1 00:00:01,435 --> 00:00:03,670 - Previously on "Bachelor in Paradise"... 2 00:00:03,737 --> 00:00:05,305 - We're in Paradise! 3 00:00:05,372 --> 00:00:06,740 [all cheering] 4 00:00:06,807 --> 00:00:08,642 - 21 good-looking men and women 5 00:00:08,709 --> 00:00:11,912 arrived in Paradise for their second shot at love. 6 00:00:11,979 --> 00:00:12,913 - Whoo! 7 00:00:12,980 --> 00:00:13,914 - Hi. 8 00:00:13,981 --> 00:00:15,048 Pleasure to meet you. 9 00:00:15,115 --> 00:00:16,517 - So nice to meet you. 10 00:00:16,583 --> 00:00:19,820 - And pretty quickly, it got pretty hot. 11 00:00:19,887 --> 00:00:22,122 - I can already feel the love in the air. 12 00:00:22,189 --> 00:00:24,391 - I've never felt so wanted. 13 00:00:24,458 --> 00:00:25,692 - I'm falling in love with you. 14 00:00:25,759 --> 00:00:29,129 - Well, I'm falling in love with you too. 15 00:00:29,196 --> 00:00:30,330 [dramatic music] 16 00:00:30,397 --> 00:00:31,865 - But they were put to the test 17 00:00:31,932 --> 00:00:34,001 these last two weeks. 18 00:00:34,067 --> 00:00:35,469 It's time to go pack your bags, 19 00:00:35,536 --> 00:00:38,639 'cause you'll be leaving Paradise immediately. 20 00:00:38,705 --> 00:00:39,640 ♪ ♪ 21 00:00:39,706 --> 00:00:40,974 - Kicking the other girls out, 22 00:00:41,041 --> 00:00:43,477 that gives us an extreme advantage. 23 00:00:43,544 --> 00:00:45,345 - Please welcome the men that will be staying 24 00:00:45,412 --> 00:00:47,614 with you here at the estate. - Hi. 25 00:00:47,681 --> 00:00:48,615 - Everyone's gonna be mingling. 26 00:00:48,682 --> 00:00:49,683 They're going on dates. 27 00:00:49,750 --> 00:00:51,184 - I'm over all this. 28 00:00:51,251 --> 00:00:53,921 - How much more can I be tested? 29 00:00:53,987 --> 00:00:56,156 - I'll blow his [bleep] clean off. 30 00:00:56,223 --> 00:00:57,491 - And tonight... 31 00:00:57,558 --> 00:00:59,893 - [bleep] his dumb ass for walking away. 32 00:00:59,960 --> 00:01:01,495 - I'm gonna hurt somebody. 33 00:01:01,562 --> 00:01:03,997 - It's the moment of truth. 34 00:01:04,064 --> 00:01:06,400 The time has finally come to get back to the beach 35 00:01:06,466 --> 00:01:08,201 and find out what's been going on. 36 00:01:08,268 --> 00:01:10,737 The original women return to Paradise. 37 00:01:10,804 --> 00:01:11,939 ♪ ♪ 38 00:01:12,005 --> 00:01:14,441 I do have to warn you... 39 00:01:14,508 --> 00:01:19,980 you are going back to a very different beach. 40 00:01:20,047 --> 00:01:21,281 ♪ ♪ 41 00:01:21,348 --> 00:01:23,350 - Paradise is about to be set on fire. 42 00:01:23,417 --> 00:01:24,551 ♪ ♪ 43 00:01:24,618 --> 00:01:26,420 - Whose love will get stronger? 44 00:01:26,486 --> 00:01:27,588 - Yes! 45 00:01:27,654 --> 00:01:29,523 - Ahh! - Oh! 46 00:01:29,590 --> 00:01:31,858 - Whose relationship will hit the rocks? 47 00:01:31,925 --> 00:01:33,126 - I'm so sorry. 48 00:01:33,193 --> 00:01:34,261 - All right. [bleep] it. It's over. 49 00:01:34,328 --> 00:01:35,362 Like, do your thing, 50 00:01:35,429 --> 00:01:37,197 'cause you obviously want to explore. 51 00:01:37,264 --> 00:01:38,799 There really is no future for us. 52 00:01:38,865 --> 00:01:41,702 - And who will fight for love? 53 00:01:41,768 --> 00:01:43,403 - I'm so [bleep] pissed. 54 00:01:43,470 --> 00:01:44,905 You're not making sense. 55 00:01:44,972 --> 00:01:46,239 Like, are you dumb? 56 00:01:46,306 --> 00:01:47,808 Get out of here, bitch. 57 00:01:47,874 --> 00:01:49,309 - Find out right now... 58 00:01:49,376 --> 00:01:50,611 - Oh, my God. Jill is running. 59 00:01:50,677 --> 00:01:51,612 - Oh. - She's crying. 60 00:01:51,678 --> 00:01:53,046 - Oh, I don't like this. 61 00:01:53,113 --> 00:01:55,215 - He's crying. She's crying. It's a nightmare. 62 00:01:55,282 --> 00:01:58,018 - On another shocking episode 63 00:01:58,085 --> 00:02:01,088 of "Bachelor in Paradise." 64 00:02:01,154 --> 00:02:03,724 [rock music] 65 00:02:03,790 --> 00:02:06,760 both: ♪ Almost paradise ♪ 66 00:02:06,827 --> 00:02:10,263 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 67 00:02:10,330 --> 00:02:13,967 ♪ Almost paradise ♪ 68 00:02:14,001 --> 00:02:17,604 ♪ How could we ask for more? ♪ 69 00:02:17,671 --> 00:02:20,240 ♪ I swear that I can see ♪ 70 00:02:20,307 --> 00:02:24,945 ♪ Forever in your eyes ♪ 71 00:02:25,012 --> 00:02:28,448 ♪ Paradise ♪ 72 00:02:28,515 --> 00:02:32,552 ♪ ♪ 73 00:02:32,619 --> 00:02:37,991 ♪ And in your arms, salvation's not so far away ♪ 74 00:02:38,058 --> 00:02:39,459 ♪ ♪ 75 00:02:39,526 --> 00:02:42,129 ♪ It's getting closer ♪ 76 00:02:42,195 --> 00:02:44,998 ♪ Closer every day ♪ 77 00:02:45,065 --> 00:02:47,868 ♪ Almost paradise ♪ 78 00:02:47,934 --> 00:02:51,471 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 79 00:02:51,538 --> 00:02:55,175 ♪ Almost paradise ♪ 80 00:02:55,242 --> 00:02:58,745 ♪ How could we ask for more? ♪ 81 00:02:58,812 --> 00:03:02,949 ♪ I swear that I can see forever ♪ 82 00:03:03,016 --> 00:03:06,386 ♪ In your eyes ♪ 83 00:03:06,453 --> 00:03:10,023 ♪ Paradise ♪ 84 00:03:10,090 --> 00:03:12,626 ♪ ♪ 85 00:03:12,693 --> 00:03:16,096 ♪ I swear that I can see forever ♪ 86 00:03:16,163 --> 00:03:19,666 ♪ In your eyes ♪ 87 00:03:19,733 --> 00:03:23,770 ♪ Paradise ♪ 88 00:03:25,405 --> 00:03:28,341 [upbeat music] 89 00:03:28,408 --> 00:03:32,979 ♪ ♪ 90 00:03:33,046 --> 00:03:34,281 - You're doing great, baby. 91 00:03:34,347 --> 00:03:35,782 - Yeah, Jacob! - Wow. 92 00:03:35,849 --> 00:03:39,419 - I do feel like my traps are, like, almost as big as his. 93 00:03:39,486 --> 00:03:40,787 - This is truly primal. 94 00:03:40,854 --> 00:03:42,456 - All the way in front. All the way in front. 95 00:03:42,522 --> 00:03:43,457 - I'm doing it! 96 00:03:43,523 --> 00:03:44,691 - Pushing out. Keep pushing out. 97 00:03:44,758 --> 00:03:46,193 It is a brand-new day in Paradise. 