1
00:00:01,435 --> 00:00:03,670
- Previously on
"Bachelor in Paradise"...
2
00:00:03,737 --> 00:00:05,305
- We're in Paradise!
3
00:00:05,372 --> 00:00:06,740
[all cheering]
4
00:00:06,807 --> 00:00:08,642
- 21 good-looking
men and women
5
00:00:08,709 --> 00:00:11,912
arrived in Paradise
for their second shot at love.
6
00:00:11,979 --> 00:00:12,913
- Whoo!
7
00:00:12,980 --> 00:00:13,914
- Hi.
8
00:00:13,981 --> 00:00:15,048
Pleasure to meet you.
9
00:00:15,115 --> 00:00:16,517
- So nice to meet you.
10
00:00:16,583 --> 00:00:19,820
- And pretty quickly,
it got pretty hot.
11
00:00:19,887 --> 00:00:22,122
- I can already feel
the love in the air.
12
00:00:22,189 --> 00:00:24,391
- I've never felt so wanted.
13
00:00:24,458 --> 00:00:25,692
- I'm falling in
love with you.
14
00:00:25,759 --> 00:00:29,129
- Well, I'm falling in love
with you too.
15
00:00:29,196 --> 00:00:30,330
[dramatic music]
16
00:00:30,397 --> 00:00:31,865
- But they were put
to the test
17
00:00:31,932 --> 00:00:34,001
these last two weeks.
18
00:00:34,067 --> 00:00:35,469
It's time to go
pack your bags,
19
00:00:35,536 --> 00:00:38,639
'cause you'll be leaving
Paradise immediately.
20
00:00:38,705 --> 00:00:39,640
♪ ♪
21
00:00:39,706 --> 00:00:40,974
- Kicking the other girls out,
22
00:00:41,041 --> 00:00:43,477
that gives us
an extreme advantage.
23
00:00:43,544 --> 00:00:45,345
- Please welcome the men
that will be staying
24
00:00:45,412 --> 00:00:47,614
with you here at the estate.
- Hi.
25
00:00:47,681 --> 00:00:48,615
- Everyone's gonna be
mingling.
26
00:00:48,682 --> 00:00:49,683
They're going on dates.
27
00:00:49,750 --> 00:00:51,184
- I'm over all this.
28
00:00:51,251 --> 00:00:53,921
- How much more
can I be tested?
29
00:00:53,987 --> 00:00:56,156
- I'll blow his [bleep]
clean off.
30
00:00:56,223 --> 00:00:57,491
- And tonight...
31
00:00:57,558 --> 00:00:59,893
- [bleep] his dumb ass
for walking away.
32
00:00:59,960 --> 00:01:01,495
- I'm gonna hurt somebody.
33
00:01:01,562 --> 00:01:03,997
- It's the moment of truth.
34
00:01:04,064 --> 00:01:06,400
The time has finally come
to get back to the beach
35
00:01:06,466 --> 00:01:08,201
and find out
what's been going on.
36
00:01:08,268 --> 00:01:10,737
The original women return
to Paradise.
37
00:01:10,804 --> 00:01:11,939
♪ ♪
38
00:01:12,005 --> 00:01:14,441
I do have to warn you...
39
00:01:14,508 --> 00:01:19,980
you are going back
to a very different beach.
40
00:01:20,047 --> 00:01:21,281
♪ ♪
41
00:01:21,348 --> 00:01:23,350
- Paradise is about
to be set on fire.
42
00:01:23,417 --> 00:01:24,551
♪ ♪
43
00:01:24,618 --> 00:01:26,420
- Whose love
will get stronger?
44
00:01:26,486 --> 00:01:27,588
- Yes!
45
00:01:27,654 --> 00:01:29,523
- Ahh!
- Oh!
46
00:01:29,590 --> 00:01:31,858
- Whose relationship
will hit the rocks?
47
00:01:31,925 --> 00:01:33,126
- I'm so sorry.
48
00:01:33,193 --> 00:01:34,261
- All right. [bleep] it.
It's over.
49
00:01:34,328 --> 00:01:35,362
Like, do your thing,
50
00:01:35,429 --> 00:01:37,197
'cause you obviously want
to explore.
51
00:01:37,264 --> 00:01:38,799
There really is
no future for us.
52
00:01:38,865 --> 00:01:41,702
- And who will fight for love?
53
00:01:41,768 --> 00:01:43,403
- I'm so [bleep] pissed.
54
00:01:43,470 --> 00:01:44,905
You're not making sense.
55
00:01:44,972 --> 00:01:46,239
Like, are you dumb?
56
00:01:46,306 --> 00:01:47,808
Get out of here, bitch.
57
00:01:47,874 --> 00:01:49,309
- Find out right now...
58
00:01:49,376 --> 00:01:50,611
- Oh, my God.
Jill is running.
59
00:01:50,677 --> 00:01:51,612
- Oh.
- She's crying.
60
00:01:51,678 --> 00:01:53,046
- Oh, I don't like this.
61
00:01:53,113 --> 00:01:55,215
- He's crying. She's crying.
It's a nightmare.
62
00:01:55,282 --> 00:01:58,018
- On another shocking episode
63
00:01:58,085 --> 00:02:01,088
of "Bachelor in Paradise."
64
00:02:01,154 --> 00:02:03,724
[rock music]
65
00:02:03,790 --> 00:02:06,760
both: ♪ Almost paradise ♪
66
00:02:06,827 --> 00:02:10,263
♪ We're knocking
on heaven's door ♪
67
00:02:10,330 --> 00:02:13,967
♪ Almost paradise ♪
68
00:02:14,001 --> 00:02:17,604
♪ How could we ask
for more? ♪
69
00:02:17,671 --> 00:02:20,240
♪ I swear that I can see ♪
70
00:02:20,307 --> 00:02:24,945
♪ Forever in your eyes ♪
71
00:02:25,012 --> 00:02:28,448
♪ Paradise ♪
72
00:02:28,515 --> 00:02:32,552
♪ ♪
73
00:02:32,619 --> 00:02:37,991
♪ And in your arms,
salvation's not so far away ♪
74
00:02:38,058 --> 00:02:39,459
♪ ♪
75
00:02:39,526 --> 00:02:42,129
♪ It's getting closer ♪
76
00:02:42,195 --> 00:02:44,998
♪ Closer every day ♪
77
00:02:45,065 --> 00:02:47,868
♪ Almost paradise ♪
78
00:02:47,934 --> 00:02:51,471
♪ We're knocking
on heaven's door ♪
79
00:02:51,538 --> 00:02:55,175
♪ Almost paradise ♪
80
00:02:55,242 --> 00:02:58,745
♪ How could we ask
for more? ♪
81
00:02:58,812 --> 00:03:02,949
♪ I swear
that I can see forever ♪
82
00:03:03,016 --> 00:03:06,386
♪ In your eyes ♪
83
00:03:06,453 --> 00:03:10,023
♪ Paradise ♪
84
00:03:10,090 --> 00:03:12,626
♪ ♪
85
00:03:12,693 --> 00:03:16,096
♪ I swear
that I can see forever ♪
86
00:03:16,163 --> 00:03:19,666
♪ In your eyes ♪
87
00:03:19,733 --> 00:03:23,770
♪ Paradise ♪
88
00:03:25,405 --> 00:03:28,341
[upbeat music]
89
00:03:28,408 --> 00:03:32,979
♪ ♪
90
00:03:33,046 --> 00:03:34,281
- You're doing great, baby.
91
00:03:34,347 --> 00:03:35,782
- Yeah, Jacob!
- Wow.
92
00:03:35,849 --> 00:03:39,419
- I do feel like my traps are,
like, almost as big as his.
93
00:03:39,486 --> 00:03:40,787
- This is truly primal.
94
00:03:40,854 --> 00:03:42,456
- All the way in front.
All the way in front.
95
00:03:42,522 --> 00:03:43,457
- I'm doing it!
96
00:03:43,523 --> 00:03:44,691
- Pushing out.
Keep pushing out.
97
00:03:44,758 --> 00:03:46,193
It is a brand-new day
in Paradise.
98
00:03:46,259 --> 00:03:50,063
I think the vibe today
is overwhelmingly positive.
99
00:03:50,130 --> 00:03:52,065
Myself, Brandon,
and Johnny,
100
00:03:52,132 --> 00:03:55,469
we're just waiting for our
beautiful women to come back.
101
00:03:55,535 --> 00:03:58,004
But there are a few people
feeling each other.
102
00:03:58,071 --> 00:04:00,974
Obviously, Rodney and Eliza,
Jessenia and Andrew.
103
00:04:01,041 --> 00:04:03,643
And I think Logan and Kate
are great together.
104
00:04:03,710 --> 00:04:04,778
- Yeah?
105
00:04:04,845 --> 00:04:05,946
- I saw some turtles.
- Oh, yeah?
106
00:04:06,012 --> 00:04:07,314
- Yeah.
It was fun.
107
00:04:07,380 --> 00:04:08,348
- That's supposed
to be good luck.
108
00:04:08,415 --> 00:04:09,382
- Yeah. Is it?
109
00:04:09,449 --> 00:04:10,584
- Yeah.
- Nice.
110
00:04:10,650 --> 00:04:11,752
- So if you see one,
you're supposed to,
111
00:04:11,818 --> 00:04:13,386
like, buy a lottery ticket.
- Yeah.
112
00:04:13,453 --> 00:04:15,922
- Me and Kate
are feeling great.
113
00:04:15,989 --> 00:04:17,824
Paradise seems
to be working for me.
114
00:04:17,891 --> 00:04:19,726
And we're so much
on the same page
115
00:04:19,793 --> 00:04:25,265
that I have a lot of
confidence about the storm
ahead.
116
00:04:25,332 --> 00:04:28,201
That storm being
Shanae coming back
117
00:04:28,268 --> 00:04:32,272
and me having to explain to
her that while she was gone,
118
00:04:32,339 --> 00:04:34,941
I found someone
who makes me really happy.
119
00:04:35,008 --> 00:04:36,576
- You're so big and strong.
120
00:04:36,643 --> 00:04:38,311
- [laughs]
121
00:04:38,378 --> 00:04:40,614
I'm not sure
when she's coming back here.
122
00:04:40,680 --> 00:04:43,150
But as for now,
I'm just going to enjoy
123
00:04:43,216 --> 00:04:45,552
the connection with Kate
and not worry about it.
124
00:04:45,619 --> 00:04:46,987
♪ ♪
125
00:04:49,890 --> 00:04:51,158
- It's hot here.
126
00:04:51,224 --> 00:04:52,259
- You think it's hotter here
than the beach?
127
00:04:52,325 --> 00:04:53,326
- Yes.
128
00:04:53,393 --> 00:04:54,761
- 'Cause the breeze, probably.
129
00:04:54,828 --> 00:04:56,296
both: Mm-hmm.
- Yeah.
130
00:04:56,363 --> 00:04:58,431
- I miss the waves.
131
00:04:58,498 --> 00:04:59,566
I was like, they're so loud.
132
00:04:59,633 --> 00:05:01,234
Now I'm like,
damn, it's so quiet here.
133
00:05:01,301 --> 00:05:02,536
- Yeah.
134
00:05:02,602 --> 00:05:05,038
- Miss that charming
little place.
135
00:05:05,105 --> 00:05:06,306
- I think
the longer we're here,
136
00:05:06,373 --> 00:05:09,442
the more anxiety I get
of the unknown.
137
00:05:09,509 --> 00:05:13,547
- I know. The more
we're just here wondering,
138
00:05:13,613 --> 00:05:16,616
and giving them more time
to form connections...
139
00:05:16,683 --> 00:05:18,852
Mm-mm. Hate it.
140
00:05:18,919 --> 00:05:20,687
- I'm gonna get anxious
when we go back to the beach
141
00:05:20,754 --> 00:05:23,089
and see all of them,
like, just be like--
142
00:05:23,156 --> 00:05:24,491
- Oh, me too.
143
00:05:24,558 --> 00:05:26,326
- So it's like, oh,
should I pull you aside?
144
00:05:26,393 --> 00:05:27,327
Like, are you mine?
145
00:05:27,394 --> 00:05:28,562
Are you not mine? [laughs]
146
00:05:28,628 --> 00:05:29,996
Awkward.
147
00:05:30,063 --> 00:05:33,333
- Oh, I'm going right up
to Aaron and figuring it out.
148
00:05:33,400 --> 00:05:34,668
Yeah, like, what
if I get there
149
00:05:34,734 --> 00:05:35,902
and he's, like, not all smiley
150
00:05:35,969 --> 00:05:38,104
and he doesn't, like,
come right up to me?
151
00:05:38,171 --> 00:05:40,907
- God.
- I want to run away.
152
00:05:40,974 --> 00:05:42,976
I just want to get back
to that damn beach
153
00:05:43,043 --> 00:05:44,444
and see what's going on.
154
00:05:44,511 --> 00:05:46,646
I want to, like, know
everything.
155
00:05:46,713 --> 00:05:48,982
Everything, especially just--
especially with Aaron.
156
00:05:49,049 --> 00:05:50,884
I just want to
know everything.
157
00:05:50,951 --> 00:05:54,154
I've just been so exhausted
and emotionally drained,
158
00:05:54,221 --> 00:05:56,556
like, from crying every day.
159
00:05:56,623 --> 00:06:00,026
It's hard to, like, think
about the connections
160
00:06:00,093 --> 00:06:01,361
that could be forming.
161
00:06:01,428 --> 00:06:03,396
There's nothing left for us.
162
00:06:03,463 --> 00:06:04,865
Get us back to the beach.
163
00:06:04,931 --> 00:06:06,733
I am terrified.
164
00:06:06,800 --> 00:06:08,201
Nervous is, like,
an understatement.
165
00:06:08,268 --> 00:06:11,271
I'm terrified to find out
what's--like, going on.
166
00:06:11,338 --> 00:06:14,808
♪ ♪
167
00:06:14,875 --> 00:06:16,243
- Good morning.
How are we doing?
168
00:06:16,309 --> 00:06:17,644
- Oh.
- Better now.
169
00:06:17,711 --> 00:06:18,979
- Look at you all just
chilling out, hanging out...
170
00:06:19,045 --> 00:06:21,147
- Better now.
- By the pool.
171
00:06:21,214 --> 00:06:22,449
- You coming with good news?
172
00:06:22,515 --> 00:06:23,950
- So good to see you all.
173
00:06:24,050 --> 00:06:26,553
I'm not sitting down yet,
so it's a good start, I think.
174
00:06:26,620 --> 00:06:27,988
You guys want to join me
over in the--on the sofa?
175
00:06:28,054 --> 00:06:29,055
- Sure.
- Come on.
176
00:06:29,122 --> 00:06:30,056
- Let's go.
- After you ladies.
177
00:06:30,123 --> 00:06:31,124
Good to see you.
178
00:06:31,191 --> 00:06:32,125
- Better be good news.
179
00:06:32,192 --> 00:06:33,326
We're going over here.
180
00:06:33,393 --> 00:06:34,327
- Oh, boy.
181
00:06:34,394 --> 00:06:35,762
- I'm scared.
182
00:06:35,829 --> 00:06:36,997
- Oh, Jesse.
183
00:06:37,063 --> 00:06:38,865
- Hit us, Jesse.
184
00:06:38,932 --> 00:06:41,968
- Jesse walks in,
and he's like, "Okay, guys."
185
00:06:42,035 --> 00:06:43,203
Hand clasp.
186
00:06:43,270 --> 00:06:44,804
He's about to drop
some knowledge on you.
187
00:06:44,871 --> 00:06:46,673
And I'm sitting there
thinking, get me out of here.
188
00:06:46,740 --> 00:06:47,974
- I got a lot to
tell you guys.
189
00:06:48,041 --> 00:06:49,175
- Oh, great.
- A lot?
190
00:06:49,242 --> 00:06:51,378
- I'm just ready to go back.
- Yeah.
191
00:06:51,444 --> 00:06:52,545
- I miss Aaron.
192
00:06:52,612 --> 00:06:54,514
I'm losing my patience.
193
00:06:54,581 --> 00:06:56,082
And I just want to get back.
- Yeah.
194
00:06:56,149 --> 00:06:58,285
I can hear the emotion
in your voice.
195
00:06:58,351 --> 00:07:00,153
What sort of things
do you want to ask him?
196
00:07:00,220 --> 00:07:02,289
- If he went on a date
and if he kissed someone
197
00:07:02,355 --> 00:07:03,823
and if he has a connection.
198
00:07:03,890 --> 00:07:05,725
If it's all no,
I'm gonna, like--
199
00:07:05,792 --> 00:07:07,794
I would possibly
propose to him.
200
00:07:07,861 --> 00:07:09,262
[laughter]
201
00:07:09,329 --> 00:07:11,264
- What if you don't get
the answers that you want?
202
00:07:11,331 --> 00:07:12,299
- I'm gonna go.
203
00:07:12,365 --> 00:07:13,300
- You're gonna leave Paradise?
204
00:07:13,366 --> 00:07:15,268
- Yeah. Absolutely.
205
00:07:15,335 --> 00:07:16,403
- Okay.
206
00:07:16,469 --> 00:07:17,804
Well, look, ladies,
again, I know
207
00:07:17,871 --> 00:07:20,674
how hard and tough this week
has been for all of you.
208
00:07:20,740 --> 00:07:22,742
But it's really all been
in the name of love.
209
00:07:22,809 --> 00:07:26,513
This whole week has been about
testing your relationship
210
00:07:26,579 --> 00:07:28,415
and finding out if
the connections that you have
211
00:07:28,481 --> 00:07:31,351
with your men back at the
beach can withstand any
temptation
212
00:07:31,418 --> 00:07:32,719
and any adversity.
213
00:07:32,786 --> 00:07:37,190
But of course, as you know,
it's not that simple.
214
00:07:37,257 --> 00:07:39,993
And the reason is because
you just don't know
215
00:07:40,060 --> 00:07:42,696
what's happening
back at the beach.
216
00:07:42,762 --> 00:07:43,997
Right?
217
00:07:44,064 --> 00:07:45,165
I think the time
has finally come
218
00:07:45,231 --> 00:07:46,266
to get back to the beach
219
00:07:46,333 --> 00:07:48,835
and find out
what's been going on.
220
00:07:48,902 --> 00:07:50,070
And while I can't tell you
221
00:07:50,136 --> 00:07:53,106
exactly
what's been happening there,
222
00:07:53,173 --> 00:07:55,875
I do have to warn you,
223
00:07:55,942 --> 00:08:00,580
you are going back
to a very different beach.
224
00:08:00,647 --> 00:08:03,450
[tense music]
225
00:08:03,516 --> 00:08:05,485
The truth's gonna come out.
226
00:08:05,552 --> 00:08:07,253
Whether it's the truth
you want to hear or it's not,
227
00:08:07,320 --> 00:08:08,555
one way or another,
you are going
228
00:08:08,621 --> 00:08:11,992
to get clarity
on your relationship
229
00:08:12,058 --> 00:08:14,494
and where it stands.
230
00:08:14,561 --> 00:08:17,630
You can head back to Paradise
when you feel ready to do so.
231
00:08:17,697 --> 00:08:20,400
You don't all need
to return together.
232
00:08:20,467 --> 00:08:23,870
So take some time,
get all packed up, head on
out.
233
00:08:23,937 --> 00:08:25,605
I'll see you back
on the beach.
234
00:08:25,672 --> 00:08:27,707
- Thanks, Jesse.
- Take care.
235
00:08:27,774 --> 00:08:29,175
♪ ♪
236
00:08:29,242 --> 00:08:30,777
- [groaning]
237
00:08:30,844 --> 00:08:32,812
- Why did he have to say
the thing about the beach
238
00:08:32,879 --> 00:08:34,447
being so different?
- Yeah.
239
00:08:34,514 --> 00:08:36,216
- My heart's, like, racing
right now.
240
00:08:36,282 --> 00:08:38,118
- Let's go pack, ladies.
241
00:08:38,184 --> 00:08:41,421
- I'm just really down,
thinking about
242
00:08:41,488 --> 00:08:43,990
what the rest of this week
will be like.
243
00:08:44,057 --> 00:08:45,592
- Yeah, the beach
is gonna be so awkward.
244
00:08:45,658 --> 00:08:48,061
Like, everyone--for everyone.
245
00:08:48,128 --> 00:08:49,529
I hate that.
246
00:08:49,596 --> 00:08:51,431
- Like, I don't think
it's good for me.
247
00:08:51,498 --> 00:08:52,866
- [as Jesse]
"You guys are going back
248
00:08:52,932 --> 00:08:54,100
to a very different beach."
249
00:08:54,167 --> 00:08:55,769
[normal voice]
Yeah, I have a bad feeling.
250
00:08:55,835 --> 00:08:59,172
- It makes me, like, wonder,
like, what's the next twist?
251
00:08:59,239 --> 00:09:01,641
Knowing that some people
maybe, like, held off
252
00:09:01,708 --> 00:09:04,244
on exploring other things
while, you know,
253
00:09:04,310 --> 00:09:06,312
maybe the person
that they had at the beach
254
00:09:06,379 --> 00:09:08,081
was exploring other things.
255
00:09:08,148 --> 00:09:09,482
I'm just, like, not prepared
256
00:09:09,549 --> 00:09:11,384
to see more people
heartbroken.
257
00:09:11,451 --> 00:09:14,921
♪ ♪
258
00:09:14,988 --> 00:09:17,724
- I feel like
the longer we sit here,
259
00:09:17,791 --> 00:09:22,128
the more I'm, like, tensing up
and bracing for impact.
260
00:09:22,195 --> 00:09:23,396
- Same.
261
00:09:23,463 --> 00:09:25,865
- I'm definitely, like,
a little in my head.
262
00:09:25,932 --> 00:09:27,300
- 'Cause I just want it
to, like, happen.
263
00:09:27,367 --> 00:09:28,268
Like, it's the waiting.
- Well, it's the anticipation
264
00:09:28,334 --> 00:09:29,335
is way worse.
- Yeah.
265
00:09:29,402 --> 00:09:30,603
I feel for everyone.
266
00:09:30,670 --> 00:09:32,872
- No, it's gonna be--
it's gonna be hectic.
267
00:09:32,939 --> 00:09:34,240
I think they'll
definitely--like,
268
00:09:34,307 --> 00:09:37,544
the girls will want
to, like, beeline for the guys
269
00:09:37,610 --> 00:09:39,679
and, like, figure stuff out.
270
00:09:39,746 --> 00:09:43,149
And the wrath
will come swiftly.
271
00:09:43,216 --> 00:09:47,120
My money is on total chaos.
- [laughs]
272
00:09:47,187 --> 00:09:49,522
- Knowing what's been going on
here with this kind of
273
00:09:49,589 --> 00:09:53,393
newfound romance with Logan,
I know there's a risk there.
274
00:09:53,460 --> 00:09:54,694
There is definitely a chance
275
00:09:54,761 --> 00:09:56,796
that, like, Shanae could
come back in here
276
00:09:56,863 --> 00:09:58,164
and go completely nuclear.
277
00:09:58,231 --> 00:10:01,601
But I'm not afraid
of Shanae at all.
278
00:10:01,668 --> 00:10:04,971
- Nobody in this world
likes to be turned down.
279
00:10:05,038 --> 00:10:08,441
But at the end of the day,
I have to be kind of--
280
00:10:08,508 --> 00:10:10,310
I have to be mature
about these things.
281
00:10:10,376 --> 00:10:14,981
So I have to tell Jill
that she's not my person.
282
00:10:15,048 --> 00:10:18,017
[dramatic music]
283
00:10:18,084 --> 00:10:20,787
♪ ♪
284
00:10:20,854 --> 00:10:22,088
- I miss Jacob,
285
00:10:22,155 --> 00:10:23,323
and I don't know
what I'm gonna walk into,
286
00:10:23,389 --> 00:10:25,525
and it scares me,
and I hate it.
287
00:10:25,592 --> 00:10:27,026
Biggest fear is that I go back
288
00:10:27,093 --> 00:10:29,796
and Jacob just didn't miss me
at all,
289
00:10:29,863 --> 00:10:33,233
and he was going on dates,
making out with other girls,
290
00:10:33,299 --> 00:10:35,235
and I've just been
sitting here rotting.
291
00:10:35,301 --> 00:10:37,337
I'm so happy
to get back to the beach,
292
00:10:37,403 --> 00:10:39,539
just because I'll know.
293
00:10:39,606 --> 00:10:40,974
- You see this?
- I do.
294
00:10:41,040 --> 00:10:41,975
- You see this?
295
00:10:42,041 --> 00:10:43,143
- Up and close and personal.
296
00:10:43,209 --> 00:10:44,644
- [laughs] Yeah.
297
00:10:44,711 --> 00:10:45,778
Does it intimidate you?
298
00:10:45,845 --> 00:10:47,413
- A little bit.
