel. 1043 00:37:21,106 --> 00:37:25,543 I'm sorry for what I've done to confuse you 1044 00:37:25,610 --> 00:37:28,146 or to make you feel anything. 1045 00:37:28,213 --> 00:37:30,715 I--I truly apologize. 1046 00:37:31,783 --> 00:37:35,653 I wish this could have gone differently. 1047 00:37:35,720 --> 00:37:37,589 - Like, here's where I have a hard time. 1048 00:37:37,655 --> 00:37:39,657 I'm still interested in you. 1049 00:37:39,724 --> 00:37:41,526 I want you to know that I still care about you. 1050 00:37:41,593 --> 00:37:43,528 I started this whole thing out promising you 1051 00:37:43,595 --> 00:37:44,996 that I would let you know where I am 1052 00:37:45,063 --> 00:37:47,499 every single step of the way. 1053 00:37:47,565 --> 00:37:49,300 And that's what I've done, even trying 1054 00:37:49,367 --> 00:37:52,303 to navigate this when I went on a date with Victoria, right? 1055 00:37:52,370 --> 00:37:54,606 Like, although I had a great date with her, 1056 00:37:54,672 --> 00:37:57,942 I didn't even want to kiss her because I didn't want 1057 00:37:58,009 --> 00:37:59,811 to take it there before I came back 1058 00:37:59,878 --> 00:38:02,547 and even told you that I was the slightest bit torn, 1059 00:38:02,614 --> 00:38:04,015 out of respect for you. 1060 00:38:04,082 --> 00:38:05,750 And then, you know, I walk up there, 1061 00:38:05,817 --> 00:38:07,952 and it's getting thrown in my face 1062 00:38:08,019 --> 00:38:09,721 with you kissing Aaron right in front of me. 1063 00:38:09,788 --> 00:38:12,257 Like, I go up there, it's like I don't even exist. 1064 00:38:12,323 --> 00:38:15,960 - Okay, but I have not felt wanted, special, anything. 1065 00:38:16,027 --> 00:38:18,329 Everyone wants to feel wanted and pursued. 1066 00:38:18,396 --> 00:38:20,198 And that's how Aaron makes me feel. 1067 00:38:20,265 --> 00:38:22,100 It's weird. I get back from the date, 1068 00:38:22,167 --> 00:38:24,669 and that's when you start putting your hands on my leg 1069 00:38:24,736 --> 00:38:29,274 and actually, like, trying. 1070 00:38:29,340 --> 00:38:30,942 I remember, even the first night, 1071 00:38:31,009 --> 00:38:33,077 there was still something in my head 1072 00:38:33,144 --> 00:38:34,445 that you were waiting for Salley. 1073 00:38:34,512 --> 00:38:37,282 And I think I-- - Oh, my God. Really? 1074 00:38:37,348 --> 00:38:38,750 And how quickly did I shut that down? 1075 00:38:38,817 --> 00:38:40,018 - This is my feeling. - I literally told you-- 1076 00:38:40,084 --> 00:38:42,053 - This is-- - And I am not worried about 1077 00:38:42,120 --> 00:38:44,289 Salley in the slightest bit. - But it doesn't-- 1078 00:38:44,355 --> 00:38:45,657 - So then why are you looking for-- 1079 00:38:45,723 --> 00:38:47,292 - It doesn't change the fact that I did not feel... 1080 00:38:47,358 --> 00:38:48,393 - But you're looking for perfection-- 1081 00:38:48,459 --> 00:38:50,094 - Pursued or wanted or anything. 1082 00:38:50,161 --> 00:38:51,663 I told you affection meant a lot to me. 1083 00:38:51,729 --> 00:38:52,931 And if you want to go back and say, 1084 00:38:52,997 --> 00:38:54,032 "Oh, if affection means more to you than--" 1085 00:38:54,098 --> 00:38:55,366 blah, blah, blah, it [bleep] does. 1086 00:38:55,433 --> 00:38:57,335 It means a lot to me. And I told you that. 1087 00:38:57,402 --> 00:38:59,037 If you knew affection was important to me, 1088 00:38:59,103 --> 00:39:02,106 you would have done something differently. 1089 00:39:02,173 --> 00:39:03,842 [dramatic music] 1090 00:39:03,908 --> 00:39:07,445 - I think there's just a totally different level 1091 00:39:07,512 --> 00:39:08,947 of expectations. 1092 00:39:09,013 --> 00:39:11,749 - Okay, well, I'm sorry that I have high expectations 1093 00:39:11,816 --> 00:39:13,251 that you are not able to meet. 1094 00:39:13,318 --> 00:39:15,587 - It's not a-- [blows raspberry] 1095 00:39:15,653 --> 00:39:16,855 - And I told you that. 1096 00:39:16,921 --> 00:39:18,289 Like, you are not able to make me feel special. 1097 00:39:18,356 --> 00:39:19,490 - That's so disrespectful. 1098 00:39:19,557 --> 00:39:20,792 - I haven't--you haven't made me feel-- 1099 00:39:20,859 --> 00:39:23,127 - You're so disrespectful, Genevieve. 1100 00:39:23,194 --> 00:39:26,030 ♪ ♪ 1101 00:39:26,097 --> 00:39:27,198 I'm good. 1102 00:39:27,265 --> 00:39:28,733 ♪ ♪ 1103 00:39:28,800 --> 00:39:29,734 I'm good. 1104 00:39:29,801 --> 00:39:32,904 ♪ ♪ 1105 00:39:32,971 --> 00:39:35,206 The connection between me and Genevieve is-- 1106 00:39:35,273 --> 00:39:36,374 that's--that's over. 1107 00:39:36,441 --> 00:39:37,775 That's done. 1108 00:39:37,842 --> 00:39:39,110 I think it's been made clear 1109 00:39:39,177 --> 00:39:41,112 our expectations just don't align. 1110 00:39:41,179 --> 00:39:43,147 And I'm okay with knowing that Genevieve 1111 00:39:43,214 --> 00:39:45,283 is just not the person for me. 1112 00:39:45,350 --> 00:39:47,318 Best of luck. 1113 00:39:47,385 --> 00:39:49,254 - Is there still, like, feelings there? 1114 00:39:49,320 --> 00:39:50,255 - No. - Okay. 1115 00:39:50,321 --> 00:39:52,323 - Mm-mm. None. - Okay. 1116 00:39:52,390 --> 00:39:54,759 - No more dates for me. - Mm-hmm. 1117 00:39:54,826 --> 00:39:56,361 ♪ ♪ 1118 00:39:56,427 --> 00:39:58,730 - I mean, obviously, the women have the roses this week. 1119 00:39:58,796 --> 00:40:01,633 But I am not the type of guy that's 1120 00:40:01,699 --> 00:40:03,868 gonna go hunting and fishing for a rose, 1121 00:40:03,935 --> 00:40:06,137 which puts me in a difficult spot. 1122 00:40:06,204 --> 00:40:10,742 I just don't know if that person is here for me, so... 1123 00:40:10,808 --> 00:40:13,878 - It was again, circle, circle, circles, not getting anywhere. 1124 00:40:13,945 --> 00:40:14,979 - Anywhere. 1125 00:40:15,046 --> 00:40:16,447 - He's like, I'm good. - Perfect. 1126 00:40:16,514 --> 00:40:17,749 So, bye. - Yeah. 1127 00:40:17,815 --> 00:40:19,484 Every time Aaron walks behind me, 1128 00:40:19,550 --> 00:40:21,252 I know he's gonna put his hand on me. 1129 00:40:21,319 --> 00:40:22,787 - Yeah. - And I love that. 1130 00:40:22,854 --> 00:40:24,956 And like literally, every time Justin walked by me, 1131 00:40:25,023 --> 00:40:26,024 I knew he wouldn't. 1132 00:40:26,090 --> 00:40:27,558 What does he expect? - Right. 1133 00:40:27,625 --> 00:40:29,460 - Men aren't--boys? - Boys. 1134 00:40:29,527 --> 00:40:30,862 - Are just like-- 1135 00:40:30,929 --> 00:40:33,464 I'm sorry. 1136 00:40:33,531 --> 00:40:35,066 - I am very annoyed, though. 1137 00:40:35,133 --> 00:40:37,402 Like, I'm like--with Logan. - Yeah. 1138 00:40:37,468 --> 00:40:38,836 - I guess I just wanted a little bit more 1139 00:40:38,903 --> 00:40:40,972 out of Logan of, like, a reassurance thing. 1140 00:40:41,039 --> 00:40:43,041 - Yeah, just any reassurance, validation, anything. 1141 00:40:43,107 --> 00:40:44,709 - Something. - Something. 1142 00:40:44,776 --> 00:40:45,777 - Just show me you want me. 1143 00:40:45,843 --> 00:40:46,878 Show me that you like me. 1144 00:40:46,945 --> 00:40:48,279 Show me that you care about me. 1145 00:40:48,346 --> 00:40:49,981 That's what James provides me, and it's, 1146 00:40:50,048 --> 00:40:51,382 like, sexy and a turn on. 1147 00:40:51,449 --> 00:40:52,684 - Okay, so you want to pursue James? 1148 00:40:52,750 --> 00:40:53,985 - Yes. - Okay. 1149 00:40:54,052 --> 00:40:55,520 - Yep. 1150 00:40:55,586 --> 00:40:56,821 Like, there's a lot of things I like about James. 1151 00:40:56,888 --> 00:40:58,356 There's a lot of things I like about Logan. 1152 00:40:58,423 --> 00:41:01,726 But I don't know if Logan knows what he wants. 1153 00:41:01,793 --> 00:41:05,296 James said he's all in on one afternoon. 1154 00:41:05,363 --> 00:41:07,465 Like, that feels good, like, when someone, like, wants me. 1155 00:41:07,532 --> 00:41:09,634 And, like, I feel confident in that. 1156 00:41:09,701 --> 00:41:12,103 - I feel like if you were to have a conversation with Logan 1157 00:41:12,170 --> 00:41:14,772 later, and he would be like, yeah, like, I'm sorry 1158 00:41:14,839 --> 00:41:17,375 how I acted, and I'm gonna try and work on it, 1159 00:41:17,442 --> 00:41:19,444 I think you would be open. 1160 00:41:19,510 --> 00:41:20,912 - I don't know. 1161 00:41:20,979 --> 00:41:23,314 There's already been so many kind of like-- 1162 00:41:23,381 --> 00:41:25,116 - Red flags. 1163 00:41:25,183 --> 00:41:26,417 - I need reassurance. 1164 00:41:26,484 --> 00:41:30,054 Like, I have it from James, not from Logan. 1165 00:41:30,121 --> 00:41:32,590 With Logan, if he has a little bit more assertiveness, 1166 00:41:32,657 --> 00:41:34,359 if he's a little bit more confident in him 1167 00:41:34,425 --> 00:41:38,196 and us, like, God, it could be, like, perfect. 1168 00:41:38,262 --> 00:41:39,564 Can we talk? - Hi. 1169 00:41:39,630 --> 00:41:40,698 Yeah. 1170 00:41:40,765 --> 00:41:42,266 - Let's go over here. 1171 00:41:42,333 --> 00:41:45,636 So I think he just needs a little fire under his ass. 1172 00:41:45,703 --> 00:41:47,905 Like, what is going on? 1173 00:41:49,173 --> 00:41:50,675 Zero effort. 1174 00:41:50,742 --> 00:41:52,510 - Would you like to tell me how the date went 1175 00:41:52,577 --> 00:41:54,045 and where your head's at? 1176 00:41:54,112 --> 00:41:56,814 - Can you tell me why haven't you showed me any effort? 1177 00:41:56,881 --> 00:41:59,917 - You want to feel special and missed 1178 00:42:00,018 --> 00:42:02,453 and fought for and--right? 1179 00:42:02,520 --> 00:42:03,621 - I don't want to tell you that. 1180 00:42:03,688 --> 00:42:04,822 I want you to-- I want you to feel that. 1181 00:42:04,889 --> 00:42:06,824 If you don't feel it, that's one thing. 1182 00:42:06,891 --> 00:42:08,026 - No, I-- - So if you don't feel that, 1183 00:42:08,092 --> 00:42:09,293 that's totally fine. 1184 00:42:09,360 --> 00:42:10,895 Just communicate that with me. 1185 00:42:10,962 --> 00:42:12,330 Obviously, I like you. 1186 00:42:12,397 --> 00:42:14,932 But I just feel like I'm showing you a lot. 1187 00:42:14,999 --> 00:42:16,034 I'm telling you. 1188 00:42:16,100 --> 00:42:17,402 I'm making it obvious that I like you. 1189 00:42:17,468 --> 00:42:18,736 But I don't know if you're really, 1190 00:42:18,803 --> 00:42:21,072 like, giving me that in return. 1191 00:42:21,139 --> 00:42:22,607 - I don't know how yesterday went, Shanae. 1192 00:42:22,673 --> 00:42:23,908 Like, keep that in your head. 1193 00:42:23,975 --> 00:42:26,444 There's a big possibility that you went on a date 1194 00:42:26,511 --> 00:42:27,812 and, like, it went great. 