98 00:03:46,259 --> 00:03:50,063 I think the vibe today is overwhelmingly positive. 99 00:03:50,130 --> 00:03:52,065 Myself, Brandon, and Johnny, 100 00:03:52,132 --> 00:03:55,469 we're just waiting for our beautiful women to come back. 101 00:03:55,535 --> 00:03:58,004 But there are a few people feeling each other. 102 00:03:58,071 --> 00:04:00,974 Obviously, Rodney and Eliza, Jessenia and Andrew. 103 00:04:01,041 --> 00:04:03,643 And I think Logan and Kate are great together. 104 00:04:03,710 --> 00:04:04,778 - Yeah? 105 00:04:04,845 --> 00:04:05,946 - I saw some turtles. - Oh, yeah? 106 00:04:06,012 --> 00:04:07,314 - Yeah. It was fun. 107 00:04:07,380 --> 00:04:08,348 - That's supposed to be good luck. 108 00:04:08,415 --> 00:04:09,382 - Yeah. Is it? 109 00:04:09,449 --> 00:04:10,584 - Yeah. - Nice. 110 00:04:10,650 --> 00:04:11,752 - So if you see one, you're supposed to, 111 00:04:11,818 --> 00:04:13,386 like, buy a lottery ticket. - Yeah. 112 00:04:13,453 --> 00:04:15,922 - Me and Kate are feeling great. 113 00:04:15,989 --> 00:04:17,824 Paradise seems to be working for me. 114 00:04:17,891 --> 00:04:19,726 And we're so much on the same page 115 00:04:19,793 --> 00:04:25,265 that I have a lot of confidence about the storm ahead. 116 00:04:25,332 --> 00:04:28,201 That storm being Shanae coming back 117 00:04:28,268 --> 00:04:32,272 and me having to explain to her that while she was gone, 118 00:04:32,339 --> 00:04:34,941 I found someone who makes me really happy. 119 00:04:35,008 --> 00:04:36,576 - You're so big and strong. 120 00:04:36,643 --> 00:04:38,311 - [laughs] 121 00:04:38,378 --> 00:04:40,614 I'm not sure when she's coming back here. 122 00:04:40,680 --> 00:04:43,150 But as for now, I'm just going to enjoy 123 00:04:43,216 --> 00:04:45,552 the connection with Kate and not worry about it. 124 00:04:45,619 --> 00:04:46,987 ♪ ♪ 125 00:04:49,890 --> 00:04:51,158 - It's hot here. 126 00:04:51,224 --> 00:04:52,259 - You think it's hotter here than the beach? 127 00:04:52,325 --> 00:04:53,326 - Yes. 128 00:04:53,393 --> 00:04:54,761 - 'Cause the breeze, probably. 129 00:04:54,828 --> 00:04:56,296 both: Mm-hmm. - Yeah. 130 00:04:56,363 --> 00:04:58,431 - I miss the waves. 131 00:04:58,498 --> 00:04:59,566 I was like, they're so loud. 132 00:04:59,633 --> 00:05:01,234 Now I'm like, damn, it's so quiet here. 133 00:05:01,301 --> 00:05:02,536 - Yeah. 134 00:05:02,602 --> 00:05:05,038 - Miss that charming little place. 135 00:05:05,105 --> 00:05:06,306 - I think the longer we're here, 136 00:05:06,373 --> 00:05:09,442 the more anxiety I get of the unknown. 137 00:05:09,509 --> 00:05:13,547 - I know. The more we're just here wondering, 138 00:05:13,613 --> 00:05:16,616 and giving them more time to form connections... 139 00:05:16,683 --> 00:05:18,852 Mm-mm. Hate it. 140 00:05:18,919 --> 00:05:20,687 - I'm gonna get anxious when we go back to the beach 141 00:05:20,754 --> 00:05:23,089 and see all of them, like, just be like-- 142 00:05:23,156 --> 00:05:24,491 - Oh, me too. 143 00:05:24,558 --> 00:05:26,326 - So it's like, oh, should I pull you aside? 144 00:05:26,393 --> 00:05:27,327 Like, are you mine? 145 00:05:27,394 --> 00:05:28,562 Are you not mine? [laughs] 146 00:05:28,628 --> 00:05:29,996 Awkward. 147 00:05:30,063 --> 00:05:33,333 - Oh, I'm going right up to Aaron and figuring it out. 148 00:05:33,400 --> 00:05:34,668 Yeah, like, what if I get there 149 00:05:34,734 --> 00:05:35,902 and he's, like, not all smiley 150 00:05:35,969 --> 00:05:38,104 and he doesn't, like, come right up to me? 151 00:05:38,171 --> 00:05:40,907 - God. - I want to run away. 152 00:05:40,974 --> 00:05:42,976 I just want to get back to that damn beach 153 00:05:43,043 --> 00:05:44,444 and see what's going on. 154 00:05:44,511 --> 00:05:46,646 I want to, like, know everything. 155 00:05:46,713 --> 00:05:48,982 Everything, especially just-- especially with Aaron. 156 00:05:49,049 --> 00:05:50,884 I just want to know everything. 157 00:05:50,951 --> 00:05:54,154 I've just been so exhausted and emotionally drained, 158 00:05:54,221 --> 00:05:56,556 like, from crying every day. 159 00:05:56,623 --> 00:06:00,026 It's hard to, like, think about the connections 160 00:06:00,093 --> 00:06:01,361 that could be forming. 161 00:06:01,428 --> 00:06:03,396 There's nothing left for us. 162 00:06:03,463 --> 00:06:04,865 Get us back to the beach. 163 00:06:04,931 --> 00:06:06,733 I am terrified. 164 00:06:06,800 --> 00:06:08,201 Nervous is, like, an understatement. 165 00:06:08,268 --> 00:06:11,271 I'm terrified to find out what's--like, going on. 166 00:06:11,338 --> 00:06:14,808 ♪ ♪ 167 00:06:14,875 --> 00:06:16,243 - Good morning. How are we doing? 168 00:06:16,309 --> 00:06:17,644 - Oh. - Better now. 169 00:06:17,711 --> 00:06:18,979 - Look at you all just chilling out, hanging out... 170 00:06:19,045 --> 00:06:21,147 - Better now. - By the pool. 171 00:06:21,214 --> 00:06:22,449 - You coming with good news? 172 00:06:22,515 --> 00:06:23,950 - So good to see you all. 173 00:06:24,050 --> 00:06:26,553 I'm not sitting down yet, so it's a good start, I think. 174 00:06:26,620 --> 00:06:27,988 You guys want to join me over in the--on the sofa? 175 00:06:28,054 --> 00:06:29,055 - Sure. - Come on. 176 00:06:29,122 --> 00:06:30,056 - Let's go. - After you ladies. 177 00:06:30,123 --> 00:06:31,124 Good to see you. 178 00:06:31,191 --> 00:06:32,125 - Better be good news. 179 00:06:32,192 --> 00:06:33,326 We're going over here. 180 00:06:33,393 --> 00:06:34,327 - Oh, boy. 181 00:06:34,394 --> 00:06:35,762 - I'm scared. 182 00:06:35,829 --> 00:06:36,997 - Oh, Jesse. 183 00:06:37,063 --> 00:06:38,865 - Hit us, Jesse. 184 00:06:38,932 --> 00:06:41,968 - Jesse walks in, and he's like, "Okay, guys." 185 00:06:42,035 --> 00:06:43,203 Hand clasp. 