In a good way.
299
00:10:47,480 --> 00:10:49,816
- If Aaron did go on a date
or formed a connection,
300
00:10:49,883 --> 00:10:52,819
I would feel very misled
and betrayed
301
00:10:52,886 --> 00:10:55,188
and sad and mad.
302
00:10:55,255 --> 00:10:56,389
I was confident.
303
00:10:56,456 --> 00:10:58,391
And now I'm not confident
anymore.
304
00:10:58,458 --> 00:11:01,327
I could see another meltdown,
another freak out--
305
00:11:01,394 --> 00:11:02,762
another Genevieve freak out.
306
00:11:02,829 --> 00:11:05,565
But if me and Aaron
survive this
307
00:11:05,632 --> 00:11:07,834
and we both just come back
to each other and we're like,
308
00:11:07,901 --> 00:11:10,203
"I missed you,"
it's just gonna make us,
309
00:11:10,270 --> 00:11:12,038
like, so much stronger.
310
00:11:12,105 --> 00:11:13,173
So much stronger.
311
00:11:13,239 --> 00:11:16,109
- I'm hoping that
if I just tell the truth,
312
00:11:16,176 --> 00:11:17,577
then there's nothing else
I can do.
313
00:11:17,644 --> 00:11:18,778
- Yeah.
314
00:11:18,845 --> 00:11:20,880
It's just like,
if you are with me now,
315
00:11:20,947 --> 00:11:22,315
then you weren't, like,
316
00:11:22,382 --> 00:11:24,250
the right person for her
anyway.
317
00:11:24,317 --> 00:11:25,285
- Yeah.
318
00:11:25,351 --> 00:11:26,286
- We're not sinking.
319
00:11:26,352 --> 00:11:27,420
I'm a life raft,
320
00:11:27,487 --> 00:11:28,922
and I'm gonna get us
through this.
321
00:11:28,988 --> 00:11:31,824
- I know Logan likes me.
322
00:11:31,891 --> 00:11:34,027
But to, like, give my all
and to trust someone,
323
00:11:34,093 --> 00:11:36,296
it is still hard for me,
because in the past,
324
00:11:36,362 --> 00:11:37,964
I mean, people
that cheated on me...
325
00:11:38,031 --> 00:11:41,935
- What a great team, huh?
- I know. Yeah.
326
00:11:42,001 --> 00:11:43,002
- You know, I feel like
327
00:11:43,069 --> 00:11:44,170
the rug could be pulled
from me.
328
00:11:44,237 --> 00:11:46,239
And I don't want to get hurt.
329
00:11:46,306 --> 00:11:49,309
So I do want to go back,
but I'm scared.
330
00:11:49,375 --> 00:11:53,613
♪ ♪
331
00:11:59,285 --> 00:12:01,487
- Well, I think we've waited
long enough.
332
00:12:01,554 --> 00:12:03,823
- I think we waited
a little too long, bro.
333
00:12:03,890 --> 00:12:09,996
♪ ♪
334
00:12:10,063 --> 00:12:11,297
- Oh, damn.
335
00:12:11,364 --> 00:12:13,099
That's not a good sign.
336
00:12:13,166 --> 00:12:14,901
- This is so awkward.
337
00:12:14,968 --> 00:12:16,636
- Where are they?
- Yeah.
338
00:12:16,703 --> 00:12:18,137
I wonder
if there's other girls here.
339
00:12:18,204 --> 00:12:20,106
♪ ♪
340
00:12:20,173 --> 00:12:22,442
- Jill!
- Who is that?
341
00:12:22,508 --> 00:12:27,080
♪ ♪
342
00:12:27,146 --> 00:12:28,081
- Hi.
343
00:12:28,147 --> 00:12:30,216
- Well...
344
00:12:30,283 --> 00:12:31,918
Godspeed to us.
345
00:12:31,985 --> 00:12:36,356
♪ ♪
346
00:12:39,325 --> 00:12:42,295
[tense music]
347
00:12:42,362 --> 00:12:43,463
- Jill!
348
00:12:43,529 --> 00:12:44,697
- Who is that?
349
00:12:44,764 --> 00:12:45,832
- Hi.
350
00:12:45,898 --> 00:12:48,268
- Jill, Gen, Shanae.
- Hi.
351
00:12:48,334 --> 00:12:49,302
- Oh, hey.
352
00:12:49,369 --> 00:12:51,671
- How have you been?
353
00:12:51,738 --> 00:12:53,439
- Who's who?
Who's who?
354
00:12:53,506 --> 00:12:54,774
Is that--
- That's Genevieve.
355
00:12:54,841 --> 00:12:56,676
- That's Genevieve and Aaron.
356
00:12:56,743 --> 00:12:58,144
- The moment is here.
357
00:12:58,211 --> 00:12:59,479
There's something in the air.
358
00:12:59,545 --> 00:13:02,749
Old girls come back,
and they seem panicked.
359
00:13:02,815 --> 00:13:04,517
- Let's go talk.
- Want to go talk over here?
360
00:13:04,584 --> 00:13:06,919
- They came in smelling blood.
361
00:13:06,986 --> 00:13:09,088
- They didn't say a word.
Hi? No hello?
362
00:13:09,155 --> 00:13:11,090
- They came in
so aggressively.
363
00:13:11,157 --> 00:13:12,525
Where are they?
- Yeah, they were on the hunt.
364
00:13:12,592 --> 00:13:13,793
- Where are they?
365
00:13:13,860 --> 00:13:14,927
[laughter]
366
00:13:14,994 --> 00:13:16,529
Are they here?
367
00:13:16,596 --> 00:13:18,898
- You can definitely feel,
like, panic, stress, anxiety.
368
00:13:18,965 --> 00:13:20,800
Like, something's coming.
Something's about to happen.
369
00:13:20,867 --> 00:13:22,001
I don't know what's
about to go down,
370
00:13:22,068 --> 00:13:23,503
but yeah,
it's about to get crazy.
371
00:13:23,569 --> 00:13:25,405
- What's going on
with Aaron and Genevieve?
372
00:13:25,471 --> 00:13:27,073
That's not positive.
- There's no way.
373
00:13:27,140 --> 00:13:28,241
- She looks mad.
374
00:13:31,544 --> 00:13:33,946
♪ ♪
375
00:13:34,013 --> 00:13:36,816
I'm just hoping that Aaron
feels the same as I do
376
00:13:36,883 --> 00:13:38,384
and he feels the connection.
377
00:13:38,451 --> 00:13:41,321
When I left,
I was confident in us.
378
00:13:41,387 --> 00:13:43,022
But literally
anything can happen.
379
00:13:43,089 --> 00:13:46,826
And that's--like, it's just
the unknown that's terrifying.
380
00:13:46,893 --> 00:13:49,162
I can't even explain
how much of a mess I've been.
381
00:13:49,228 --> 00:13:51,097
[crying]
382
00:13:51,164 --> 00:13:55,935
Like, since the second we
left, I ran away crying.
383
00:13:56,002 --> 00:13:57,804
- I know. I remember.
384
00:13:57,870 --> 00:14:00,740
I know they said there were
other guys there and stuff.
385
00:14:00,807 --> 00:14:02,008
- I didn't--
386
00:14:02,075 --> 00:14:05,144
I didn't give any of them
the time of day.
387
00:14:05,211 --> 00:14:06,379
- Okay.
- They asked me,
388
00:14:06,446 --> 00:14:10,216
and I said
I would not go on a date.
389
00:14:10,283 --> 00:14:12,452
I told you I wouldn't,
and I'm gonna stick to that.
390
00:14:12,518 --> 00:14:14,954
- Well, I was scared you were
gonna forget about me.
391
00:14:15,021 --> 00:14:16,122
- You were?
- And there was gonna be
392
00:14:16,189 --> 00:14:18,925
some guy over there
that, you know,
393
00:14:18,991 --> 00:14:20,426
that's better than me.
394
00:14:20,493 --> 00:14:21,928
You didn't go on a date?
395
00:14:21,994 --> 00:14:22,929
- No.
- Nothing?
396
00:14:22,995 --> 00:14:25,064
- No.
397
00:14:25,131 --> 00:14:28,835
- Um, for me here, I mean,
398
00:14:28,901 --> 00:14:30,937
it was essentially like--
399
00:14:31,003 --> 00:14:34,140
there was a lot of--obviously,
the new girls came in.
400
00:14:34,207 --> 00:14:36,809
There's people
with strong relationships
401
00:14:36,876 --> 00:14:38,945
and people with-
-like, without.
402
00:14:39,011 --> 00:14:40,046
You know?
403
00:14:40,113 --> 00:14:43,483
And some guys here
were tempted.
404
00:14:43,549 --> 00:14:48,821
♪ ♪
405
00:14:48,888 --> 00:14:52,258
For me, though, like,
I've only thought about you.
406
00:14:52,325 --> 00:14:54,193
And I--
- Did you go on a date?
407
00:14:54,260 --> 00:14:55,228
- I did not go on a date.
408
00:14:55,294 --> 00:14:56,396
I didn't do anything.
409
00:14:56,462 --> 00:14:58,331
- [crying]
410
00:14:58,398 --> 00:14:59,465
- I didn't kiss anyone.
411
00:14:59,532 --> 00:15:00,466
I didn't do anything.
412
00:15:00,533 --> 00:15:01,667
I've only thought about you.
413
00:15:01,734 --> 00:15:03,236
- [sobbing]
414
00:15:03,302 --> 00:15:05,171
- Come here. Come here.
415
00:15:05,238 --> 00:15:07,240
♪ ♪
416
00:15:07,306 --> 00:15:09,409
- Is this a good--
like a good hold--hug?
417
00:15:09,475 --> 00:15:10,410
- I don't know.
418
00:15:10,476 --> 00:15:12,145
Is that a breakup cry?
419
00:15:12,211 --> 00:15:15,748
- We made some verbal
commitments to each other.
420
00:15:15,815 --> 00:15:17,617
I was not willing
to break those.
421
00:15:17,683 --> 00:15:23,055
♪ ♪
422
00:15:23,122 --> 00:15:26,759
I've only thought about you
this whole time.
423
00:15:26,826 --> 00:15:28,628
- Aw, sweetie.
- Aw.
424
00:15:28,694 --> 00:15:29,695
- They're solid.
425
00:15:29,762 --> 00:15:30,696
They're solid.
426
00:15:30,763 --> 00:15:31,731
Everything's good.
427
00:15:31,798 --> 00:15:32,765
They scared us.
428
00:15:32,832 --> 00:15:37,136
♪ ♪
429
00:15:37,203 --> 00:15:38,871
- Oh, my God.
430
00:15:38,938 --> 00:15:41,607
- I'm so sorry you went
through so much stress.
431
00:15:41,674 --> 00:15:44,744
♪ ♪
432
00:15:44,811 --> 00:15:46,412
I was in the pool all day
playing sharks,
433
00:15:46,479 --> 00:15:49,549
and then I was drinking beers.
434
00:15:49,615 --> 00:15:52,652
- I was terrified to come back
here, absolutely terrified.
435
00:15:52,718 --> 00:15:54,887
I felt like I was gonna throw
up at the top of the stairs
436
00:15:54,954 --> 00:15:56,656
before coming down here.
437
00:15:56,722 --> 00:15:59,125
Like, I didn't think
I could do it.
438
00:15:59,192 --> 00:16:01,260
I couldn't keep my emotions
together because I've been
439
00:16:01,327 --> 00:16:03,796
so sad and thinking the worst.
440
00:16:03,863 --> 00:16:06,032
And then it's like, this
is the best possible situation
441
00:16:06,098 --> 00:16:08,167
that could happen.
442
00:16:08,234 --> 00:16:09,869
I can't believe
how big this is.
443
00:16:09,936 --> 00:16:11,704
Like, I never thought
444
00:16:11,771 --> 00:16:13,072
I would get through
something like that.
445
00:16:13,139 --> 00:16:15,174
It's like, being tested
like that,
446
00:16:15,241 --> 00:16:17,543
I feel just so much more
connected
447
00:16:17,610 --> 00:16:19,011
and so much more trusting
448
00:16:19,078 --> 00:16:20,580
and confident
in my relationship.
449
00:16:20,646 --> 00:16:22,281
Even though, like,
I was confident before,
450
00:16:22,348 --> 00:16:24,417
but this really messed me up
in the head.
451
00:16:24,484 --> 00:16:27,987
But I'm back, and I--
I feel really good.
452
00:16:28,054 --> 00:16:29,388
- I missed you.
453
00:16:29,455 --> 00:16:32,158
I'm glad to have you back.
454
00:16:32,225 --> 00:16:33,192
Right?
455
00:16:33,259 --> 00:16:37,730
♪ ♪
456
00:16:37,797 --> 00:16:39,565
It's so good
to see Genevieve again.
457
00:16:39,632 --> 00:16:40,733
I missed her, you know?
458
00:16:40,800 --> 00:16:42,502
I didn't really
even know how much I did
459
00:16:42,568 --> 00:16:45,037
until she walked in.
460
00:16:45,104 --> 00:16:48,274
This was a big test
between Genevieve and myself.
461
00:16:48,341 --> 00:16:51,244
And it puts so much trust
in our relationship.
462
00:16:51,310 --> 00:16:52,979
You know I got your back.
463
00:16:53,045 --> 00:16:54,113
[laughs]
464
00:16:54,180 --> 00:16:55,748
♪ ♪
465
00:16:55,815 --> 00:16:57,850
We'll move forward stronger.
466
00:16:57,917 --> 00:16:59,652
- That was cute.
You came up here in a hurry.
467
00:16:59,719 --> 00:17:00,853
- We were like--
- I was like--
468
00:17:00,920 --> 00:17:02,355
- Oh, my--
I couldn't even, like, smile.
469
00:17:02,421 --> 00:17:04,190
- Dude, my heart was hurting.
- I haven't smiled in days.
470
00:17:04,257 --> 00:17:06,592
- I was like--I was over here
like, what's going on?
471
00:17:06,659 --> 00:17:08,528
Why did she sit him down
like that?
472
00:17:08,594 --> 00:17:10,763
- I've never cried so much
in my whole life.
473
00:17:10,830 --> 00:17:11,764
- What happened?
474
00:17:11,831 --> 00:17:12,999
Is everything okay? Like...
475
00:17:13,065 --> 00:17:15,368
- She thought
I was going out on dates.
476
00:17:15,434 --> 00:17:16,669
- No, no, no, no.
477
00:17:16,736 --> 00:17:18,938
He was teaching me
how to swim the whole time.
478
00:17:19,005 --> 00:17:20,172
- Nothing to worry about.
479
00:17:20,239 --> 00:17:22,208
- I thought he was gonna
tell me something bad.
480
00:17:22,275 --> 00:17:23,543
Because he asked me first,
and I said
481
00:17:23,609 --> 00:17:24,977
I didn't go on any dates.
482
00:17:25,044 --> 00:17:27,613
And then he's like, "Well,
for me," and I was like--
483
00:17:27,680 --> 00:17:29,882
- Did you give her
anticipation?
484
00:17:29,949 --> 00:17:32,084
- [laughing]
- You're the worst.
485
00:17:32,151 --> 00:17:34,086
- Watching Aaron
and Genevieve,
486
00:17:34,153 --> 00:17:35,888
it's a good sign to see,
you know--
487
00:17:35,955 --> 00:17:37,356
it shows that
this thing works.
488
00:17:37,423 --> 00:17:40,593
It gives me hope
that it can work for me.
489
00:17:40,660 --> 00:17:42,461
- You're good.
490
00:17:42,528 --> 00:17:43,829
[tense music]
491
00:17:43,896 --> 00:17:45,698
- I'm psyched
for Aaron and Genevieve.
492
00:17:45,765 --> 00:17:48,868
But at the same time,
I'm nervous.
493
00:17:48,935 --> 00:17:50,503
I need to talk to Shanae
and tell her
494
00:17:50,570 --> 00:17:52,939
that I don't think
we're supposed to be together.
495
00:17:53,005 --> 00:17:54,040
It's a nightmare,
496
00:17:54,106 --> 00:17:55,975
but if I can make it out
alive,
497
00:17:56,042 --> 00:17:57,843
then I'll be with the person
I'm supposed to be with,
498
00:17:57,910 --> 00:17:58,945
and that's what matters.
499
00:17:59,011 --> 00:18:00,846
This one's gonna be
a rocky road.
500
00:18:00,913 --> 00:18:02,448
- This does not look good
over here.
501
00:18:02,515 --> 00:18:04,150
Shanae comes back,
502
00:18:04,216 --> 00:18:08,754
and one thing I know for sure
is that Shanae and Logan
503
00:18:08,821 --> 00:18:10,590
are gonna have some words.
504
00:18:10,656 --> 00:18:13,125
I bet Shanae's
about to go nuts.
505
00:18:13,192 --> 00:18:15,661
I'm not sure if Shanae is
gonna be able to keep it
together.
506
00:18:15,728 --> 00:18:18,164
I mean, she's a passionate one
and lets it rip.
507
00:18:18,230 --> 00:18:20,499
So I think heads
are about to roll.
508
00:18:20,566 --> 00:18:22,201
♪ ♪
509
00:18:26,806 --> 00:18:28,507
[soft music]
510
00:18:28,574 --> 00:18:30,776
- Like, I'm just so happy.
511
00:18:30,843 --> 00:18:32,211
- I was only thinking
about you
512
00:18:32,278 --> 00:18:33,613
and when you'd get back to me.
513
00:18:33,679 --> 00:18:37,650
♪ ♪
514
00:18:37,717 --> 00:18:38,784
- I never thought
I would say it,
515
00:18:38,851 --> 00:18:40,720
but I'm so happy
to be back here.
516
00:18:40,786 --> 00:18:42,755
I'm so happy to just get
to hang out with Aaron.
517
00:18:42,822 --> 00:18:44,824
It's been--
it's been way too long.
518
00:18:44,890 --> 00:18:46,192
♪ ♪
519
00:18:46,258 --> 00:18:48,494
- Let's forget
about this stress.
520
00:18:48,561 --> 00:18:50,596
Let's have some good days.
521
00:18:50,663 --> 00:18:53,399
- I mean, I honestly--this
definitely made us stronger.
522
00:18:53,466 --> 00:18:56,235
It made me--it made
my feelings stronger.
523
00:18:56,302 --> 00:18:59,138
And that's all that I want
for all of us girls,
524
00:18:59,205 --> 00:19:00,973
especially for Shanae.
525
00:19:01,040 --> 00:19:02,742
I know Shanae was nervous
526
00:19:02,808 --> 00:19:04,210
to get back here
and see Logan.
527
00:19:04,276 --> 00:19:05,211
- You look great.
528
00:19:05,277 --> 00:19:06,345
- Thanks.
529
00:19:06,412 --> 00:19:07,613
- Yeah.
- So do you.
530
00:19:07,680 --> 00:19:09,248
- I don't know
if he still wants
531
00:19:09,315 --> 00:19:13,219
to pursue Shanae, especially
with all the temptation.
532
00:19:13,285 --> 00:19:16,422
I just hope they can progress
that relationship.
533
00:19:16,489 --> 00:19:20,493
Because I honestly really want
the best for Shanae.
534
00:19:20,559 --> 00:19:21,661
- I deserve all of Logan.
535
00:19:21,727 --> 00:19:24,497
I deserve all the feels
I'm feeling.
536
00:19:24,563 --> 00:19:26,298
And it feels good.
537
00:19:26,365 --> 00:19:28,467
He's just laying there,
like, just waiting for me.
538
00:19:28,534 --> 00:19:30,369
Like, I know
he's waiting for me.
539
00:19:30,436 --> 00:19:32,705
Even if we explored
other relationships,
540
00:19:32,772 --> 00:19:35,508
I'm all in on Logan.
541
00:19:35,574 --> 00:19:38,477
And I know
I'm the one he wants
542
00:19:38,544 --> 00:19:39,679
at the end of the day.
543
00:19:39,745 --> 00:19:42,014
- [laughing]
544
00:19:42,915 --> 00:19:43,916
- Is that Shanae?
545
00:19:43,983 --> 00:19:45,551
- Hi!
546
00:19:45,618 --> 00:19:47,053
Can we talk?
- Yeah. Absolutely.
547
00:19:47,119 --> 00:19:48,120
- How are you?
- Good.
548
00:19:48,187 --> 00:19:49,121
How are you?
- Good.
549
00:19:49,188 --> 00:19:50,623
- Ooh.
550
00:19:50,690 --> 00:19:52,558
- Let's go down here.
551
00:19:52,625 --> 00:19:55,561
[suspenseful music]
552
00:19:55,628 --> 00:19:59,965
♪ ♪
553
00:20:00,032 --> 00:20:01,834
- The Shanae storm is here.
554
00:20:01,901 --> 00:20:04,336
And I just know there's gonna
be a lot of [bleep] going
down.
555
00:20:04,403 --> 00:20:07,139
And we're just gonna
be watching the drama.
556
00:20:07,206 --> 00:20:08,474
♪ ♪
557
00:20:08,541 --> 00:20:10,142
- Logan disregarded me
completely
558
00:20:10,209 --> 00:20:11,343
and disrespected me,
559
00:20:11,410 --> 00:20:14,213
and Shanae verbally assaults
people.
560
00:20:14,280 --> 00:20:15,381
Ha!
561
00:20:15,448 --> 00:20:17,783
So all power to you, Shanae,
562
00:20:17,850 --> 00:20:19,819
because karma is real.
563
00:20:19,885 --> 00:20:20,920
[laughs]
564
00:20:20,986 --> 00:20:22,421
- How are you?
- I'm feeling good.
565
00:20:22,488 --> 00:20:23,723
How are you doing?
566
00:20:23,789 --> 00:20:25,157
- I'm good.
- Yeah?
567
00:20:25,224 --> 00:20:26,859
- Yeah.
- Good vacation?
568
00:20:26,926 --> 00:20:27,860
- Oh, not good.
569
00:20:27,927 --> 00:20:29,595
I mean, it was stressful.
570
00:20:29,662 --> 00:20:30,596
- Yeah.
571
00:20:30,663 --> 00:20:32,998
♪ ♪
572
00:20:33,065 --> 00:20:34,433
- [laughs]
573
00:20:34,500 --> 00:20:38,537
Logan chose me
over Sarah and Shanae.
574
00:20:38,604 --> 00:20:41,807
So my batting average
is looking pretty good.
575
00:20:41,874 --> 00:20:45,911
So I'm not worried at all
about Shanae.
576
00:20:45,978 --> 00:20:48,347
- Y'all think we're gonna see
the real Shanae come out?
577
00:20:48,414 --> 00:20:49,348
- Yeah.
578
00:20:49,415 --> 00:20:50,649
- Kate's amazing.
579
00:20:50,716 --> 00:20:51,884
I'm happy for Logan.
580
00:20:51,951 --> 00:20:53,886
But something tells me
581
00:20:53,953 --> 00:20:57,890
Shanae will not be happy
about this situation.
582
00:20:57,957 --> 00:21:00,359
♪ ♪
583
00:21:01,393 --> 00:21:03,796
- I've missed you.
584
00:21:03,863 --> 00:21:04,930
- Yeah.
585
00:21:04,997 --> 00:21:08,234
I, uh--I was thinking
about you a lot.
586
00:21:08,300 --> 00:21:10,402
- Being away from you, like,
made me think, like,
587
00:21:10,469 --> 00:21:12,571
how much, like, I really do,
like, care for you
588
00:21:12,638 --> 00:21:14,006
and like you.
589
00:21:16,442 --> 00:21:20,646
- So, like,
did you have the chance
590
00:21:20,713 --> 00:21:22,681
to, like, meet
some new people and...
591
00:21:22,748 --> 00:21:23,849
- Yeah, I met--
592
00:21:23,916 --> 00:21:25,818
I went on a date with Tyler.
593
00:21:25,885 --> 00:21:27,353
- Yeah?
594
00:21:27,419 --> 00:21:28,854
- I mean, it was fun.
595
00:21:28,921 --> 00:21:33,492
But then I just realized,
like, he doesn't make me feel
596
00:21:33,559 --> 00:21:34,827
the way Logan makes me feel.
597
00:21:34,894 --> 00:21:37,863
Like, you make me feel
so secure and comfortable
598
00:21:37,930 --> 00:21:38,864
and wanted.
599
00:21:38,931 --> 00:21:39,932
Like, I didn't feel that.
600
00:21:39,999 --> 00:21:41,233
When you're around me,
601
00:21:41,300 --> 00:21:42,768
I know, like,
you're looking at me
602
00:21:42,835 --> 00:21:44,637
and you're trying to find me.
603
00:21:48,174 --> 00:21:49,275
I like where this is going.
604
00:21:49,341 --> 00:21:51,977
And like,
I like what I have with you.
605
00:21:54,446 --> 00:21:56,148
- I, uh...