1195 00:42:27,879 --> 00:42:29,347 - It did. It was fun. 1196 00:42:29,414 --> 00:42:30,515 - Great. Well-- 1197 00:42:30,581 --> 00:42:31,616 - It was smooth sailing. 1198 00:42:31,682 --> 00:42:33,151 - Yeah. 1199 00:42:33,217 --> 00:42:34,485 - No beats were missing. 1200 00:42:34,552 --> 00:42:35,553 It was--it was great. 1201 00:42:35,620 --> 00:42:37,655 Like, I had a fun time. 1202 00:42:37,722 --> 00:42:39,991 But I also had a fun time with you on our one-on-one. 1203 00:42:40,058 --> 00:42:41,192 - Yeah. 1204 00:42:41,259 --> 00:42:42,493 - There's a lot of things I like about you, 1205 00:42:42,560 --> 00:42:43,728 like a lot of things. 1206 00:42:43,795 --> 00:42:46,164 Like, you don't need to, like, come attack me 1207 00:42:46,230 --> 00:42:47,532 when I say be assertive. 1208 00:42:47,598 --> 00:42:49,801 Just like show me a little bit more. 1209 00:42:49,867 --> 00:42:50,768 Tell me. 1210 00:42:50,835 --> 00:42:53,404 - You went on the date. 1211 00:42:53,471 --> 00:42:57,341 You are the one that kind of has the options to weigh 1212 00:42:57,408 --> 00:42:59,510 and decisions to make, and kind of, 1213 00:42:59,577 --> 00:43:01,646 you have the things to feel out and decide on. 1214 00:43:01,712 --> 00:43:03,014 - I get it. 1215 00:43:03,081 --> 00:43:05,283 But it's a two-way street. It's a relationship. 1216 00:43:05,349 --> 00:43:08,553 If you want me, you like me, you miss me--like, 1217 00:43:08,619 --> 00:43:10,054 I didn't hear any of that. 1218 00:43:10,121 --> 00:43:13,624 - There's no part of me that has a desire to, like, 1219 00:43:13,691 --> 00:43:16,294 poke my head anywhere else if I thought that 1220 00:43:16,360 --> 00:43:18,496 we still had a strong thing. 1221 00:43:18,563 --> 00:43:21,365 But as of yesterday, what am I supposed to think? 1222 00:43:21,432 --> 00:43:23,401 What would you-- like, honestly-- 1223 00:43:23,468 --> 00:43:24,702 - I think this is going in circles. 1224 00:43:24,769 --> 00:43:26,204 No, it's really going in circles right now. 1225 00:43:26,270 --> 00:43:27,972 Like, I don't want to talk anymore. 1226 00:43:28,039 --> 00:43:29,006 - Please. Please. Please. Please. 1227 00:43:29,073 --> 00:43:30,274 - No, I don't want to talk anymore. 1228 00:43:30,341 --> 00:43:32,977 ♪ ♪ 1229 00:43:33,044 --> 00:43:35,379 - I feel sad that Shanae thought 1230 00:43:35,446 --> 00:43:38,216 that I don't have the heart to, like, fight for her 1231 00:43:38,282 --> 00:43:39,817 or care for her. 1232 00:43:39,884 --> 00:43:41,185 The last thing I want her to think 1233 00:43:41,252 --> 00:43:43,054 is that I don't care, because I do. 1234 00:43:43,121 --> 00:43:44,889 - Clearly, you like her. 1235 00:43:44,956 --> 00:43:46,457 You feel some type of way right now. 1236 00:43:46,524 --> 00:43:47,558 - Yeah. 1237 00:43:47,625 --> 00:43:49,026 I mean, that was upsetting, for sure. 1238 00:43:49,093 --> 00:43:50,128 - For sure. 1239 00:43:50,194 --> 00:43:51,129 - It was, like, really upsetting. 1240 00:43:51,195 --> 00:43:52,130 I don't know. 1241 00:43:52,196 --> 00:43:53,131 I really like her. 1242 00:43:53,197 --> 00:43:55,933 I love the passion she has. 1243 00:43:55,967 --> 00:43:57,535 I know she wants to feel pursued. 1244 00:43:57,602 --> 00:44:01,038 So I'm afraid I ruined everything. 1245 00:44:04,575 --> 00:44:07,211 [bird chirping] 1246 00:44:08,212 --> 00:44:12,650 - Justin, Andrew, Casey, and myself, 1247 00:44:12,717 --> 00:44:14,252 we don't have any connections. 1248 00:44:14,318 --> 00:44:16,487 Uh... - [bleep]! 1249 00:44:16,554 --> 00:44:19,824 - A couple days ago, so many people were coupled up. 1250 00:44:19,891 --> 00:44:22,860 Now I don't even know who's together anymore. 1251 00:44:22,927 --> 00:44:26,097 The last couple of days have been incredibly dramatic. 1252 00:44:26,164 --> 00:44:28,399 People are trying to figure out where they fit. 1253 00:44:28,466 --> 00:44:30,768 I think some people are getting desperate. 1254 00:44:30,835 --> 00:44:32,970 - You know, Genevieve and I, you know, talked again. 1255 00:44:33,037 --> 00:44:34,639 And that conversation didn't end well. 1256 00:44:34,705 --> 00:44:35,973 - Damn. 1257 00:44:36,040 --> 00:44:37,975 Did you ask her about her interest in you? 1258 00:44:38,042 --> 00:44:39,443 - We were kissing last night. 1259 00:44:39,510 --> 00:44:40,611 - After your last talk? 1260 00:44:40,678 --> 00:44:43,881 - I'm no longer interested. - [laughs] 1261 00:44:43,948 --> 00:44:45,716 - I've seen what I need to see. 1262 00:44:45,783 --> 00:44:47,351 I'm okay with knowing that Genevieve 1263 00:44:47,418 --> 00:44:49,754 is just not the person for me. 1264 00:44:49,820 --> 00:44:51,355 And you know, I'm... 1265 00:44:51,422 --> 00:44:53,057 ♪ ♪ 1266 00:44:53,124 --> 00:44:56,260 A whole lot of guys and not too many women 1267 00:44:56,327 --> 00:45:01,265 to make a connection with, so praying for a sign of hope. 1268 00:45:01,332 --> 00:45:03,234 Wait, that's another good guy over there in the blue 1269 00:45:03,301 --> 00:45:04,368 that's going through it. - Logan's a great-- 1270 00:45:04,435 --> 00:45:05,736 - He's a great dude, man. 1271 00:45:05,803 --> 00:45:07,405 - Great dude. - And he's getting played with. 1272 00:45:07,471 --> 00:45:08,773 Shanae up there kissing James. 1273 00:45:08,839 --> 00:45:10,208 It's crazy out here, man. 1274 00:45:10,274 --> 00:45:12,577 That--that rose will make you do some crazy things. 1275 00:45:12,643 --> 00:45:13,644 - Oh, gosh. 1276 00:45:13,711 --> 00:45:15,980 - Nobody's safe. - Bro, ever. 1277 00:45:16,047 --> 00:45:18,316 - We got a bunch of guys who are, you know, 1278 00:45:18,382 --> 00:45:21,085 looking for a rose and looking for a connection. 1279 00:45:21,152 --> 00:45:23,621 And we're all sitting around wondering, you know, 1280 00:45:23,688 --> 00:45:25,356 if there's a new arrival or a date card 1281 00:45:25,423 --> 00:45:27,291 coming to Paradise. 1282 00:45:27,358 --> 00:45:28,893 Please, send help. 1283 00:45:28,960 --> 00:45:30,328 ♪ ♪ 1284 00:45:30,394 --> 00:45:33,664 - Guys, look what I got. 1285 00:45:33,731 --> 00:45:36,133 [all cheering] - There's an envelope! 1286 00:45:36,200 --> 00:45:37,602 - The date card comes in. 1287 00:45:37,668 --> 00:45:41,038 The girl I was really into is kind of seeing another guy. 1288 00:45:41,105 --> 00:45:43,608 And she's still angry at me. 1289 00:45:43,674 --> 00:45:46,410 So I want to go on a date with Shanae, 1290 00:45:46,477 --> 00:45:49,347 kind of rekindle and feel connected again. 1291 00:45:49,413 --> 00:45:50,514 - Here we go. 1292 00:45:50,581 --> 00:45:53,651 ♪ ♪ 1293 00:45:54,952 --> 00:45:56,420 - "Ashley and Jared." 1294 00:45:56,487 --> 00:45:58,122 all: Aw! 1295 00:45:58,189 --> 00:45:59,590 [all cheering] 1296 00:45:59,657 --> 00:46:00,625 - Wow. - Sorry, guys. 1297 00:46:00,691 --> 00:46:01,993 - The deception! 1298 00:46:02,059 --> 00:46:04,328 - "It's time to go back to where it all began." 1299 00:46:04,395 --> 00:46:05,630 - Aw. - Oh, my God. 1300 00:46:05,696 --> 00:46:07,298 - Hey. - Oh. 1301 00:46:07,365 --> 00:46:10,234 - It all began here. - We love the love. 1302 00:46:10,301 --> 00:46:14,672 - So the date card today goes to Jared and Ashley, 1303 00:46:14,739 --> 00:46:18,276 the only people who do not really need a date. 1304 00:46:18,342 --> 00:46:19,644 - Yes! 1305 00:46:19,710 --> 00:46:21,545 - Have fun, guys. - See you guys later. 1306 00:46:21,612 --> 00:46:23,881 - Let's go on the date. - Bye, guys. 1307 00:46:23,948 --> 00:46:24,882 - Bye. 1308 00:46:24,949 --> 00:46:26,684 - All right, good for them. 1309 00:46:26,751 --> 00:46:27,785 - Oh, my gosh. 1310 00:46:27,852 --> 00:46:29,954 - Super single now. 1311 00:46:30,021 --> 00:46:31,555 - I want what they have. 1312 00:46:31,622 --> 00:46:33,658 - You know, I think all of us here on the beach 1313 00:46:33,724 --> 00:46:35,092 would have liked to be on that date card. 1314 00:46:35,159 --> 00:46:37,995 But we'll gladly take a backseat to Jared and Ashley. 1315 00:46:38,062 --> 00:46:39,463 They deserve it. 1316 00:46:39,530 --> 00:46:41,132 Just, you can tell they're just deeply in love. 1317 00:46:41,198 --> 00:46:43,100 And you know, that's why we're all here. 1318 00:46:43,167 --> 00:46:44,368 You know, I want what they have. 1319 00:46:44,435 --> 00:46:46,604 That's what we're all looking for, right? 1320 00:46:46,671 --> 00:46:48,005 - Everybody is so mad at us. 1321 00:46:48,072 --> 00:46:49,640 They're like, aw, we could really use that date. 1322 00:46:49,707 --> 00:46:50,875 - I know. I know. 1323 00:46:50,941 --> 00:46:52,076 - You know what? 1324 00:46:52,143 --> 00:46:53,477 We can use this date too. - Somebody-- 1325 00:46:53,544 --> 00:46:54,879 - We haven't been on a--oh. 1326 00:46:54,945 --> 00:46:56,180 - Jared, what the [bleep]? 1327 00:46:56,247 --> 00:46:59,050 - I'm dying over here. 1328 00:46:59,116 --> 00:47:02,086 [light music] 1329 00:47:02,153 --> 00:47:04,422 [bird calling] 1330 00:47:04,488 --> 00:47:07,124 ♪ ♪ 1331 00:47:07,191 --> 00:47:09,060 So is this--this has to be the beach 1332 00:47:09,126 --> 00:47:11,062 that we came and drove the-- 1333 00:47:11,128 --> 00:47:12,496 the little ATV on. - Yes. 1334 00:47:12,563 --> 00:47:13,798 - So that's where we-- - We went down there. 1335 00:47:13,864 --> 00:47:14,799 - We drove down? 1336 00:47:14,865 --> 00:47:15,900 - Yeah, we went down there. 1337 00:47:18,602 --> 00:47:20,471 - Heads up. 1338 00:47:20,538 --> 00:47:23,774 Yeah! - That's awesome. 1339 00:47:23,841 --> 00:47:24,775 - Wow. 1340 00:47:24,842 --> 00:47:27,178 All right, give me kissy. 1341 00:47:27,244 --> 00:47:29,180 People just don't know how much this beach means 1342 00:47:29,246 --> 00:47:30,247 to Ashley and I. 1343 00:47:30,314 --> 00:47:31,515 Yes, it's the first place we met, 1344 00:47:31,582 --> 00:47:33,084 and it was a rocky road in the beginning. 1345 00:47:33,150 --> 00:47:34,919 But it really formed a strong friendship 1346 00:47:34,985 --> 00:47:36,854 that turned into a strong relationship 1347 00:47:36,921 --> 00:47:39,256 that turned into the marriage that we have today. 1348 00:47:39,323 --> 00:47:40,991 - I think we're doing something 1349 00:47:41,058 --> 00:47:42,493 a little different than dune buggies. 1350 00:47:42,560 --> 00:47:43,961 - I think we're gonna go Jet Skiing. 1351 00:47:44,028 --> 00:47:45,496 - But a little similar-- 1352 00:47:45,563 --> 00:47:47,198 they're the dune buggies of the water. 1353 00:47:47,264 --> 00:47:48,299 - All right, let's go Jet Skiing. 1354 00:47:48,366 --> 00:47:49,300 - Okay. Let's do it. 1355 00:47:49,367 --> 00:47:50,434 - Yeah, we're so adventurous. 