186 00:06:43,270 --> 00:06:44,804 He's about to drop some knowledge on you. 187 00:06:44,871 --> 00:06:46,673 And I'm sitting there thinking, get me out of here. 188 00:06:46,740 --> 00:06:47,974 - I got a lot to tell you guys. 189 00:06:48,041 --> 00:06:49,175 - Oh, great. - A lot? 190 00:06:49,242 --> 00:06:51,378 - I'm just ready to go back. - Yeah. 191 00:06:51,444 --> 00:06:52,545 - I miss Aaron. 192 00:06:52,612 --> 00:06:54,514 I'm losing my patience. 193 00:06:54,581 --> 00:06:56,082 And I just want to get back. - Yeah. 194 00:06:56,149 --> 00:06:58,285 I can hear the emotion in your voice. 195 00:06:58,351 --> 00:07:00,153 What sort of things do you want to ask him? 196 00:07:00,220 --> 00:07:02,289 - If he went on a date and if he kissed someone 197 00:07:02,355 --> 00:07:03,823 and if he has a connection. 198 00:07:03,890 --> 00:07:05,725 If it's all no, I'm gonna, like-- 199 00:07:05,792 --> 00:07:07,794 I would possibly propose to him. 200 00:07:07,861 --> 00:07:09,262 [laughter] 201 00:07:09,329 --> 00:07:11,264 - What if you don't get the answers that you want? 202 00:07:11,331 --> 00:07:12,299 - I'm gonna go. 203 00:07:12,365 --> 00:07:13,300 - You're gonna leave Paradise? 204 00:07:13,366 --> 00:07:15,268 - Yeah. Absolutely. 205 00:07:15,335 --> 00:07:16,403 - Okay. 206 00:07:16,469 --> 00:07:17,804 Well, look, ladies, again, I know 207 00:07:17,871 --> 00:07:20,674 how hard and tough this week has been for all of you. 208 00:07:20,740 --> 00:07:22,742 But it's really all been in the name of love. 209 00:07:22,809 --> 00:07:26,513 This whole week has been about testing your relationship 210 00:07:26,579 --> 00:07:28,415 and finding out if the connections that you have 211 00:07:28,481 --> 00:07:31,351 with your men back at the beach can withstand any temptation 212 00:07:31,418 --> 00:07:32,719 and any adversity. 213 00:07:32,786 --> 00:07:37,190 But of course, as you know, it's not that simple. 214 00:07:37,257 --> 00:07:39,993 And the reason is because you just don't know 215 00:07:40,060 --> 00:07:42,696 what's happening back at the beach. 216 00:07:42,762 --> 00:07:43,997 Right? 217 00:07:44,064 --> 00:07:45,165 I think the time has finally come 218 00:07:45,231 --> 00:07:46,266 to get back to the beach 219 00:07:46,333 --> 00:07:48,835 and find out what's been going on. 220 00:07:48,902 --> 00:07:50,070 And while I can't tell you 221 00:07:50,136 --> 00:07:53,106 exactly what's been happening there, 222 00:07:53,173 --> 00:07:55,875 I do have to warn you, 223 00:07:55,942 --> 00:08:00,580 you are going back to a very different beach. 224 00:08:00,647 --> 00:08:03,450 [tense music] 225 00:08:03,516 --> 00:08:05,485 The truth's gonna come out. 226 00:08:05,552 --> 00:08:07,253 Whether it's the truth you want to hear or it's not, 227 00:08:07,320 --> 00:08:08,555 one way or another, you are going 228 00:08:08,621 --> 00:08:11,992 to get clarity on your relationship 229 00:08:12,058 --> 00:08:14,494 and where it stands. 230 00:08:14,561 --> 00:08:17,630 You can head back to Paradise when you feel ready to do so. 231 00:08:17,697 --> 00:08:20,400 You don't all need to return together. 232 00:08:20,467 --> 00:08:23,870 So take some time, get all packed up, head on out. 233 00:08:23,937 --> 00:08:25,605 I'll see you back on the beach. 234 00:08:25,672 --> 00:08:27,707 - Thanks, Jesse. - Take care. 235 00:08:27,774 --> 00:08:29,175 ♪ ♪ 236 00:08:29,242 --> 00:08:30,777 - [groaning] 237 00:08:30,844 --> 00:08:32,812 - Why did he have to say the thing about the beach 238 00:08:32,879 --> 00:08:34,447 being so different? - Yeah. 239 00:08:34,514 --> 00:08:36,216 - My heart's, like, racing right now. 240 00:08:36,282 --> 00:08:38,118 - Let's go pack, ladies. 241 00:08:38,184 --> 00:08:41,421 - I'm just really down, thinking about 242 00:08:41,488 --> 00:08:43,990 what the rest of this week will be like. 243 00:08:44,057 --> 00:08:45,592 - Yeah, the beach is gonna be so awkward. 244 00:08:45,658 --> 00:08:48,061 Like, everyone--for everyone. 245 00:08:48,128 --> 00:08:49,529 I hate that. 246 00:08:49,596 --> 00:08:51,431 - Like, I don't think it's good for me. 247 00:08:51,498 --> 00:08:52,866 - [as Jesse] "You guys are going back 248 00:08:52,932 --> 00:08:54,100 to a very different beach." 249 00:08:54,167 --> 00:08:55,769 [normal voice] Yeah, I have a bad feeling. 250 00:08:55,835 --> 00:08:59,172 - It makes me, like, wonder, like, what's the next twist? 251 00:08:59,239 --> 00:09:01,641 Knowing that some people maybe, like, held off 252 00:09:01,708 --> 00:09:04,244 on exploring other things while, you know, 253 00:09:04,310 --> 00:09:06,312 maybe the person that they had at the beach 254 00:09:06,379 --> 00:09:08,081 was exploring other things. 255 00:09:08,148 --> 00:09:09,482 I'm just, like, not prepared 256 00:09:09,549 --> 00:09:11,384 to see more people heartbroken. 257 00:09:11,451 --> 00:09:14,921 ♪ ♪ 258 00:09:14,988 --> 00:09:17,724 - I feel like the longer we sit here, 259 00:09:17,791 --> 00:09:22,128 the more I'm, like, tensing up and bracing for impact. 260 00:09:22,195 --> 00:09:23,396 - Same. 261 00:09:23,463 --> 00:09:25,865 - I'm definitely, like, a little in my head. 262 00:09:25,932 --> 00:09:27,300 - 'Cause I just want it to, like, happen. 263 00:09:27,367 --> 00:09:28,268 Like, it's the waiting. - Well, it's the anticipation 264 00:09:28,334 --> 00:09:29,335 is way worse. - Yeah. 265 00:09:29,402 --> 00:09:30,603 I feel for everyone. 266 00:09:30,670 --> 00:09:32,872 - No, it's gonna be-- it's gonna be hectic. 267 00:09:32,939 --> 00:09:34,240 I think they'll definitely--like, 268 00:09:34,307 --> 00:09:37,544 the girls will want to, like, beeline for the guys 269 00:09:37,610 --> 00:09:39,679 and, like, figure stuff out. 270 00:09:39,746 --> 00:09:43,149 And the wrath will come swiftly. 