606
00:21:56,215 --> 00:21:57,583
[soft music]
607
00:21:57,650 --> 00:21:59,552
I got asked on two dates.
608
00:21:59,618 --> 00:22:03,222
I first went on a date
with Sarah.
609
00:22:03,289 --> 00:22:05,858
Um, although I thought
she was, like, really sweet,
610
00:22:05,925 --> 00:22:09,361
I didn't quite feel
a connection.
611
00:22:09,428 --> 00:22:10,663
- Yeah.
612
00:22:10,729 --> 00:22:12,565
- I felt like we--
you and I did have
613
00:22:12,631 --> 00:22:14,366
a really strong connection.
614
00:22:14,433 --> 00:22:17,536
♪ ♪
615
00:22:17,603 --> 00:22:19,605
I still care for you, and I--
616
00:22:19,672 --> 00:22:20,706
I...
617
00:22:20,773 --> 00:22:23,909
♪ ♪
618
00:22:23,976 --> 00:22:25,144
Like, this isn't easy,
619
00:22:25,211 --> 00:22:29,615
but I--there's someone
who, like,
620
00:22:29,682 --> 00:22:31,717
I feel kind of, like,
heard and seen by,
621
00:22:31,784 --> 00:22:35,888
and--and that I feel like
I need to pursue.
622
00:22:35,955 --> 00:22:42,094
♪ ♪
623
00:22:42,161 --> 00:22:44,063
I feel something
really strongly
624
00:22:44,129 --> 00:22:45,898
for a girl named Kate.
625
00:22:45,965 --> 00:22:47,399
[dramatic music]
626
00:22:47,466 --> 00:22:49,969
She asked me on a one-on-one,
627
00:22:50,035 --> 00:22:52,338
and we had a great time.
628
00:22:52,404 --> 00:22:54,206
♪ ♪
629
00:22:54,273 --> 00:22:58,744
I was so unsure on how
to handle this situation
630
00:22:58,811 --> 00:23:01,614
because, obviously,
631
00:23:01,680 --> 00:23:03,482
we had just started to recover
632
00:23:03,549 --> 00:23:06,085
from you and James
633
00:23:06,151 --> 00:23:10,422
and having to watch you
kiss him and make out with
him.
634
00:23:10,489 --> 00:23:13,492
I decided to, like, give
myself the same chance
635
00:23:13,559 --> 00:23:15,427
to get to know someone.
636
00:23:15,494 --> 00:23:18,097
And then when you're asked
about how you're doing
637
00:23:18,163 --> 00:23:20,232
and you say something like,
638
00:23:20,299 --> 00:23:21,901
"It's not easy juggling
two men,"
639
00:23:21,967 --> 00:23:24,203
like, it did hurt me.
640
00:23:24,270 --> 00:23:26,171
- I don't--
that doesn't make sense.
641
00:23:26,238 --> 00:23:28,073
- The way that
I saw it handled
642
00:23:28,140 --> 00:23:30,542
and the way we kind of, like,
worked through it
643
00:23:30,609 --> 00:23:33,112
didn't feel really healthy
to me.
644
00:23:33,178 --> 00:23:34,380
- What do you mean?
645
00:23:34,446 --> 00:23:37,116
- The way you talked
about the situation
646
00:23:37,182 --> 00:23:39,718
kind of, like, hurt me.
647
00:23:39,785 --> 00:23:42,187
- Why didn't you ex--
like, express that to me?
648
00:23:42,254 --> 00:23:45,157
- I mean, I don't think
it's hard to see
649
00:23:45,224 --> 00:23:46,392
that that would hurt somebody.
650
00:23:46,458 --> 00:23:48,627
- All right.
Well, if that's how you feel.
651
00:23:48,694 --> 00:23:52,331
- But I don't want to forget
or take away
652
00:23:52,398 --> 00:23:55,034
from, like, the good moments
that we shared.
653
00:23:55,100 --> 00:23:57,503
- I think that clears up
everything, then.
654
00:23:57,569 --> 00:23:58,871
Okay.
655
00:23:58,938 --> 00:24:05,878
♪ ♪
656
00:24:05,945 --> 00:24:06,946
- Can I give you a hug?
657
00:24:07,012 --> 00:24:08,614
- No.
658
00:24:08,681 --> 00:24:12,484
♪ ♪
659
00:24:12,551 --> 00:24:13,786
Are you [bleep] kidding me?
660
00:24:13,852 --> 00:24:15,354
Kate?
661
00:24:15,421 --> 00:24:17,289
She's loud. She's not nice.
662
00:24:17,356 --> 00:24:18,424
She's rude.
663
00:24:18,490 --> 00:24:20,025
We don't even relate.
664
00:24:20,092 --> 00:24:21,794
We're un-comparable.
665
00:24:21,860 --> 00:24:23,195
Just because she didn't get
666
00:24:23,262 --> 00:24:25,230
enough screen time
on my season,
667
00:24:25,297 --> 00:24:26,765
she had to come after me
at "Women Tell All."
668
00:24:26,832 --> 00:24:28,767
- Shanae, did somebody lock
you in the closet
669
00:24:28,834 --> 00:24:30,002
when you were a little kid?
670
00:24:30,069 --> 00:24:31,136
[laughter]
- No, honey.
671
00:24:31,203 --> 00:24:32,304
- Yeah, like, what the hell?
672
00:24:32,371 --> 00:24:35,674
- As soon as you decimated
that group date,
673
00:24:35,741 --> 00:24:37,109
the switch was flipped for me.
674
00:24:37,176 --> 00:24:40,112
It literally felt like
underneath that façade
675
00:24:40,179 --> 00:24:43,482
was this, like,
sinister, diabolical bitch.
676
00:24:43,549 --> 00:24:44,850
- Mm-hmm.
677
00:24:44,917 --> 00:24:47,319
- And she sounds like
a [bleep] man, so good luck.
678
00:24:47,386 --> 00:24:50,756
- Okay, he's still sitting,
and she's walking away.
679
00:24:50,823 --> 00:24:52,658
Oh, he looks really upset.
Like, he's really
680
00:24:52,725 --> 00:24:54,093
hanging his head.
- Oh.
681
00:24:54,159 --> 00:24:55,527
- When we came in,
682
00:24:55,594 --> 00:24:56,895
everyone was saying Shanae
683
00:24:56,962 --> 00:24:58,731
has, like, turned over
a new leaf.
684
00:24:58,797 --> 00:25:00,733
She's this new person.
685
00:25:00,799 --> 00:25:02,401
♪ ♪
686
00:25:02,468 --> 00:25:03,769
I'll believe it when I see it.
687
00:25:03,836 --> 00:25:06,171
[laughing]
688
00:25:06,238 --> 00:25:07,973
- Whew.
689
00:25:08,040 --> 00:25:09,808
Damn.
690
00:25:09,875 --> 00:25:11,410
They haven't seen each other
forever,
691
00:25:11,477 --> 00:25:13,579
and I thought they'd be
a little bit happier.
692
00:25:13,645 --> 00:25:16,181
I don't think Logan did
anything wrong,
693
00:25:16,248 --> 00:25:18,684
but my heart goes out
to Shanae.
694
00:25:18,751 --> 00:25:20,719
She knows what she wants.
695
00:25:20,786 --> 00:25:23,989
And when she doesn't get it,
she's irritated,
696
00:25:24,056 --> 00:25:27,259
and you can hear the gears
in her head start to turn.
697
00:25:27,326 --> 00:25:30,095
♪ ♪
698
00:25:30,162 --> 00:25:31,463
- Hi.
699
00:25:31,530 --> 00:25:33,165
Are you okay?
700
00:25:33,232 --> 00:25:34,533
- Yeah.
- Are you sure?
701
00:25:34,600 --> 00:25:35,868
- Do you want to go somewhere?
- Yeah.
702
00:25:35,934 --> 00:25:37,302
- Yeah?
- Yeah.
703
00:25:37,369 --> 00:25:40,039
- He's comparing what I've
been doing and he's doing.
704
00:25:40,105 --> 00:25:41,073
♪ ♪
705
00:25:41,140 --> 00:25:43,509
It's not a game.
706
00:25:43,575 --> 00:25:45,711
I'm not doing this to win.
707
00:25:45,778 --> 00:25:48,047
I'm literally trying
to find my person here.
708
00:25:48,113 --> 00:25:53,085
♪ ♪
709
00:25:53,152 --> 00:25:55,287
Like, I hate him.
710
00:25:55,354 --> 00:25:56,989
- It sucks to hurt somebody,
and I get that.
711
00:25:57,056 --> 00:25:58,624
- It's not easy.
712
00:25:58,690 --> 00:26:00,225
- She has a right to be upset.
713
00:26:00,292 --> 00:26:02,327
But, like,
you've done nothing wrong.
714
00:26:02,394 --> 00:26:03,662
I hope you know that.
715
00:26:03,729 --> 00:26:06,098
- Anyways...
- Yeah.
716
00:26:06,165 --> 00:26:07,099
- I'm yours now.
- Yeah.
717
00:26:07,166 --> 00:26:08,767
Good. I'm glad.
718
00:26:08,834 --> 00:26:10,669
- Is that okay?
- That's more than okay.
719
00:26:10,736 --> 00:26:13,839
That's what I want.
720
00:26:13,906 --> 00:26:15,774
- How come they haven't
kissed yet?
721
00:26:15,841 --> 00:26:17,176
- Hold on.
722
00:26:17,242 --> 00:26:19,378
- [laughing]
- Oh.
723
00:26:19,445 --> 00:26:20,879
- Are they gonna kiss?
Yes. Closer.
724
00:26:20,946 --> 00:26:22,948
- Closer.
- Closer.
725
00:26:23,015 --> 00:26:25,984
[cheers and applause]
726
00:26:26,051 --> 00:26:27,886
[laughter]
- Yes!
727
00:26:28,987 --> 00:26:31,023
- For us? That's for us?
728
00:26:31,090 --> 00:26:33,692
[cheers and applause]
729
00:26:33,759 --> 00:26:35,461
I've found someone
I'm happy with.
730
00:26:35,527 --> 00:26:37,429
I want to be the man
Kate deserves.
731
00:26:37,496 --> 00:26:40,799
I want to kiss her
in front of everybody.
732
00:26:40,866 --> 00:26:44,269
I want to hold her up
like the little lion
733
00:26:44,336 --> 00:26:46,004
in "Lion King"
over the mountains
734
00:26:46,071 --> 00:26:47,439
and everyone to see her.
735
00:26:47,506 --> 00:26:49,475
I want to give her
a tip of the cap.
736
00:26:49,541 --> 00:26:51,043
- [laughs]
- Yes.
737
00:26:51,110 --> 00:26:53,412
- Yeah.
738
00:26:53,479 --> 00:26:54,413
Oh.
739
00:26:54,480 --> 00:26:55,514
- She's crying.
740
00:26:55,581 --> 00:26:56,882
Dude, you can't tell me
she's not.
741
00:26:56,949 --> 00:26:59,418
- She's stressed,
but these two are happy.
742
00:26:59,485 --> 00:27:00,819
- They're literally
right over there.
743
00:27:00,886 --> 00:27:01,854
They could go
anywhere to talk.
744
00:27:01,920 --> 00:27:02,855
She's a bitch.
745
00:27:02,921 --> 00:27:04,089
Why would she do that?
746
00:27:04,156 --> 00:27:06,992
Like, are you dumb?
Walk up the stairs.
747
00:27:07,059 --> 00:27:09,228
How old is she? Like, 35?
748
00:27:09,294 --> 00:27:10,596
Does she want
a 26-year-old boy?
749
00:27:10,662 --> 00:27:12,498
Fine. Perfect.
750
00:27:12,564 --> 00:27:14,433
- Genevieve gave me
a little wave.
751
00:27:14,500 --> 00:27:15,501
- Is she talking
with Shanae right now?
752
00:27:15,567 --> 00:27:16,768
- Yeah.
753
00:27:16,835 --> 00:27:18,971
- Even though I walked away,
like, be a man.
754
00:27:19,037 --> 00:27:22,508
Like, think about
what you're doing right now.
755
00:27:22,574 --> 00:27:23,575
Dumb [bleep].
756
00:27:23,642 --> 00:27:24,610
That's why
there's a disconnect.
757
00:27:24,676 --> 00:27:25,611
He's a dumb [bleep].
758
00:27:25,677 --> 00:27:26,879
And he's slow.
759
00:27:26,945 --> 00:27:28,247
- So what did he say exactly
about Kate?
760
00:27:28,313 --> 00:27:30,949
- He says Kate makes him
feel seen and heard.
761
00:27:31,016 --> 00:27:33,252
I'm opening up to people
and being vulnerable
762
00:27:33,318 --> 00:27:35,154
and telling them exactly
how I feel and what I want,
763
00:27:35,220 --> 00:27:37,723
and then I come back
and he [bleep] me like that?
764
00:27:37,789 --> 00:27:40,425
- I'm sorry.
765
00:27:40,492 --> 00:27:41,660
- Like, I'm not crying
because I'm upset.
766
00:27:41,727 --> 00:27:43,262
I'm, like, mad. Like...
767
00:27:43,328 --> 00:27:48,133
♪ ♪
768
00:27:48,200 --> 00:27:49,668
[bleep] Kate.
769
00:27:49,735 --> 00:27:52,171
And his dumb ass
for not actually walking away.
770
00:27:52,237 --> 00:27:54,106
Like, why would you be
in, like, hindsight
771
00:27:54,173 --> 00:27:55,941
of where I'm at?
772
00:27:56,008 --> 00:27:57,709
Dumbass.
773
00:27:57,776 --> 00:27:58,944
The Logan I met before I left
774
00:27:59,011 --> 00:28:01,013
was way different
than when I came back.
775
00:28:01,079 --> 00:28:03,549
♪ ♪
776
00:28:03,615 --> 00:28:05,651
- I think you'll feel better
if you talk to him
777
00:28:05,717 --> 00:28:07,953
and tell him what you--
what's on your mind.
778
00:28:08,020 --> 00:28:11,657
Like, you were trying
to be respectful with James.
779
00:28:11,723 --> 00:28:15,194
He didn't have to do this
in front of your face.
780
00:28:15,260 --> 00:28:16,495
- Wait a minute.
781
00:28:16,562 --> 00:28:17,496
Oh.
782
00:28:17,563 --> 00:28:18,997
She's mad.
- Love you.
783
00:28:19,064 --> 00:28:20,599
- Love you.
- You're gonna be good.
784
00:28:20,666 --> 00:28:22,701
♪ ♪
785
00:28:22,768 --> 00:28:24,336
- Ugh.
786
00:28:28,140 --> 00:28:30,375
[laughter]
787
00:28:30,442 --> 00:28:31,376
- What?
- What?
788
00:28:31,443 --> 00:28:32,578
- Shanae's back.
789
00:28:32,644 --> 00:28:34,079
Shanae is gonna explode.
790
00:28:34,146 --> 00:28:36,114
I think she's gonna unload
all her fury.
791
00:28:36,181 --> 00:28:38,417
- Hey. Can we go talk again?
792
00:28:38,483 --> 00:28:41,653
- You can only act for so long
until your true colors show.
793
00:28:41,720 --> 00:28:43,655
Let's get ready for Pompeii.
794
00:28:43,722 --> 00:28:45,357
- What if she just slaps him?
795
00:28:45,424 --> 00:28:47,659
♪ ♪
796
00:28:49,928 --> 00:28:52,064
[tense music]
797
00:28:52,130 --> 00:28:55,867
- With Shanae, I don't think
she's quite as temperamental
798
00:28:55,934 --> 00:28:58,804
as she was
when you had met her.
799
00:28:58,870 --> 00:29:00,772
- Yeah. I want
to believe that.
800
00:29:00,839 --> 00:29:02,140
I really do.
801
00:29:02,207 --> 00:29:03,642
♪ ♪
802
00:29:03,709 --> 00:29:05,210
- Ugh!
803
00:29:06,778 --> 00:29:08,880
[laughter]
804
00:29:08,947 --> 00:29:09,881
- What?
- What?
805
00:29:09,948 --> 00:29:11,583
- Shanae's back.
806
00:29:11,650 --> 00:29:13,051
She's mad.
- Wait. She's here?
807
00:29:13,118 --> 00:29:15,454
- I'm very happy
for my situation.
808
00:29:15,520 --> 00:29:17,656
But I really feel terrible
for Shanae.
809
00:29:17,723 --> 00:29:19,925
Logan told Shanae
810
00:29:19,992 --> 00:29:22,527
that Kate makes him feel
heard and seen
811
00:29:22,594 --> 00:29:24,096
and that he wants
to pursue Kate.
812
00:29:24,162 --> 00:29:25,697
I really feel terrible,
813
00:29:25,764 --> 00:29:28,333
because, yeah, this
is Shanae's worst nightmare.
814
00:29:28,400 --> 00:29:29,534
- Yeah.
815
00:29:29,601 --> 00:29:32,371
- Hey. Can we go talk again?
- Yeah.
816
00:29:32,437 --> 00:29:33,538
- They already had
a conversation.
817
00:29:33,605 --> 00:29:35,140
Like, what else is there
to talk about?
818
00:29:35,207 --> 00:29:36,642
- We missed the first one.
819
00:29:36,708 --> 00:29:38,510
- I missed the first one!
820
00:29:38,577 --> 00:29:39,711
- Logan moved on,
821
00:29:39,778 --> 00:29:41,513
and Shanae didn't look
too happy.
822
00:29:41,580 --> 00:29:43,181
- What if she just slaps him?
823
00:29:43,248 --> 00:29:45,384
- So we're all thinking
that Paradise
824
00:29:45,450 --> 00:29:46,585
is really about to explode.
825
00:29:46,652 --> 00:29:48,020
This place is about
to be set on fire.
826
00:29:48,086 --> 00:29:49,988
- Ohio women, they put hands.
827
00:29:50,055 --> 00:29:51,556
They throw hands, dude.
828
00:29:51,623 --> 00:29:52,724
♪ ♪
829
00:29:52,791 --> 00:29:55,060
- Logan, he's a man
of integrity.
830
00:29:55,127 --> 00:29:56,295
He's done everything right,
831
00:29:56,361 --> 00:29:59,131
but he got whipped up
by the Shanaedo.
832
00:29:59,197 --> 00:30:02,567
Mexico might have
tropical storms,
833
00:30:02,634 --> 00:30:05,370
but they're a stranger
to the Shanaedo.
834
00:30:05,437 --> 00:30:08,740
So Shanaedo doesn't belong
on the beach.
835
00:30:08,807 --> 00:30:10,042
- You gotta be careful.
836
00:30:10,108 --> 00:30:12,144
- I'm so [bleep] pissed.
837
00:30:12,210 --> 00:30:14,546
I haven't made you feel seen
or heard?
838
00:30:14,613 --> 00:30:16,448
That's why we're in
this position right now?
839
00:30:16,515 --> 00:30:18,517
I get up to not talk to you,
and Kate comes over,
840
00:30:18,583 --> 00:30:21,086
but you go sit over there,
right next to me basically?
841
00:30:21,153 --> 00:30:22,654
- I asked you
if I could hug you,
842
00:30:22,721 --> 00:30:24,122
and if you had anything to
say. - Why would I want to hug
you?
843
00:30:24,189 --> 00:30:25,691
You're not making sense.
844
00:30:25,757 --> 00:30:27,426
You're being disrespectful
- I'm not, Shanae.
845
00:30:27,492 --> 00:30:28,927
- You are.
846
00:30:28,994 --> 00:30:31,063
So you don't think we were
good before we left--or I
left?
847
00:30:31,129 --> 00:30:33,031
- Shanae, the day you left,
848
00:30:33,098 --> 00:30:35,367
we were working
in a good direction.
849
00:30:35,434 --> 00:30:37,869
But nonetheless,
when someone else speaks to
you
850
00:30:37,936 --> 00:30:40,339
with empathy
and they try and understand
851
00:30:40,405 --> 00:30:42,207
where you're coming from,
it makes you realize
852
00:30:42,274 --> 00:30:44,209
that maybe
that wasn't there before.
853
00:30:44,276 --> 00:30:45,610
♪ ♪
854
00:30:45,677 --> 00:30:46,611
- [snickers]
855
00:30:46,678 --> 00:30:47,612
To be frank,
856
00:30:47,679 --> 00:30:49,114
what happened on our season
857
00:30:49,181 --> 00:30:52,684
was Shanae terrorized us
and tortured us.
858
00:30:52,751 --> 00:30:54,286
She was manipulative.
859
00:30:54,353 --> 00:30:55,987
She was hypocritical.
860
00:30:56,054 --> 00:30:57,322
She was a bully.
861
00:30:57,389 --> 00:30:58,357
[laughing]
862
00:30:58,423 --> 00:31:00,425
So this whole charade
863
00:31:00,492 --> 00:31:02,494
of being a total angel
864
00:31:02,561 --> 00:31:05,030
is a total farce.
865
00:31:05,097 --> 00:31:08,633
Unless she has done
extensive therapy
866
00:31:08,700 --> 00:31:11,470
and ayahuasca,
there is no chance
867
00:31:11,536 --> 00:31:12,971
that she has changed
to that degree.
868
00:31:13,038 --> 00:31:14,306
There's just not.
869
00:31:14,373 --> 00:31:16,375
- Okay, we had two
conversations on the day bed,
870
00:31:16,441 --> 00:31:18,176
and you seemed so fine
and ecstatic.
871
00:31:18,243 --> 00:31:19,644
Everything was cleared up.
872
00:31:19,711 --> 00:31:22,114
But then Shanae leaves,
and then another girl comes
in.
873
00:31:22,180 --> 00:31:23,615
And then, oh, you're thinking
874
00:31:23,682 --> 00:31:24,883
of all these other scenarios
of like,
875
00:31:24,950 --> 00:31:26,251
this is why
I don't like Shanae.
876
00:31:26,318 --> 00:31:27,853
- Right?
- No. No, it--
877
00:31:27,919 --> 00:31:29,721
- I've been honest with you.
I've been vulnerable.
878
00:31:29,788 --> 00:31:31,323
I've told you what I like
and don't like.
879
00:31:31,390 --> 00:31:32,924
And you have not expressed
any of that.
880
00:31:32,991 --> 00:31:35,093
You haven't even had clarity
with me to be like,
881
00:31:35,160 --> 00:31:36,661
Shanae,
I am feeling these things
882
00:31:36,728 --> 00:31:38,196
because of maybe
the James situation
883
00:31:38,263 --> 00:31:39,664
or how you spoke up there.
884
00:31:39,731 --> 00:31:42,167
You haven't even brought that
to my attention at all.
885
00:31:42,234 --> 00:31:43,268
Until this day.
- I have.
886
00:31:43,335 --> 00:31:44,803
I just don't think
you've heard it.
887
00:31:44,870 --> 00:31:46,571
♪ ♪
888
00:31:46,638 --> 00:31:47,806
- Okay.
889
00:31:47,873 --> 00:31:49,574
- Shanae is eating his lunch.
890
00:31:49,641 --> 00:31:52,244
- Dude, that is--
that is pretty savage.
891
00:31:52,310 --> 00:31:55,414
Shanae, she is upset with him
892
00:31:55,480 --> 00:31:56,948
based off no founding.
893
00:31:57,015 --> 00:31:58,517
Like, Shanae, like,
straighten up.
894
00:31:58,583 --> 00:31:59,584
What the [bleep]
are you doing?
895
00:31:59,651 --> 00:32:01,653
Like, you look like a fool.
896
00:32:01,720 --> 00:32:03,488
Shanae needs to go back
to the drawing board
897
00:32:03,555 --> 00:32:05,490
when it comes to, like,
personality.
898
00:32:05,557 --> 00:32:07,726
And she needs to get
in a padded room somewhere
899
00:32:07,793 --> 00:32:09,494
and, you know,
straitjacket herself
900
00:32:09,561 --> 00:32:11,863
till she stops doing
whatever she does.
901
00:32:11,930 --> 00:32:14,332
- I have respected you
and James
902
00:32:14,399 --> 00:32:16,101
by basically hiding
so I didn't make anyone
903
00:32:16,168 --> 00:32:17,269
feel uncomfortable.
904
00:32:17,335 --> 00:32:18,904
And I get up
to not talk to you,
905
00:32:18,970 --> 00:32:21,239
and Kate pulls you
to go right there.
906
00:32:21,306 --> 00:32:22,841
What? There's so--
there's so much room
907
00:32:22,908 --> 00:32:24,342
to go talk.
908
00:32:24,409 --> 00:32:25,544
Why?
909
00:32:26,645 --> 00:32:30,182
- And this is the exact thing
that drove me away.
910
00:32:30,248 --> 00:32:33,285
- Well, I think you're
really [bleep] disrespectful.