1356 00:47:50,501 --> 00:47:51,535 - Yeah, you're so hot. - You're hot. 1357 00:47:51,602 --> 00:47:53,871 - You're hot. - You're hot. 1358 00:47:53,938 --> 00:47:56,107 - I think Jared gets better looking with time, 1359 00:47:56,173 --> 00:47:57,174 which is so annoying. 1360 00:47:57,241 --> 00:47:59,477 But he's the hottest dad. 1361 00:47:59,543 --> 00:48:02,113 - Oh, yeah, Ashley, control yourself. 1362 00:48:02,179 --> 00:48:03,547 [grunts] 1363 00:48:03,614 --> 00:48:06,517 ♪ ♪ 1364 00:48:06,584 --> 00:48:08,586 - Look at that nice dad bod. 1365 00:48:08,652 --> 00:48:10,121 - Oh! 1366 00:48:10,187 --> 00:48:12,423 - And, like, I love it when other women look at him, 1367 00:48:12,490 --> 00:48:13,891 and they're like, "Oh, my God. 1368 00:48:13,958 --> 00:48:16,627 Like, that's a hot man with a beautiful baby." 1369 00:48:16,694 --> 00:48:18,429 I'm like, "That's mine." 1370 00:48:18,496 --> 00:48:20,097 I don't know how I did it, but that's mine. 1371 00:48:20,164 --> 00:48:22,533 And I'm, like, so proud. 1372 00:48:22,600 --> 00:48:25,870 - Give me a kiss, and then let's go ride Jet Skis. 1373 00:48:25,936 --> 00:48:27,338 [people cheering] 1374 00:48:27,405 --> 00:48:28,506 Yeah! 1375 00:48:28,572 --> 00:48:29,974 - They think we're on a first date. 1376 00:48:30,040 --> 00:48:31,142 - They think we're on a first date. 1377 00:48:31,208 --> 00:48:32,143 That's so sweet. 1378 00:48:32,209 --> 00:48:33,544 - That's so cute. 1379 00:48:35,146 --> 00:48:37,681 - Little do they know, we have a son. 1380 00:48:37,748 --> 00:48:40,718 [upbeat music] 1381 00:48:40,785 --> 00:48:45,222 ♪ ♪ 1382 00:48:45,289 --> 00:48:46,991 I'm very excited to go on a date with my wife. 1383 00:48:47,057 --> 00:48:49,326 It's been a long time. 1384 00:48:49,393 --> 00:48:51,695 - [screaming] 1385 00:48:51,762 --> 00:48:53,697 - I just want her to have fun today. 1386 00:48:53,764 --> 00:48:55,132 And I want to give her my attention 1387 00:48:55,199 --> 00:48:58,035 and just have a fun date and be young, in love, 1388 00:48:58,102 --> 00:48:59,737 and, you know, connect in the way 1389 00:48:59,804 --> 00:49:01,906 that we're looking to connect and then be able to get away, 1390 00:49:01,972 --> 00:49:04,175 back in Paradise tonight, have some alone time, 1391 00:49:04,241 --> 00:49:07,344 and a little boom boom, finally. 1392 00:49:07,411 --> 00:49:08,446 Who the hell knows? 1393 00:49:08,512 --> 00:49:10,481 You know, anything could happen. 1394 00:49:10,548 --> 00:49:14,051 - Jared, is it really that much grosser to sit on the sand 1395 00:49:14,118 --> 00:49:16,687 than it is to be in the water? 1396 00:49:16,754 --> 00:49:18,222 You pee in the water when you're out there. 1397 00:49:18,289 --> 00:49:20,024 - Yeah, I mean, I guess. It's been a while. 1398 00:49:20,090 --> 00:49:21,158 - Jared, this just-- 1399 00:49:21,225 --> 00:49:22,493 - Yeah, but I go in the water. 1400 00:49:22,560 --> 00:49:23,494 You wait for the-- 1401 00:49:23,561 --> 00:49:24,495 - This just sweeps it up. 1402 00:49:24,562 --> 00:49:25,529 - No, that--I don't think-- 1403 00:49:25,596 --> 00:49:26,897 - Jared, it sweeps it up. 1404 00:49:26,964 --> 00:49:28,032 - I really don't think it does. 1405 00:49:28,098 --> 00:49:29,967 - Jared, pee is sterile anyway. 1406 00:49:30,034 --> 00:49:31,035 - I would--that's fine. 1407 00:49:31,101 --> 00:49:32,603 But I would go back further in. 1408 00:49:32,670 --> 00:49:35,873 Like, if I peed in the ocean, I'd be at least, like, 1409 00:49:35,940 --> 00:49:37,775 up to my waist so I can just go. 1410 00:49:37,842 --> 00:49:39,109 - Yeah-- - You have-- 1411 00:49:39,176 --> 00:49:40,444 - But you stand peeing all the time. 1412 00:49:40,511 --> 00:49:41,745 I don't stand and pee. 1413 00:49:41,812 --> 00:49:43,314 - Yeah, but you could at least go into like, 1414 00:49:43,380 --> 00:49:45,149 two feet of water because the tide-- 1415 00:49:45,216 --> 00:49:47,818 it's not like the tide changes two feet over there. 1416 00:49:47,885 --> 00:49:49,220 She's peeing. - Wait, wait-- 1417 00:49:49,286 --> 00:49:50,221 - I'm walking away. 1418 00:49:50,287 --> 00:49:51,655 - Babe, babe, babe, babe. 1419 00:49:51,722 --> 00:49:53,123 - There are parts of Ashley that have changed. 1420 00:49:53,190 --> 00:49:54,158 And there are certainly parts of Ashley 1421 00:49:54,225 --> 00:49:55,526 that have not changed. 1422 00:49:55,593 --> 00:49:58,062 The peeing in the ocean, obviously, has not changed. 1423 00:49:58,128 --> 00:49:59,163 ♪ ♪ 1424 00:49:59,230 --> 00:50:00,798 - What is Ashley doing? 1425 00:50:00,865 --> 00:50:02,867 What is she doing? 1426 00:50:02,933 --> 00:50:03,868 - Just-- 1427 00:50:03,934 --> 00:50:05,169 - What's she doing? 1428 00:50:05,236 --> 00:50:06,370 - Peeing. 1429 00:50:06,437 --> 00:50:07,371 - No. 1430 00:50:07,438 --> 00:50:08,472 - Yep. 1431 00:50:08,539 --> 00:50:09,640 - No, she's not. 1432 00:50:09,707 --> 00:50:11,075 Okay. - Yep. 1433 00:50:11,141 --> 00:50:14,078 ♪ ♪ 1434 00:50:14,144 --> 00:50:15,946 - You swim with the animals 1435 00:50:16,013 --> 00:50:17,915 that pee all the time in there. 1436 00:50:17,982 --> 00:50:19,850 - But my point is, you could go a little bit further in. 1437 00:50:19,917 --> 00:50:21,018 - I don't why it makes a difference. 1438 00:50:21,085 --> 00:50:22,486 The tide-- - Because it doesn't now. 1439 00:50:22,553 --> 00:50:23,954 There's pee right there now. 1440 00:50:24,021 --> 00:50:26,223 And it's gonna take a little while for it to wash away. 1441 00:50:29,093 --> 00:50:32,029 [soft music] 1442 00:50:32,096 --> 00:50:35,766 ♪ ♪ 1443 00:50:35,833 --> 00:50:38,235 It was seven years ago on this very beach 1444 00:50:38,302 --> 00:50:41,972 that I popped a very similar bottle of champagne. 1445 00:50:42,039 --> 00:50:43,574 Ready? - Yep. 1446 00:50:43,641 --> 00:50:45,342 [cork pops] Very nice. 1447 00:50:45,409 --> 00:50:46,410 - I still got it. 1448 00:50:46,477 --> 00:50:47,811 I still got it. - Still got it. 1449 00:50:47,878 --> 00:50:50,281 And I was like, "What am I gonna talk about 1450 00:50:50,347 --> 00:50:52,082 after he pops the champagne bottle?" 1451 00:50:52,149 --> 00:50:53,284 - What are you gonna talk about now? 1452 00:50:53,350 --> 00:50:54,318 - I don't know. 1453 00:50:54,385 --> 00:50:56,086 - Finances? 1454 00:50:56,153 --> 00:50:59,623 Our first date seven years ago on this very beach, 1455 00:50:59,690 --> 00:51:02,192 and now here we are 1456 00:51:02,259 --> 00:51:03,861 with wedding rings on our hands... 1457 00:51:03,928 --> 00:51:05,262 - Yep. 1458 00:51:05,329 --> 00:51:07,831 - Drinking champagne. 1459 00:51:07,898 --> 00:51:11,035 With a baby. 1460 00:51:11,101 --> 00:51:12,269 - Cheers. 1461 00:51:12,336 --> 00:51:13,537 - In the past seven years... 1462 00:51:13,604 --> 00:51:14,605 - Yeah. 1463 00:51:14,672 --> 00:51:17,241 - How have you changed the most? 1464 00:51:17,308 --> 00:51:18,309 - I told you. 1465 00:51:18,375 --> 00:51:19,677 I'm worried that in the past seven years, 1466 00:51:19,743 --> 00:51:22,279 I've gotten more mature and therefore more boring. 1467 00:51:22,346 --> 00:51:23,948 - I definitely don't think you're boring. 1468 00:51:24,014 --> 00:51:24,949 - Really? - Yeah. 1469 00:51:25,015 --> 00:51:26,417 You annoy me all the time. 1470 00:51:26,483 --> 00:51:27,918 - Okay, good. - Yeah. 1471 00:51:27,985 --> 00:51:29,253 - See, I can answer for you better than you can for me. 1472 00:51:29,320 --> 00:51:30,387 - Okay, so you answer for me... - Okay, fine. 1473 00:51:30,454 --> 00:51:31,822 - And I'll answer for you. 1474 00:51:31,889 --> 00:51:33,457 - So you have changed because you've really embraced 1475 00:51:33,524 --> 00:51:36,260 yourself so much more because you are 1476 00:51:36,327 --> 00:51:38,128 just so much more yourself. 1477 00:51:38,195 --> 00:51:39,863 Like, you're so much less guarded. 1478 00:51:39,930 --> 00:51:41,865 - I think you deserve a lot of credit for that. 1479 00:51:41,932 --> 00:51:42,866 - Well, thank you, babe. 1480 00:51:42,933 --> 00:51:44,134 - It's true. 1481 00:51:44,201 --> 00:51:47,204 I mean, you have been the number one reason 1482 00:51:47,271 --> 00:51:48,739 why that's come out of me. 1483 00:51:48,806 --> 00:51:50,107 And I think you've been the number one reason why I'm more 1484 00:51:50,174 --> 00:51:52,576 of a confident human being now or why 1485 00:51:52,643 --> 00:51:54,712 I've glowed up, as people say, 1486 00:51:54,778 --> 00:51:56,347 which is very sweet of them to say. 1487 00:51:56,413 --> 00:51:58,182 Um... 1488 00:51:58,248 --> 00:51:59,783 I think you just make me a happier person. 1489 00:51:59,850 --> 00:52:02,052 You make me a better man. 1490 00:52:02,119 --> 00:52:03,887 It's not just in our marriage, either, 1491 00:52:03,954 --> 00:52:05,990 because you really are my best friend. 1492 00:52:06,056 --> 00:52:10,060 Just, I would never want life without you. 1493 00:52:10,127 --> 00:52:11,695 - Now I'm gonna cry. - Don't cry. 1494 00:52:11,762 --> 00:52:13,063 - Well, it's like I know that. 1495 00:52:13,130 --> 00:52:14,965 But just hearing you say it makes me want to cry. 1496 00:52:15,032 --> 00:52:16,333 - Yeah, and it's stuff we don't talk about 1497 00:52:16,400 --> 00:52:18,168 as much as we should because, you know, 1498 00:52:18,235 --> 00:52:19,203 life gets in the way, 1499 00:52:19,269 --> 00:52:20,671 and love changes, and love evolves. 1500 00:52:20,738 --> 00:52:24,308 And I love you more today than I have ever. 1501 00:52:24,375 --> 00:52:26,310 But you're also the best thing that's ever happened to me. 1502 00:52:26,377 --> 00:52:27,311 It's true. - And you're the best thing 1503 00:52:27,378 --> 00:52:29,613 that's ever happened to me. 1504 00:52:29,680 --> 00:52:30,714 [laughs] I'm gonna cry. 1505 00:52:30,781 --> 00:52:31,982 [laughs] 1506 00:52:32,716 --> 00:52:35,786 [laughing] 1507 00:52:37,521 --> 00:52:42,326 Remember when you left Paradise during season two? 1508 00:52:42,393 --> 00:52:43,994 Like, even though you, like, left, 1509 00:52:44,061 --> 00:52:46,597 I was like, "Everybody deserves a Jared. 1510 00:52:46,664 --> 00:52:48,065 Everybody needs a Jared." 1511 00:52:48,132 --> 00:52:49,867 [laughs] 1512 00:52:49,933 --> 00:52:51,101 It's unfair. 1513 00:52:51,168 --> 00:52:53,103 I feel bad for women who don't have a Jared. 1514 00:52:53,170 --> 00:52:55,939 [laughs] 1515 00:52:56,006 --> 00:52:57,341 - That's very sweet of you. 1516 00:52:57,408 --> 00:52:59,576 - But seriously, there's like literally like--you know, 1517 00:52:59,643 --> 00:53:01,779 my mom literally, the other day, she's like, 1518 00:53:01,845 --> 00:53:02,946 "Ashley, look at him. 1519 00:53:03,013 --> 00:53:04,081 Look at him with Dawson." 