271 00:09:43,216 --> 00:09:47,120 My money is on total chaos. - [laughs] 272 00:09:47,187 --> 00:09:49,522 - Knowing what's been going on here with this kind of 273 00:09:49,589 --> 00:09:53,393 newfound romance with Logan, I know there's a risk there. 274 00:09:53,460 --> 00:09:54,694 There is definitely a chance 275 00:09:54,761 --> 00:09:56,796 that, like, Shanae could come back in here 276 00:09:56,863 --> 00:09:58,164 and go completely nuclear. 277 00:09:58,231 --> 00:10:01,601 But I'm not afraid of Shanae at all. 278 00:10:01,668 --> 00:10:04,971 - Nobody in this world likes to be turned down. 279 00:10:05,038 --> 00:10:08,441 But at the end of the day, I have to be kind of-- 280 00:10:08,508 --> 00:10:10,310 I have to be mature about these things. 281 00:10:10,376 --> 00:10:14,981 So I have to tell Jill that she's not my person. 282 00:10:15,048 --> 00:10:18,017 [dramatic music] 283 00:10:18,084 --> 00:10:20,787 ♪ ♪ 284 00:10:20,854 --> 00:10:22,088 - I miss Jacob, 285 00:10:22,155 --> 00:10:23,323 and I don't know what I'm gonna walk into, 286 00:10:23,389 --> 00:10:25,525 and it scares me, and I hate it. 287 00:10:25,592 --> 00:10:27,026 Biggest fear is that I go back 288 00:10:27,093 --> 00:10:29,796 and Jacob just didn't miss me at all, 289 00:10:29,863 --> 00:10:33,233 and he was going on dates, making out with other girls, 290 00:10:33,299 --> 00:10:35,235 and I've just been sitting here rotting. 291 00:10:35,301 --> 00:10:37,337 I'm so happy to get back to the beach, 292 00:10:37,403 --> 00:10:39,539 just because I'll know. 293 00:10:39,606 --> 00:10:40,974 - You see this? - I do. 294 00:10:41,040 --> 00:10:41,975 - You see this? 295 00:10:42,041 --> 00:10:43,143 - Up and close and personal. 296 00:10:43,209 --> 00:10:44,644 - [laughs] Yeah. 297 00:10:44,711 --> 00:10:45,778 Does it intimidate you? 298 00:10:45,845 --> 00:10:47,413 - A little bit. In a good way. 299 00:10:47,480 --> 00:10:49,816 - If Aaron did go on a date or formed a connection, 300 00:10:49,883 --> 00:10:52,819 I would feel very misled and betrayed 301 00:10:52,886 --> 00:10:55,188 and sad and mad. 302 00:10:55,255 --> 00:10:56,389 I was confident. 303 00:10:56,456 --> 00:10:58,391 And now I'm not confident anymore. 304 00:10:58,458 --> 00:11:01,327 I could see another meltdown, another freak out-- 305 00:11:01,394 --> 00:11:02,762 another Genevieve freak out. 306 00:11:02,829 --> 00:11:05,565 But if me and Aaron survive this 307 00:11:05,632 --> 00:11:07,834 and we both just come back to each other and we're like, 308 00:11:07,901 --> 00:11:10,203 "I missed you," it's just gonna make us, 309 00:11:10,270 --> 00:11:12,038 like, so much stronger. 310 00:11:12,105 --> 00:11:13,173 So much stronger. 311 00:11:13,239 --> 00:11:16,109 - I'm hoping that if I just tell the truth, 312 00:11:16,176 --> 00:11:17,577 then there's nothing else I can do. 313 00:11:17,644 --> 00:11:18,778 - Yeah. 314 00:11:18,845 --> 00:11:20,880 It's just like, if you are with me now, 315 00:11:20,947 --> 00:11:22,315 then you weren't, like, 316 00:11:22,382 --> 00:11:24,250 the right person for her anyway. 317 00:11:24,317 --> 00:11:25,285 - Yeah. 318 00:11:25,351 --> 00:11:26,286 - We're not sinking. 319 00:11:26,352 --> 00:11:27,420 I'm a life raft, 320 00:11:27,487 --> 00:11:28,922 and I'm gonna get us through this. 321 00:11:28,988 --> 00:11:31,824 - I know Logan likes me. 322 00:11:31,891 --> 00:11:34,027 But to, like, give my all and to trust someone, 323 00:11:34,093 --> 00:11:36,296 it is still hard for me, because in the past, 324 00:11:36,362 --> 00:11:37,964 I mean, people that cheated on me... 325 00:11:38,031 --> 00:11:41,935 - What a great team, huh? - I know. Yeah. 326 00:11:42,001 --> 00:11:43,002 - You know, I feel like 327 00:11:43,069 --> 00:11:44,170 the rug could be pulled from me. 328 00:11:44,237 --> 00:11:46,239 And I don't want to get hurt. 329 00:11:46,306 --> 00:11:49,309 So I do want to go back, but I'm scared. 330 00:11:49,375 --> 00:11:53,613 ♪ ♪ 331 00:11:59,285 --> 00:12:01,487 - Well, I think we've waited long enough. 332 00:12:01,554 --> 00:12:03,823 - I think we waited a little too long, bro. 333 00:12:03,890 --> 00:12:09,996 ♪ ♪ 334 00:12:10,063 --> 00:12:11,297 - Oh, damn. 335 00:12:11,364 --> 00:12:13,099 That's not a good sign. 336 00:12:13,166 --> 00:12:14,901 - This is so awkward. 337 00:12:14,968 --> 00:12:16,636 - Where are they? - Yeah. 338 00:12:16,703 --> 00:12:18,137 I wonder if there's other girls here. 339 00:12:18,204 --> 00:12:20,106 ♪ ♪ 340 00:12:20,173 --> 00:12:22,442 - Jill! - Who is that? 341 00:12:22,508 --> 00:12:27,080 ♪ ♪ 342 00:12:27,146 --> 00:12:28,081 - Hi. 343 00:12:28,147 --> 00:12:30,216 - Well... 344 00:12:30,283 --> 00:12:31,918 Godspeed to us. 345 00:12:31,985 --> 00:12:36,356 ♪ ♪ 346 00:12:39,325 --> 00:12:42,295 [tense music] 347 00:12:42,362 --> 00:12:43,463 - Jill! 348 00:12:43,529 --> 00:12:44,697 - Who is that? 349 00:12:44,764 --> 00:12:45,832 - Hi. 350 00:12:45,898 --> 00:12:48,268 - Jill, Gen, Shanae. - Hi. 351 00:12:48,334 --> 00:12:49,302 - Oh, hey. 352 00:12:49,369 --> 00:12:51,671 - How have you been? 353 00:12:51,738 --> 00:12:53,439 - Who's who? Who's who? 354 00:12:53,506 --> 00:12:54,774 Is that-- - That's Genevieve. 355 00:12:54,841 --> 00:12:56,676 - That's Genevieve and Aaron. 356 00:12:56,743 --> 00:12:58,144 - The moment is here. 357 00:12:58,211 --> 00:12:59,479 There's something in the air. 358 00:12:59,545 --> 00:13:02,749 Old girls come back, and they seem panicked. 359 00:13:02,815 --> 00:13:04,517 - Let's go talk. - Want to go talk over here? 360 00:13:04,584 --> 00:13:06,919 - They came in smelling blood. 361 00:13:06,986 --> 00:13:09,088 - They didn't say a word. Hi? No hello? 362 00:13:09,155 --> 00:13:11,090 - They came in so aggressively. 