911
00:32:33,351 --> 00:32:36,288
[dramatic music]
912
00:32:36,354 --> 00:32:38,623
I wasted my time on Logan.
913
00:32:38,690 --> 00:32:40,859
I'm, like, pissed.
914
00:32:40,926 --> 00:32:41,960
I disappear for a couple days,
915
00:32:42,027 --> 00:32:43,228
another female comes down,
916
00:32:43,295 --> 00:32:44,763
and he's pursuing them
instantly.
917
00:32:44,830 --> 00:32:46,164
Kate's disgusting.
918
00:32:46,231 --> 00:32:49,568
And Logan is straight
gutter trash.
919
00:32:49,634 --> 00:32:51,136
♪ ♪
920
00:32:51,203 --> 00:32:52,671
Bye.
921
00:32:52,737 --> 00:32:54,606
- It's a whole mess.
- It is.
922
00:32:54,673 --> 00:32:55,607
- Would you like
to resolve things with her
923
00:32:55,674 --> 00:32:56,675
if she's up for it?
924
00:32:56,741 --> 00:32:58,009
Would you like to, like,
talk it out?
925
00:32:58,076 --> 00:32:59,211
- Of course. I'm always
willing to talk it out.
926
00:32:59,277 --> 00:33:00,378
- Okay. Okay, okay.
927
00:33:00,445 --> 00:33:01,379
- I want to have
a conversation.
928
00:33:01,446 --> 00:33:02,514
At the end of the day,
929
00:33:02,581 --> 00:33:04,082
thinking you have
a connection with the guy
930
00:33:04,149 --> 00:33:05,851
and then coming back
and someone else...
931
00:33:05,917 --> 00:33:07,352
- Right.
- Has taken that spot,
932
00:33:07,419 --> 00:33:08,587
that doesn't feel good.
933
00:33:08,653 --> 00:33:09,754
But I also wanted
to let her know
934
00:33:09,821 --> 00:33:11,089
that it's not okay
935
00:33:11,156 --> 00:33:14,159
to be faulting me for that.
- Yeah.
936
00:33:14,226 --> 00:33:19,197
- If "her guy," Logan,
chose me over Shanae,
937
00:33:19,264 --> 00:33:22,167
then he was never her guy
to begin with.
938
00:33:22,234 --> 00:33:23,969
Period.
939
00:33:24,035 --> 00:33:24,970
That's just facts.
940
00:33:25,036 --> 00:33:26,137
That's just what it is.
941
00:33:26,204 --> 00:33:28,840
But I want to get
to some version
942
00:33:28,907 --> 00:33:30,242
of common ground with her,
943
00:33:30,308 --> 00:33:31,676
because, in theory,
944
00:33:31,743 --> 00:33:33,912
we're gonna have to be
in the same room a lot.
945
00:33:33,979 --> 00:33:37,782
♪ ♪
946
00:33:37,849 --> 00:33:39,484
Hi, Shanae. Let's talk.
947
00:33:39,551 --> 00:33:41,453
- I don't want to talk to you,
really, Kate.
948
00:33:41,520 --> 00:33:42,888
He doesn't want to pursue me.
949
00:33:42,954 --> 00:33:44,856
So there's nothing
to talk about.
950
00:33:44,923 --> 00:33:46,324
- I know this is awkward.
951
00:33:46,391 --> 00:33:49,327
And I know you've been away
and things have changed,
952
00:33:49,394 --> 00:33:50,929
but I don't appreciate you
953
00:33:50,996 --> 00:33:53,932
talking [bleep] about me
behind my back.
954
00:33:53,999 --> 00:33:55,667
- Kate, like,
you talked [bleep] about me
955
00:33:55,734 --> 00:33:57,369
at "Women Tell All,"
and, like, now you're here.
956
00:33:57,435 --> 00:33:58,537
- That's different.
957
00:33:58,603 --> 00:33:59,938
- What do you mean
it's different?
958
00:34:00,005 --> 00:34:01,540
- It's different, it's an
entirely different landscape.
959
00:34:01,606 --> 00:34:03,208
- What is a different
landscape?
960
00:34:03,275 --> 00:34:05,577
- We're here on the beach...
- Yeah.
961
00:34:05,644 --> 00:34:06,711
- Making connections.
962
00:34:06,778 --> 00:34:08,980
We're not, like,
at a WWE wrestling match
963
00:34:09,047 --> 00:34:10,148
about our season.
964
00:34:10,215 --> 00:34:11,550
This is completely different.
- And?
965
00:34:11,616 --> 00:34:12,717
- It's irrelevant.
966
00:34:12,784 --> 00:34:14,152
- Well, first,
Logan and I were talking.
967
00:34:14,219 --> 00:34:16,154
You knew we were talking.
Why would you come up?
968
00:34:16,221 --> 00:34:17,155
Even if I walked away, like,
969
00:34:17,222 --> 00:34:18,423
why wouldn't you
just respect me--
970
00:34:18,490 --> 00:34:20,158
- You weren't talking anymore.
You were gone.
971
00:34:20,225 --> 00:34:21,826
I wouldn't have interrupted
a real conversation,
972
00:34:21,893 --> 00:34:22,928
but you had already
walked away.
973
00:34:22,994 --> 00:34:24,062
- To come down here
to grab him,
974
00:34:24,129 --> 00:34:25,597
I think that's a bitch move.
975
00:34:25,664 --> 00:34:27,332
- Kate, what are you doing?
976
00:34:27,399 --> 00:34:28,333
You're shorter.
977
00:34:28,400 --> 00:34:29,768
Look for the higher ground.
978
00:34:29,834 --> 00:34:32,037
- I'm sorry that things
are transpiring this way.
979
00:34:32,103 --> 00:34:33,405
- I don't think you are.
980
00:34:33,471 --> 00:34:35,307
- Well, what I don't think
is this whole
981
00:34:35,373 --> 00:34:38,009
turning over a new leaf thing
982
00:34:38,076 --> 00:34:39,678
that everyone's
been talking about,
983
00:34:39,744 --> 00:34:41,046
I don't know if I buy it.
984
00:34:41,112 --> 00:34:42,814
- Ever since I've been here,
I have not had any drama.
985
00:34:42,881 --> 00:34:44,683
- I want to believe it.
I really do.
986
00:34:44,749 --> 00:34:46,384
I want to believe
that people can change
987
00:34:46,451 --> 00:34:47,719
and I have seen...
- That's true.
988
00:34:47,786 --> 00:34:49,721
- Some good in you,
but I don't know, Shanae.
989
00:34:49,788 --> 00:34:51,323
- Okay. Okay.
990
00:34:51,389 --> 00:34:52,424
- You're gonna walk away?
991
00:34:52,490 --> 00:34:53,959
- Yes.
I don't want to talk to you.
992
00:34:54,025 --> 00:34:55,527
♪ ♪
993
00:34:55,594 --> 00:34:56,561
- Okay.
994
00:34:56,628 --> 00:35:00,732
There is twisted satisfaction
995
00:35:00,799 --> 00:35:04,336
in me feeling like
996
00:35:04,402 --> 00:35:07,205
I've kind of triumphed
over Shanae.
997
00:35:07,272 --> 00:35:08,907
[laughs]
998
00:35:08,974 --> 00:35:11,409
And definitely, there's,
like, a little part of me,
999
00:35:11,476 --> 00:35:16,381
a little sadistic part,
that relishes just a--just a--
1000
00:35:16,448 --> 00:35:17,749
just a tiny bit.
1001
00:35:17,816 --> 00:35:20,518
So, yeah, I mean,
it feels really good.
1002
00:35:20,585 --> 00:35:23,088
[laughing]
1003
00:35:23,154 --> 00:35:25,223
- Get out of here. Bitch.
1004
00:35:25,290 --> 00:35:26,625
I'm speechless.
1005
00:35:26,691 --> 00:35:29,227
Logan, everything
he said to me was a lie.
1006
00:35:29,294 --> 00:35:30,462
Like, you can't trust anyone.
1007
00:35:30,528 --> 00:35:31,830
Like, you [bleep].
1008
00:35:31,896 --> 00:35:33,798
Like, now I just want
to connect with someone
1009
00:35:33,865 --> 00:35:35,634
and, like, really feel
something for someone
1010
00:35:35,700 --> 00:35:37,235
and do it
right in front of his face.
1011
00:35:37,302 --> 00:35:40,205
- The hypocrisy
is through the damn roof.
1012
00:35:40,271 --> 00:35:43,308
It's textbook Shanae.
- Yeah.
1013
00:35:43,375 --> 00:35:45,343
- I'm sorry
this is happening to you.
1014
00:35:45,410 --> 00:35:46,745
- [laughs]
1015
00:35:46,811 --> 00:35:48,213
♪ ♪
1016
00:35:48,279 --> 00:35:50,215
- I hope that
whatever the future holds,
1017
00:35:50,281 --> 00:35:52,584
it's better for
Logan and Kate.
1018
00:35:52,651 --> 00:35:54,886
Now, do I think
Shanae is rational?
1019
00:35:54,953 --> 00:35:55,920
No.
1020
00:35:55,987 --> 00:35:58,156
I have no qualms taking Shanae
1021
00:35:58,223 --> 00:35:59,824
and putting her
in a rocket ship
1022
00:35:59,891 --> 00:36:02,861
and, you know, maybe
blasting her off to space.
1023
00:36:02,927 --> 00:36:05,730
And maybe there,
she'll find a man.
1024
00:36:05,797 --> 00:36:08,500
Or maybe there she can have
an alien abduct her
1025
00:36:08,566 --> 00:36:11,503
and take her to a planet that
better suits her personality.
1026
00:36:11,569 --> 00:36:13,004
- Oh, man.
1027
00:36:13,071 --> 00:36:15,306
- I'm about done
being a human punching bag,
1028
00:36:15,373 --> 00:36:16,374
to be honest with you.
- Yeah.
1029
00:36:16,441 --> 00:36:18,510
- I'm, like, kind of over it.
1030
00:36:18,576 --> 00:36:20,812
- You know, considering
what Logan had to go through
1031
00:36:20,879 --> 00:36:23,682
with Shanae, I'm freaking out,
1032
00:36:23,748 --> 00:36:25,583
because I'm gonna have to have
1033
00:36:25,650 --> 00:36:27,585
a very tough conversation
with Jill at this point
1034
00:36:27,652 --> 00:36:29,854
and let her know that I think
1035
00:36:29,921 --> 00:36:32,023
we just can't make it work.
1036
00:36:32,090 --> 00:36:33,625
What do you think
I should say to Jill?
1037
00:36:33,692 --> 00:36:34,626
- I don't know.
1038
00:36:34,693 --> 00:36:36,461
She may have found somebody.
1039
00:36:36,528 --> 00:36:39,297
So you may not even
have to address it.
1040
00:36:39,364 --> 00:36:42,000
If she still thinks
that you guys are intact,
1041
00:36:42,067 --> 00:36:46,204
then I do think you
present her with the truth.
1042
00:36:46,271 --> 00:36:47,939
The fact that you did
pursue Kate.
1043
00:36:48,006 --> 00:36:49,474
It didn't work.
1044
00:36:49,541 --> 00:36:54,212
And then, honestly, like
let her make the decision
1045
00:36:54,279 --> 00:36:55,780
what she wants to do.
1046
00:36:55,847 --> 00:36:58,116
- Nobody on this planet
likes to be rejected.
1047
00:36:58,183 --> 00:36:59,651
- You know, stay true to you.
1048
00:36:59,718 --> 00:37:01,986
- It's gonna suck,
and I know
1049
00:37:02,053 --> 00:37:04,389
that it's not gonna be
a pretty sight.
1050
00:37:04,456 --> 00:37:07,992
♪ ♪
1051
00:37:10,295 --> 00:37:13,231
[light music]
1052
00:37:13,298 --> 00:37:14,332
♪ ♪
1053
00:37:14,399 --> 00:37:15,366
- Where did Jacob go?
1054
00:37:15,433 --> 00:37:17,202
- I don't know.
1055
00:37:17,268 --> 00:37:19,971
- [breathing heavily]
1056
00:37:20,038 --> 00:37:25,310
♪ ♪
1057
00:37:25,376 --> 00:37:27,712
I am a little bit nervous.
1058
00:37:27,779 --> 00:37:29,414
What's mostly been
on my mind today
1059
00:37:29,481 --> 00:37:32,317
has been just thinking of
what I'm gonna say to Jill.
1060
00:37:32,383 --> 00:37:34,285
Oh, man.
1061
00:37:34,352 --> 00:37:37,822
But when I go
into deep breathing
1062
00:37:37,889 --> 00:37:39,624
and some meditation,
1063
00:37:39,691 --> 00:37:41,993
it's something
that calms me down.
1064
00:37:42,060 --> 00:37:44,963
It gives me a little bit
of, you know, clarity.
1065
00:37:45,029 --> 00:37:46,331
♪ ♪
1066
00:37:46,397 --> 00:37:48,333
And now I know with Jill,
1067
00:37:48,399 --> 00:37:49,901
when she arrives on the beach,
1068
00:37:49,968 --> 00:37:53,004
she needs to hear
what truly happened.
1069
00:37:53,071 --> 00:37:54,405
♪ ♪
1070
00:37:54,472 --> 00:37:57,175
And it's gonna be
a tough moment for us.
1071
00:37:57,242 --> 00:37:58,877
- Where is he?
1072
00:37:58,943 --> 00:38:02,447
- So I'm hoping
that she found somebody else.
1073
00:38:02,514 --> 00:38:04,516
If not, then I'm very fearful,
1074
00:38:04,582 --> 00:38:06,584
because I haven't
really had to break up
1075
00:38:06,651 --> 00:38:08,486
with somebody in a long time.
1076
00:38:08,553 --> 00:38:10,255
♪ ♪
1077
00:38:10,321 --> 00:38:11,823
- Jake!
1078
00:38:11,890 --> 00:38:13,091
- Hey!
1079
00:38:17,195 --> 00:38:18,530
- How are you?
- Jill?
1080
00:38:18,596 --> 00:38:19,631
How you doing?
1081
00:38:19,697 --> 00:38:20,632
Hey.
- Hi.
1082
00:38:20,698 --> 00:38:21,800
- Hey.
1083
00:38:21,866 --> 00:38:23,034
- I spent this whole week
1084
00:38:23,101 --> 00:38:24,502
being really
miserable and sad.
1085
00:38:24,569 --> 00:38:25,904
[crying]
1086
00:38:25,970 --> 00:38:29,974
In my bed,
holding my crystals, alone.
1087
00:38:30,041 --> 00:38:32,076
So if he's been loyal
and thinking about me,
1088
00:38:32,143 --> 00:38:33,411
then I know
we're on the same page.
1089
00:38:33,478 --> 00:38:34,479
- Oh, my gosh.
1090
00:38:34,546 --> 00:38:35,847
- And it'll be great.
1091
00:38:35,914 --> 00:38:39,017
Then we can continue
to build our connection.
1092
00:38:39,083 --> 00:38:41,052
- How was the time alone?
1093
00:38:41,119 --> 00:38:42,620
I feel like you have
a lot to tell me.
1094
00:38:42,687 --> 00:38:43,955
- I don't have
that much to tell you.
1095
00:38:44,022 --> 00:38:45,089
- You don't?
- Mm-mm.
1096
00:38:45,156 --> 00:38:46,558
Do you have a lot to tell me?
- No.
1097
00:38:46,624 --> 00:38:49,060
I mean, I'm pretty much
the same, for the most part.
1098
00:38:49,127 --> 00:38:50,328
- Yeah. Go on.
1099
00:38:50,395 --> 00:38:52,197
- [laughs]
Let's start with you.
1100
00:38:52,263 --> 00:38:53,331
How was the time?
1101
00:38:53,398 --> 00:38:54,833
Did you guys have
some guys that showed up?
1102
00:38:54,899 --> 00:38:55,967
- We did.
1103
00:38:56,034 --> 00:38:58,069
- Who--what were the guys?
1104
00:38:58,136 --> 00:39:00,104
Any of them from my--my group?
1105
00:39:00,171 --> 00:39:01,472
- Tyler.
1106
00:39:01,539 --> 00:39:03,274
- Tyler? Nice.
He's a good guy.
1107
00:39:03,341 --> 00:39:04,275
How many total guys?
1108
00:39:04,342 --> 00:39:05,410
- Five.
- Five of them?
1109
00:39:05,476 --> 00:39:07,078
Okay, so it was
an even match-up.
1110
00:39:07,145 --> 00:39:09,614
Did you have any connections
with any of them?
1111
00:39:09,681 --> 00:39:12,517
- No, I found it hard to even,
like, talk to the other guys
1112
00:39:12,584 --> 00:39:13,885
or make any connections.
1113
00:39:13,952 --> 00:39:14,953
[tense music]
1114
00:39:15,019 --> 00:39:16,354
I mean, I literally didn't.
1115
00:39:16,421 --> 00:39:19,691
I stayed in bed for the entire
time that we were there.
1116
00:39:19,757 --> 00:39:20,892
Because I missed
the people here.
1117
00:39:20,959 --> 00:39:22,894
I missed you.
1118
00:39:22,961 --> 00:39:25,230
So what happened here?
1119
00:39:25,296 --> 00:39:26,464
- So--
- With the girls?
1120
00:39:26,531 --> 00:39:27,565
I know that you--
- Oh, with the girls?
1121
00:39:27,632 --> 00:39:28,900
- Yeah.
1122
00:39:28,967 --> 00:39:30,902
- Um, yeah, I was gonna talk
to you about that.
1123
00:39:30,969 --> 00:39:32,136
- Okay. Go ahead.
1124
00:39:32,203 --> 00:39:36,407
So, um...[sighs]
1125
00:39:36,474 --> 00:39:38,843
♪ ♪
1126
00:39:38,910 --> 00:39:40,578
I did make a connection...
- Okay.
1127
00:39:40,645 --> 00:39:41,779
- With Kate.
1128
00:39:41,846 --> 00:39:43,314
- [laughs]
1129
00:39:43,381 --> 00:39:44,315
- Yeah.
1130
00:39:44,382 --> 00:39:45,717
- Okay.
1131
00:39:45,783 --> 00:39:47,952
- I just had this weird
connection to her.
1132
00:39:48,019 --> 00:39:49,220
She's so bubbly
and personable.
1133
00:39:49,287 --> 00:39:50,955
- Yeah. She's great.
1134
00:39:51,022 --> 00:39:54,092
- Well, and she--she--
here's the thing.
1135
00:39:54,158 --> 00:39:55,293
To be honest, I kissed her.
1136
00:39:55,360 --> 00:39:56,628
- Yeah. Okay.
1137
00:39:56,694 --> 00:39:57,862
- And, you know,
there was something
1138
00:39:57,929 --> 00:39:59,831
I thought that was there,
1139
00:39:59,898 --> 00:40:01,933
and I pursued it.
1140
00:40:02,000 --> 00:40:05,003
And that connection
was just a little bit
stronger.
1141
00:40:05,069 --> 00:40:07,171
Not to say that our connection
was not strong at all,
1142
00:40:07,238 --> 00:40:09,173
because it absolutely was.
- Okay.
1143
00:40:09,240 --> 00:40:11,209
- But what happened was,
that relationship
1144
00:40:11,276 --> 00:40:13,411
between Kate and I
didn't even--
1145
00:40:13,478 --> 00:40:15,213
didn't even go through.
1146
00:40:15,280 --> 00:40:16,981
And she's actually with
somebody else right now.
1147
00:40:17,048 --> 00:40:18,383
- Okay.
1148
00:40:18,449 --> 00:40:21,486
- But seeing that I felt
something stronger,
1149
00:40:21,552 --> 00:40:24,155
a stronger pull to Kate,
1150
00:40:24,222 --> 00:40:26,491
that right there
was enough of a signal
1151
00:40:26,557 --> 00:40:29,227
for me to say
that I probably don't have
1152
00:40:29,294 --> 00:40:32,263
that thing I'm looking for
with you.
1153
00:40:32,330 --> 00:40:33,531
- I don't know.
1154
00:40:33,598 --> 00:40:36,768
This conversation
doesn't look very positive.
1155
00:40:36,834 --> 00:40:41,306
- You have a unique
personality that I love and
enjoy.
1156
00:40:41,372 --> 00:40:44,375
I just don't think
it's personally right for me.
1157
00:40:44,442 --> 00:40:45,944
[somber music]
1158
00:40:46,010 --> 00:40:47,078
- Kay.
1159
00:40:47,145 --> 00:40:48,579
- We're here to
find happiness.
1160
00:40:48,646 --> 00:40:49,881
We're here to find our person.
1161
00:40:49,948 --> 00:40:51,516
But if I don't have
that feeling in me--
1162
00:40:51,582 --> 00:40:52,517
- No, I know.
1163
00:40:52,583 --> 00:40:53,985
Trust me, I know.
1164
00:40:54,052 --> 00:40:55,286
- You know how I feel
about you.
1165
00:40:55,353 --> 00:40:57,655
- I thought I did.
1166
00:40:57,722 --> 00:40:59,791
♪ ♪
1167
00:40:59,857 --> 00:41:00,892
It just sucks that, like,
1168
00:41:00,959 --> 00:41:05,496
I spent days, like,
in the hotel room
1169
00:41:05,563 --> 00:41:08,199
just, like, literally
sleeping the days away
1170
00:41:08,266 --> 00:41:10,435
because all I wanted
was, like, comfort and safety.
1171
00:41:10,501 --> 00:41:13,271
And like,
that's what you were to me.
1172
00:41:13,338 --> 00:41:15,840
But I'm glad
that I have clarity now
1173
00:41:15,907 --> 00:41:19,610
and that I can find that
elsewhere.
1174
00:41:19,677 --> 00:41:23,348
♪ ♪
1175
00:41:23,414 --> 00:41:25,183
- [sighs]
1176
00:41:25,249 --> 00:41:27,018
♪ ♪
1177
00:41:27,085 --> 00:41:28,086
- I don't want Jill sad.
- I know.
1178
00:41:28,152 --> 00:41:29,087
I was looking at her.
1179
00:41:29,153 --> 00:41:30,989
I was like, whoa.
1180
00:41:31,055 --> 00:41:33,624
Whatever happened,
they looked stressed out.
1181
00:41:33,691 --> 00:41:35,793
- I don't want you to think
I led you on in any way.
1182
00:41:35,860 --> 00:41:36,794
I did not.
1183
00:41:36,861 --> 00:41:38,896
I had a true
connection to you.
1184
00:41:38,963 --> 00:41:40,398
I really did.
1185
00:41:40,465 --> 00:41:41,666
- Yeah.
1186
00:41:41,733 --> 00:41:44,102
♪ ♪
1187
00:41:44,168 --> 00:41:47,005
But I think...
1188
00:41:47,071 --> 00:41:48,873
I think I've gotta go.
1189
00:41:48,940 --> 00:41:51,342
♪ ♪
1190
00:41:51,409 --> 00:41:52,777
- And I honor that.
1191
00:41:52,844 --> 00:41:55,279
I completely understand.
1192
00:41:55,346 --> 00:41:56,848
- Kay.
1193
00:41:56,914 --> 00:41:58,416
All right.
- All right.
1194
00:41:58,483 --> 00:42:00,218
- Yeah.
1195
00:42:00,284 --> 00:42:07,325
♪ ♪
1196
00:42:09,727 --> 00:42:12,096
- I knew this was gonna be
a tough conversation,
1197
00:42:12,163 --> 00:42:13,931
but the fact alone
1198
00:42:13,998 --> 00:42:16,367
that she didn't even go
out of her room
1199
00:42:16,434 --> 00:42:19,737
and talk to other guys
and she was wanting
1200
00:42:19,804 --> 00:42:22,240
just to support and be with me
is just...
1201
00:42:22,306 --> 00:42:24,075
[sighs]
1202
00:42:24,142 --> 00:42:27,545
It's probably the--probably
the worst feeling in my life.
1203
00:42:27,612 --> 00:42:30,314
[sighs heavily]
1204
00:42:30,381 --> 00:42:32,617
♪ ♪
1205
00:42:32,683 --> 00:42:34,419
She wants to leave.
1206
00:42:34,485 --> 00:42:37,255
And that just makes me feel
even worse.
1207
00:42:37,321 --> 00:42:39,390
Yeah, it just sucks.
1208
00:42:39,457 --> 00:42:40,925
Absolutely sucks.
1209
00:42:40,992 --> 00:42:44,595
♪ ♪
1210
00:42:44,662 --> 00:42:46,330
- Oh, God. Oh, my God.
Jill's running.
1211
00:42:46,397 --> 00:42:47,398
- Oh.
- What?
1212
00:42:47,465 --> 00:42:48,733
- Oh.
- Jill's running.
1213
00:42:48,800 --> 00:42:50,168
- Oh.
- Up the stairs.
1214
00:42:50,234 --> 00:42:52,003
- Damn.