1520 00:53:04,148 --> 00:53:06,417 - Aw. - "He's a perfect dad." 1521 00:53:06,483 --> 00:53:09,820 [both laughing] 1522 00:53:09,887 --> 00:53:11,088 - That's crazy. 1523 00:53:11,155 --> 00:53:12,823 It's crazy how much you can love something. 1524 00:53:12,890 --> 00:53:14,124 I know. 1525 00:53:14,191 --> 00:53:16,460 It's scary, you know? 1526 00:53:16,527 --> 00:53:18,128 ♪ ♪ 1527 00:53:18,195 --> 00:53:21,598 You know, we think about our parents and things like that. 1528 00:53:21,665 --> 00:53:24,034 You know, now that Dawson's here, it's-- 1529 00:53:24,101 --> 00:53:26,003 thank you. 1530 00:53:26,070 --> 00:53:27,805 I'm crying now. 1531 00:53:27,871 --> 00:53:29,773 ♪ ♪ 1532 00:53:29,840 --> 00:53:31,141 You know? 1533 00:53:32,643 --> 00:53:35,813 It's just, you know, emotional being a parent. 1534 00:53:35,879 --> 00:53:37,514 And I think about you, and, like, I care so much-- 1535 00:53:37,581 --> 00:53:38,716 I mean, I've always cared about you. 1536 00:53:38,782 --> 00:53:40,284 But like now you're a mom. 1537 00:53:40,350 --> 00:53:42,219 You know, you're not just my wife, but you're a mom. 1538 00:53:42,286 --> 00:53:43,754 - Yeah, I know. 1539 00:53:43,821 --> 00:53:46,623 - Obviously, I think about like what my parents meant to me 1540 00:53:46,690 --> 00:53:47,825 and, like, how much of an impact 1541 00:53:47,891 --> 00:53:49,359 they've made on my life. 1542 00:53:49,426 --> 00:53:53,263 And, like, I just want to make that impact on his life. 1543 00:53:53,330 --> 00:53:56,366 [both laughing] 1544 00:53:57,468 --> 00:53:58,469 And so, yeah, that scares me. 1545 00:53:58,535 --> 00:53:59,570 You know? 1546 00:54:01,905 --> 00:54:03,373 - They say, you know, you should appreciate 1547 00:54:03,440 --> 00:54:04,775 what you have when you have it. 1548 00:54:04,842 --> 00:54:07,344 And I can say that I do a really good job of that. 1549 00:54:07,411 --> 00:54:09,913 Like, every day, I'm like-- 1550 00:54:09,980 --> 00:54:11,982 I like appreciate, like, what we have, 1551 00:54:12,049 --> 00:54:13,817 and I'm so grateful for what we have. 1552 00:54:13,884 --> 00:54:16,053 And I think that, like, today even amplifies 1553 00:54:16,120 --> 00:54:19,089 that feeling even more. 1554 00:54:19,156 --> 00:54:21,525 - For the first time in seven years, 1555 00:54:21,592 --> 00:54:22,960 this is truly Paradise. 1556 00:54:23,026 --> 00:54:26,063 - [laughing, crying] 1557 00:54:27,898 --> 00:54:31,168 Oh, my God, my leg is so asleep. 1558 00:54:31,235 --> 00:54:33,704 I don't even feel it. 1559 00:54:33,771 --> 00:54:34,838 Okay, wait. 1560 00:54:34,905 --> 00:54:36,473 I think I got to walk the foot off. 1561 00:54:36,540 --> 00:54:38,208 - [snorts] 1562 00:54:38,275 --> 00:54:39,409 - I think I gotta do it. 1563 00:54:39,476 --> 00:54:40,944 Hold on. 1564 00:54:41,011 --> 00:54:42,279 - I'll be here. 1565 00:54:45,215 --> 00:54:47,618 Frankenstein's walking to the ocean right now. 1566 00:54:47,684 --> 00:54:50,621 - [laughs] 1567 00:54:53,924 --> 00:54:56,860 [birds calling] 1568 00:54:56,927 --> 00:54:59,963 - Ready, set, hit. - Get Brandon, get Brandon! 1569 00:55:00,030 --> 00:55:04,935 - And Tarzan just could not come up with it. 1570 00:55:05,002 --> 00:55:06,970 Oh. Oh, Jill's got the ball. 1571 00:55:07,037 --> 00:55:09,006 Let's see if she has a hysterical breakdown 1572 00:55:09,072 --> 00:55:10,040 while holding it. 1573 00:55:10,107 --> 00:55:11,608 - [laughs] 1574 00:55:11,675 --> 00:55:13,477 - Justin's going for it. 1575 00:55:13,544 --> 00:55:14,812 Did he get it? 1576 00:55:14,878 --> 00:55:17,481 all: Oh! 1577 00:55:17,548 --> 00:55:19,950 - And the disappointment for Andrew continues. 1578 00:55:20,050 --> 00:55:21,652 - [laughs] 1579 00:55:21,718 --> 00:55:24,154 - So why is Justin dressed like my aunt? 1580 00:55:24,221 --> 00:55:25,856 - I thought we were the old men. 1581 00:55:25,923 --> 00:55:27,291 Hey, do you have my Metamucil? 1582 00:55:27,357 --> 00:55:28,559 - [laughs] Yeah. 1583 00:55:28,625 --> 00:55:30,227 all: Oh! 1584 00:55:30,294 --> 00:55:34,464 - Beautiful throw by Andrew and absolute garbage by James 1585 00:55:34,531 --> 00:55:36,967 "I have no neck" Bonsall. 1586 00:55:37,000 --> 00:55:39,536 - You're only here because you know Aaron. 1587 00:55:39,603 --> 00:55:41,338 - [laughs] 1588 00:55:41,405 --> 00:55:43,340 Nailed it. 1589 00:55:43,407 --> 00:55:45,642 Beautiful spiral by Brandon Jones. 1590 00:55:45,709 --> 00:55:47,945 I'm just noticing he's using the same form 1591 00:55:48,011 --> 00:55:50,614 as when he threw the engagement ring into the ocean. 1592 00:55:50,681 --> 00:55:53,183 - [laughs] Oh, my God. 1593 00:55:53,250 --> 00:55:54,651 - [grunts] - Oh! 1594 00:55:54,718 --> 00:55:56,653 - Well, I hope a lot of these young bucks physically 1595 00:55:56,720 --> 00:55:58,956 impair each other and they all have to go home. 1596 00:55:59,022 --> 00:56:01,758 - If we have it our way, everyone dies here, 1597 00:56:01,825 --> 00:56:03,827 and we have a nice long weekend. 1598 00:56:03,894 --> 00:56:05,863 - Cheers, buddy. - Cheers. 1599 00:56:05,929 --> 00:56:08,265 ♪ ♪ 1600 00:56:08,332 --> 00:56:10,500 - Do you want to get engaged at the end of this? 1601 00:56:10,567 --> 00:56:12,135 - I'm, like, just open to everything. 1602 00:56:12,202 --> 00:56:13,403 - To everything. 1603 00:56:13,470 --> 00:56:15,539 - Yeah, and I've never been this way, so... 1604 00:56:15,606 --> 00:56:17,841 - One day, I want to. It doesn't have to be now. 1605 00:56:17,908 --> 00:56:19,643 I talked to Michael, too, and Michael said also that, 1606 00:56:19,710 --> 00:56:21,378 you know, he has the same mind-set, you know? 1607 00:56:21,445 --> 00:56:22,579 - You're gonna be engaged, bitch. 1608 00:56:22,646 --> 00:56:24,147 Watch. - We already talked about that. 1609 00:56:24,214 --> 00:56:25,749 And I told him that I--there's no way 1610 00:56:25,816 --> 00:56:29,486 that I can accept an engagement without James 1611 00:56:29,553 --> 00:56:30,821 being a part of that. - Yeah. 1612 00:56:30,888 --> 00:56:32,256 - But it excites me. 1613 00:56:32,322 --> 00:56:33,323 Like, the idea of it excites me. 1614 00:56:33,390 --> 00:56:34,324 - Really? 1615 00:56:34,391 --> 00:56:35,325 - I'd be a bomb-ass-- 1616 00:56:35,392 --> 00:56:36,326 - Having a step-- 1617 00:56:36,393 --> 00:56:37,761 - I'd be a bomb-ass stepmom. 1618 00:56:37,828 --> 00:56:38,762 - I think you might be right here. 1619 00:56:38,829 --> 00:56:40,163 - I think you might be right. 1620 00:56:40,230 --> 00:56:41,999 - Sierra and Michael, 1621 00:56:42,065 --> 00:56:43,467 I think they look good together. 1622 00:56:43,533 --> 00:56:44,935 I know Michael's who she came for, 1623 00:56:45,002 --> 00:56:46,670 and she's really interested in him. 1624 00:56:46,737 --> 00:56:49,940 I think she wants kids, so I think this could be good. 1625 00:56:50,007 --> 00:56:53,610 ♪ ♪ 1626 00:56:53,677 --> 00:56:55,379 - [beatboxing] 1627 00:56:55,445 --> 00:56:57,381 - Hey, hey, don't you start. 1628 00:56:57,447 --> 00:56:58,382 [laughter] - So funny. 1629 00:56:58,448 --> 00:56:59,750 Man, these guys-- 1630 00:56:59,816 --> 00:57:00,751 - Yeah. 1631 00:57:00,817 --> 00:57:02,519 - They are amazing. - Yeah. 1632 00:57:02,586 --> 00:57:03,921 - It's a funny group. 1633 00:57:03,987 --> 00:57:05,522 - And then they're all coming at me, and they're like, 1634 00:57:05,589 --> 00:57:06,857 "Sierra, somebody's gonna-- 1635 00:57:06,924 --> 00:57:08,191 "the next person that comes is gonna pull you. 1636 00:57:08,258 --> 00:57:09,559 We just feel it. We can feel it." 1637 00:57:09,626 --> 00:57:11,061 Just, like, "Duh-duh-duh." - It's totally happening. 1638 00:57:11,128 --> 00:57:12,229 - And I'm like, I know-- 1639 00:57:12,296 --> 00:57:13,230 I know what I want. 1640 00:57:13,297 --> 00:57:15,065 I want Michael. - Mm-hmm. 1641 00:57:15,132 --> 00:57:16,533 - My connection with Michael, 1642 00:57:16,600 --> 00:57:17,668 it's awesome. 1643 00:57:17,734 --> 00:57:19,336 I feel safe with him. 1644 00:57:19,403 --> 00:57:21,705 I feel like I can be completely open and honest, 1645 00:57:21,772 --> 00:57:23,073 and he can as well. 1646 00:57:23,140 --> 00:57:24,074 We've been single. 1647 00:57:24,141 --> 00:57:25,676 We've been open to options. 1648 00:57:25,742 --> 00:57:26,877 We've been looking around, right? 1649 00:57:26,944 --> 00:57:28,712 And so we're definite. 1650 00:57:28,779 --> 00:57:30,247 We don't want to look at other options, 1651 00:57:30,314 --> 00:57:31,949 'cause we've found something that's making us feel 1652 00:57:32,015 --> 00:57:33,317 something that we've been searching for 1653 00:57:33,383 --> 00:57:34,785 for already for a long time. 1654 00:57:34,851 --> 00:57:35,886 - Yeah, and you know what you want. 1655 00:57:35,953 --> 00:57:37,854 - And we know what we want. Exactly. 1656 00:57:37,921 --> 00:57:39,690 When I think about, like, Michael, 1657 00:57:39,756 --> 00:57:42,392 like, I wouldn't have pursued him in the first place 1658 00:57:42,459 --> 00:57:45,128 had I not been able to picture myself 1659 00:57:45,195 --> 00:57:47,831 incorporated into his life with him and his son. 1660 00:57:47,898 --> 00:57:49,733 I want kids. I want a family. 1661 00:57:49,800 --> 00:57:51,902 I want that. Like, I like that. 1662 00:57:51,969 --> 00:57:53,870 I'm gonna be that crazy mom. I already know. 1663 00:57:53,937 --> 00:57:55,772 I'm more so, like, thinking about James. 1664 00:57:55,839 --> 00:57:57,174 Oh, my God, if he has a stepmom, 1665 00:57:57,240 --> 00:57:58,642 is he gonna get bullied at school? 1666 00:57:58,709 --> 00:57:59,977 Are people say mean things to him? 1667 00:58:00,043 --> 00:58:01,311 - Right. - You know, 1668 00:58:01,378 --> 00:58:02,612 I think about these things, though, 1669 00:58:02,679 --> 00:58:04,915 and it makes me, like, worried about this kid. 1670 00:58:04,982 --> 00:58:07,451 Like--like, I get emotional, like, thinking about it. 1671 00:58:07,517 --> 00:58:09,119 I'm like, oh, my God. 1672 00:58:09,186 --> 00:58:11,021 That's, like, a lot of pressure. 1673 00:58:11,088 --> 00:58:12,522 - Without a doubt. 1674 00:58:12,589 --> 00:58:14,558 - Obviously, Michael's looking for something real. 1675 00:58:14,624 --> 00:58:16,259 And I want something real. 1676 00:58:16,326 --> 00:58:19,296 So I just want more alone time with Michael 1677 00:58:19,363 --> 00:58:21,098 and just see where things go. 1678 00:58:21,164 --> 00:58:23,000 - Whoo-hoo-hoo-hoo! - Oh. 1679 00:58:23,066 --> 00:58:24,634 - Would you look at this? 1680 00:58:24,701 --> 00:58:27,471 - Okay, there he is. - Oh! 1681 00:58:27,537 --> 00:58:30,340 - So this is a date card. 1682 00:58:30,407 --> 00:58:31,975 And that's facts. 