363 00:13:11,157 --> 00:13:12,525 Where are they? - Yeah, they were on the hunt. 364 00:13:12,592 --> 00:13:13,793 - Where are they? 365 00:13:13,860 --> 00:13:14,927 [laughter] 366 00:13:14,994 --> 00:13:16,529 Are they here? 367 00:13:16,596 --> 00:13:18,898 - You can definitely feel, like, panic, stress, anxiety. 368 00:13:18,965 --> 00:13:20,800 Like, something's coming. Something's about to happen. 369 00:13:20,867 --> 00:13:22,001 I don't know what's about to go down, 370 00:13:22,068 --> 00:13:23,503 but yeah, it's about to get crazy. 371 00:13:23,569 --> 00:13:25,405 - What's going on with Aaron and Genevieve? 372 00:13:25,471 --> 00:13:27,073 That's not positive. - There's no way. 373 00:13:27,140 --> 00:13:28,241 - She looks mad. 374 00:13:31,544 --> 00:13:33,946 ♪ ♪ 375 00:13:34,013 --> 00:13:36,816 I'm just hoping that Aaron feels the same as I do 376 00:13:36,883 --> 00:13:38,384 and he feels the connection. 377 00:13:38,451 --> 00:13:41,321 When I left, I was confident in us. 378 00:13:41,387 --> 00:13:43,022 But literally anything can happen. 379 00:13:43,089 --> 00:13:46,826 And that's--like, it's just the unknown that's terrifying. 380 00:13:46,893 --> 00:13:49,162 I can't even explain how much of a mess I've been. 381 00:13:49,228 --> 00:13:51,097 [crying] 382 00:13:51,164 --> 00:13:55,935 Like, since the second we left, I ran away crying. 383 00:13:56,002 --> 00:13:57,804 - I know. I remember. 384 00:13:57,870 --> 00:14:00,740 I know they said there were other guys there and stuff. 385 00:14:00,807 --> 00:14:02,008 - I didn't-- 386 00:14:02,075 --> 00:14:05,144 I didn't give any of them the time of day. 387 00:14:05,211 --> 00:14:06,379 - Okay. - They asked me, 388 00:14:06,446 --> 00:14:10,216 and I said I would not go on a date. 389 00:14:10,283 --> 00:14:12,452 I told you I wouldn't, and I'm gonna stick to that. 390 00:14:12,518 --> 00:14:14,954 - Well, I was scared you were gonna forget about me. 391 00:14:15,021 --> 00:14:16,122 - You were? - And there was gonna be 392 00:14:16,189 --> 00:14:18,925 some guy over there that, you know, 393 00:14:18,991 --> 00:14:20,426 that's better than me. 394 00:14:20,493 --> 00:14:21,928 You didn't go on a date? 395 00:14:21,994 --> 00:14:22,929 - No. - Nothing? 396 00:14:22,995 --> 00:14:25,064 - No. 397 00:14:25,131 --> 00:14:28,835 - Um, for me here, I mean, 398 00:14:28,901 --> 00:14:30,937 it was essentially like-- 399 00:14:31,003 --> 00:14:34,140 there was a lot of--obviously, the new girls came in. 400 00:14:34,207 --> 00:14:36,809 There's people with strong relationships 401 00:14:36,876 --> 00:14:38,945 and people with- -like, without. 402 00:14:39,011 --> 00:14:40,046 You know? 403 00:14:40,113 --> 00:14:43,483 And some guys here were tempted. 404 00:14:43,549 --> 00:14:48,821 ♪ ♪ 405 00:14:48,888 --> 00:14:52,258 For me, though, like, I've only thought about you. 406 00:14:52,325 --> 00:14:54,193 And I-- - Did you go on a date? 407 00:14:54,260 --> 00:14:55,228 - I did not go on a date. 408 00:14:55,294 --> 00:14:56,396 I didn't do anything. 409 00:14:56,462 --> 00:14:58,331 - [crying] 410 00:14:58,398 --> 00:14:59,465 - I didn't kiss anyone. 411 00:14:59,532 --> 00:15:00,466 I didn't do anything. 412 00:15:00,533 --> 00:15:01,667 I've only thought about you. 413 00:15:01,734 --> 00:15:03,236 - [sobbing] 414 00:15:03,302 --> 00:15:05,171 - Come here. Come here. 415 00:15:05,238 --> 00:15:07,240 ♪ ♪ 416 00:15:07,306 --> 00:15:09,409 - Is this a good-- like a good hold--hug? 417 00:15:09,475 --> 00:15:10,410 - I don't know. 418 00:15:10,476 --> 00:15:12,145 Is that a breakup cry? 419 00:15:12,211 --> 00:15:15,748 - We made some verbal commitments to each other. 420 00:15:15,815 --> 00:15:17,617 I was not willing to break those. 421 00:15:17,683 --> 00:15:23,055 ♪ ♪ 422 00:15:23,122 --> 00:15:26,759 I've only thought about you this whole time. 423 00:15:26,826 --> 00:15:28,628 - Aw, sweetie. - Aw. 424 00:15:28,694 --> 00:15:29,695 - They're solid. 425 00:15:29,762 --> 00:15:30,696 They're solid. 426 00:15:30,763 --> 00:15:31,731 Everything's good. 427 00:15:31,798 --> 00:15:32,765 They scared us. 428 00:15:32,832 --> 00:15:37,136 ♪ ♪ 429 00:15:37,203 --> 00:15:38,871 - Oh, my God. 430 00:15:38,938 --> 00:15:41,607 - I'm so sorry you went through so much stress. 431 00:15:41,674 --> 00:15:44,744 ♪ ♪ 432 00:15:44,811 --> 00:15:46,412 I was in the pool all day playing sharks, 433 00:15:46,479 --> 00:15:49,549 and then I was drinking beers. 434 00:15:49,615 --> 00:15:52,652 - I was terrified to come back here, absolutely terrified. 435 00:15:52,718 --> 00:15:54,887 I felt like I was gonna throw up at the top of the stairs 436 00:15:54,954 --> 00:15:56,656 before coming down here. 437 00:15:56,722 --> 00:15:59,125 Like, I didn't think I could do it. 438 00:15:59,192 --> 00:16:01,260 I couldn't keep my emotions together because I've been 439 00:16:01,327 --> 00:16:03,796 so sad and thinking the worst. 440 00:16:03,863 --> 00:16:06,032 And then it's like, this is the best possible situation 441 00:16:06,098 --> 00:16:08,167 that could happen. 442 00:16:08,234 --> 00:16:09,869 I can't believe how big this is. 443 00:16:09,936 --> 00:16:11,704 Like, I never thought 444 00:16:11,771 --> 00:16:13,072 I would get through something like that. 445 00:16:13,139 --> 00:16:15,174 It's like, being tested like that, 446 00:16:15,241 --> 00:16:17,543 I feel just so much more connected 447 00:16:17,610 --> 00:16:19,011 and so much more trusting 448 00:16:19,078 --> 00:16:20,580 and confident in my relationship. 449 00:16:20,646 --> 00:16:22,281 Even though, like, I was confident before, 450 00:16:22,348 --> 00:16:24,417 but this really messed me up in the head. 451 00:16:24,484 --> 00:16:27,987 But I'm back, and I-- I feel really good. 452 00:16:28,054 --> 00:16:29,388 - I missed you. 453 00:16:29,455 --> 00:16:32,158 I'm glad to have you back. 454 00:16:32,225 --> 00:16:33,192 Right? 