1215
00:42:52,070 --> 00:42:53,404
- Oh, I don't like this.
1216
00:42:53,471 --> 00:42:54,505
- Jill.
- I don't like this.
1217
00:42:54,572 --> 00:42:55,940
- What's up, Jill?
- Can we hug?
1218
00:42:56,007 --> 00:42:57,742
- I'm gonna go.
- You're gonna go?
1219
00:42:57,809 --> 00:42:59,277
- Yeah.
- For real?
1220
00:42:59,343 --> 00:43:00,545
- Yeah.
- I'm sorry.
1221
00:43:00,611 --> 00:43:01,712
- I love you.
I missed you.
1222
00:43:01,779 --> 00:43:03,014
- I'm so sorry about that.
1223
00:43:03,081 --> 00:43:04,515
- I missed you so much.
- I'm sorry.
1224
00:43:04,582 --> 00:43:05,883
- It's okay.
- Oh, my God.
1225
00:43:05,950 --> 00:43:07,285
- I know.
1226
00:43:07,351 --> 00:43:09,120
- I understand it,
but I'm sad you're leaving.
1227
00:43:09,187 --> 00:43:11,522
- It's okay.
1228
00:43:11,589 --> 00:43:12,523
Love you guys.
1229
00:43:12,590 --> 00:43:13,524
- Love you, Jill.
- Bye.
1230
00:43:13,591 --> 00:43:14,559
- Keep in touch.
1231
00:43:14,625 --> 00:43:16,027
- She's leaving?
- Yeah.
1232
00:43:16,094 --> 00:43:18,496
- Jill.
- [sobbing]
1233
00:43:18,563 --> 00:43:19,497
It's okay.
1234
00:43:19,564 --> 00:43:21,265
I'm just gonna go.
1235
00:43:21,332 --> 00:43:22,633
- Oh, no. Okay.
1236
00:43:22,700 --> 00:43:23,801
♪ ♪
1237
00:43:23,868 --> 00:43:24,936
Can I come with you?
1238
00:43:25,002 --> 00:43:27,238
♪ ♪
1239
00:43:27,305 --> 00:43:28,406
I'm so sorry.
1240
00:43:28,473 --> 00:43:30,741
- [sobbing]
I love you, Aaron.
1241
00:43:30,808 --> 00:43:32,143
Bye.
1242
00:43:32,210 --> 00:43:34,011
- Aww.
- It's okay.
1243
00:43:34,078 --> 00:43:36,080
Like, I'm just done.
Like, I'm just done.
1244
00:43:36,147 --> 00:43:38,749
I don't want to start over
again.
1245
00:43:38,816 --> 00:43:40,418
- I feel so bad.
1246
00:43:40,485 --> 00:43:41,953
I feel terrible.
1247
00:43:42,019 --> 00:43:44,155
Jill is so kind and sweet.
1248
00:43:44,222 --> 00:43:46,958
And she was so loyal.
1249
00:43:47,024 --> 00:43:49,760
And she really felt like
1250
00:43:49,827 --> 00:43:52,130
she had a genuine connection
with Jacob.
1251
00:43:52,196 --> 00:43:53,598
- [sighs]
1252
00:43:53,664 --> 00:43:56,134
- Jesse said that we'd get
back to whole different beach,
1253
00:43:56,200 --> 00:43:57,602
and he was not lying.
1254
00:43:57,668 --> 00:43:59,504
- Aw, that makes
me really sad.
1255
00:43:59,570 --> 00:44:00,638
- Too soon.
1256
00:44:00,705 --> 00:44:03,641
- [crying]
1257
00:44:03,708 --> 00:44:05,676
♪ ♪
1258
00:44:05,743 --> 00:44:07,178
Just, like,
I just spent all that time--
1259
00:44:07,245 --> 00:44:08,513
just, like, if I'd known,
1260
00:44:08,579 --> 00:44:10,414
I would have just left,
you know, like--
1261
00:44:10,481 --> 00:44:12,150
or maybe tried to explore
other things.
1262
00:44:12,216 --> 00:44:15,853
But like, I was so excited
to come back.
1263
00:44:15,920 --> 00:44:17,722
I had felt like we had built,
like, at least
1264
00:44:17,788 --> 00:44:19,524
a good foundation
1265
00:44:19,590 --> 00:44:22,527
and that I was, like,
safe with him.
1266
00:44:22,593 --> 00:44:24,629
And I guess that's, like,
what hurts the most,
1267
00:44:24,695 --> 00:44:27,431
is, like, I just--
that I wasn't.
1268
00:44:27,498 --> 00:44:28,432
You know?
1269
00:44:28,499 --> 00:44:30,101
[sobbing]
1270
00:44:30,168 --> 00:44:32,236
I literally pictured, like,
us, like, running together,
1271
00:44:32,303 --> 00:44:34,238
like, oh, hug,
and, like, "Oh, my God.
1272
00:44:34,305 --> 00:44:35,439
"That was horrible.
1273
00:44:35,506 --> 00:44:36,841
Like, don't ever do that
again."
1274
00:44:36,908 --> 00:44:38,709
♪ ♪
1275
00:44:38,776 --> 00:44:40,411
A Lyft driver?
1276
00:44:40,478 --> 00:44:43,447
A Lyft driver had to break
my heart?
1277
00:44:43,514 --> 00:44:45,983
[bleep].
1278
00:44:46,050 --> 00:44:48,653
He sold his couch for cash.
1279
00:44:48,719 --> 00:44:50,988
And I cried over him.
1280
00:44:51,055 --> 00:44:53,524
[laughs]
1281
00:44:53,591 --> 00:44:55,293
What the...
1282
00:44:55,359 --> 00:44:59,997
♪ ♪
1283
00:45:01,966 --> 00:45:04,869
[soft music]
1284
00:45:04,936 --> 00:45:07,538
♪ ♪
1285
00:45:07,605 --> 00:45:09,006
- The anticipation.
1286
00:45:09,073 --> 00:45:10,474
- More guys are coming still?
1287
00:45:10,541 --> 00:45:11,809
- Two of them left.
1288
00:45:11,876 --> 00:45:13,945
But I think the other three
would be coming tonight,
1289
00:45:14,011 --> 00:45:16,314
or tomorrow
before the Rose Ceremony.
1290
00:45:16,380 --> 00:45:17,682
- So who was there?
1291
00:45:17,748 --> 00:45:20,985
- Tyler from the new season,
a guy from Australia,
1292
00:45:21,052 --> 00:45:24,188
and then a guy
from Rachel Lindsay's season.
1293
00:45:24,255 --> 00:45:25,189
- Who?
1294
00:45:25,256 --> 00:45:27,725
- His--oh, what's his name?
1295
00:45:27,792 --> 00:45:30,728
[upbeat music]
1296
00:45:30,795 --> 00:45:37,802
♪ ♪
1297
00:45:41,405 --> 00:45:42,773
- We're getting
a good workout in.
1298
00:45:42,840 --> 00:45:44,942
- Just getting ready
for the beach.
1299
00:45:45,009 --> 00:45:47,378
- We find out this morning
that we're gonna finally
1300
00:45:47,445 --> 00:45:49,180
make it down to the beach
today.
1301
00:45:49,247 --> 00:45:50,781
- Just giving America a show.
That's all.
1302
00:45:50,848 --> 00:45:51,782
- Yep.
1303
00:45:51,849 --> 00:45:53,417
Giving the fans
what they want.
1304
00:45:53,484 --> 00:45:56,387
It's time to get sandy
and dirty and sweaty
1305
00:45:56,454 --> 00:45:58,289
and hopefully spend some more
time with Victoria.
1306
00:45:58,356 --> 00:46:00,691
- He's dousing his eggs
in mayonnaise.
1307
00:46:00,758 --> 00:46:02,426
- I'm gonna have--
put some mustard on there.
1308
00:46:02,493 --> 00:46:03,628
- And mustard?
1309
00:46:03,694 --> 00:46:05,096
- Well, this is all we have.
1310
00:46:05,162 --> 00:46:06,764
- Yeah, doesn't mean
you have to use it.
1311
00:46:06,831 --> 00:46:08,432
- Yeah.
- How was your night?
1312
00:46:08,499 --> 00:46:09,667
- Oh.
- Oh.
1313
00:46:09,734 --> 00:46:12,136
- Tell us about your night.
1314
00:46:12,203 --> 00:46:13,838
- No.
I mean, last night was good.
1315
00:46:13,904 --> 00:46:15,406
Where we ended up was like,
1316
00:46:15,473 --> 00:46:17,341
we both want
to explore further.
1317
00:46:17,408 --> 00:46:18,342
- Yeah.
1318
00:46:18,409 --> 00:46:20,311
- But she really wants
1319
00:46:20,378 --> 00:46:22,913
to have that conversation
with the other person
1320
00:46:22,980 --> 00:46:24,282
before she can
continue doing--
1321
00:46:24,348 --> 00:46:26,117
like, she has so much guilt
over the fact
1322
00:46:26,183 --> 00:46:28,786
that she's like,
I didn't get a chance to talk
1323
00:46:28,853 --> 00:46:30,554
to my other connection
before I left.
1324
00:46:30,621 --> 00:46:34,358
So I'm hoping she can get some
resolution on that quickly.
1325
00:46:34,425 --> 00:46:38,562
My relationship with Victoria
really can't go further
1326
00:46:38,629 --> 00:46:40,598
until she gets some clarity.
1327
00:46:40,665 --> 00:46:42,933
It's crazy how slow
things are moving.
1328
00:46:42,967 --> 00:46:45,136
Honestly, I need some action.
1329
00:46:45,202 --> 00:46:48,139
I hope she tells me
it's green light.
1330
00:46:48,205 --> 00:46:49,707
It's, you know,
pedal to the metal.
1331
00:46:49,774 --> 00:46:50,808
We go explore it.
1332
00:46:50,875 --> 00:46:52,543
How confident do you guys feel
1333
00:46:52,610 --> 00:46:54,879
about your connections
before heading back?
1334
00:46:54,945 --> 00:46:56,180
- Anything can happen.
1335
00:46:56,247 --> 00:46:58,115
Britt had a connection with me
1336
00:46:58,182 --> 00:47:00,951
and then also with Andrew,
like, back at the beach.
1337
00:47:01,018 --> 00:47:03,354
- Mm-hmm.
- So that's--
1338
00:47:03,421 --> 00:47:04,455
- That's happening.
1339
00:47:04,522 --> 00:47:06,557
- That's happening.
- That's a thing.
1340
00:47:06,624 --> 00:47:08,025
- And you just gotta hope
for the best.
1341
00:47:08,092 --> 00:47:10,528
It's gonna be interesting.
So...
1342
00:47:10,594 --> 00:47:11,896
As soon as I get
down to the beach,
1343
00:47:11,962 --> 00:47:13,798
I want to pursue Brittany.
1344
00:47:13,864 --> 00:47:16,801
We established this connection
very quickly.
1345
00:47:16,867 --> 00:47:18,069
You know, it's been amazing,
1346
00:47:18,135 --> 00:47:21,906
but she obviously needs
some clarity with Andrew.
1347
00:47:21,972 --> 00:47:25,076
And, yeah, then hopefully
we can continue.
1348
00:47:25,142 --> 00:47:26,410
I think I feel good.
1349
00:47:26,477 --> 00:47:27,545
But then again, it's Paradise.
1350
00:47:27,611 --> 00:47:28,646
You never know.
1351
00:47:30,848 --> 00:47:33,818
[dramatic music]
1352
00:47:33,884 --> 00:47:40,224
♪ ♪
1353
00:47:40,291 --> 00:47:42,159
- Oh, hello.
- Hello.
1354
00:47:42,226 --> 00:47:43,294
- Hey.
What's up, Brittany?
1355
00:47:43,361 --> 00:47:44,328
- Hi.
- Hey, what's up?
1356
00:47:44,395 --> 00:47:45,329
- It feels so good to be back.
1357
00:47:45,396 --> 00:47:46,330
Hey.
- Hi.
1358
00:47:46,397 --> 00:47:47,465
How are you?
- Hey, what's up?
1359
00:47:47,531 --> 00:47:48,899
- Hi.
- Can we go chat?
1360
00:47:48,966 --> 00:47:51,068
- Yeah. Let's do it.
1361
00:47:51,135 --> 00:47:52,069
- Good to see you.
1362
00:47:52,136 --> 00:47:53,838
- Good to see you too.
1363
00:47:53,904 --> 00:47:55,673
- Come join y'all. [laughs]
1364
00:47:55,740 --> 00:47:56,974
- That was a nervous laugh.
1365
00:47:57,041 --> 00:47:58,442
- [laughs]
1366
00:47:58,509 --> 00:47:59,944
Today's been an eventful day.
1367
00:48:00,010 --> 00:48:00,945
[laughs]
1368
00:48:01,011 --> 00:48:02,446
Reunions.
1369
00:48:02,513 --> 00:48:04,248
Some amazing,
1370
00:48:04,315 --> 00:48:05,883
some a little turbulent.
1371
00:48:05,950 --> 00:48:07,151
[laughs]
1372
00:48:07,218 --> 00:48:08,319
Things have been going
really well
1373
00:48:08,386 --> 00:48:09,653
with Andrew and I.
1374
00:48:09,720 --> 00:48:11,122
But I don't know
what's going on
1375
00:48:11,188 --> 00:48:13,357
with his relationship
with Brittany.
1376
00:48:13,424 --> 00:48:15,326
I don't know.
I hope things end in my favor.
1377
00:48:15,393 --> 00:48:17,027
- How we doing?
1378
00:48:17,094 --> 00:48:19,797
- A lot has happened
since I left.
1379
00:48:19,864 --> 00:48:21,298
What about you guys?
1380
00:48:21,365 --> 00:48:22,967
- We kind of had a lot of fun.
1381
00:48:23,033 --> 00:48:24,168
- Really?
1382
00:48:24,235 --> 00:48:26,637
- Yeah.
Literally partying every
night.
1383
00:48:26,704 --> 00:48:27,638
And you know--
1384
00:48:27,705 --> 00:48:29,273
- You guys.
- I don't know.
1385
00:48:29,340 --> 00:48:30,441
It was like a fresh--
1386
00:48:30,508 --> 00:48:32,276
like the energy
that they brought in
1387
00:48:32,343 --> 00:48:35,513
was just like a new wave
of energy that we just needed.
1388
00:48:35,579 --> 00:48:36,747
I heard it was very--
1389
00:48:36,814 --> 00:48:39,750
it was a lot going on
for you guys.
1390
00:48:39,817 --> 00:48:41,185
- Well, I don't
know if you heard,
1391
00:48:41,252 --> 00:48:42,686
but they brought in
five new guys.
1392
00:48:42,753 --> 00:48:43,687
- Yeah, we heard.
1393
00:48:43,754 --> 00:48:45,689
- And, I mean, like,
1394
00:48:45,756 --> 00:48:47,658
it was just a weird position
for me
1395
00:48:47,725 --> 00:48:49,794
because I feel like
we were still so new.
1396
00:48:49,860 --> 00:48:52,163
And it kind of gave me,
like, confusion
1397
00:48:52,229 --> 00:48:53,631
of, like, what we were.
1398
00:48:53,697 --> 00:48:54,865
- Yeah.
1399
00:48:54,932 --> 00:48:56,033
- So yeah.
1400
00:48:56,100 --> 00:48:58,736
Where's your head at?
1401
00:48:59,904 --> 00:49:02,673
- I'm so...
1402
00:49:02,740 --> 00:49:06,644
um, I don't know.
1403
00:49:06,710 --> 00:49:09,747
I'm not in any rush right now.
1404
00:49:09,814 --> 00:49:11,015
It's not like
I'm not going to try--
1405
00:49:11,081 --> 00:49:13,484
- I know, but by the end
of this entire thing,
1406
00:49:13,551 --> 00:49:14,785
the whole point of it
is, like, to get engaged.
1407
00:49:14,852 --> 00:49:15,920
- Right.
1408
00:49:15,986 --> 00:49:16,987
- I want a relationship
out of this.
1409
00:49:17,054 --> 00:49:19,457
And like,
I just don't feel like--
1410
00:49:19,523 --> 00:49:22,293
- No. Um, yeah.
1411
00:49:22,359 --> 00:49:23,694
- Should I be worried?
1412
00:49:23,761 --> 00:49:25,930
- I can't see her face.
1413
00:49:25,996 --> 00:49:27,431
I don't know
if she's happy or sad.
1414
00:49:27,498 --> 00:49:28,732
- Mm.
1415
00:49:28,799 --> 00:49:31,669
- I actually went
on a date with Jessenia.
1416
00:49:31,735 --> 00:49:32,970
And it went well as well.
1417
00:49:33,037 --> 00:49:34,271
So I mean...
- Yeah.
1418
00:49:34,338 --> 00:49:37,675
- The first night,
I met this guy named Tyler.
1419
00:49:37,741 --> 00:49:38,742
He told me, he was like,
1420
00:49:38,809 --> 00:49:40,211
"I've been waiting
to meet you,"
1421
00:49:40,277 --> 00:49:41,912
and, like, just gave me
all the validation
1422
00:49:41,979 --> 00:49:44,682
and, like, clarity I needed.
1423
00:49:44,748 --> 00:49:47,451
So I think for me
to get what I need
1424
00:49:47,518 --> 00:49:50,621
out of this experience
is to pursue Tyler.
1425
00:49:50,688 --> 00:49:53,724
♪ ♪
1426
00:49:53,791 --> 00:49:55,392
- I totally understand that,
1427
00:49:55,459 --> 00:49:58,229
like, and there's no--
there's not, like, ill will
1428
00:49:58,295 --> 00:49:59,363
towards that at all.
1429
00:49:59,430 --> 00:50:00,364
- Right.
- Like, I'm happy for you.
1430
00:50:00,431 --> 00:50:01,565
Like...
- Okay.
1431
00:50:01,632 --> 00:50:02,933
- Give me a hug.
1432
00:50:03,000 --> 00:50:04,268
- What if I got to spend
more time with Andrew?
1433
00:50:04,335 --> 00:50:06,470
Like, could have
that been something?
1434
00:50:06,537 --> 00:50:08,172
That will always be a what if.
1435
00:50:08,239 --> 00:50:11,075
And I'm just glad that,
like, the feeling is mutual.
1436
00:50:11,141 --> 00:50:14,712
So my main focus
right now is Tyler.
1437
00:50:14,778 --> 00:50:17,281
I'm glad that that's working
out, I mean, obviously.
1438
00:50:17,348 --> 00:50:21,051
But even if I'm okay
in my relationship,
1439
00:50:21,118 --> 00:50:23,187
one of my friends
might not be.
1440
00:50:23,254 --> 00:50:25,189
There's a lot of gray area
and a lot of unknown,
1441
00:50:25,256 --> 00:50:26,690
and I know it's gonna crush
1442
00:50:26,757 --> 00:50:28,726
a lot of people's hearts
today.
1443
00:50:28,792 --> 00:50:35,733
♪ ♪
1444
00:50:35,799 --> 00:50:37,902
- We are going back
to the beach.
1445
00:50:37,968 --> 00:50:39,737
I know where Brandon
and I are at,
1446
00:50:39,803 --> 00:50:41,038
and I feel very confident.
1447
00:50:41,105 --> 00:50:42,540
And I'm ready to just see him.
1448
00:50:42,606 --> 00:50:45,175
So I'm just, like, ready to
get back to our relationship
1449
00:50:45,242 --> 00:50:46,610
and pick up where we left off.
1450
00:50:46,677 --> 00:50:47,945
But at the same time, like,
1451
00:50:48,012 --> 00:50:50,214
I know Paradise
is not going to be the same.
1452
00:50:50,281 --> 00:50:51,515
♪ ♪
1453
00:50:51,582 --> 00:50:54,752
It's just like, right now,
there's so much
1454
00:50:54,818 --> 00:50:57,321
unsaid between everybody.
1455
00:50:57,388 --> 00:51:00,291
And just coming
from every direction,
1456
00:51:00,357 --> 00:51:03,260
I know that there's going to
be disappointment and
heartbreak.
1457
00:51:03,327 --> 00:51:05,596
♪ ♪
1458
00:51:05,663 --> 00:51:07,131
- I'm nervous.
1459
00:51:07,197 --> 00:51:09,466
I'm going back to the beach
hoping that Johnny
1460
00:51:09,533 --> 00:51:13,337
is still being Johnny
1461
00:51:13,404 --> 00:51:14,738
and still liking me
1462
00:51:14,805 --> 00:51:16,273
and want to pursue things.
1463
00:51:16,340 --> 00:51:18,943
But now I'm bringing back
this whole other element
1464
00:51:19,009 --> 00:51:21,679
of, like, well, I kind of want
to explore things
1465
00:51:21,745 --> 00:51:23,881
right in front of your face,
Johnny.
1466
00:51:23,948 --> 00:51:25,249
How do you feel about it?
1467
00:51:25,316 --> 00:51:27,551
That's--up.
1468
00:51:27,618 --> 00:51:28,852
I just don't know what I want.
1469
00:51:28,919 --> 00:51:29,853
Oh, gosh.
1470
00:51:29,920 --> 00:51:32,289
Really nervous.
1471
00:51:32,356 --> 00:51:34,758
I feel like I'm gonna have
more to explain to Johnny
1472
00:51:34,825 --> 00:51:37,695
than he is gonna
have to explain to me.
1473
00:51:37,761 --> 00:51:39,063
♪ ♪
1474
00:51:39,129 --> 00:51:41,432
[sniffs]
1475
00:51:41,498 --> 00:51:44,034
[crying]
1476
00:51:44,101 --> 00:51:46,403
♪ ♪
1477
00:51:48,372 --> 00:51:51,308
[soft music]
1478
00:51:51,375 --> 00:51:54,912
♪ ♪
1479
00:51:54,979 --> 00:51:56,814
- I'm in a good place
right now.
1480
00:51:56,880 --> 00:51:59,416
Danielle and I are
a perfect match.
1481
00:51:59,483 --> 00:52:00,851
[laughing]
1482
00:52:00,918 --> 00:52:02,820
We're kind of just focused
on each other.
1483
00:52:02,886 --> 00:52:05,556
But today was a roller coaster
of a day.
1484
00:52:05,623 --> 00:52:07,758
Girls are finally coming back.
1485
00:52:07,825 --> 00:52:10,227
And there was a lot
of tough conversations
1486
00:52:10,294 --> 00:52:11,895
that had to be had.
1487
00:52:11,962 --> 00:52:14,598
- I'm glad that conversation
is behind you.
1488
00:52:14,665 --> 00:52:16,133
- Mm-hmm.
- I'm confident
1489
00:52:16,200 --> 00:52:17,701
in, like, where we stand,
1490
00:52:17,768 --> 00:52:18,869
and that's, like, really
all that matters.
1491
00:52:18,936 --> 00:52:20,104
- Yeah.
1492
00:52:20,170 --> 00:52:21,472
- Seems like the dust
has settled.
1493
00:52:21,538 --> 00:52:22,473
But...
1494
00:52:22,539 --> 00:52:23,841
- Where's our ladies?
1495
00:52:23,907 --> 00:52:25,109
- There's a couple guys here
1496
00:52:25,175 --> 00:52:27,611
that are really anxious
and wondering,
1497
00:52:27,678 --> 00:52:30,381
was their relationship
strong enough
1498
00:52:30,447 --> 00:52:33,584
to survive this first test?
1499
00:52:33,651 --> 00:52:35,686
- Dude,
I'm sick of this waiting.
1500
00:52:35,753 --> 00:52:37,321
- They're coming.
- Dude.
1501
00:52:37,388 --> 00:52:38,689
I'm hoping right now, bro.
1502
00:52:38,756 --> 00:52:39,990
I'm hoping today.
1503
00:52:40,057 --> 00:52:42,393
Like, bro,
I've been through the test.
1504
00:52:42,459 --> 00:52:44,361
I did it day one.
1505
00:52:44,428 --> 00:52:45,663
Any girl who came up,
1506
00:52:45,729 --> 00:52:47,364
I was like,
"Hey, I'm with Serene."
1507
00:52:47,431 --> 00:52:48,432
- Yeah. I feel like
1508
00:52:48,499 --> 00:52:49,900
every chat I had
with every girl here
1509
00:52:49,967 --> 00:52:51,201
was mostly just like,
1510
00:52:51,268 --> 00:52:52,670
"How are you doing
with Victoria?"
1511
00:52:52,736 --> 00:52:54,004
- Exactly.
1512
00:52:54,071 --> 00:52:55,305
♪ ♪
1513
00:52:55,372 --> 00:52:58,275
- Oh, gosh.
1514
00:52:58,342 --> 00:52:59,777
- I'm getting nervous.
1515
00:52:59,843 --> 00:53:02,179
- I don't know
whether to be, like, nervous,
1516
00:53:02,246 --> 00:53:05,249
smile, excited, scared.