1683 00:58:32,042 --> 00:58:34,444 [laughter] 1684 00:58:34,511 --> 00:58:36,747 - You gotta love him. You gotta love him. 1685 00:58:36,813 --> 00:58:38,582 - Okay, Rodney I'm feeling this for you. 1686 00:58:38,648 --> 00:58:39,916 I know it. 1687 00:58:39,983 --> 00:58:41,051 - Not a chance. 1688 00:58:41,118 --> 00:58:42,252 - [sighs] 1689 00:58:42,319 --> 00:58:46,256 ♪ ♪ 1690 00:58:47,290 --> 00:58:48,225 "Brandon." 1691 00:58:48,291 --> 00:58:50,227 - Whoo! - Oh. 1692 00:58:50,293 --> 00:58:53,096 - "Are you ready to fall in love again?" 1693 00:58:53,163 --> 00:58:55,866 all: Aw. - Oh. 1694 00:58:55,932 --> 00:58:56,900 - That's kind of cute. 1695 00:58:56,967 --> 00:58:59,603 [laughter] 1696 00:58:59,669 --> 00:59:00,837 - Hey, you know what? 1697 00:59:00,904 --> 00:59:01,838 We gonna celebrate too. 1698 00:59:01,905 --> 00:59:02,939 - We gonna celebrate. 1699 00:59:03,006 --> 00:59:05,042 [all cheering] 1700 00:59:05,108 --> 00:59:06,643 - Have a great time. 1701 00:59:06,710 --> 00:59:08,445 - Brandon, who you gonna pick, man? 1702 00:59:08,512 --> 00:59:09,980 ♪ ♪ 1703 00:59:10,047 --> 00:59:11,915 - Beautiful lady, would you like 1704 00:59:11,982 --> 00:59:14,017 to go on this date with me? 1705 00:59:14,084 --> 00:59:15,052 - I would love to. 1706 00:59:15,118 --> 00:59:16,053 - Ooh-hoo-hoo! 1707 00:59:16,119 --> 00:59:18,722 Let's go. 1708 00:59:18,789 --> 00:59:19,723 - Yeah. 1709 00:59:19,790 --> 00:59:20,991 - Oh, they cute. 1710 00:59:21,058 --> 00:59:24,528 [cheers and applause] 1711 00:59:24,594 --> 00:59:26,563 - So nice, they had to do it twice. 1712 00:59:26,630 --> 00:59:28,165 - I'm not coming back. 1713 00:59:28,231 --> 00:59:29,332 [laughter] 1714 00:59:29,399 --> 00:59:32,302 I got a hot date tonight, finally. 1715 00:59:32,369 --> 00:59:33,904 - I'm excited. 1716 00:59:33,970 --> 00:59:36,206 - Me and Serene have spent every single day in this spot, 1717 00:59:36,273 --> 00:59:38,041 growing our relationship. 1718 00:59:38,108 --> 00:59:41,745 So I want to see what that next step can be for us. 1719 00:59:41,812 --> 00:59:45,015 Let's create a little romance, and let's up our relationship. 1720 00:59:45,082 --> 00:59:47,217 It all starts with a date. 1721 00:59:47,284 --> 00:59:50,220 You ready to fall in love again? 1722 00:59:50,287 --> 00:59:52,322 Whoo! - I'm pumped. 1723 00:59:52,389 --> 00:59:53,757 - I pumped too. 1724 00:59:56,426 --> 00:59:57,828 - Hey, what's up? - Hey, buddy. 1725 00:59:57,894 --> 00:59:59,196 How's it going? 1726 00:59:59,262 --> 01:00:00,497 - It's going good. 1727 01:00:00,564 --> 01:00:01,798 There's a lot going on around here. 1728 01:00:01,865 --> 01:00:04,067 - Yeah. - Um... 1729 01:00:04,134 --> 01:00:08,738 I'm just kind of conflicted about some stuff with Sierra. 1730 01:00:08,805 --> 01:00:13,844 She's--I mean, since we got here, she's been amazing. 1731 01:00:13,910 --> 01:00:14,945 She's, like, vulnerable. 1732 01:00:15,011 --> 01:00:16,179 She had an awesome life story. 1733 01:00:16,246 --> 01:00:17,280 - Yeah. 1734 01:00:17,347 --> 01:00:19,916 - I, like, respect her as a person. 1735 01:00:19,983 --> 01:00:22,552 And that's what drew me in to her right off the bat. 1736 01:00:22,619 --> 01:00:23,954 - Yeah. 1737 01:00:24,020 --> 01:00:26,490 - And now things are starting to feel like they're 1738 01:00:26,556 --> 01:00:27,924 really, really serious. 1739 01:00:27,991 --> 01:00:29,759 And we're still early on. - Yeah. 1740 01:00:29,826 --> 01:00:32,863 - She's starting to create, like, these scenarios where, 1741 01:00:32,929 --> 01:00:38,101 you know, she's like, you know, "I'd be such a good stepmom." 1742 01:00:38,168 --> 01:00:42,205 And I think it's something that she would be great at. 1743 01:00:42,272 --> 01:00:48,145 I think it's something that she cares about. 1744 01:00:48,211 --> 01:00:52,749 But I don't know what it's like to love someone again. 1745 01:00:52,816 --> 01:00:54,017 - Yeah. 1746 01:00:54,084 --> 01:00:59,523 - That part really, like, frightens me. 1747 01:00:59,589 --> 01:01:01,358 The biggest surprise of Paradise for me 1748 01:01:01,424 --> 01:01:03,360 so far has been Sierra. 1749 01:01:03,426 --> 01:01:05,929 I mean, I had no idea her and I 1750 01:01:05,996 --> 01:01:09,699 would have this kind of connection so early. 1751 01:01:09,766 --> 01:01:12,469 We bonded pretty quick, and we dove deep 1752 01:01:12,536 --> 01:01:16,506 into very heavy, you know, vulnerable conversations. 1753 01:01:16,573 --> 01:01:19,776 And I get so attracted to that. 1754 01:01:19,843 --> 01:01:22,279 Sierra is beautiful inside and out. 1755 01:01:22,345 --> 01:01:25,916 And she's gonna be an amazing mother figure. 1756 01:01:25,982 --> 01:01:28,885 But we've accelerated so quickly. 1757 01:01:28,952 --> 01:01:31,488 I gotta admit it also scares me. 1758 01:01:31,555 --> 01:01:35,592 For better or for worse, I connect on a very deep level. 1759 01:01:35,659 --> 01:01:37,460 - Yeah. - Um... 1760 01:01:37,527 --> 01:01:39,462 I, like, love hard. 1761 01:01:39,529 --> 01:01:41,097 I jump in hard. 1762 01:01:41,164 --> 01:01:44,834 - I think probably, in Sierra's case, 1763 01:01:44,901 --> 01:01:47,704 connecting like that emotionally in her mind 1764 01:01:47,771 --> 01:01:51,174 could progress things much further than they really are. 1765 01:01:51,241 --> 01:01:52,342 It's a double-edged sword. 1766 01:01:52,409 --> 01:01:53,343 You know? 1767 01:01:53,410 --> 01:01:54,511 Well, hold on. 1768 01:01:54,578 --> 01:01:56,112 You understand where I'm coming from. 1769 01:01:56,179 --> 01:01:57,814 You understand what this life would be like. 1770 01:01:57,881 --> 01:01:59,182 But hold on. We're not there yet. 1771 01:01:59,249 --> 01:02:00,750 You know? - Yeah. 1772 01:02:00,817 --> 01:02:04,921 You know, if I'm gonna leave here engaged with this person 1773 01:02:04,988 --> 01:02:06,690 I'm gonna build a future with, 1774 01:02:06,756 --> 01:02:10,060 I need to figure this out real soon. 1775 01:02:10,126 --> 01:02:11,061 - Keep your heart open, dude. 1776 01:02:11,127 --> 01:02:13,029 I'm telling you. 1777 01:02:13,096 --> 01:02:14,464 Miracles happen here. 1778 01:02:14,531 --> 01:02:16,466 - Yeah, I hope so. 1779 01:02:16,533 --> 01:02:19,302 ♪ ♪ 1780 01:02:22,072 --> 01:02:25,208 [lively music] 1781 01:02:25,275 --> 01:02:26,676 ♪ ♪ 1782 01:02:26,743 --> 01:02:27,677 all: Oh! 1783 01:02:27,744 --> 01:02:30,080 - Swaggy B! 1784 01:02:30,146 --> 01:02:32,382 Oh, boy, you look good. 1785 01:02:32,449 --> 01:02:34,484 Everyone's very happy for Brandon and Serene. 1786 01:02:34,551 --> 01:02:36,186 They really deserve this. 1787 01:02:36,253 --> 01:02:37,887 They're definitely the "it" couple on the beach. 1788 01:02:37,954 --> 01:02:40,190 And I think we're all hoping to get to that level. 1789 01:02:40,257 --> 01:02:41,524 - You look like money. 1790 01:02:41,591 --> 01:02:43,326 - I feel like money. 1791 01:02:43,393 --> 01:02:44,361 - That's your lady right there. 1792 01:02:44,427 --> 01:02:45,362 Isn't it? 1793 01:02:45,428 --> 01:02:48,665 - Oh, my God. 1794 01:02:48,732 --> 01:02:52,202 Oh... 1795 01:02:52,269 --> 01:02:53,770 Stop it. - Stop. 1796 01:02:53,837 --> 01:02:54,771 What are you doing? 1797 01:02:54,838 --> 01:02:56,940 - You're my date? 1798 01:02:57,007 --> 01:03:00,543 Stop it. 1799 01:03:00,610 --> 01:03:02,512 Oh, my God. 1800 01:03:02,579 --> 01:03:05,515 [romantic music] 1801 01:03:05,582 --> 01:03:11,955 ♪ ♪ 1802 01:03:12,022 --> 01:03:14,024 I mean, you look good. 1803 01:03:14,090 --> 01:03:15,025 You look good. 1804 01:03:15,091 --> 01:03:16,993 - You look good too. 1805 01:03:17,060 --> 01:03:18,762 - He wiped a tear. - Are you lying? 1806 01:03:18,828 --> 01:03:19,763 - I'm not lying. 1807 01:03:19,829 --> 01:03:21,131 - No, I saw it. 1808 01:03:21,197 --> 01:03:23,266 We just see him wiping his tears. 1809 01:03:23,333 --> 01:03:25,835 That makes me want to cry. 1810 01:03:25,902 --> 01:03:28,705 Seeing a love like that form so quickly here 1811 01:03:28,772 --> 01:03:30,774 makes you really believe that you can trust 1812 01:03:30,840 --> 01:03:32,475 this process and that you can find 1813 01:03:32,542 --> 01:03:33,843 a person that loves you the same way 1814 01:03:33,910 --> 01:03:35,145 that Brandon loves Serene. 1815 01:03:35,211 --> 01:03:36,813 - Would you like to go on this date with me? 1816 01:03:36,880 --> 01:03:39,215 - I'm so excited. 1817 01:03:39,282 --> 01:03:41,418 - Brandon and Serene definitely serve as a reminder 1818 01:03:41,484 --> 01:03:43,520 to all of us of what Paradise can be. 1819 01:03:43,586 --> 01:03:46,556 So they're definitely a beacon of hope. 1820 01:03:46,623 --> 01:03:53,663 ♪ ♪ 1821 01:03:54,664 --> 01:03:56,099 - Oh, my gosh. 1822 01:03:56,166 --> 01:03:57,267 - Yeah, wow. 1823 01:03:57,334 --> 01:03:58,234 - What? 1824 01:03:58,301 --> 01:04:00,003 Wow. 1825 01:04:00,070 --> 01:04:03,340 There is something really special between Brandon and I. 1826 01:04:03,406 --> 01:04:05,508 Just from the jump, like, we hit it off. 1827 01:04:05,575 --> 01:04:09,279 And it feels like, you know, everything is happening 1828 01:04:09,346 --> 01:04:11,614 for a reason in the best way. 1829 01:04:11,681 --> 01:04:14,918 - Come with me. - Oh, my gosh. 1830 01:04:14,984 --> 01:04:17,921 So getting to go on, like, a first date together, 1831 01:04:17,987 --> 01:04:20,690 I think we're both really excited to have the alone time 1832 01:04:20,757 --> 01:04:23,059 to have whatever conversations we want to have 1833 01:04:23,126 --> 01:04:25,528 and really open up and be vulnerable. 1834 01:04:25,595 --> 01:04:26,963 - After you, senorita. 1835 01:04:27,030 --> 01:04:29,065 - Thank you. 1836 01:04:29,132 --> 01:04:31,668 - Wow. 1837 01:04:34,104 --> 01:04:35,972 Look at this. 1838 01:04:36,039 --> 01:04:37,874 No drama, just us. 1839 01:04:37,941 --> 01:04:40,210 - I'm shook right now. 1840 01:04:40,276 --> 01:04:41,344 - I'm shook too. 1841 01:04:41,411 --> 01:04:42,946 - This is beautiful. 1842 01:04:43,012 --> 01:04:45,815 - To finding something unexpected. 1843 01:04:45,882 --> 01:04:46,883 - That's a good one. 1844 01:04:46,950 --> 01:04:49,753 - To how amazing you look tonight. 1845 01:04:49,819 --> 01:04:50,754 - Thank you. 1846 01:04:50,820 --> 01:04:52,622 - Cheers. - Cheers. 