455 00:16:33,259 --> 00:16:37,730 ♪ ♪ 456 00:16:37,797 --> 00:16:39,565 It's so good to see Genevieve again. 457 00:16:39,632 --> 00:16:40,733 I missed her, you know? 458 00:16:40,800 --> 00:16:42,502 I didn't really even know how much I did 459 00:16:42,568 --> 00:16:45,037 until she walked in. 460 00:16:45,104 --> 00:16:48,274 This was a big test between Genevieve and myself. 461 00:16:48,341 --> 00:16:51,244 And it puts so much trust in our relationship. 462 00:16:51,310 --> 00:16:52,979 You know I got your back. 463 00:16:53,045 --> 00:16:54,113 [laughs] 464 00:16:54,180 --> 00:16:55,748 ♪ ♪ 465 00:16:55,815 --> 00:16:57,850 We'll move forward stronger. 466 00:16:57,917 --> 00:16:59,652 - That was cute. You came up here in a hurry. 467 00:16:59,719 --> 00:17:00,853 - We were like-- - I was like-- 468 00:17:00,920 --> 00:17:02,355 - Oh, my-- I couldn't even, like, smile. 469 00:17:02,421 --> 00:17:04,190 - Dude, my heart was hurting. - I haven't smiled in days. 470 00:17:04,257 --> 00:17:06,592 - I was like--I was over here like, what's going on? 471 00:17:06,659 --> 00:17:08,528 Why did she sit him down like that? 472 00:17:08,594 --> 00:17:10,763 - I've never cried so much in my whole life. 473 00:17:10,830 --> 00:17:11,764 - What happened? 474 00:17:11,831 --> 00:17:12,999 Is everything okay? Like... 475 00:17:13,065 --> 00:17:15,368 - She thought I was going out on dates. 476 00:17:15,434 --> 00:17:16,669 - No, no, no, no. 477 00:17:16,736 --> 00:17:18,938 He was teaching me how to swim the whole time. 478 00:17:19,005 --> 00:17:20,172 - Nothing to worry about. 479 00:17:20,239 --> 00:17:22,208 - I thought he was gonna tell me something bad. 480 00:17:22,275 --> 00:17:23,543 Because he asked me first, and I said 481 00:17:23,609 --> 00:17:24,977 I didn't go on any dates. 482 00:17:25,044 --> 00:17:27,613 And then he's like, "Well, for me," and I was like-- 483 00:17:27,680 --> 00:17:29,882 - Did you give her anticipation? 484 00:17:29,949 --> 00:17:32,084 - [laughing] - You're the worst. 485 00:17:32,151 --> 00:17:34,086 - Watching Aaron and Genevieve, 486 00:17:34,153 --> 00:17:35,888 it's a good sign to see, you know-- 487 00:17:35,955 --> 00:17:37,356 it shows that this thing works. 488 00:17:37,423 --> 00:17:40,593 It gives me hope that it can work for me. 489 00:17:40,660 --> 00:17:42,461 - You're good. 490 00:17:42,528 --> 00:17:43,829 [tense music] 491 00:17:43,896 --> 00:17:45,698 - I'm psyched for Aaron and Genevieve. 492 00:17:45,765 --> 00:17:48,868 But at the same time, I'm nervous. 493 00:17:48,935 --> 00:17:50,503 I need to talk to Shanae and tell her 494 00:17:50,570 --> 00:17:52,939 that I don't think we're supposed to be together. 495 00:17:53,005 --> 00:17:54,040 It's a nightmare, 496 00:17:54,106 --> 00:17:55,975 but if I can make it out alive, 497 00:17:56,042 --> 00:17:57,843 then I'll be with the person I'm supposed to be with, 498 00:17:57,910 --> 00:17:58,945 and that's what matters. 499 00:17:59,011 --> 00:18:00,846 This one's gonna be a rocky road. 500 00:18:00,913 --> 00:18:02,448 - This does not look good over here. 501 00:18:02,515 --> 00:18:04,150 Shanae comes back, 502 00:18:04,216 --> 00:18:08,754 and one thing I know for sure is that Shanae and Logan 503 00:18:08,821 --> 00:18:10,590 are gonna have some words. 504 00:18:10,656 --> 00:18:13,125 I bet Shanae's about to go nuts. 505 00:18:13,192 --> 00:18:15,661 I'm not sure if Shanae is gonna be able to keep it together. 506 00:18:15,728 --> 00:18:18,164 I mean, she's a passionate one and lets it rip. 507 00:18:18,230 --> 00:18:20,499 So I think heads are about to roll. 508 00:18:20,566 --> 00:18:22,201 ♪ ♪ 509 00:18:26,806 --> 00:18:28,507 [soft music] 510 00:18:28,574 --> 00:18:30,776 - Like, I'm just so happy. 511 00:18:30,843 --> 00:18:32,211 - I was only thinking about you 512 00:18:32,278 --> 00:18:33,613 and when you'd get back to me. 513 00:18:33,679 --> 00:18:37,650 ♪ ♪ 514 00:18:37,717 --> 00:18:38,784 - I never thought I would say it, 515 00:18:38,851 --> 00:18:40,720 but I'm so happy to be back here. 516 00:18:40,786 --> 00:18:42,755 I'm so happy to just get to hang out with Aaron. 517 00:18:42,822 --> 00:18:44,824 It's been-- it's been way too long. 518 00:18:44,890 --> 00:18:46,192 ♪ ♪ 519 00:18:46,258 --> 00:18:48,494 - Let's forget about this stress. 520 00:18:48,561 --> 00:18:50,596 Let's have some good days. 521 00:18:50,663 --> 00:18:53,399 - I mean, I honestly--this definitely made us stronger. 522 00:18:53,466 --> 00:18:56,235 It made me--it made my feelings stronger. 523 00:18:56,302 --> 00:18:59,138 And that's all that I want for all of us girls, 524 00:18:59,205 --> 00:19:00,973 especially for Shanae. 525 00:19:01,040 --> 00:19:02,742 I know Shanae was nervous 526 00:19:02,808 --> 00:19:04,210 to get back here and see Logan. 527 00:19:04,276 --> 00:19:05,211 - You look great. 528 00:19:05,277 --> 00:19:06,345 - Thanks. 529 00:19:06,412 --> 00:19:07,613 - Yeah. - So do you. 530 00:19:07,680 --> 00:19:09,248 - I don't know if he still wants 531 00:19:09,315 --> 00:19:13,219 to pursue Shanae, especially with all the temptation. 532 00:19:13,285 --> 00:19:16,422 I just hope they can progress that relationship. 533 00:19:16,489 --> 00:19:20,493 Because I honestly really want the best for Shanae. 534 00:19:20,559 --> 00:19:21,661 - I deserve all of Logan. 535 00:19:21,727 --> 00:19:24,497 I deserve all the feels I'm feeling. 536 00:19:24,563 --> 00:19:26,298 And it feels good. 537 00:19:26,365 --> 00:19:28,467 He's just laying there, like, just waiting for me. 538 00:19:28,534 --> 00:19:30,369 Like, I know he's waiting for me. 539 00:19:30,436 --> 00:19:32,705 Even if we explored other relationships, 540 00:19:32,772 --> 00:19:35,508 I'm all in on Logan. 