1517
00:53:05,315 --> 00:53:06,583
- It's okay.
1518
00:53:06,650 --> 00:53:07,685
We're good.
1519
00:53:07,751 --> 00:53:12,489
♪ ♪
1520
00:53:12,556 --> 00:53:14,324
- [squealing]
1521
00:53:14,391 --> 00:53:15,859
- Yes!
1522
00:53:15,926 --> 00:53:16,960
Oh!
1523
00:53:17,027 --> 00:53:18,228
[sweeping music]
1524
00:53:18,295 --> 00:53:19,229
Oh!
1525
00:53:19,296 --> 00:53:20,497
Ah!
1526
00:53:20,564 --> 00:53:21,865
- [shrieking]
1527
00:53:21,932 --> 00:53:23,667
- Baby! Oh!
1528
00:53:23,734 --> 00:53:24,702
- [laughs]
1529
00:53:24,768 --> 00:53:27,638
- Oh, hi, baby.
1530
00:53:27,705 --> 00:53:30,107
- [gasps]
- Victoria and Serene.
1531
00:53:30,174 --> 00:53:33,410
- Cute. Aw.
1532
00:53:33,477 --> 00:53:35,546
[laughter]
1533
00:53:35,612 --> 00:53:37,514
- I missed you.
1534
00:53:37,581 --> 00:53:39,083
- Oh, my God.
1535
00:53:39,149 --> 00:53:40,751
- Did you guys see
that Serene and Victoria
1536
00:53:40,818 --> 00:53:41,919
just ran down the beach?
1537
00:53:41,985 --> 00:53:45,723
♪ ♪
1538
00:53:45,789 --> 00:53:48,158
- Oh, my gosh.
1539
00:53:48,225 --> 00:53:49,793
Since Serene has been gone,
my feelings
1540
00:53:49,860 --> 00:53:51,228
have really, like,
skyrocketed.
1541
00:53:51,295 --> 00:53:53,030
And I want my baby back.
1542
00:53:53,097 --> 00:53:54,398
You know what I mean?
1543
00:53:54,465 --> 00:53:57,367
- I trusted you
the entire time.
1544
00:53:57,434 --> 00:53:59,470
But it was so hard being away
1545
00:53:59,536 --> 00:54:02,506
that, like, I was literally
losing my mind.
1546
00:54:02,573 --> 00:54:03,874
- I just missed you.
1547
00:54:03,941 --> 00:54:05,943
And I didn't want to go
another day without you.
1548
00:54:06,009 --> 00:54:07,845
And I don't want to take
another nap without you.
1549
00:54:07,911 --> 00:54:10,114
And I don't want to eat
ice cream mango without you.
1550
00:54:10,180 --> 00:54:12,015
And I want to wake up to you.
1551
00:54:12,082 --> 00:54:14,785
And I want to go to bed
with you, and...
1552
00:54:14,852 --> 00:54:16,920
just realized I love you,
Serene Brook Russell.
1553
00:54:16,987 --> 00:54:20,124
And that's not gonna stop.
1554
00:54:20,190 --> 00:54:23,494
- I love you too.
1555
00:54:23,560 --> 00:54:26,497
[sweeping music]
1556
00:54:26,563 --> 00:54:28,665
♪ ♪
1557
00:54:28,732 --> 00:54:30,667
We're in love.
1558
00:54:30,734 --> 00:54:35,806
I, Serene Russell,
am in love with Brandon Jones.
1559
00:54:35,873 --> 00:54:40,377
And I can see an engagement
at the end of this.
1560
00:54:40,444 --> 00:54:42,713
- I'm never gonna leave you,
okay?
1561
00:54:42,780 --> 00:54:49,453
♪ ♪
1562
00:54:50,587 --> 00:54:51,789
- I feel like a little kid
right now.
1563
00:54:51,855 --> 00:54:54,224
- I know. Mm!
1564
00:54:54,291 --> 00:54:55,592
- [laughing]
1565
00:54:55,659 --> 00:54:58,028
I can say right now
that I'm all in for Victoria.
1566
00:54:58,095 --> 00:55:01,999
So I don't want to lose
what we kind of just had.
1567
00:55:02,065 --> 00:55:03,000
Oh, my God.
1568
00:55:03,066 --> 00:55:03,967
You look amazing.
1569
00:55:04,034 --> 00:55:05,936
- Oh, you're so sweet.
1570
00:55:06,003 --> 00:55:07,004
- There's a lot. There's a lot
1571
00:55:07,070 --> 00:55:08,405
that's going through my head.
1572
00:55:08,472 --> 00:55:09,840
And there's a lot that I want
to talk to her about.
1573
00:55:09,907 --> 00:55:12,476
And there's a lot
that I hope works out.
1574
00:55:12,543 --> 00:55:14,044
- Oh.
- How are you?
1575
00:55:14,111 --> 00:55:15,879
- I missed you.
- I missed you.
1576
00:55:15,946 --> 00:55:18,615
- But I always have
that 1% chance where I'm like,
1577
00:55:18,682 --> 00:55:19,950
maybe she did find someone.
1578
00:55:20,050 --> 00:55:22,452
And I'd be really
upset about--
1579
00:55:22,519 --> 00:55:23,687
about the outcome like that.
1580
00:55:23,754 --> 00:55:26,690
So it wouldn't be fun for me.
1581
00:55:26,757 --> 00:55:27,858
So?
1582
00:55:27,925 --> 00:55:29,293
- Oh, my God.
1583
00:55:29,359 --> 00:55:30,594
It's been so weird.
- Yeah.
1584
00:55:30,661 --> 00:55:32,162
What's been going on?
- It's been, like, crazy.
1585
00:55:32,229 --> 00:55:33,597
- What's been happening?
1586
00:55:33,664 --> 00:55:36,066
- Well, like, first,
we just got like ripped out.
1587
00:55:36,133 --> 00:55:39,436
And then we had to go back
to Vidanta.
1588
00:55:39,503 --> 00:55:40,671
- Really?
- Yeah.
1589
00:55:40,737 --> 00:55:44,041
And then from there like--
1590
00:55:44,107 --> 00:55:45,042
don't be nervous.
1591
00:55:45,108 --> 00:55:47,211
What is this?
- It's just beer.
1592
00:55:47,277 --> 00:55:48,345
- Can I have some?
- Yeah.
1593
00:55:48,412 --> 00:55:49,513
You want some?
Look at me shaking.
1594
00:55:49,580 --> 00:55:51,315
I'm like a kid.
- No, it's okay.
1595
00:55:51,381 --> 00:55:53,350
- No, no, I'm not nervous
because of that.
1596
00:55:53,417 --> 00:55:54,718
I just feel--
I'm happy to see you.
1597
00:55:54,785 --> 00:55:55,953
- Yay. Come here.
1598
00:55:56,019 --> 00:55:57,688
- I'm happy.
1599
00:55:57,754 --> 00:55:59,323
- Um, yeah.
1600
00:55:59,389 --> 00:56:01,024
So we went to the Vidanta.
1601
00:56:01,091 --> 00:56:03,894
And then we were like--
1602
00:56:03,961 --> 00:56:06,663
thought we were having, like,
a girls' night, like whatever.
1603
00:56:06,730 --> 00:56:08,966
And then they, like,
brought dudes in.
1604
00:56:11,401 --> 00:56:13,003
Well, okay,
so I'll just, like, tell
you...
1605
00:56:13,070 --> 00:56:14,304
- Yeah, like--
1606
00:56:14,371 --> 00:56:16,273
- What's going on with me.
So...
1607
00:56:16,340 --> 00:56:18,609
- I would love to know.
- Yeah. Yeah.
1608
00:56:18,675 --> 00:56:22,246
This literally has been
so freaking hard
1609
00:56:22,312 --> 00:56:25,582
because I like you so much.
1610
00:56:25,649 --> 00:56:27,417
Like, a lot.
1611
00:56:27,484 --> 00:56:30,654
And when we first got there,
I literally,
1612
00:56:30,721 --> 00:56:32,155
like, didn't talk to anyone.
1613
00:56:32,222 --> 00:56:33,190
I was like, leave me alone.
1614
00:56:33,257 --> 00:56:34,725
I'm gonna kill all of you.
1615
00:56:34,791 --> 00:56:35,726
I went to bed early.
1616
00:56:35,792 --> 00:56:36,827
They had, like, a pool party,
1617
00:56:36,894 --> 00:56:38,061
and I was like,
stay away from me.
1618
00:56:38,128 --> 00:56:39,296
Don't talk to me.
1619
00:56:39,363 --> 00:56:40,464
- You saw all the guys
the first night?
1620
00:56:40,530 --> 00:56:41,465
- Yeah. Yeah.
1621
00:56:41,531 --> 00:56:42,733
They, like, all came in.
1622
00:56:42,799 --> 00:56:44,568
Kind of like
how they did with the girls.
1623
00:56:44,635 --> 00:56:49,006
And then the last day there,
I got a date card.
1624
00:56:49,072 --> 00:56:50,207
- Yeah.
1625
00:56:50,274 --> 00:56:56,313
- And I took this guy Alex
on a date.
1626
00:56:56,380 --> 00:56:57,748
- Did you guys, like,
make a connection?
1627
00:56:57,814 --> 00:56:58,749
Is that what that was?
1628
00:56:58,815 --> 00:57:00,083
- I mean, it was like--
1629
00:57:00,150 --> 00:57:01,652
I don't know.
1630
00:57:01,718 --> 00:57:06,523
It was more like he kind of
checked a lot of boxes for me,
1631
00:57:06,590 --> 00:57:07,524
I guess.
1632
00:57:07,591 --> 00:57:11,361
When--like, on the outside.
1633
00:57:11,428 --> 00:57:13,997
And so I was like, okay, like,
I need to be open to this.
1634
00:57:14,064 --> 00:57:15,365
I need to, like,
give somebody a shot.
1635
00:57:15,432 --> 00:57:17,901
Because I literally was,
like, not talking to anybody.
1636
00:57:17,968 --> 00:57:19,403
I was, like, very closed off.
1637
00:57:19,469 --> 00:57:23,273
Like, he met a lot
of requirements.
1638
00:57:23,340 --> 00:57:24,408
- Yeah.
1639
00:57:24,474 --> 00:57:25,709
What's like--
what's requirements?
1640
00:57:25,776 --> 00:57:26,710
You have, like, a checklist?
1641
00:57:26,777 --> 00:57:28,211
- No, it's not
like a checklist.
1642
00:57:28,278 --> 00:57:30,547
It's like...
1643
00:57:30,614 --> 00:57:32,149
- Like, do I meet
the checklist?
1644
00:57:32,215 --> 00:57:33,250
Like, what does that mean?
1645
00:57:33,317 --> 00:57:35,585
- Yes, of course. There--
1646
00:57:35,652 --> 00:57:37,754
[groans]
1647
00:57:37,821 --> 00:57:39,589
♪ ♪
1648
00:57:39,656 --> 00:57:41,925
I'm trying to, like,
articulate this
1649
00:57:41,992 --> 00:57:43,360
in the best way possible.
1650
00:57:43,427 --> 00:57:45,896
- Just whatever word--
you can tell me whatever.
1651
00:57:45,963 --> 00:57:48,999
♪ ♪
1652
00:57:49,066 --> 00:57:51,201
- My concerns with you
were always--
1653
00:57:51,268 --> 00:57:52,569
like, I was pretty
open about it.
1654
00:57:52,636 --> 00:57:55,105
It was, like,
you being like younger.
1655
00:57:55,172 --> 00:57:57,240
And I'm older than you.
1656
00:57:57,307 --> 00:58:00,077
And, like,
I want to start a family soon
1657
00:58:00,143 --> 00:58:02,245
and things like that.
1658
00:58:02,312 --> 00:58:06,850
Just like--just, like,
things that I thought
1659
00:58:06,917 --> 00:58:09,219
that I wanted from somebody.
1660
00:58:09,286 --> 00:58:10,387
But you...
1661
00:58:10,454 --> 00:58:11,688
[sighs]
1662
00:58:11,755 --> 00:58:15,425
I don't know
what I'm trying to say.
1663
00:58:15,492 --> 00:58:17,194
Are you mad at me?
1664
00:58:17,260 --> 00:58:18,195
- I don't know.
1665
00:58:18,261 --> 00:58:19,196
I'm not, like, mad.
1666
00:58:19,262 --> 00:58:20,797
I'm just--
- Talk to me.
1667
00:58:20,864 --> 00:58:21,999
- No, I don't know.
1668
00:58:22,065 --> 00:58:24,801
I don't--it's just, like,
a weird situation.
1669
00:58:24,868 --> 00:58:27,204
I didn't expect to be--
1670
00:58:27,270 --> 00:58:28,772
like, everyone was just like--
1671
00:58:28,839 --> 00:58:31,375
I feel like I was the only one
here who was just like,
1672
00:58:31,441 --> 00:58:33,010
maybe she did go out
with someone,
1673
00:58:33,076 --> 00:58:34,077
'cause, like, it's Victoria.
1674
00:58:34,144 --> 00:58:35,545
I was like, look at her.
1675
00:58:35,612 --> 00:58:36,847
And everyone was just like,
1676
00:58:36,913 --> 00:58:38,482
"I've never seen Victoria
happy like this,"
1677
00:58:38,548 --> 00:58:40,350
and just, like--they were
like, "Stop being in your
head."
1678
00:58:40,417 --> 00:58:41,485
And I don't know.
1679
00:58:41,551 --> 00:58:42,953
It sucks to hear.
1680
00:58:45,889 --> 00:58:47,357
I don't know.
1681
00:58:50,694 --> 00:58:52,763
- The thing is, is like...
1682
00:58:52,829 --> 00:58:56,900
♪ ♪
1683
00:58:56,967 --> 00:58:58,902
I know that it sucks to hear,
1684
00:58:58,969 --> 00:59:00,937
but at the same time,
1685
00:59:01,004 --> 00:59:04,875
I felt like I needed
to almost--
1686
00:59:04,941 --> 00:59:07,611
'cause I was, like,
so checked out.
1687
00:59:07,677 --> 00:59:10,514
And then I was like, okay--
1688
00:59:10,580 --> 00:59:11,681
- Was it, like, something
that's been building
1689
00:59:11,748 --> 00:59:13,917
with you and him, or, like--
- No.
1690
00:59:14,017 --> 00:59:16,720
Like, he's a good guy,
but it wasn't like
1691
00:59:16,787 --> 00:59:19,122
I had a connection with him
from the jump.
1692
00:59:19,189 --> 00:59:21,058
It was more like--
- Like, what's this checklist?
1693
00:59:21,124 --> 00:59:22,059
That's what I'm saying.
Is it looks?
1694
00:59:22,125 --> 00:59:23,326
Is it--is it personality?
1695
00:59:23,393 --> 00:59:24,728
Is it older? I mean--
1696
00:59:24,795 --> 00:59:26,296
- I can't even explain it.
1697
00:59:26,363 --> 00:59:27,297
And like, it's hard.
1698
00:59:27,364 --> 00:59:30,801
It's--him--
1699
00:59:30,867 --> 00:59:32,669
I think this is what I needed.
1700
00:59:32,736 --> 00:59:34,471
- Like, as soon as you left,
you were like,
1701
00:59:34,538 --> 00:59:35,672
"Don't go talking to anyone
like that."
1702
00:59:35,739 --> 00:59:36,740
- I know.
1703
00:59:36,807 --> 00:59:37,741
- All right. It's over.
1704
00:59:37,808 --> 00:59:38,875
Like, do your thing.
1705
00:59:38,942 --> 00:59:41,745
'Cause you obviously want
to explore.
1706
00:59:41,812 --> 00:59:44,714
♪ ♪
1707
00:59:44,781 --> 00:59:47,384
I don't want to be anyone's
second choice.
1708
00:59:47,451 --> 00:59:48,852
I like her a lot.
1709
00:59:48,919 --> 00:59:50,454
But if you're
not all in on me,
1710
00:59:50,520 --> 00:59:53,223
then there really is
no future for us.
1711
00:59:53,290 --> 00:59:56,359
♪ ♪
1712
01:00:02,466 --> 01:00:04,634
- Dude, talk to me.
1713
01:00:04,701 --> 01:00:06,369
- We sat down and she kind of
just took the conversation.
1714
01:00:06,436 --> 01:00:07,838
She was like, "Listen,
like, I went on a date
1715
01:00:07,904 --> 01:00:09,840
last night with this dude
named Alex."
1716
01:00:09,906 --> 01:00:11,842
And I was just like, "Well,
what's the deal with this
guy?"
1717
01:00:11,908 --> 01:00:13,210
And she was like,
"He just checked off the--
1718
01:00:13,276 --> 01:00:14,578
like, everything on my list."
1719
01:00:14,644 --> 01:00:16,379
Like--she's like,
"The only thing that worries
me
1720
01:00:16,446 --> 01:00:17,647
about you is, like,
you're young."
1721
01:00:17,714 --> 01:00:19,015
And I don't know if--
like, she said,
1722
01:00:19,082 --> 01:00:20,917
"I want to get married.
I want to have kids soon."
1723
01:00:21,017 --> 01:00:23,987
- So when she said, like,
he checked off all the boxes,
1724
01:00:24,054 --> 01:00:25,856
like, what were you feeling
in that?
1725
01:00:25,922 --> 01:00:26,857
Because that's a tough--
1726
01:00:26,923 --> 01:00:28,091
- I just told her, I was like,
1727
01:00:28,158 --> 01:00:29,493
if you want to be happy
with him, just go.
1728
01:00:29,559 --> 01:00:30,927
Like, I'm not sticking around.
1729
01:00:30,994 --> 01:00:32,129
- No, man, like--
- And I'm not com--
1730
01:00:32,195 --> 01:00:33,263
and I'm not competing.
1731
01:00:33,330 --> 01:00:34,264
Like,
I'm not gonna do this [bleep]
1732
01:00:34,331 --> 01:00:36,566
'cause he checks
off your list.
1733
01:00:36,633 --> 01:00:38,034
Like, I didn't feel the need
to even pull my list out
1734
01:00:38,101 --> 01:00:39,269
when these girls came.
1735
01:00:39,336 --> 01:00:40,804
Like, why did you have
your list still out?
1736
01:00:40,871 --> 01:00:42,139
- The list thing sucks.
- Yeah.
1737
01:00:42,205 --> 01:00:43,707
Like, why wasn't it
just like,
1738
01:00:43,773 --> 01:00:44,708
"Johnny's my guy"?
1739
01:00:44,774 --> 01:00:46,042
Like, you know what I mean?
1740
01:00:46,109 --> 01:00:48,845
Like, that's the only thing
that really bums me out.
1741
01:00:50,113 --> 01:00:51,715
- Hi.
- Hi.
1742
01:00:51,781 --> 01:00:52,749
- Hey, buddy.
- Sorry to break this up,
kids.
1743
01:00:52,816 --> 01:00:53,750
- Yeah, yeah. How are you?
1744
01:00:53,817 --> 01:00:55,418
- Come with me.
I'm good.
1745
01:00:55,485 --> 01:00:56,520
How are you?
- Good.
1746
01:00:56,586 --> 01:00:58,155
- Didn't seem
like it was good.
1747
01:00:58,221 --> 01:01:00,257
- No, it was good.
- You'll find out later.
1748
01:01:00,323 --> 01:01:01,391
- Okay.
1749
01:01:01,458 --> 01:01:03,293
- I have no clue
what to think right now.
1750
01:01:03,360 --> 01:01:04,628
- What's wrong?
- Huh?
1751
01:01:04,694 --> 01:01:05,629
- You all right?
- Yeah.
1752
01:01:05,695 --> 01:01:06,796
Do I walk away?
1753
01:01:06,863 --> 01:01:07,898
Do I stay here
1754
01:01:07,964 --> 01:01:10,033
and indulge
in this conversation?
1755
01:01:10,100 --> 01:01:11,568
♪ ♪
1756
01:01:11,635 --> 01:01:13,503
You know,
I still am invested in her.
1757
01:01:13,570 --> 01:01:16,072
And I do feel like I still
want to continue with her.
1758
01:01:16,139 --> 01:01:19,409
But I think she knows
how I feel.
1759
01:01:19,476 --> 01:01:21,945
And she needs
to make a decision.
1760
01:01:22,012 --> 01:01:22,946
Me or Alex.
1761
01:01:23,013 --> 01:01:25,315
♪ ♪
1762
01:01:25,382 --> 01:01:27,617
- I, like, don't know
what to think or do.
1763
01:01:27,684 --> 01:01:29,019
Like, I don't...
1764
01:01:33,990 --> 01:01:36,092
- I missed you
every day I was gone.
1765
01:01:36,159 --> 01:01:37,594
I did. There's not a--
1766
01:01:37,661 --> 01:01:39,663
- I missed you so much.
1767
01:01:39,729 --> 01:01:42,632
It was the hardest thing
in the world.
1768
01:01:42,699 --> 01:01:44,935
I [bleep] hated that.
1769
01:01:47,370 --> 01:01:48,305
- I know.
1770
01:01:48,371 --> 01:01:50,674
Me too.
1771
01:01:50,740 --> 01:01:52,542
- I feel like
you have concerns.
1772
01:01:52,609 --> 01:01:54,511
- I do.
1773
01:01:54,578 --> 01:01:56,313
I do have concerns.
1774
01:01:56,379 --> 01:01:59,716
- So let's just, like,
go step by step.
1775
01:01:59,783 --> 01:02:01,151
Because it's a lot for me too.
1776
01:02:01,218 --> 01:02:03,220
I'm feeling the same way.
1777
01:02:03,286 --> 01:02:04,588
And I want to, like,
talk through it.
1778
01:02:04,654 --> 01:02:05,889
- But like, are you?
Or no?
1779
01:02:05,956 --> 01:02:07,958
- What do you mean, am I?
1780
01:02:08,024 --> 01:02:12,028
- Like, I don't care
that you went on a date.
1781
01:02:12,095 --> 01:02:13,897
I assumed everyone
was gonna pull you.
1782
01:02:13,964 --> 01:02:15,265
Like, I expect that.
1783
01:02:15,332 --> 01:02:16,700
It's gonna happen.
1784
01:02:16,766 --> 01:02:18,168
But like, my thing was,
like, this whole list thing.
1785
01:02:18,235 --> 01:02:20,003
Like, I hate when people come
1786
01:02:20,070 --> 01:02:21,004
and they're like,
I have a list.
1787
01:02:21,071 --> 01:02:22,405
He checks off my list.
1788
01:02:22,472 --> 01:02:23,573
And it's like, for me,
it's like,
1789
01:02:23,640 --> 01:02:25,408
I didn't even
have to pull a list out.
1790
01:02:25,475 --> 01:02:26,977
Like, there was no
temptation to be like,
1791
01:02:27,043 --> 01:02:30,714
let me look at this girl
and see if she checks my list.
1792
01:02:30,780 --> 01:02:32,916
So for me it's like,
what didn't I fulfill
1793
01:02:32,983 --> 01:02:35,085
that you had to go out there
and just be like,
1794
01:02:35,151 --> 01:02:37,387
let me see if Alex is my man?
1795
01:02:37,454 --> 01:02:40,991
- It's not, like,
about checking boxes or--
1796
01:02:41,057 --> 01:02:42,792
- That's what you made it
sound like to me in the
beginning.
1797
01:02:42,859 --> 01:02:45,428
- I'm so sorry
that you feel that way.
1798
01:02:45,495 --> 01:02:46,963
I am so sorry.
1799
01:02:47,030 --> 01:02:49,899
I did not mean to make you
feel like you were
1800
01:02:49,966 --> 01:02:53,770
not living up to a checklist.
1801
01:02:53,837 --> 01:02:56,306
Because you're so much more
than just a checklist.
1802
01:02:56,373 --> 01:03:00,944
I'm just saying that I want
to have kids very soon.
1803
01:03:01,011 --> 01:03:01,945
I want a family.
1804
01:03:02,012 --> 01:03:04,414
I want, like, a husband.
1805
01:03:04,481 --> 01:03:05,682
I want to be engaged.
1806
01:03:05,749 --> 01:03:10,487
I want to start
a life with somebody.
1807
01:03:10,553 --> 01:03:16,926
And so it's, are we at
the same place in life?
1808
01:03:16,993 --> 01:03:20,930
Because I know
that coming into this,
1809
01:03:20,997 --> 01:03:22,966
you were very, like,
1810
01:03:23,033 --> 01:03:26,102
not open
to wanting to be engaged.
1811
01:03:26,169 --> 01:03:27,637
And that's okay.
1812
01:03:27,704 --> 01:03:29,439
Like, you said that
right off the bat.
1813
01:03:29,506 --> 01:03:31,775
And I understand.