1847 01:04:57,560 --> 01:05:01,264 - I mean, yesterday, you know, we were talking, 1848 01:05:01,331 --> 01:05:06,403 and I truly thought that you were gonna go on the date. 1849 01:05:06,469 --> 01:05:12,942 And I did act like, you know, like, you need to go do this. 1850 01:05:13,009 --> 01:05:17,580 But I didn't want to spend the day without you. 1851 01:05:17,647 --> 01:05:22,285 And I truly thought that it would have sucked going on, 1852 01:05:22,352 --> 01:05:25,255 like, a whole day not seeing your pretty face 1853 01:05:25,321 --> 01:05:28,391 or not holding you by the beach 1854 01:05:28,458 --> 01:05:31,327 or not taking a nap with you 1855 01:05:31,394 --> 01:05:34,497 or not eating ice cream with mango. 1856 01:05:34,564 --> 01:05:35,799 - [laughs] 1857 01:05:35,865 --> 01:05:39,936 - So--sorry. Hold up. 1858 01:05:40,003 --> 01:05:41,704 I'm getting a whirlwind of emotions right now. 1859 01:05:41,771 --> 01:05:43,239 Give me a--give me a second. 1860 01:05:43,306 --> 01:05:49,712 But you are truly the biggest, most beautiful blessing, 1861 01:05:49,779 --> 01:05:52,549 and I don't know what I'd do without you. 1862 01:05:52,615 --> 01:05:54,083 ♪ ♪ 1863 01:05:54,150 --> 01:05:56,019 I'm crazy about you. 1864 01:05:56,085 --> 01:05:58,354 ♪ ♪ 1865 01:05:58,421 --> 01:05:59,856 - Wow. 1866 01:05:59,923 --> 01:06:01,724 ♪ ♪ 1867 01:06:01,791 --> 01:06:07,597 It has been so easy, like, and just really special. 1868 01:06:07,664 --> 01:06:12,202 And you've like--you've gone out of your way, like, 1869 01:06:12,268 --> 01:06:13,937 even just, like, the little things. 1870 01:06:14,003 --> 01:06:17,574 Like, whenever you grab lunch, you grab me lunch too. 1871 01:06:17,640 --> 01:06:20,944 Like, we'd, like had a little date, like, 1872 01:06:21,010 --> 01:06:24,714 just, like, not even to have, like, a, you know, 1873 01:06:24,781 --> 01:06:27,417 serious conversation or anything 1874 01:06:27,484 --> 01:06:29,619 or--we just ate lunch together. 1875 01:06:29,686 --> 01:06:32,288 And that was so sweet, or like, 1876 01:06:32,355 --> 01:06:34,591 just how comfortable we are. 1877 01:06:34,657 --> 01:06:40,363 And I always needed that and always wanted that. 1878 01:06:40,430 --> 01:06:43,867 You just, like, doing those things for me, 1879 01:06:43,933 --> 01:06:45,835 you make me feel like I'm, like, 1880 01:06:45,902 --> 01:06:49,405 deserving of, like, all of the things that I want 1881 01:06:49,472 --> 01:06:52,175 and have, like, needed from someone. 1882 01:06:52,242 --> 01:06:53,309 And I've, like, never-- 1883 01:06:53,376 --> 01:06:56,813 I've never experienced that before. 1884 01:06:56,880 --> 01:06:59,182 - You are deserving and so much more. 1885 01:06:59,249 --> 01:07:02,585 When I saw you, I didn't want to be with anyone else but you, 1886 01:07:02,652 --> 01:07:04,454 this gorgeous girl 1887 01:07:04,521 --> 01:07:06,956 who's just as dorky and weird as me. 1888 01:07:07,023 --> 01:07:09,425 [both laughing] 1889 01:07:09,492 --> 01:07:11,895 I'm falling in love with you, and I... 1890 01:07:11,961 --> 01:07:15,031 I'm so happy that I am. 1891 01:07:15,098 --> 01:07:19,369 I'm so happy that my life led me to you. 1892 01:07:19,435 --> 01:07:24,607 - Well, I'm definitely falling in love with you too. 1893 01:07:24,674 --> 01:07:25,975 - Wow. 1894 01:07:26,042 --> 01:07:29,913 - And I've never felt, like, this special in my life. 1895 01:07:29,979 --> 01:07:34,851 Like, I've never felt someone go above and beyond. 1896 01:07:34,918 --> 01:07:37,687 - I'm all yours. 1897 01:07:37,754 --> 01:07:43,326 ♪ ♪ 1898 01:07:43,393 --> 01:07:45,261 Hearing Serene tell me she's falling in love 1899 01:07:45,328 --> 01:07:47,530 with me too meant everything. 1900 01:07:47,597 --> 01:07:50,533 I just feel like the luckiest guy. 1901 01:07:50,600 --> 01:07:52,569 I was scared as hell after getting heartbroken 1902 01:07:52,635 --> 01:07:54,070 on "The Bachelorette." 1903 01:07:54,137 --> 01:07:56,372 And now I found someone who's gonna put me 1904 01:07:56,439 --> 01:08:00,043 above all else and who's gonna choose me first. 1905 01:08:00,109 --> 01:08:02,078 This is someone that I could truly spend 1906 01:08:02,145 --> 01:08:04,013 the rest of my life with. 1907 01:08:04,080 --> 01:08:05,214 - Thank you. 1908 01:08:05,281 --> 01:08:06,816 - Yes, ma'am. 1909 01:08:06,883 --> 01:08:08,818 I could possibly be getting down on one knee 1910 01:08:08,885 --> 01:08:09,953 at the end of all this. 1911 01:08:10,019 --> 01:08:11,588 So that's exciting. 1912 01:08:11,654 --> 01:08:13,356 I feel so good. 1913 01:08:13,423 --> 01:08:17,193 ♪ ♪ 1914 01:08:17,260 --> 01:08:22,231 - Tonight has been so romantic. 1915 01:08:22,298 --> 01:08:26,069 Brandon just told me he's falling in love with me. 1916 01:08:26,135 --> 01:08:29,005 And I do feel like 1917 01:08:29,072 --> 01:08:31,908 this could be the real deal. 1918 01:08:33,443 --> 01:08:35,945 Literally, how he looked at me today 1919 01:08:36,012 --> 01:08:38,581 when I was walking towards him, 1920 01:08:38,648 --> 01:08:41,918 I've, like, never seen that look in someone's eyes before. 1921 01:08:41,985 --> 01:08:43,119 [crying] 1922 01:08:43,186 --> 01:08:44,687 I never have. 1923 01:08:44,754 --> 01:08:48,758 And so, like, I'm just, like, really thankful and excited, 1924 01:08:48,825 --> 01:08:53,963 and, like, I'm just, like, really happy. 1925 01:08:54,030 --> 01:08:56,399 [sweeping music] 1926 01:08:56,466 --> 01:08:59,002 It's one of the best nights I've ever had. 1927 01:08:59,068 --> 01:09:01,537 Like, I will remember tonight forever. 1928 01:09:01,604 --> 01:09:07,977 ♪ ♪ 1929 01:09:10,647 --> 01:09:13,416 [soft music] 1930 01:09:13,483 --> 01:09:17,186 - I just want a drink, a drinkity-drink. 1931 01:09:17,253 --> 01:09:18,955 I just want a shot. 1932 01:09:19,022 --> 01:09:20,790 Wells, can we get some shots? 1933 01:09:20,857 --> 01:09:21,891 - Yeah, tequila? 1934 01:09:21,958 --> 01:09:23,726 - Yeah. - Yes, please. 1935 01:09:23,793 --> 01:09:25,561 Ooh. Thank you. 1936 01:09:25,628 --> 01:09:27,630 Cheers. - Cheers, love. 1937 01:09:27,697 --> 01:09:30,433 - Cheers to finding love. - Mm-hmm. 1938 01:09:30,500 --> 01:09:32,535 - Wow. Love that. 1939 01:09:32,602 --> 01:09:35,138 - Sierra and I have a pretty good thing going on. 1940 01:09:35,204 --> 01:09:36,172 - About damn time. 1941 01:09:36,239 --> 01:09:37,340 - Look at you. - [laughs] 1942 01:09:37,407 --> 01:09:38,441 - You're over here talking. 1943 01:09:38,508 --> 01:09:40,143 I didn't want to bug you. - I know. 1944 01:09:40,209 --> 01:09:43,379 - She's so pretty, and there's this really, like, 1945 01:09:43,446 --> 01:09:45,448 cool confidence about her. 1946 01:09:45,515 --> 01:09:46,883 She's very mature. 1947 01:09:46,949 --> 01:09:48,851 And we have a blast. 1948 01:09:48,918 --> 01:09:50,753 I feel like time flies by. 1949 01:09:50,820 --> 01:09:52,855 There's never a dull moment. 1950 01:09:56,359 --> 01:09:58,728 - She exhibits all of the characteristics 1951 01:09:58,795 --> 01:10:01,230 that I'm looking for in a partner. 1952 01:10:01,297 --> 01:10:04,634 But I'm noticing that every time I take a step forward, 1953 01:10:04,701 --> 01:10:08,171 I start taking a few steps back because I'm guarded 1954 01:10:08,237 --> 01:10:11,808 and I'm concerned, based on my traumatic past 1955 01:10:11,874 --> 01:10:15,344 finding its way to the surface. 1956 01:10:15,411 --> 01:10:18,147 I'm dealing with the grief element in my life. 1957 01:10:18,214 --> 01:10:20,950 There is just this weird, weird thing that happens 1958 01:10:21,050 --> 01:10:22,952 where I think I have found it. 1959 01:10:23,019 --> 01:10:24,353 It feels good. 1960 01:10:24,420 --> 01:10:28,024 And then I get in my head, and I push people away. 1961 01:10:28,091 --> 01:10:30,660 And I feel really bad about that. 1962 01:10:30,727 --> 01:10:31,761 What is this? 1963 01:10:31,828 --> 01:10:35,264 - I decided to stargaze with you. 1964 01:10:35,331 --> 01:10:38,668 So it's already set up to where I want it to be. 1965 01:10:38,735 --> 01:10:40,436 Okay? You sit here. 1966 01:10:40,503 --> 01:10:41,637 - Okay. 1967 01:10:41,704 --> 01:10:43,873 - So we'll go ahead and look together 1968 01:10:43,940 --> 01:10:45,141 because it's in a special spot I have, 1969 01:10:45,208 --> 01:10:47,110 so I want to just make sure it's right. 1970 01:10:47,176 --> 01:10:48,544 Don't touch it. 1971 01:10:48,611 --> 01:10:49,912 - It's perfectly lined up. 1972 01:10:49,979 --> 01:10:50,913 Okay. 1973 01:10:50,980 --> 01:10:52,415 Let me get under here. 1974 01:10:55,351 --> 01:10:57,587 Oh, my God. - Do you see the little stars? 1975 01:10:57,653 --> 01:10:59,055 - Yes. - See little stars? 1976 01:10:59,122 --> 01:11:02,258 It's a little constellation. 1977 01:11:02,325 --> 01:11:03,459 - That's amazing. 1978 01:11:03,526 --> 01:11:04,994 - Right? 1979 01:11:05,061 --> 01:11:09,065 Well, it's special because I know you talked about 1980 01:11:09,132 --> 01:11:11,200 how you've struggled, like, with your relationships 1981 01:11:11,267 --> 01:11:14,871 and not giving your full love because of just not wanting 1982 01:11:14,937 --> 01:11:16,639 to forget all the memories. 1983 01:11:16,706 --> 01:11:20,243 And I got you and Laura and James 1984 01:11:20,309 --> 01:11:21,611 your own star constellation. 1985 01:11:21,677 --> 01:11:25,915 So those three stars are you guys in the sky. 1986 01:11:25,982 --> 01:11:27,650 They're actually registered. And-- 1987 01:11:27,717 --> 01:11:29,185 - Oh, my God. 1988 01:11:29,252 --> 01:11:30,920 - So, like, you can see it from anywhere in the world. 1989 01:11:30,987 --> 01:11:33,689 And so no matter where life takes you, 1990 01:11:33,756 --> 01:11:36,425 no matter, like, where you live, you can always 1991 01:11:36,492 --> 01:11:37,693 look for these coordinates and you'll see 1992 01:11:37,760 --> 01:11:38,961 these three stars together. 1993 01:11:39,028 --> 01:11:40,530 - This is so sweet and thoughtful. 1994 01:11:40,596 --> 01:11:41,798 Oh, my God. 1995 01:11:41,864 --> 01:11:45,902 You are literally the most thoughtful person 1996 01:11:45,968 --> 01:11:49,272 I've, like, ever come across. 1997 01:11:49,338 --> 01:11:54,143 And, like, your energy, it's--it's contagious. 1998 01:11:54,210 --> 01:11:55,311 - Thank you. 1999 01:11:55,378 --> 01:11:56,679 - I mean, you hear that all the time. 2000 01:11:56,746 --> 01:11:58,281 - Yours is, too, though. - I know. 2001 01:11:58,347 --> 01:12:00,049 I know. I know. 2002 01:12:00,116 --> 01:12:03,886 Like, we--we have, like, such a good time together. 