541 00:19:35,574 --> 00:19:38,477 And I know I'm the one he wants 542 00:19:38,544 --> 00:19:39,679 at the end of the day. 543 00:19:39,745 --> 00:19:42,014 - [laughing] 544 00:19:42,915 --> 00:19:43,916 - Is that Shanae? 545 00:19:43,983 --> 00:19:45,551 - Hi! 546 00:19:45,618 --> 00:19:47,053 Can we talk? - Yeah. Absolutely. 547 00:19:47,119 --> 00:19:48,120 - How are you? - Good. 548 00:19:48,187 --> 00:19:49,121 How are you? - Good. 549 00:19:49,188 --> 00:19:50,623 - Ooh. 550 00:19:50,690 --> 00:19:52,558 - Let's go down here. 551 00:19:52,625 --> 00:19:55,561 [suspenseful music] 552 00:19:55,628 --> 00:19:59,965 ♪ ♪ 553 00:20:00,032 --> 00:20:01,834 - The Shanae storm is here. 554 00:20:01,901 --> 00:20:04,336 And I just know there's gonna be a lot of [bleep] going down. 555 00:20:04,403 --> 00:20:07,139 And we're just gonna be watching the drama. 556 00:20:07,206 --> 00:20:08,474 ♪ ♪ 557 00:20:08,541 --> 00:20:10,142 - Logan disregarded me completely 558 00:20:10,209 --> 00:20:11,343 and disrespected me, 559 00:20:11,410 --> 00:20:14,213 and Shanae verbally assaults people. 560 00:20:14,280 --> 00:20:15,381 Ha! 561 00:20:15,448 --> 00:20:17,783 So all power to you, Shanae, 562 00:20:17,850 --> 00:20:19,819 because karma is real. 563 00:20:19,885 --> 00:20:20,920 [laughs] 564 00:20:20,986 --> 00:20:22,421 - How are you? - I'm feeling good. 565 00:20:22,488 --> 00:20:23,723 How are you doing? 566 00:20:23,789 --> 00:20:25,157 - I'm good. - Yeah? 567 00:20:25,224 --> 00:20:26,859 - Yeah. - Good vacation? 568 00:20:26,926 --> 00:20:27,860 - Oh, not good. 569 00:20:27,927 --> 00:20:29,595 I mean, it was stressful. 570 00:20:29,662 --> 00:20:30,596 - Yeah. 571 00:20:30,663 --> 00:20:32,998 ♪ ♪ 572 00:20:33,065 --> 00:20:34,433 - [laughs] 573 00:20:34,500 --> 00:20:38,537 Logan chose me over Sarah and Shanae. 574 00:20:38,604 --> 00:20:41,807 So my batting average is looking pretty good. 575 00:20:41,874 --> 00:20:45,911 So I'm not worried at all about Shanae. 576 00:20:45,978 --> 00:20:48,347 - Y'all think we're gonna see the real Shanae come out? 577 00:20:48,414 --> 00:20:49,348 - Yeah. 578 00:20:49,415 --> 00:20:50,649 - Kate's amazing. 579 00:20:50,716 --> 00:20:51,884 I'm happy for Logan. 580 00:20:51,951 --> 00:20:53,886 But something tells me 581 00:20:53,953 --> 00:20:57,890 Shanae will not be happy about this situation. 582 00:20:57,957 --> 00:21:00,359 ♪ ♪ 583 00:21:01,393 --> 00:21:03,796 - I've missed you. 584 00:21:03,863 --> 00:21:04,930 - Yeah. 585 00:21:04,997 --> 00:21:08,234 I, uh--I was thinking about you a lot. 586 00:21:08,300 --> 00:21:10,402 - Being away from you, like, made me think, like, 587 00:21:10,469 --> 00:21:12,571 how much, like, I really do, like, care for you 588 00:21:12,638 --> 00:21:14,006 and like you. 589 00:21:16,442 --> 00:21:20,646 - So, like, did you have the chance 590 00:21:20,713 --> 00:21:22,681 to, like, meet some new people and... 591 00:21:22,748 --> 00:21:23,849 - Yeah, I met-- 592 00:21:23,916 --> 00:21:25,818 I went on a date with Tyler. 593 00:21:25,885 --> 00:21:27,353 - Yeah? 594 00:21:27,419 --> 00:21:28,854 - I mean, it was fun. 595 00:21:28,921 --> 00:21:33,492 But then I just realized, like, he doesn't make me feel 596 00:21:33,559 --> 00:21:34,827 the way Logan makes me feel. 597 00:21:34,894 --> 00:21:37,863 Like, you make me feel so secure and comfortable 598 00:21:37,930 --> 00:21:38,864 and wanted. 599 00:21:38,931 --> 00:21:39,932 Like, I didn't feel that. 600 00:21:39,999 --> 00:21:41,233 When you're around me, 601 00:21:41,300 --> 00:21:42,768 I know, like, you're looking at me 602 00:21:42,835 --> 00:21:44,637 and you're trying to find me. 603 00:21:48,174 --> 00:21:49,275 I like where this is going. 604 00:21:49,341 --> 00:21:51,977 And like, I like what I have with you. 605 00:21:54,446 --> 00:21:56,148 - I, uh... 606 00:21:56,215 --> 00:21:57,583 [soft music] 607 00:21:57,650 --> 00:21:59,552 I got asked on two dates. 608 00:21:59,618 --> 00:22:03,222 I first went on a date with Sarah. 609 00:22:03,289 --> 00:22:05,858 Um, although I thought she was, like, really sweet, 610 00:22:05,925 --> 00:22:09,361 I didn't quite feel a connection. 611 00:22:09,428 --> 00:22:10,663 - Yeah. 612 00:22:10,729 --> 00:22:12,565 - I felt like we-- you and I did have 613 00:22:12,631 --> 00:22:14,366 a really strong connection. 614 00:22:14,433 --> 00:22:17,536 ♪ ♪ 615 00:22:17,603 --> 00:22:19,605 I still care for you, and I-- 616 00:22:19,672 --> 00:22:20,706 I... 617 00:22:20,773 --> 00:22:23,909 ♪ ♪ 618 00:22:23,976 --> 00:22:25,144 Like, this isn't easy, 619 00:22:25,211 --> 00:22:29,615 but I--there's someone who, like, 620 00:22:29,682 --> 00:22:31,717 I feel kind of, like, heard and seen by, 621 00:22:31,784 --> 00:22:35,888 and--and that I feel like I need to pursue. 622 00:22:35,955 --> 00:22:42,094 ♪ ♪ 623 00:22:42,161 --> 00:22:44,063 I feel something really strongly 624 00:22:44,129 --> 00:22:45,898 for a girl named Kate. 625 00:22:45,965 --> 00:22:47,399 [dramatic music] 626 00:22:47,466 --> 00:22:49,969 She asked me on a one-on-one, 627 00:22:50,035 --> 00:22:52,338 and we had a great time. 628 00:22:52,404 --> 00:22:54,206 ♪ ♪ 629 00:22:54,273 --> 00:22:58,744 I was so unsure on how to handle this situation 630 00:22:58,811 --> 00:23:01,614 because, obviously, 631 00:23:01,680 --> 00:23:03,482 we had just started to recover 632 00:23:03,549 --> 00:23:06,085 from you and James 633 00:23:06,151 --> 00:23:10,422 and having to watch you kiss him and make out with him. 634 00:23:10,489 --> 00:23:13,492 I decided to, like, give myself the same chance 635 00:23:13,559 --> 00:23:15,427 to get to know someone. 