1814
01:03:31,841 --> 01:03:33,476
But when I took a step back
1815
01:03:33,543 --> 01:03:37,547
and I started to think
about it, I was like,
1816
01:03:37,614 --> 01:03:43,687
am I just being blind,
basically, to everything
1817
01:03:43,753 --> 01:03:46,389
that you had told me
up until this point
1818
01:03:46,456 --> 01:03:48,692
that you're not ready?
1819
01:03:48,758 --> 01:03:54,698
And somebody
who was there, Alex,
1820
01:03:54,764 --> 01:03:58,401
is saying all these things
that he is ready.
1821
01:03:58,468 --> 01:04:00,804
And he is at that place
in his life, and--
1822
01:04:00,870 --> 01:04:02,405
- Don't you think you should
fall in love with someone
1823
01:04:02,472 --> 01:04:05,342
before you think about just
setting up a life together?
1824
01:04:05,408 --> 01:04:06,910
Like, don't you want
to set up a life with someone
1825
01:04:06,976 --> 01:04:08,545
you want to be with?
- Absolutely.
1826
01:04:08,611 --> 01:04:11,281
That's 1,000%.
1827
01:04:11,348 --> 01:04:12,849
- Like, not just because
someone checks your list.
1828
01:04:12,916 --> 01:04:14,684
Like, okay, I'll be with him
1829
01:04:14,751 --> 01:04:16,019
because he checks
everything off.
1830
01:04:16,086 --> 01:04:17,253
But don't you want
to be with someone
1831
01:04:17,320 --> 01:04:19,255
who you want
to just grow old with
1832
01:04:19,322 --> 01:04:21,091
and just do amazing things
together with?
1833
01:04:21,157 --> 01:04:23,059
- Yes.
1834
01:04:23,126 --> 01:04:26,996
That's why we're having
this conversation.
1835
01:04:27,063 --> 01:04:29,032
But I want to know
that we are at the same place.
1836
01:04:29,099 --> 01:04:30,033
Like--
1837
01:04:30,100 --> 01:04:31,134
- What's the same place?
1838
01:04:31,201 --> 01:04:32,469
- I don't know.
1839
01:04:32,535 --> 01:04:33,636
- Is the same place, like,
leaving here engaged?
1840
01:04:33,703 --> 01:04:34,938
- I don't know.
1841
01:04:35,004 --> 01:04:35,972
What does that look like
for you?
1842
01:04:36,039 --> 01:04:37,374
What is the next--
1843
01:04:37,440 --> 01:04:39,943
what does life after this
look like for you?
1844
01:04:40,009 --> 01:04:41,111
Because it didn't seem--
1845
01:04:41,177 --> 01:04:45,215
- Falling in love
is, like, the next step.
1846
01:04:45,281 --> 01:04:48,952
- Do you think that
where you're at in life,
1847
01:04:49,018 --> 01:04:53,356
you want to have kids
and stuff?
1848
01:04:53,423 --> 01:04:54,657
- I think I--
1849
01:04:54,724 --> 01:04:58,194
I think I--like,
just as honest as I can be,
1850
01:04:58,261 --> 01:05:00,397
I don't know.
1851
01:05:00,463 --> 01:05:03,032
- Like, what do you see
yourself doing, like,
1852
01:05:03,099 --> 01:05:04,467
outside of this,
like for work?
1853
01:05:04,534 --> 01:05:07,704
Like, what is, like,
career goals?
1854
01:05:07,771 --> 01:05:09,773
- If that's, like,
a driving factor in this,
1855
01:05:09,839 --> 01:05:11,941
because you want someone
who's established right now
1856
01:05:12,008 --> 01:05:14,844
with where they're at
currently, then by all means,
1857
01:05:14,911 --> 01:05:16,679
go do your thing.
- Well, listen--
1858
01:05:16,746 --> 01:05:19,115
- 'Cause I'm not gonna try
to live up to what you want.
1859
01:05:19,182 --> 01:05:21,317
- Okay, listen,
no one said that.
1860
01:05:21,384 --> 01:05:23,253
I'm just asking you a
question. - I'm just saying
though.
1861
01:05:23,319 --> 01:05:24,387
- You don't need
to get defensive.
1862
01:05:24,454 --> 01:05:25,889
- I'm not, but I feel like--
1863
01:05:25,955 --> 01:05:27,323
- I just asked
what your career goals were.
1864
01:05:27,390 --> 01:05:28,391
It's just a question.
1865
01:05:28,458 --> 01:05:30,193
- I'm passionate
and I'm motivated.
1866
01:05:30,260 --> 01:05:31,194
- Okay.
1867
01:05:31,261 --> 01:05:32,395
And I love that.
1868
01:05:32,462 --> 01:05:33,530
- I just feel like
you kind of already
1869
01:05:33,596 --> 01:05:34,964
have, like, this thing
in your head.
1870
01:05:35,031 --> 01:05:36,032
- I don't.
1871
01:05:36,099 --> 01:05:37,967
I don't have the
thing in my head.
1872
01:05:38,001 --> 01:05:39,903
I'm confused.
1873
01:05:41,905 --> 01:05:43,506
I don't want you
to be surprised,
1874
01:05:43,573 --> 01:05:46,976
but Alex is coming
to the beach.
1875
01:05:48,912 --> 01:05:51,915
And that's a conversation
that I have to have
1876
01:05:51,981 --> 01:05:53,883
with him as well.
1877
01:05:53,950 --> 01:05:56,219
- Like, what conversation?
1878
01:05:56,286 --> 01:05:58,154
- Just a conversation
in general.
1879
01:05:58,221 --> 01:05:59,456
- I don't want to figure it
out with other people.
1880
01:05:59,522 --> 01:06:00,690
- I get it.
1881
01:06:00,757 --> 01:06:01,925
- I don't want to watch you
be with someone.
1882
01:06:01,991 --> 01:06:03,126
I'm not gonna do that.
- I know.
1883
01:06:03,193 --> 01:06:04,461
And I would never--
1884
01:06:04,527 --> 01:06:05,595
I don't want that.
Trust me.
1885
01:06:05,662 --> 01:06:07,330
- That's not my style.
1886
01:06:07,397 --> 01:06:09,365
But if you have to do that
here with people, then you do
it.
1887
01:06:09,432 --> 01:06:10,767
And let me go.
1888
01:06:10,834 --> 01:06:13,403
- No, Johnny, that's
not what I'm saying.
1889
01:06:13,470 --> 01:06:17,841
I'm trying to have
a conversation to see what--
1890
01:06:17,907 --> 01:06:19,609
ugh.
1891
01:06:19,676 --> 01:06:21,311
I don't know.
1892
01:06:21,377 --> 01:06:24,147
- If I'm not with you,
I'm out of here.
1893
01:06:24,214 --> 01:06:26,983
So whatever you decide.
1894
01:06:27,050 --> 01:06:28,451
I think that should
just give you some ease
1895
01:06:28,518 --> 01:06:31,354
to, like, figure things out.
1896
01:06:31,421 --> 01:06:33,022
Ball's in your court.
1897
01:06:33,089 --> 01:06:36,159
♪ ♪
1898
01:06:37,093 --> 01:06:40,129
[waves crashing]
1899
01:06:41,898 --> 01:06:44,300
- [screams]
Oh, my [bleep] God.
1900
01:06:44,367 --> 01:06:45,668
[laughs]
1901
01:06:45,735 --> 01:06:47,303
Ugh, jungle.
1902
01:06:47,370 --> 01:06:48,471
- Hello.
1903
01:06:48,538 --> 01:06:49,472
- Hi.
1904
01:06:49,539 --> 01:06:50,573
- How are you?
1905
01:06:50,640 --> 01:06:51,574
- Good.
1906
01:06:51,641 --> 01:06:52,909
- Good?
1907
01:06:52,976 --> 01:06:54,377
- We're back.
1908
01:06:54,444 --> 01:06:55,745
- Hey.
1909
01:06:55,812 --> 01:06:56,746
- You're a hottie.
1910
01:06:56,813 --> 01:06:58,214
- So do you.
1911
01:06:58,281 --> 01:06:59,415
[upbeat music]
1912
01:06:59,482 --> 01:07:00,450
- Pants night.
1913
01:07:00,517 --> 01:07:02,352
It's pants night.
1914
01:07:02,418 --> 01:07:04,454
Oh! It's pants night.
1915
01:07:04,521 --> 01:07:05,855
It's pants night.
1916
01:07:05,922 --> 01:07:07,624
- Oh, that's trouble.
1917
01:07:07,690 --> 01:07:08,625
- The girls are finally back.
1918
01:07:08,691 --> 01:07:10,126
- Friends!
1919
01:07:10,193 --> 01:07:12,829
- You know, it's good to
finally get back to the bases.
1920
01:07:12,896 --> 01:07:15,765
Obviously, there's still
gonna be a little turmoil.
1921
01:07:15,832 --> 01:07:18,735
Jill decided to leave, um...
1922
01:07:18,801 --> 01:07:22,171
and then Shanae and Logan,
1923
01:07:22,238 --> 01:07:25,008
it looked like
it was not good.
1924
01:07:25,074 --> 01:07:27,677
Shanae probably
isn't the happiest.
1925
01:07:27,744 --> 01:07:29,812
But, you know,
we'll see how it goes.
1926
01:07:29,879 --> 01:07:30,914
- I'm just glad we're back.
1927
01:07:30,980 --> 01:07:32,949
- Yeah.
- Back with each other.
1928
01:07:33,016 --> 01:07:36,052
- Today has been
an emotional roller coaster,
1929
01:07:36,119 --> 01:07:39,322
and I think we had
all of this pent-up energy.
1930
01:07:39,389 --> 01:07:40,890
- Yeah!
- It's pants night.
1931
01:07:40,957 --> 01:07:43,493
- Yeah! I missed you.
- Pants night.
1932
01:07:43,560 --> 01:07:44,994
- Now the dust has settled.
1933
01:07:45,061 --> 01:07:47,463
Everyone's just excited
to spend time together
1934
01:07:47,530 --> 01:07:49,566
and get back
into the rhythm of things.
1935
01:07:49,632 --> 01:07:50,900
- Ready for some fun?
1936
01:07:50,967 --> 01:07:52,802
- I am.
1937
01:07:52,869 --> 01:07:56,839
- Kate and Logan, they're
obviously pretty lovey-dovey,
1938
01:07:56,906 --> 01:07:59,008
because they get to show off
this connection
1939
01:07:59,075 --> 01:08:00,677
to all the people
that haven't seen it.
1940
01:08:00,743 --> 01:08:02,211
- I missed you though.
1941
01:08:02,278 --> 01:08:03,479
- I missed you.
1942
01:08:03,546 --> 01:08:05,014
- You missed me?
- Yeah.
1943
01:08:05,081 --> 01:08:07,317
- Genevieve and Aaron.
1944
01:08:07,383 --> 01:08:09,652
Andrew and Jessenia.
1945
01:08:09,719 --> 01:08:11,220
I mean, there are really
a lot of couples
1946
01:08:11,287 --> 01:08:12,488
that I think are solid.
1947
01:08:12,555 --> 01:08:14,324
- God, It feels like
the family's back, dude.
1948
01:08:14,390 --> 01:08:15,458
- I know. It
makes me so happy.
1949
01:08:15,525 --> 01:08:17,727
- The family is back together.
1950
01:08:17,794 --> 01:08:20,863
- I think whatever happens
next is gonna...
1951
01:08:20,930 --> 01:08:22,332
- Determine
what's gonna go down.
1952
01:08:22,398 --> 01:08:23,499
- Shake it up a little bit.
1953
01:08:23,566 --> 01:08:25,134
- I think the new guys
are gonna come in
1954
01:08:25,201 --> 01:08:27,470
tonight at some point.
1955
01:08:27,537 --> 01:08:30,239
And so I think
that'll be wild.
1956
01:08:30,306 --> 01:08:31,908
- So where do you want
to avoid the drama?
1957
01:08:31,975 --> 01:08:33,209
Like, do you want
to do it over there?
1958
01:08:33,276 --> 01:08:34,644
Do you want to be
in the corner over here?
1959
01:08:34,711 --> 01:08:36,946
[overlapping chatter]
- No, I didn't teach kids
that.
1960
01:08:37,013 --> 01:08:38,581
- Well, if it's,
like, chaos tonight,
1961
01:08:38,648 --> 01:08:40,450
then I had fun
chilling with you.
1962
01:08:40,516 --> 01:08:41,884
- It's not gonna be chaos.
1963
01:08:41,951 --> 01:08:44,220
- A few guys were on
the other side
1964
01:08:44,287 --> 01:08:45,455
with the--with the girls,
1965
01:08:45,521 --> 01:08:48,091
and I'm suspecting
1966
01:08:48,157 --> 01:08:51,060
that they're gonna be
coming over our way real soon.
1967
01:08:51,127 --> 01:08:53,029
I mean, we don't even know
what to expect.
1968
01:08:53,096 --> 01:08:54,731
- I love surprises.
1969
01:08:54,797 --> 01:08:56,332
- Yeah,
if they're good surprises.
1970
01:08:57,400 --> 01:08:59,669
- Now, this looks
like Paradise.
1971
01:08:59,736 --> 01:09:00,703
- [laughs] Yeah.
1972
01:09:00,770 --> 01:09:02,305
- Alex!
1973
01:09:02,372 --> 01:09:04,173
- The guys are here.
- Hey!
1974
01:09:04,240 --> 01:09:06,275
- Guys are here.
- Guys are here.
1975
01:09:06,342 --> 01:09:07,477
- Hi.
- What's up?
1976
01:09:07,543 --> 01:09:08,911
- What's up?
- What's good?
1977
01:09:08,978 --> 01:09:11,414
- Hey, buddy.
- Good to see ya.
1978
01:09:11,481 --> 01:09:12,715
- Good to see you.
- How are you?
1979
01:09:12,782 --> 01:09:14,250
- Welcome to the beach.
- Glad to be here.
1980
01:09:14,317 --> 01:09:16,152
[overlapping chatter]
- Nice to meet you, dude.
1981
01:09:16,219 --> 01:09:18,221
- Hi. How are you?
1982
01:09:18,287 --> 01:09:19,756
- The one
I've been waiting for.
1983
01:09:19,822 --> 01:09:21,290
- Good to see you.
- You miss me at all?
1984
01:09:21,357 --> 01:09:23,626
- I did. I did.
1985
01:09:23,693 --> 01:09:24,794
[dramatic music]
1986
01:09:24,861 --> 01:09:26,095
- This is a lot of people.
Oh, my God.
1987
01:09:26,162 --> 01:09:27,430
- Yeah.
Meet everybody.
1988
01:09:27,497 --> 01:09:29,832
Meet everybody.
1989
01:09:29,899 --> 01:09:31,067
- I hate this.
1990
01:09:31,134 --> 01:09:32,935
It's weird that you
have to watch these--
1991
01:09:33,002 --> 01:09:34,137
you know, you have to, like,
1992
01:09:34,203 --> 01:09:35,738
kind of swallow your pride
a little bit.
1993
01:09:35,805 --> 01:09:39,008
And--and you got, like,
butterflies in your stomach.
1994
01:09:39,075 --> 01:09:40,677
And your stomach's
all turned upside down.
1995
01:09:40,743 --> 01:09:42,478
And you kind of watch this
and you want to be sick,
1996
01:09:42,545 --> 01:09:45,682
but, um, yeah, you can't.
1997
01:09:45,748 --> 01:09:49,686
You gotta just be the toughest
person you can try to be.
1998
01:09:49,752 --> 01:09:50,687
- Hey.
- I know. I'm so happy.
1999
01:09:50,753 --> 01:09:52,055
Hey, how are you?
2000
01:09:52,121 --> 01:09:53,790
- I guess the only thing
that makes me nervous
2001
01:09:53,856 --> 01:09:56,592
is Brittany and I had
a great talk and everything,
2002
01:09:56,659 --> 01:10:00,930
but hopefully follows through.
2003
01:10:00,997 --> 01:10:02,532
I'm so happy to see everybody.
- know.
2004
01:10:02,598 --> 01:10:03,966
Right?
- It's, like, crazy.
2005
01:10:04,033 --> 01:10:07,437
I know that after talking
with Brittany last night
2006
01:10:07,503 --> 01:10:09,372
she did say that she needed
to have a conversation
2007
01:10:09,439 --> 01:10:11,340
with Andrew, because she did
have a connection with him
2008
01:10:11,407 --> 01:10:12,875
down at the beach.
2009
01:10:12,942 --> 01:10:15,078
I just want to make sure
that everything's cleared up
2010
01:10:15,144 --> 01:10:18,114
and, you know, it's not
tough on her whatsoever.
2011
01:10:18,181 --> 01:10:21,150
And, you know, we
can just continue
2012
01:10:21,217 --> 01:10:22,719
going where we're going.
2013
01:10:22,785 --> 01:10:24,387
- I'm so glad
you're here though.
2014
01:10:24,454 --> 01:10:26,322
I can't wait to
show you around.
2015
01:10:26,389 --> 01:10:27,423
- I know.
2016
01:10:27,490 --> 01:10:30,193
- I did have
a conversation today.
2017
01:10:30,259 --> 01:10:31,427
- Yep.
2018
01:10:31,494 --> 01:10:32,628
- Which I did want
to talk to you about.
2019
01:10:32,695 --> 01:10:34,030
- Shoot. Let me hear it.
2020
01:10:34,097 --> 01:10:35,932
- Um, so yeah,
when I got here,
2021
01:10:35,998 --> 01:10:38,801
obviously, like, everyone
kind of had conversations
2022
01:10:38,868 --> 01:10:41,938
with the previous
relationships we had before we
left.
2023
01:10:42,004 --> 01:10:44,674
- Mm-hmm.
- So I did talk to Andrew.
2024
01:10:44,741 --> 01:10:47,477
And I think we were both
in the same mindset,
2025
01:10:47,543 --> 01:10:48,978
where it was kind of mutual.
2026
01:10:49,045 --> 01:10:52,648
So I ended that with him.
2027
01:10:52,715 --> 01:10:54,851
And like we're just like
at a friendship based--
2028
01:10:54,917 --> 01:10:56,552
basis right now.
- Yeah.
2029
01:10:56,619 --> 01:10:57,920
- But I just wanted
to let you know that.
2030
01:10:57,987 --> 01:10:59,489
Because--
- That's very good to know.
2031
01:10:59,555 --> 01:11:01,991
- You're like the person
that kind of changed
2032
01:11:02,058 --> 01:11:03,426
like a whole new light for me.
2033
01:11:03,493 --> 01:11:05,561
And like--
- Which is crazy.
2034
01:11:05,628 --> 01:11:07,430
Because I wasn't even sure if
I was gonna make a connection
2035
01:11:07,497 --> 01:11:08,931
when I came down here.
2036
01:11:08,998 --> 01:11:11,200
So like, the fact that I
was able to do that the very
2037
01:11:11,267 --> 01:11:12,769
first night was crazy to me.
2038
01:11:12,835 --> 01:11:14,837
So super happy about that.
2039
01:11:14,904 --> 01:11:16,038
- Yeah.
2040
01:11:16,105 --> 01:11:18,708
- You know, I feel
a connection with you.
2041
01:11:18,775 --> 01:11:21,310
And I want to pursue that.
2042
01:11:21,377 --> 01:11:22,645
Because I really
see something there.
2043
01:11:22,712 --> 01:11:23,846
So--
2044
01:11:23,913 --> 01:11:25,281
- I'm just glad you're here.
2045
01:11:25,348 --> 01:11:27,683
- I'm glad you're--
well, I'm here with you.
2046
01:11:27,750 --> 01:11:31,020
- This is nice.
2047
01:11:31,087 --> 01:11:32,188
- So this is Paradise?
2048
01:11:32,255 --> 01:11:33,189
- This is Paradise.
2049
01:11:33,256 --> 01:11:34,190
I know.
2050
01:11:34,257 --> 01:11:35,658
I should show you around.
2051
01:11:35,725 --> 01:11:42,698
♪ ♪
2052
01:11:51,474 --> 01:11:54,010
- Tyler, he's been
what I've been waiting for
2053
01:11:54,076 --> 01:11:55,578
this whole time.
2054
01:11:55,645 --> 01:11:56,913
I'm, like, cheesing right now,
2055
01:11:56,979 --> 01:12:00,883
but, like,
he is so good and pure.
2056
01:12:00,950 --> 01:12:03,186
And just like,
Tyler's just been giving me
2057
01:12:03,252 --> 01:12:04,954
exactly what I needed.
2058
01:12:05,021 --> 01:12:06,789
And, like,
even like all my friends here,
2059
01:12:06,856 --> 01:12:08,024
like, seeing
all their smiling faces,
2060
01:12:08,090 --> 01:12:09,358
they're like, "Brittany,
you're glowing right now.
2061
01:12:09,425 --> 01:12:10,726
You're smiling," and I'm like,
2062
01:12:10,793 --> 01:12:14,130
yeah, I met someone
really special at the Vidanta.
2063
01:12:14,197 --> 01:12:15,131
I'm so happy you're here.
2064
01:12:15,198 --> 01:12:16,866
- I'm so--I'm even more happy.
2065
01:12:16,933 --> 01:12:18,701
Are you kidding me?
2066
01:12:18,768 --> 01:12:20,636
This has been--
- Let's get out of here.
2067
01:12:20,703 --> 01:12:22,371
Paradise is finally
working for me.
2068
01:12:22,438 --> 01:12:24,574
And, like,
I hope we can just continue
2069
01:12:24,640 --> 01:12:25,975
to progress our relationship.
2070
01:12:26,042 --> 01:12:27,643
I just want to get
so close with him
2071
01:12:27,710 --> 01:12:29,445
and hopefully leave Paradise
together.
2072
01:12:29,512 --> 01:12:31,080
- So happy. So--so yeah.
2073
01:12:31,147 --> 01:12:32,215
Just come down here and, like,
2074
01:12:32,281 --> 01:12:33,249
they just tell me,
like, everything--
2075
01:12:33,316 --> 01:12:34,283
- Alex.
- They do and everything.
2076
01:12:34,350 --> 01:12:35,418
Hey. How are you?
2077
01:12:35,484 --> 01:12:36,419
- Can I talk to you
really quick?
2078
01:12:36,485 --> 01:12:37,753
- Yeah. Absolutely.
2079
01:12:37,820 --> 01:12:38,988
- I'm gonna welcome you
to Paradise real quick,
2080
01:12:39,055 --> 01:12:40,156
give you some advice.
- Sounds good.
2081
01:12:40,223 --> 01:12:41,591
Sounds good.
2082
01:12:41,657 --> 01:12:42,959
Advice is definitely needed.
2083
01:12:43,025 --> 01:12:44,760
- [laughs] Right?
2084
01:12:44,827 --> 01:12:46,362
So...
- So--
2085
01:12:46,429 --> 01:12:48,464
- So it's Alex, correct?
- Tyler.
2086
01:12:48,531 --> 01:12:49,498
- Tyler. I'm so sorry.
2087
01:12:49,565 --> 01:12:50,733
- Close enough.
No, you're good.
2088
01:12:50,800 --> 01:12:52,368
Alex is the taller,
better looking one.
2089
01:12:52,435 --> 01:12:53,703
- No.
You're all so good-looking.
2090
01:12:53,769 --> 01:12:55,671
It's no--it's hard
to differentiate you guys.
2091
01:12:55,738 --> 01:12:57,006
- Yeah.
- All right.
2092
01:12:57,073 --> 01:12:58,007
What's going on? What--
2093
01:12:58,074 --> 01:12:59,075
- Oh.
2094
01:12:59,141 --> 01:13:01,510
Jessenia just pulled Tyler.
2095
01:13:01,577 --> 01:13:03,079
- Ooh. Okay.
2096
01:13:03,145 --> 01:13:04,814
- Do you think Tyler
is up for grabs still?
2097
01:13:04,881 --> 01:13:05,815
Or do you think he--
- No.
2098
01:13:05,882 --> 01:13:06,916
- Yeah.
- But like, why--
2099
01:13:06,983 --> 01:13:08,351
I just don't get
why she would do that.
2100
01:13:08,417 --> 01:13:11,254
It's just so...
2101
01:13:11,320 --> 01:13:12,521
- Have you had a talk with her
about--
2102
01:13:12,588 --> 01:13:14,590
- Control your girl, Andrew.
2103
01:13:14,657 --> 01:13:16,692
- I heard that you
connected with Brittany,
2104
01:13:16,759 --> 01:13:17,894
who's connected to Andrew,
2105
01:13:17,960 --> 01:13:19,428
and now I'm connected
to Andrew.
2106
01:13:19,495 --> 01:13:21,030
So it's like this whole thing.
- Yes.
2107
01:13:21,097 --> 01:13:22,765
- I mean, I think she just,
like, looks like an idiot
2108
01:13:22,832 --> 01:13:24,233
in front of everyone.