2003 01:12:03,953 --> 01:12:06,289 And I just, like, feed off it. 2004 01:12:06,355 --> 01:12:09,192 Um... 2005 01:12:09,258 --> 01:12:12,295 you know, the past couple days, I've-- 2006 01:12:12,361 --> 01:12:16,365 I've, like, been, like, taking time 2007 01:12:16,432 --> 01:12:18,935 to, like, enjoy where we're at 2008 01:12:19,001 --> 01:12:23,606 and, like, knowing that this whole thing moves so quickly. 2009 01:12:23,673 --> 01:12:28,544 But at the same time, like, some things, like, take time. 2010 01:12:28,611 --> 01:12:29,946 - Mm-hmm. 2011 01:12:30,012 --> 01:12:32,949 [tense music] 2012 01:12:33,015 --> 01:12:36,853 ♪ ♪ 2013 01:12:36,919 --> 01:12:41,557 - I--I feel like there's, like-- 2014 01:12:41,624 --> 01:12:42,758 I can't put my finger on it. 2015 01:12:42,825 --> 01:12:44,727 Like, there's something missing... 2016 01:12:44,794 --> 01:12:46,796 - Mm-hmm. - With us. 2017 01:12:46,863 --> 01:12:49,932 And I know you can feel me, like, being guarded. 2018 01:12:49,999 --> 01:12:52,301 - Mm-hmm. - And I don't mean to do that. 2019 01:12:52,368 --> 01:12:53,769 I really don't. 2020 01:12:53,836 --> 01:12:55,471 - I know what that conversation's about. 2021 01:12:55,538 --> 01:12:56,505 He'll tell you, I'm sure. 2022 01:12:56,572 --> 01:12:59,375 But basically, Mike feels as if 2023 01:12:59,442 --> 01:13:01,911 Sierra's coming on a little strong. 2024 01:13:01,978 --> 01:13:04,513 He's like, this is moving kind of fast for me. 2025 01:13:04,580 --> 01:13:06,349 Yeah. 2026 01:13:08,150 --> 01:13:10,453 - I'm trying to find a way back to happiness. 2027 01:13:10,519 --> 01:13:13,923 And the thing that scares me the most 2028 01:13:13,990 --> 01:13:19,929 is that I'm using people that I actually care about... 2029 01:13:19,996 --> 01:13:22,531 - Mm-hmm. 2030 01:13:22,598 --> 01:13:24,467 - To help me get there. 2031 01:13:24,533 --> 01:13:27,904 And I'm hurting them along the way. 2032 01:13:27,970 --> 01:13:31,874 And it's--it's messing with me. 2033 01:13:31,941 --> 01:13:33,276 I care so much about you. 2034 01:13:33,342 --> 01:13:36,312 I don't want you to be one of those. 2035 01:13:36,379 --> 01:13:40,116 I think the best thing now is just, like, 2036 01:13:40,182 --> 01:13:46,422 you know, like, space from the romantic pressure 2037 01:13:46,489 --> 01:13:48,124 and just be friends. 2038 01:13:48,190 --> 01:13:53,863 ♪ ♪ 2039 01:13:56,165 --> 01:13:57,633 - If that's what you need, that's fine. 2040 01:13:57,700 --> 01:14:00,303 - I think that's-- that's what I need. 2041 01:14:00,369 --> 01:14:02,738 I--I think it's-- 2042 01:14:02,805 --> 01:14:04,607 it's best. 2043 01:14:07,009 --> 01:14:08,678 I don't want to hurt you. 2044 01:14:13,015 --> 01:14:15,985 [somber music] 2045 01:14:16,052 --> 01:14:19,088 ♪ ♪ 2046 01:14:19,155 --> 01:14:20,289 Let's walk back. 2047 01:14:20,356 --> 01:14:21,657 - Okay. 2048 01:14:21,724 --> 01:14:24,794 ♪ ♪ 2049 01:14:24,860 --> 01:14:27,530 [sighs] 2050 01:14:27,596 --> 01:14:33,769 ♪ ♪ 2051 01:14:35,137 --> 01:14:36,305 [sighs] 2052 01:14:36,372 --> 01:14:37,907 ♪ ♪ 2053 01:14:37,974 --> 01:14:38,941 - Hi. 2054 01:14:39,008 --> 01:14:39,976 - How we doing? 2055 01:14:40,042 --> 01:14:40,977 - Good. 2056 01:14:41,043 --> 01:14:42,878 I'm, like, gonna go home. 2057 01:14:42,945 --> 01:14:43,879 - No. - No! No, no, no. 2058 01:14:43,946 --> 01:14:45,581 - I have to say bye this way. 2059 01:14:45,648 --> 01:14:46,615 - What? 2060 01:14:46,682 --> 01:14:48,751 - No. Don't go home. 2061 01:14:48,818 --> 01:14:50,052 Are you really? 2062 01:14:50,119 --> 01:14:53,055 - Michael says he wants to be friends. 2063 01:14:53,122 --> 01:14:55,858 I just don't want to date anyone else. 2064 01:14:55,925 --> 01:14:58,627 I also don't want to see him date other people. 2065 01:14:58,694 --> 01:15:00,863 He was worried about moving forward and, like, 2066 01:15:00,930 --> 01:15:03,199 forgetting the past of, like, his family before. 2067 01:15:03,265 --> 01:15:04,834 And so I bought him three stars. 2068 01:15:04,900 --> 01:15:07,436 So no matter, like, who he ends up, like, choosing, 2069 01:15:07,503 --> 01:15:09,105 whether it's me or anybody else, 2070 01:15:09,171 --> 01:15:10,406 he knows that, like, all three of them 2071 01:15:10,473 --> 01:15:13,009 are always gonna be together, like, forever. 2072 01:15:13,075 --> 01:15:15,111 So, yeah. 2073 01:15:15,177 --> 01:15:18,881 I don't know what else to say, but... 2074 01:15:25,154 --> 01:15:27,223 - It makes me sad. 2075 01:15:27,289 --> 01:15:30,092 You know, my dating history after Laura passed, 2076 01:15:30,159 --> 01:15:33,362 it's just been something I'm trying to navigate. 2077 01:15:33,429 --> 01:15:35,164 Dealing with grief, 2078 01:15:35,231 --> 01:15:37,199 there's no rulebook to it. 2079 01:15:37,266 --> 01:15:40,736 But it's like, I don't want the pain that I have to feel, 2080 01:15:40,803 --> 01:15:46,042 I don't want that to overflow into somebody else's world. 2081 01:15:46,108 --> 01:15:47,276 - Bye. Love you guys. 2082 01:15:47,343 --> 01:15:48,444 - Bye. - Bye. 2083 01:15:48,511 --> 01:15:50,279 - All right. Bye, Sierra. 2084 01:15:51,881 --> 01:15:54,350 - It's not their problem. 2085 01:15:55,651 --> 01:15:56,585 - It's heartbreaking. 2086 01:15:56,652 --> 01:15:57,586 - Two in a row. 2087 01:15:57,653 --> 01:15:59,922 - This beach is crumbling. 2088 01:16:02,425 --> 01:16:07,897 - I don't want to, like, hurt people in this process, 2089 01:16:07,963 --> 01:16:12,101 good people, you know, like Sierra. 2090 01:16:12,168 --> 01:16:13,335 [crying] 2091 01:16:13,402 --> 01:16:15,771 Ugh, it's just not something I do, 2092 01:16:15,838 --> 01:16:17,706 not something I want to do. 2093 01:16:17,773 --> 01:16:21,610 ♪ ♪ 2094 01:16:21,677 --> 01:16:23,746 - Of course I'm upset. I'm sad. 2095 01:16:23,813 --> 01:16:25,815 Like, I really, really care for him. 2096 01:16:25,881 --> 01:16:27,283 I still do care for him. 2097 01:16:27,349 --> 01:16:29,885 No matter what, I don't wish anything bad on him. 2098 01:16:29,952 --> 01:16:32,888 [somber music] 2099 01:16:32,955 --> 01:16:39,995 ♪ ♪ 2100 01:16:44,967 --> 01:16:46,635 - Are you leaving? 2101 01:16:51,240 --> 01:16:52,441 - I mean, I still want him. 2102 01:16:52,508 --> 01:16:54,777 But I have to respect what he needs. 2103 01:16:54,844 --> 01:16:57,580 That's what you do whenever you care about someone, 2104 01:16:57,646 --> 01:16:59,515 and that you do support them 2105 01:16:59,582 --> 01:17:03,252 is that you respect what they need. 2106 01:17:03,319 --> 01:17:07,957 ♪ ♪ 2107 01:17:08,023 --> 01:17:10,192 I also don't want to see him 2108 01:17:10,259 --> 01:17:12,561 dating other people. 2109 01:17:12,628 --> 01:17:15,631 So I'd rather go home, yeah... 2110 01:17:15,698 --> 01:17:18,200 ♪ ♪ 2111 01:17:18,267 --> 01:17:20,336 And be with my family. 2112 01:17:20,402 --> 01:17:27,076 ♪ ♪ 2113 01:17:28,210 --> 01:17:30,813 [sobbing] 2114 01:17:30,880 --> 01:17:37,453 ♪ ♪ 2115 01:17:39,588 --> 01:17:42,558 [dramatic music] 2116 01:17:42,625 --> 01:17:44,827 - I think Sierra just left. That's what I heard. 2117 01:17:44,894 --> 01:17:46,095 - Sierra just left? 2118 01:17:46,162 --> 01:17:47,530 - That's what I heard, because Mike A. and her. 2119 01:17:47,596 --> 01:17:49,365 - I'm really sad for Michael. 2120 01:17:49,431 --> 01:17:51,333 I'm really sad for Sierra. 2121 01:17:51,400 --> 01:17:52,434 It just sucks because, like, this 2122 01:17:52,501 --> 01:17:53,702 is such a pressure cooker. 2123 01:17:53,769 --> 01:17:55,804 Paradise is built different. 2124 01:17:55,871 --> 01:17:58,307 Totally, like, wheels off the bus, 2125 01:17:58,374 --> 01:18:00,209 careening down a cliff. 2126 01:18:00,276 --> 01:18:01,777 I called the police. 2127 01:18:01,844 --> 01:18:03,078 They're on their way, actually, 2128 01:18:03,145 --> 01:18:05,581 'cause I've reported a murder of the vibe. 2129 01:18:05,648 --> 01:18:07,550 - It's like a "Lord of the Flies" type mentality. 2130 01:18:07,616 --> 01:18:08,551 It really is. 2131 01:18:08,617 --> 01:18:10,686 - It really is, yeah. - [sighs] 2132 01:18:10,753 --> 01:18:12,154 - Romeo, you sweating a little bit? 2133 01:18:12,221 --> 01:18:13,155 - Yeah. 2134 01:18:13,222 --> 01:18:15,124 - With one less woman here, 2135 01:18:15,191 --> 01:18:17,293 there's more pressure on the guys. 2136 01:18:17,359 --> 01:18:20,729 Michael is now another person 2137 01:18:20,796 --> 01:18:22,798 who's looking for a rose, you know. 2138 01:18:22,865 --> 01:18:24,233 ♪ ♪ 2139 01:18:24,300 --> 01:18:25,968 - Do you guys think that any more people 2140 01:18:26,035 --> 01:18:27,970 are gonna be coming to the--to the beach now 2141 01:18:28,037 --> 01:18:30,072 because two of them-- 2142 01:18:30,139 --> 01:18:31,607 well, he--he's still here. 2143 01:18:31,674 --> 01:18:33,676 But, yeah, we're kind of now fighting 2144 01:18:33,742 --> 01:18:35,177 for that opportunity with somebody. 2145 01:18:35,244 --> 01:18:36,679 - Jacob, man. 2146 01:18:36,745 --> 01:18:38,614 I think there needs to be some connections made. 2147 01:18:38,681 --> 01:18:40,516 - The fact that there is physically 2148 01:18:40,583 --> 01:18:41,951 one less woman there. 2149 01:18:42,051 --> 01:18:44,320 So now everyone's anxiety is probably going-- 2150 01:18:44,386 --> 01:18:45,955 well, not everyone's, not mine. 2151 01:18:46,021 --> 01:18:47,823 But your anxiety is probably going up. 2152 01:18:47,890 --> 01:18:49,992 - Is someone gonna come new to the beach right now? 2153 01:18:50,059 --> 01:18:51,093 - Yeah. 2154 01:18:51,160 --> 01:18:52,561 - How do you feel if it's a dude 2155 01:18:52,628 --> 01:18:54,363 coming down? 2156 01:18:54,430 --> 01:18:56,932 'Cause competition is already pretty freaking fierce. 2157 01:18:56,999 --> 01:18:59,001 - We're at a, what, plus four guys right now? 2158 01:18:59,068 --> 01:19:01,904 So that would mean plus an additional five guys 2159 01:19:01,971 --> 01:19:03,539 going home, which seems-- - Whew. 2160 01:19:03,606 --> 01:19:05,808 Bloodbath. - Yeah. Yeah. 2161 01:19:05,874 --> 01:19:08,310 - It seems like we need to rebalance the beach. 2162 01:19:08,377 --> 01:19:09,511 - Yeah, yeah. 2163 01:19:09,578 --> 01:19:12,414 - It's awful for me in particular 2164 01:19:12,481 --> 01:19:14,583 that Sierra's leaving 2165 01:19:14,650 --> 01:19:17,119 because not only is it one less rose, 2166 01:19:17,186 --> 01:19:21,390 it means Michael A. is back on the market. 2167 01:19:21,457 --> 01:19:25,427 There's a lot of us guys who are very nervous this week. 2168 01:19:25,494 --> 01:19:28,697 And we need a miracle from the heavens 2169 01:19:28,764 --> 01:19:33,969 in the form of many women to come save our patooties. 