2109
01:13:24,300 --> 01:13:28,237
Jessenia, I know that
she knows I'm into Tyler.
2110
01:13:28,304 --> 01:13:29,705
And when we were in the middle
of a conversation,
2111
01:13:29,772 --> 01:13:32,608
she just pulled him
right in front of my face.
2112
01:13:32,675 --> 01:13:34,977
It was kind of weird
because it was--
2113
01:13:35,044 --> 01:13:36,379
felt really malicious.
2114
01:13:36,445 --> 01:13:38,281
I would keep your guard up
if I were you.
2115
01:13:38,347 --> 01:13:39,782
- Guard up.
2116
01:13:39,849 --> 01:13:41,250
♪ ♪
2117
01:13:41,317 --> 01:13:42,385
Keep it up, bro.
2118
01:13:42,451 --> 01:13:43,786
- There's some tension between
2119
01:13:43,853 --> 01:13:45,254
the older girls
and the new girls.
2120
01:13:45,321 --> 01:13:46,689
You can cut it with a knife.
2121
01:13:46,756 --> 01:13:50,760
I know a little bit of
jealousy might be in there.
2122
01:13:50,826 --> 01:13:55,331
- So, um, I'm gonna go jump
off a bridge real quick.
2123
01:13:55,398 --> 01:13:56,966
When you see my body.
2124
01:13:57,033 --> 01:13:58,234
Uh...
- Yeah.
2125
01:13:58,301 --> 01:14:01,938
Overall, I think the OG girls
and the new girls
2126
01:14:02,004 --> 01:14:03,372
are having
a little bit of beef.
2127
01:14:03,439 --> 01:14:07,576
But, yeah, this is gonna
be pretty wild ride to watch.
2128
01:14:07,643 --> 01:14:09,011
- [laughs] Yeah.
2129
01:14:09,078 --> 01:14:10,613
- Whatever.
2130
01:14:10,680 --> 01:14:13,115
♪ ♪
2131
01:14:16,519 --> 01:14:17,987
- What up, Alex?
2132
01:14:18,054 --> 01:14:19,455
Good to see you.
2133
01:14:19,522 --> 01:14:20,656
- Every time I look, I'm like,
2134
01:14:20,723 --> 01:14:22,491
is this a new person
or an old person?
2135
01:14:22,558 --> 01:14:23,726
I don't know.
2136
01:14:23,793 --> 01:14:24,794
What's your name?
- What's up, dude?
2137
01:14:24,860 --> 01:14:25,828
Johnny.
- Johnny.
2138
01:14:25,895 --> 01:14:26,929
Good to meet you.
Alex, man.
2139
01:14:26,996 --> 01:14:27,964
- Nice to meet you.
2140
01:14:28,030 --> 01:14:30,733
- I feel really weird.
2141
01:14:30,800 --> 01:14:34,937
- I'm gonna walk over here.
2142
01:14:35,004 --> 01:14:37,673
- Uh, Victoria had
a good date with Alex.
2143
01:14:37,740 --> 01:14:39,608
Like, she said she felt
like she was cheating
2144
01:14:39,675 --> 01:14:40,910
on Johnny when she was there.
2145
01:14:40,977 --> 01:14:42,945
She ended the date early.
2146
01:14:43,012 --> 01:14:45,748
But logistically,
he's like perfect for her.
2147
01:14:45,815 --> 01:14:46,782
- Sure.
2148
01:14:46,849 --> 01:14:48,985
- He checks all of her boxes.
2149
01:14:49,051 --> 01:14:50,119
- I think it's [bleep] up.
2150
01:14:50,186 --> 01:14:51,253
- I know.
2151
01:14:51,320 --> 01:14:53,089
- Johnny's a great dude.
2152
01:14:53,155 --> 01:14:54,690
I mean, if she cares
about the guy,
2153
01:14:54,757 --> 01:14:56,292
she should probably
figure it out fast.
2154
01:14:56,359 --> 01:14:57,493
- I know.
2155
01:14:57,560 --> 01:14:58,761
- A little bit
of a love triangle
2156
01:14:58,828 --> 01:15:00,463
between Victoria, Johnny,
and Alex.
2157
01:15:00,529 --> 01:15:02,231
Um, I think
Victoria and Johnny
2158
01:15:02,298 --> 01:15:04,367
seem to be really closely
connected.
2159
01:15:04,433 --> 01:15:07,470
I don't know Alex,
but it seems kind of stupid,
2160
01:15:07,536 --> 01:15:08,938
'cause if she went with him,
2161
01:15:09,005 --> 01:15:10,773
it would be kind of like
she's shopping for a guy.
2162
01:15:10,840 --> 01:15:13,743
So Victoria has
a choice to make.
2163
01:15:13,809 --> 01:15:15,711
Anything can really happen.
2164
01:15:15,778 --> 01:15:17,079
And that's facts.
2165
01:15:17,146 --> 01:15:19,482
It really depends on Alex.
2166
01:15:19,548 --> 01:15:23,853
If Alex disrespects Johnny,
2167
01:15:23,919 --> 01:15:25,821
that's when--
would hit the fan.
2168
01:15:25,888 --> 01:15:28,224
♪ ♪
2169
01:15:28,290 --> 01:15:30,593
- What's going on with you?
- Today was just so...
2170
01:15:30,659 --> 01:15:32,361
- Just chilling.
2171
01:15:32,428 --> 01:15:33,362
You've been going through it.
2172
01:15:33,429 --> 01:15:34,397
I've been chilling.
2173
01:15:34,463 --> 01:15:35,398
I'm just--
2174
01:15:35,464 --> 01:15:36,665
- You haven't been chilling.
2175
01:15:36,732 --> 01:15:38,000
- What have I been doing?
2176
01:15:38,067 --> 01:15:40,069
- I feel like we both have
been going through it.
2177
01:15:40,136 --> 01:15:41,937
- That one's for you.
- Thank you.
2178
01:15:42,004 --> 01:15:43,773
- Wells, can I do
another tequila soda?
2179
01:15:43,839 --> 01:15:45,374
- Can I steal you?
- Yes.
2180
01:15:45,441 --> 01:15:46,375
Absolutely.
- Let's do it.
2181
01:15:46,442 --> 01:15:48,210
- I'll be right back.
2182
01:15:48,277 --> 01:15:50,179
[tense music]
2183
01:15:50,246 --> 01:15:51,180
How are you feeling?
2184
01:15:51,247 --> 01:15:52,248
- I feel good.
2185
01:15:52,314 --> 01:15:53,649
- You look handsome.
2186
01:15:53,716 --> 01:15:54,717
- Thank you.
2187
01:15:54,784 --> 01:15:56,152
- That was a hard thing
to see.
2188
01:15:56,218 --> 01:15:57,887
Turn around, and he's
got his arm around her
2189
01:15:57,953 --> 01:15:58,954
and he's walking away
with her.
2190
01:15:59,021 --> 01:16:04,293
So...you can tell
this guy is here.
2191
01:16:04,360 --> 01:16:06,395
He's telling her everything
that she wants to hear.
2192
01:16:06,462 --> 01:16:08,330
And that's the guy's game.
2193
01:16:08,397 --> 01:16:09,799
Very tough to see.
2194
01:16:09,865 --> 01:16:11,834
I'm willing to fight for her,
but I want her
2195
01:16:11,901 --> 01:16:14,036
to kind of overall
make the decision.
2196
01:16:14,103 --> 01:16:16,639
- I just wanted to, like,
reiterate, like,
2197
01:16:16,705 --> 01:16:19,108
that I'm still, like,
super excited about this.
2198
01:16:19,175 --> 01:16:21,610
And, I mean, like, last night,
2199
01:16:21,677 --> 01:16:24,280
I mean, I had an amazing time.
2200
01:16:24,346 --> 01:16:26,482
- A lot of what you and I
talked about,
2201
01:16:26,549 --> 01:16:28,484
Johnny and I have never
talked about before.
2202
01:16:28,551 --> 01:16:31,053
'Cause coming into this,
he had told me
2203
01:16:31,120 --> 01:16:35,424
that he didn't want
to, like, be engaged,
2204
01:16:35,491 --> 01:16:37,093
and that wasn't really
what he was looking for.
2205
01:16:37,159 --> 01:16:39,195
And then you came
into the picture.
2206
01:16:39,261 --> 01:16:42,164
And you, like,
are kind of the same as me,
2207
01:16:42,231 --> 01:16:44,333
like, where you really are
trying to find somebody,
2208
01:16:44,400 --> 01:16:46,235
and you really do want
to settle down
2209
01:16:46,302 --> 01:16:48,070
and, like, have a family.
2210
01:16:48,137 --> 01:16:50,206
- When she came back today,
like, she was super emotional.
2211
01:16:50,272 --> 01:16:51,640
She came back today, like,
crying when she saw me.
2212
01:16:51,707 --> 01:16:53,042
Like, it was a wild, dude.
2213
01:16:53,109 --> 01:16:54,577
I was like, you really--
like, this is real.
2214
01:16:54,643 --> 01:16:55,744
- Yeah. Exactly.
- And now it's like
2215
01:16:55,811 --> 01:16:56,779
she's, like, chatting
with this dude.
2216
01:16:56,846 --> 01:16:57,913
They went on a date.
2217
01:16:57,980 --> 01:16:59,081
And now she's talking
about a list.
2218
01:16:59,148 --> 01:17:00,249
She's, like, really pushing,
2219
01:17:00,316 --> 01:17:02,284
like, the wife and kids
right now.
2220
01:17:02,351 --> 01:17:05,054
♪ ♪
2221
01:17:05,121 --> 01:17:07,389
It is what it is.
2222
01:17:07,456 --> 01:17:09,024
I can definitely see
me and him possibly
2223
01:17:09,091 --> 01:17:12,695
butting heads if he keeps
being as persistent as he is.
2224
01:17:12,761 --> 01:17:14,296
- You--you always look
sublime.
2225
01:17:14,363 --> 01:17:15,498
- You're sweet.
2226
01:17:15,564 --> 01:17:17,133
That's really sweet.
2227
01:17:17,199 --> 01:17:19,335
- It's just [bleep].
2228
01:17:19,401 --> 01:17:20,569
It was definitely not easy.
2229
01:17:20,636 --> 01:17:22,271
I kept kind of just
looking over constantly.
2230
01:17:22,338 --> 01:17:24,140
I was like, this sucks.
2231
01:17:24,206 --> 01:17:25,307
I saw them laughing
and stuff like that
2232
01:17:25,374 --> 01:17:26,675
and having a good time.
2233
01:17:26,742 --> 01:17:28,010
So there's obviously
a connection there.
2234
01:17:28,077 --> 01:17:30,446
- I definitely wanted
to kiss you last night.
2235
01:17:30,513 --> 01:17:32,715
And, you know,
completely out of respect
2236
01:17:32,781 --> 01:17:34,049
for you that I didn't,
but I didn't want you...
2237
01:17:34,116 --> 01:17:35,151
- So sweet.
2238
01:17:35,217 --> 01:17:37,119
- To think
that I didn't want to.
2239
01:17:37,186 --> 01:17:38,988
- No.
I appreciate you saying that.
2240
01:17:39,054 --> 01:17:41,290
You're pretty great.
2241
01:17:41,357 --> 01:17:45,494
Alex is somebody
who I can see, on paper,
2242
01:17:45,561 --> 01:17:47,763
being a perfect guy
2243
01:17:47,830 --> 01:17:50,499
and somebody who I could see
myself marrying.
2244
01:17:50,566 --> 01:17:51,500
♪ ♪
2245
01:17:51,567 --> 01:17:54,537
Oh, I'm getting sad again.
2246
01:17:54,603 --> 01:17:56,605
[sighs]
2247
01:17:56,672 --> 01:17:59,575
I'm just so confused.
2248
01:17:59,642 --> 01:18:01,844
It's hard for me, because I've
never been in this position
2249
01:18:01,911 --> 01:18:04,713
where I'm, like, trying
to figure it out.
2250
01:18:04,780 --> 01:18:10,419
And like, our date
was so good last night.
2251
01:18:10,486 --> 01:18:12,254
And then I come here,
2252
01:18:12,321 --> 01:18:16,959
and I just am in this,
like, weird--
2253
01:18:17,026 --> 01:18:19,161
I'm just confused right now.
2254
01:18:19,228 --> 01:18:24,633
♪ ♪
2255
01:18:24,700 --> 01:18:26,302
[crying]
2256
01:18:26,368 --> 01:18:30,506
♪ ♪
2257
01:18:30,573 --> 01:18:32,641
Johnny, like,
I don't want to hurt him.
2258
01:18:32,708 --> 01:18:34,076
I don't want to, like,
explore an option
2259
01:18:34,143 --> 01:18:36,912
right in front of his face.
2260
01:18:36,979 --> 01:18:40,115
I can't even imagine
someone doing that to me.
2261
01:18:40,182 --> 01:18:43,018
But I'm happy that I met Alex,
obviously.
2262
01:18:43,085 --> 01:18:44,687
And he's an amazing man.
2263
01:18:44,753 --> 01:18:47,523
Like, this guy checks every
single box I've ever wanted
2264
01:18:47,590 --> 01:18:49,959
on my list of guys ever.
2265
01:18:50,025 --> 01:18:51,227
Like, it's really sad,
2266
01:18:51,293 --> 01:18:52,394
because he's--like,
2267
01:18:52,461 --> 01:18:54,230
I'm actually gonna hurt
somebody.
2268
01:18:54,296 --> 01:18:55,931
♪ ♪
2269
01:18:55,998 --> 01:19:00,269
And it's not fair
to either one of them.
2270
01:19:00,336 --> 01:19:05,040
♪ ♪
2271
01:19:05,107 --> 01:19:06,875
- Like I told her, I was like,
I'm not scared to marry you.
2272
01:19:06,942 --> 01:19:08,711
I was like, I think, like,
you're the perfect person
2273
01:19:08,777 --> 01:19:10,946
I want to marry,
but it's just like,
2274
01:19:11,013 --> 01:19:12,581
I don't know where
her head's at right now.
2275
01:19:12,648 --> 01:19:15,651
And we can't--we haven't,
like, talked a whole lot.
2276
01:19:15,718 --> 01:19:17,553
- Victoria and Johnny
have been
2277
01:19:17,620 --> 01:19:19,688
one of the more interesting
couples on the beach.
2278
01:19:19,755 --> 01:19:21,290
But I think this switch really
2279
01:19:21,357 --> 01:19:23,659
put their relationship
to the test.
2280
01:19:23,726 --> 01:19:26,862
You know, tall, dark,
handsome, wealthy,
2281
01:19:26,929 --> 01:19:29,932
you know, put together guy
2282
01:19:29,999 --> 01:19:31,967
that can provide
all of the things
2283
01:19:32,034 --> 01:19:35,237
that maybe Victoria
is looking for in a partner.
2284
01:19:35,304 --> 01:19:37,339
There is a future
that they can build together.
2285
01:19:37,406 --> 01:19:40,242
But I know Johnny is full in.
2286
01:19:40,309 --> 01:19:43,812
And if he's put so much
into Victoria
2287
01:19:43,879 --> 01:19:45,681
that if it doesn't work
with them,
2288
01:19:45,748 --> 01:19:48,183
that I could totally see him
leaving.
2289
01:19:48,250 --> 01:19:50,119
I don't think
there's anyone else here
2290
01:19:50,185 --> 01:19:51,387
that Johnny's interested in.
2291
01:19:51,453 --> 01:19:54,556
And I'm not sure
how it's gonna work out.
2292
01:19:54,623 --> 01:19:56,058
It's kind of like a car crash.
2293
01:19:56,125 --> 01:19:58,761
It's gruesome,
but you just can't look away.
2294
01:19:58,827 --> 01:20:00,362
[bleep] gonna hit the fan.
2295
01:20:00,429 --> 01:20:02,231
- All right. Cheers.
- Cheers.
2296
01:20:02,298 --> 01:20:03,499
- I need another drink.
2297
01:20:03,565 --> 01:20:04,867
- Let's go get it.
2298
01:20:04,933 --> 01:20:07,002
Mm. Give me a hug.
2299
01:20:07,069 --> 01:20:08,570
Away from, you know--
- Thank you.
2300
01:20:08,637 --> 01:20:09,905
- Since I can't
show you affection
2301
01:20:09,972 --> 01:20:11,807
anywhere near anyone else.
2302
01:20:11,874 --> 01:20:13,575
- Yeah. Yeah.
2303
01:20:13,642 --> 01:20:14,877
It's probably not a good idea.
2304
01:20:14,943 --> 01:20:17,479
♪ ♪
2305
01:20:17,546 --> 01:20:21,917
- Oh, my God.
[blows raspberry]
2306
01:20:22,017 --> 01:20:24,586
- Next week
on "Bachelor in Paradise"...
2307
01:20:24,653 --> 01:20:26,455
- Everything about you
is amazing.
2308
01:20:26,522 --> 01:20:28,223
- I don't play to lose.
2309
01:20:28,290 --> 01:20:29,625
There is no Johnny.
2310
01:20:29,692 --> 01:20:32,027
- What the [bleep]?
2311
01:20:32,094 --> 01:20:33,862
If she picks him,
I'll probably bounce.
2312
01:20:33,929 --> 01:20:36,265
- Tonight is gonna be
really hard for me.
2313
01:20:36,332 --> 01:20:37,566
I'm so confused.
2314
01:20:37,633 --> 01:20:38,901
I don't know what to do.
2315
01:20:38,967 --> 01:20:40,936
- This sucks.
2316
01:20:41,003 --> 01:20:42,104
- And then...
2317
01:20:42,171 --> 01:20:43,839
- No one has made me feel
2318
01:20:43,906 --> 01:20:45,507
the way
that you've made me feel.
2319
01:20:45,574 --> 01:20:46,875
- Genevieve is amazing.
2320
01:20:46,942 --> 01:20:48,811
We have a real connection.
2321
01:20:48,877 --> 01:20:50,612
- The date is going so good.
2322
01:20:50,679 --> 01:20:52,247
It's just so effortless.
2323
01:20:52,314 --> 01:20:54,049
- Kate hits me
like a hurricane
2324
01:20:54,116 --> 01:20:56,785
and makes me feel incredible.
2325
01:20:56,852 --> 01:20:58,487
- Hey, honey, I'm home.
2326
01:20:58,554 --> 01:21:00,089
- I'm definitely a happy man.
2327
01:21:00,155 --> 01:21:02,524
Eliza has what I'm looking for
in a wife,
2328
01:21:02,591 --> 01:21:06,028
and I'm not concerned about
who comes down those steps.
2329
01:21:06,095 --> 01:21:07,896
- Hey!
- Justin!
2330
01:21:07,963 --> 01:21:08,897
- He's back!
2331
01:21:08,964 --> 01:21:09,932
- Why is he back?
2332
01:21:09,998 --> 01:21:12,067
He got sent home.
Leave him home.
2333
01:21:12,134 --> 01:21:15,104
- Are you open to exploring
other things?
2334
01:21:15,170 --> 01:21:16,105
- Yeah.
2335
01:21:16,171 --> 01:21:17,373
- There are some people
2336
01:21:17,439 --> 01:21:18,874
starting to get
a little nervous.
2337
01:21:18,941 --> 01:21:20,509
- That's Hayden, baby.
- Oh!
2338
01:21:20,576 --> 01:21:22,244
- All right, guys, I got
a little date card here.
2339
01:21:22,311 --> 01:21:24,046
Kate, would you go?
2340
01:21:24,113 --> 01:21:25,347
- Yeah, I'll go with you.
2341
01:21:25,414 --> 01:21:26,949
- I think there are guys
2342
01:21:27,015 --> 01:21:28,183
that could be in trouble.
2343
01:21:28,250 --> 01:21:29,451
- Hey!
- Ooh!
2344
01:21:29,518 --> 01:21:32,087
- I was 14 when they were
born. - [laughs]
2345
01:21:32,154 --> 01:21:33,389
- Shanae, would you go
on this date with me?
2346
01:21:33,455 --> 01:21:34,923
- Let's go!
2347
01:21:34,990 --> 01:21:36,158
- Shotski!
2348
01:21:36,225 --> 01:21:37,760
- Age ain't nothing
but a number.
2349
01:21:37,826 --> 01:21:39,128
- Ooh!
2350
01:21:39,194 --> 01:21:40,262
- Cougar. Rawr.
2351
01:21:40,329 --> 01:21:42,030
- Whoo!
2352
01:21:42,097 --> 01:21:43,799
- I thought there was
something special here.
2353
01:21:43,866 --> 01:21:45,200
Why would you want to risk it?
2354
01:21:45,267 --> 01:21:47,703
- It doesn't feel good to know
that the person
2355
01:21:47,770 --> 01:21:50,339
you're into might be
into someone else.
2356
01:21:50,406 --> 01:21:52,141
- We're gonna get in trouble.
2357
01:21:52,207 --> 01:21:53,142
- It's sickening!
2358
01:21:53,208 --> 01:21:54,209
- Are you really doing this?
2359
01:21:54,276 --> 01:21:55,444
- I'm explaining my feelings.
2360
01:21:55,511 --> 01:21:56,745
- That's gaslighting
right there.
2361
01:21:56,812 --> 01:21:57,813
- Are you kidding me?
2362
01:21:57,880 --> 01:21:58,814
- Genevieve,
just wait a second.
2363
01:21:58,881 --> 01:21:59,915
- No!
2364
01:22:00,916 --> 01:22:02,317
- I care about her,
I want her,
2365
01:22:02,384 --> 01:22:04,420
and I'm gonna fight like hell,
2366
01:22:04,486 --> 01:22:05,788
because she's all I want.
2367
01:22:05,854 --> 01:22:07,156
- What is happening?
2368
01:22:07,222 --> 01:22:08,524
Like, this is horrible.
2369
01:22:08,590 --> 01:22:10,526
- People are starting
to lose their minds.
2370
01:22:10,592 --> 01:22:11,693
- That's [bleep] up.
2371
01:22:11,760 --> 01:22:13,462
- Oh, I'm sorry.
Does it matter how I feel?
2372
01:22:13,529 --> 01:22:14,463
I'm done.
2373
01:22:14,530 --> 01:22:16,198
I'm leaving.
2374
01:22:16,265 --> 01:22:18,867
- It's all next Monday
and Tuesday night
2375
01:22:18,934 --> 01:22:21,603
on "Bachelor in Paradise."
2376
01:22:21,670 --> 01:22:25,541
[playful music]
2377
01:22:25,607 --> 01:22:26,708
- Did you not wear shoes
2378
01:22:26,775 --> 01:22:28,877
so you could be, like,
more mobile?
2379
01:22:28,944 --> 01:22:29,978
- [laughs]
2380
01:22:30,045 --> 01:22:32,681
Um, that is a factor,
certainly...
2381
01:22:32,748 --> 01:22:33,882
- [laughing]
2382
01:22:33,949 --> 01:22:36,385
- In my choice
of being shoeless.
2383
01:22:36,452 --> 01:22:37,753
- Right.
2384
01:22:37,820 --> 01:22:40,923
- But I honestly haven't
worn shoes
2385
01:22:40,989 --> 01:22:43,125
in days, it feels.
2386
01:22:43,192 --> 01:22:44,927
- Your little--
your little pinky toe
2387
01:22:44,993 --> 01:22:47,062
has just gotten
so much distance.
2388
01:22:47,129 --> 01:22:49,431
- [laughing]
2389
01:22:49,498 --> 01:22:51,900
- It's just running away
from its family.
2390
01:22:51,967 --> 01:22:54,203
- Yeah, it likes to do
its own thing.
2391
01:22:54,269 --> 01:22:55,771
- It's like, "I need space."
2392
01:22:55,838 --> 01:22:57,406
Oh!
- [laughs]
2393
01:22:57,473 --> 01:23:00,142
Wait. Watch this.
2394
01:23:00,209 --> 01:23:01,510
- What is that?
A thumbs up?
2395
01:23:01,577 --> 01:23:02,911
- [laughs] Yeah.
2396
01:23:02,978 --> 01:23:05,247
- [laughing]
2397
01:23:05,314 --> 01:23:07,249
Man, each one
has its own little brain.
2398
01:23:07,316 --> 01:23:09,151
You can move all of them
individually.
2399
01:23:09,218 --> 01:23:12,120
[both laughing]
2400
01:23:12,187 --> 01:23:14,022
♪ ♪
2401
01:23:14,089 --> 01:23:15,257
Those things are mobile.
2402
01:23:15,324 --> 01:23:17,359
- Yeah, they really--
- Dexterous little toes.
2403
01:23:17,426 --> 01:23:18,994
- [laughs]
2404
01:23:19,061 --> 01:23:20,662
Sounds good. Roger that.
[laughing]
2405
01:23:20,729 --> 01:23:21,763
- Roger that.