2170 01:19:34,036 --> 01:19:39,942 ♪ ♪ 2171 01:19:40,009 --> 01:19:41,210 - And we're back. 2172 01:19:41,277 --> 01:19:42,711 And nobody cares. 2173 01:19:42,778 --> 01:19:43,712 Want to know why? 2174 01:19:43,779 --> 01:19:45,080 'Cause we ain't single. 2175 01:19:45,147 --> 01:19:46,415 Ashley and I have never 2176 01:19:46,482 --> 01:19:48,917 experienced this beach together as a couple. 2177 01:19:49,018 --> 01:19:50,786 We haven't been on a date, just the two of us, 2178 01:19:50,853 --> 01:19:52,755 probably since November, December. 2179 01:19:52,821 --> 01:19:56,392 So I think we really needed time to reconnect 2180 01:19:56,458 --> 01:19:57,660 as husband and wife. 2181 01:19:57,726 --> 01:19:59,161 - So how's it going, guys? 2182 01:19:59,228 --> 01:20:01,630 You're--you're back in Paradise. 2183 01:20:01,697 --> 01:20:02,631 - Just-- 2184 01:20:02,698 --> 01:20:03,732 - Is it weird? 2185 01:20:03,799 --> 01:20:05,067 - I thought it would be weirder. 2186 01:20:05,134 --> 01:20:06,335 - Yeah. I gotta admit the same thing. 2187 01:20:06,402 --> 01:20:07,836 - Yeah, well, I actually thought our date today 2188 01:20:07,903 --> 01:20:08,837 would be kind of, like, weird. 2189 01:20:08,904 --> 01:20:10,706 - What did you guys do? 2190 01:20:10,773 --> 01:20:12,074 - We went on Jet Skis. 2191 01:20:12,141 --> 01:20:13,876 - Well, we had separate Jet Skis, 2192 01:20:13,942 --> 01:20:15,644 and then she hopped on my Jet Ski. 2193 01:20:15,711 --> 01:20:18,514 - Oh. Is that a euphemism for sex? 2194 01:20:18,580 --> 01:20:20,749 - Not right now. Maybe later if we're up for it. 2195 01:20:20,816 --> 01:20:21,850 Um... [laughter] 2196 01:20:21,917 --> 01:20:23,185 I mean, we're gonna get the job done. 2197 01:20:23,252 --> 01:20:24,420 - Oh, 1,000%. 2198 01:20:24,486 --> 01:20:25,621 We're not leaving Paradise without saying 2199 01:20:25,688 --> 01:20:26,689 that we had sex in Paradise. 2200 01:20:26,755 --> 01:20:28,090 This is, like, way bigger 2201 01:20:28,157 --> 01:20:29,425 than having sex on your wedding night. 2202 01:20:29,491 --> 01:20:31,060 - And we did have sex on our wedding night. 2203 01:20:31,126 --> 01:20:32,528 - Of course. - There's a lot of people-- 2204 01:20:32,594 --> 01:20:33,729 - I know. A lot of people don't. 2205 01:20:33,796 --> 01:20:34,830 - There's a lot of people who don't. 2206 01:20:34,897 --> 01:20:36,098 It's like--the stat's, like, 50%. 2207 01:20:36,165 --> 01:20:37,099 - I'm very proud of that. 2208 01:20:37,166 --> 01:20:38,334 - Come on, you got to do that. 2209 01:20:38,400 --> 01:20:39,601 That's like-- 2210 01:20:39,668 --> 01:20:41,170 - I will be right back. - Okay. 2211 01:20:41,236 --> 01:20:43,005 - Grab a drink. I'll be right back. 2212 01:20:43,072 --> 01:20:45,174 - Okay, actually, I will have a drink. 2213 01:20:45,240 --> 01:20:47,109 Can I have a coconut water? 2214 01:20:47,176 --> 01:20:49,878 - This is a bar. I have, uh, alcohol. 2215 01:20:49,945 --> 01:20:50,879 - [laughs] 2216 01:20:50,946 --> 01:20:53,882 [sensual music] 2217 01:20:53,949 --> 01:21:00,089 ♪ ♪ 2218 01:21:00,155 --> 01:21:02,291 - I'm very much looking forward to tonight 2219 01:21:02,358 --> 01:21:06,228 and having some alone time with my wife. 2220 01:21:06,295 --> 01:21:09,298 Oh, my God, it's better than sex. 2221 01:21:09,365 --> 01:21:11,900 There's no crying baby in the background, 2222 01:21:11,967 --> 01:21:14,136 no dishes that need to be cleaned. 2223 01:21:14,203 --> 01:21:15,771 Just Ashley, me, 2224 01:21:15,838 --> 01:21:18,707 and the sweet, sweet sound of the ocean 2225 01:21:18,774 --> 01:21:20,676 that Paradise provides. 2226 01:21:20,743 --> 01:21:24,113 ♪ ♪ 2227 01:21:24,179 --> 01:21:26,949 - So do you guys have, like, big spicy plans for tonight? 2228 01:21:27,015 --> 01:21:29,118 - We're living in some place called a Boom Boom Room. 2229 01:21:29,184 --> 01:21:31,253 So it would be wrong to not, you know, 2230 01:21:31,320 --> 01:21:32,888 use it to its full abilities. 2231 01:21:32,955 --> 01:21:34,523 - You never boom boomed in the Boom Boom Room. 2232 01:21:34,590 --> 01:21:36,191 - No, I've had Fantasy Suites. 2233 01:21:36,258 --> 01:21:37,259 - Yeah. 2234 01:21:37,326 --> 01:21:38,694 - But, like, the Boom Boom Room-- 2235 01:21:38,761 --> 01:21:39,995 it's like a whole other level. You know? 2236 01:21:40,062 --> 01:21:42,464 We all know Fantasy Suites can be kind of innocent. 2237 01:21:42,531 --> 01:21:46,235 ♪ ♪ 2238 01:21:46,301 --> 01:21:48,904 There's so much going on on this beach. 2239 01:21:48,971 --> 01:21:50,339 - Oh, my God--ahh... 2240 01:21:50,406 --> 01:21:51,373 - Nothing has changed. 2241 01:21:51,440 --> 01:21:52,574 It's crazy. 2242 01:21:52,641 --> 01:21:53,976 - Ahh! 2243 01:21:54,042 --> 01:21:58,247 - But, like, I feel like love is in the air. 2244 01:21:58,313 --> 01:21:59,448 The mood is right. 2245 01:21:59,515 --> 01:22:01,049 And I know that Jared is looking forward 2246 01:22:01,116 --> 01:22:02,584 to some sexy time tonight. 2247 01:22:02,651 --> 01:22:04,219 I'm gonna go to bed. Good night. 2248 01:22:04,286 --> 01:22:06,155 Thank you for my little tropical nightcap. 2249 01:22:06,221 --> 01:22:07,289 - Yeah. - Thank you. 2250 01:22:07,356 --> 01:22:08,323 - Have fun. 2251 01:22:08,390 --> 01:22:09,324 - Thanks. See you later. - [laughs] 2252 01:22:09,391 --> 01:22:11,260 See you. 2253 01:22:11,326 --> 01:22:13,962 - It's time for Mom and Dad to go to bed now. 2254 01:22:14,029 --> 01:22:16,432 Good night, youthlings. 2255 01:22:16,498 --> 01:22:18,867 Jared, are you ready? 2256 01:22:18,934 --> 01:22:21,603 Babe? - [snoring] 2257 01:22:21,670 --> 01:22:23,672 - You gotta be kidding me. 2258 01:22:25,407 --> 01:22:27,443 Well, that's just great. 2259 01:22:28,310 --> 01:22:29,244 - [sighs] 2260 01:22:29,311 --> 01:22:31,213 [snoring] 2261 01:22:33,415 --> 01:22:36,018 - Tomorrow night on "Bachelor in Paradise"... 2262 01:22:36,084 --> 01:22:38,487 both: Whoo! 2263 01:22:38,554 --> 01:22:40,589 - All these amazing relationships are forming. 2264 01:22:40,656 --> 01:22:41,957 - I like you a lot. 2265 01:22:42,024 --> 01:22:43,158 - I like you a lot too. 2266 01:22:43,225 --> 01:22:46,995 - But things change quick here. 2267 01:22:47,062 --> 01:22:49,064 - I feel wanted with you. - Yeah. 2268 01:22:49,131 --> 01:22:50,999 - Shanae's in a love triangle. 2269 01:22:51,066 --> 01:22:52,568 I don't think it'll end well. 2270 01:22:52,634 --> 01:22:55,871 - I just want to get heard. 2271 01:22:55,938 --> 01:22:57,906 - Things look grim. 2272 01:22:57,973 --> 01:22:59,441 - Guys here have no idea where they're 2273 01:22:59,508 --> 01:23:00,843 getting their roses from. 2274 01:23:00,909 --> 01:23:02,778 - Six guys are going home. 2275 01:23:02,845 --> 01:23:05,814 We need a miracle from the heavens. 2276 01:23:05,881 --> 01:23:07,883 - Uh-oh. - Hello. 2277 01:23:07,950 --> 01:23:09,384 - Oh, my God. It's Salley. 2278 01:23:09,451 --> 01:23:11,854 - Oh, no, get the cameras ready. 2279 01:23:11,920 --> 01:23:14,122 - We've obviously met Salley's suitcase. 2280 01:23:14,189 --> 01:23:17,259 But most people have no idea who Salley is. 2281 01:23:17,326 --> 01:23:18,827 - Any interest in pursuing that, or just-- 2282 01:23:18,894 --> 01:23:19,828 - Yeah, she's dope. 2283 01:23:19,895 --> 01:23:22,097 - She just lies, lies, lies. 2284 01:23:22,164 --> 01:23:24,933 - You're trying to steal my man at the 11th hour. 2285 01:23:25,000 --> 01:23:26,435 - We're just having a conversation. 2286 01:23:26,502 --> 01:23:29,671 - You're doing this to, like, get attention and to be shady. 2287 01:23:29,738 --> 01:23:30,739 - This is [bleep]. 2288 01:23:30,806 --> 01:23:32,574 - Oh, God. Jesse's pissed. 2289 01:23:32,641 --> 01:23:35,277 - The chaos continues tomorrow night 2290 01:23:35,344 --> 01:23:37,646 on "Bachelor in Paradise." 2291 01:23:37,713 --> 01:23:39,214 - I never really had a problem with you 2292 01:23:39,281 --> 01:23:40,482 until you were like, I don't know. 2293 01:23:40,549 --> 01:23:41,750 You were pointing your finger at me. 2294 01:23:41,817 --> 01:23:43,085 I don't know what you said, but the whole-- 2295 01:23:43,151 --> 01:23:44,186 - You pointed your finger at me first. 2296 01:23:44,253 --> 01:23:45,287 - I did? - Yep. 2297 01:23:45,354 --> 01:23:46,822 You go, "Wait," and I go, 2298 01:23:46,889 --> 01:23:48,524 "Don't point your finger at me." 2299 01:23:48,590 --> 01:23:49,758 [laughter] 2300 01:23:49,825 --> 01:23:52,060 But like, it went too far on both of our ends. 2301 01:23:52,127 --> 01:23:53,195 We just--it just went way too far. 2302 01:23:53,262 --> 01:23:54,429 - I know. And then obviously, 2303 01:23:54,496 --> 01:23:55,831 "Women Tell All"-- like, I was just like, 2304 01:23:55,898 --> 01:23:58,200 I didn't hear you--like, the comments that you did make, 2305 01:23:58,267 --> 01:23:59,234 I didn't hear until after-- 2306 01:23:59,301 --> 01:24:01,169 - Can I explain? - Yeah. 2307 01:24:01,236 --> 01:24:02,804 - Her ass looks terrible. - What is that outfit? 2308 01:24:02,871 --> 01:24:04,373 - Are you wearing a diaper? 2309 01:24:04,439 --> 01:24:05,774 I saw a, like-- 2310 01:24:05,841 --> 01:24:07,042 - It wasn't a [bleep] diaper. - I know. 2311 01:24:07,109 --> 01:24:08,777 - It was a onesie. - Okay. 2312 01:24:08,844 --> 01:24:09,978 Obviously, it wasn't a diaper. 2313 01:24:10,045 --> 01:24:11,413 And that was a rude comment. 2314 01:24:11,480 --> 01:24:13,015 - I thought that my butt looked nice. 2315 01:24:13,081 --> 01:24:14,750 Was it eating my ass or something? 2316 01:24:14,816 --> 01:24:16,752 - I just didn't-- it was a red dress, 2317 01:24:16,818 --> 01:24:18,754 and it was just a black under. 2318 01:24:18,820 --> 01:24:20,455 I was confused. But I'm sorry. 2319 01:24:20,522 --> 01:24:21,790 I'm very sorry for that. - Thank you. 2320 01:24:21,857 --> 01:24:22,791 Like-- - I like-- 2321 01:24:22,858 --> 01:24:23,892 I like where this is going. 2322 01:24:23,959 --> 01:24:25,327 And, like, I really-- 2323 01:24:25,394 --> 01:24:26,428 - Sounds like we're literally like-- 2324 01:24:26,495 --> 01:24:27,629 both: I like where this is going. 2325 01:24:27,696 --> 01:24:28,864 - I want to continue this-- 2326 01:24:28,931 --> 01:24:30,332 - No, I consider you a friend. - Yeah. 2327 01:24:30,399 --> 01:24:31,333 Oh, me too. - I really do. 2328 01:24:31,400 --> 01:24:32,968 - We rewrote our love story. 2329 01:24:33,035 --> 01:24:34,803 - Yeah. Seriously. No, we really did. 2330 01:24:34,870 --> 01:24:37,739 both: Ahh! [laughing]