636 00:23:15,494 --> 00:23:18,097 And then when you're asked about how you're doing 637 00:23:18,163 --> 00:23:20,232 and you say something like, 638 00:23:20,299 --> 00:23:21,901 "It's not easy juggling two men," 639 00:23:21,967 --> 00:23:24,203 like, it did hurt me. 640 00:23:24,270 --> 00:23:26,171 - I don't-- that doesn't make sense. 641 00:23:26,238 --> 00:23:28,073 - The way that I saw it handled 642 00:23:28,140 --> 00:23:30,542 and the way we kind of, like, worked through it 643 00:23:30,609 --> 00:23:33,112 didn't feel really healthy to me. 644 00:23:33,178 --> 00:23:34,380 - What do you mean? 645 00:23:34,446 --> 00:23:37,116 - The way you talked about the situation 646 00:23:37,182 --> 00:23:39,718 kind of, like, hurt me. 647 00:23:39,785 --> 00:23:42,187 - Why didn't you ex-- like, express that to me? 648 00:23:42,254 --> 00:23:45,157 - I mean, I don't think it's hard to see 649 00:23:45,224 --> 00:23:46,392 that that would hurt somebody. 650 00:23:46,458 --> 00:23:48,627 - All right. Well, if that's how you feel. 651 00:23:48,694 --> 00:23:52,331 - But I don't want to forget or take away 652 00:23:52,398 --> 00:23:55,034 from, like, the good moments that we shared. 653 00:23:55,100 --> 00:23:57,503 - I think that clears up everything, then. 654 00:23:57,569 --> 00:23:58,871 Okay. 655 00:23:58,938 --> 00:24:05,878 ♪ ♪ 656 00:24:05,945 --> 00:24:06,946 - Can I give you a hug? 657 00:24:07,012 --> 00:24:08,614 - No. 658 00:24:08,681 --> 00:24:12,484 ♪ ♪ 659 00:24:12,551 --> 00:24:13,786 Are you [bleep] kidding me? 660 00:24:13,852 --> 00:24:15,354 Kate? 661 00:24:15,421 --> 00:24:17,289 She's loud. She's not nice. 662 00:24:17,356 --> 00:24:18,424 She's rude. 663 00:24:18,490 --> 00:24:20,025 We don't even relate. 664 00:24:20,092 --> 00:24:21,794 We're un-comparable. 665 00:24:21,860 --> 00:24:23,195 Just because she didn't get 666 00:24:23,262 --> 00:24:25,230 enough screen time on my season, 667 00:24:25,297 --> 00:24:26,765 she had to come after me at "Women Tell All." 668 00:24:26,832 --> 00:24:28,767 - Shanae, did somebody lock you in the closet 669 00:24:28,834 --> 00:24:30,002 when you were a little kid? 670 00:24:30,069 --> 00:24:31,136 [laughter] - No, honey. 671 00:24:31,203 --> 00:24:32,304 - Yeah, like, what the hell? 672 00:24:32,371 --> 00:24:35,674 - As soon as you decimated that group date, 673 00:24:35,741 --> 00:24:37,109 the switch was flipped for me. 674 00:24:37,176 --> 00:24:40,112 It literally felt like underneath that façade 675 00:24:40,179 --> 00:24:43,482 was this, like, sinister, diabolical bitch. 676 00:24:43,549 --> 00:24:44,850 - Mm-hmm. 677 00:24:44,917 --> 00:24:47,319 - And she sounds like a [bleep] man, so good luck. 678 00:24:47,386 --> 00:24:50,756 - Okay, he's still sitting, and she's walking away. 679 00:24:50,823 --> 00:24:52,658 Oh, he looks really upset. Like, he's really 680 00:24:52,725 --> 00:24:54,093 hanging his head. - Oh. 681 00:24:54,159 --> 00:24:55,527 - When we came in, 682 00:24:55,594 --> 00:24:56,895 everyone was saying Shanae 683 00:24:56,962 --> 00:24:58,731 has, like, turned over a new leaf. 684 00:24:58,797 --> 00:25:00,733 She's this new person. 685 00:25:00,799 --> 00:25:02,401 ♪ ♪ 686 00:25:02,468 --> 00:25:03,769 I'll believe it when I see it. 687 00:25:03,836 --> 00:25:06,171 [laughing] 688 00:25:06,238 --> 00:25:07,973 - Whew. 689 00:25:08,040 --> 00:25:09,808 Damn. 690 00:25:09,875 --> 00:25:11,410 They haven't seen each other forever, 691 00:25:11,477 --> 00:25:13,579 and I thought they'd be a little bit happier. 692 00:25:13,645 --> 00:25:16,181 I don't think Logan did anything wrong, 693 00:25:16,248 --> 00:25:18,684 but my heart goes out to Shanae. 694 00:25:18,751 --> 00:25:20,719 She knows what she wants. 695 00:25:20,786 --> 00:25:23,989 And when she doesn't get it, she's irritated, 696 00:25:24,056 --> 00:25:27,259 and you can hear the gears in her head start to turn. 697 00:25:27,326 --> 00:25:30,095 ♪ ♪ 698 00:25:30,162 --> 00:25:31,463 - Hi. 699 00:25:31,530 --> 00:25:33,165 Are you okay? 700 00:25:33,232 --> 00:25:34,533 - Yeah. - Are you sure? 701 00:25:34,600 --> 00:25:35,868 - Do you want to go somewhere? - Yeah. 702 00:25:35,934 --> 00:25:37,302 - Yeah? - Yeah. 703 00:25:37,369 --> 00:25:40,039 - He's comparing what I've been doing and he's doing. 704 00:25:40,105 --> 00:25:41,073 ♪ ♪ 705 00:25:41,140 --> 00:25:43,509 It's not a game. 706 00:25:43,575 --> 00:25:45,711 I'm not doing this to win. 707 00:25:45,778 --> 00:25:48,047 I'm literally trying to find my person here. 708 00:25:48,113 --> 00:25:53,085 ♪ ♪ 709 00:25:53,152 --> 00:25:55,287 Like, I hate him. 710 00:25:55,354 --> 00:25:56,989 - It sucks to hurt somebody, and I get that. 711 00:25:57,056 --> 00:25:58,624 - It's not easy. 712 00:25:58,690 --> 00:26:00,225 - She has a right to be upset. 713 00:26:00,292 --> 00:26:02,327 But, like, you've done nothing wrong. 714 00:26:02,394 --> 00:26:03,662 I hope you know that. 715 00:26:03,729 --> 00:26:06,098 - Anyways... - Yeah. 716 00:26:06,165 --> 00:26:07,099 - I'm yours now. - Yeah. 717 00:26:07,166 --> 00:26:08,767 Good. I'm glad. 718 00:26:08,834 --> 00:26:10,669 - Is that okay? - That's more than okay. 719 00:26:10,736 --> 00:26:13,839 That's what I want. 720 00:26:13,906 --> 00:26:15,774 - How come they haven't kissed yet? 721 00:26:15,841 --> 00:26:17,176 - Hold on. 722 00:26:17,242 --> 00:26:19,378 - [laughing] - Oh. 723 00:26:19,445 --> 00:26:20,879 - Are they gonna kiss? Yes. Closer. 724 00:26:20,946 --> 00:26:22,948 - Closer. - Closer. 725 00:26:23,015 --> 00:26:25,984 [cheers and applause] 726 00:26:26,051 --> 00:26:27,886 [laughter] - Yes! 727 00:26:28,987 --> 00:26:31,023 - For us? That's for us? 728 00:26:31,090 --> 00:26:33,692 [cheers and applause] 729 00:26:33,759 --> 00:26:35,461 I've found someone I'm happy with. 730 00:26:35,527 --> 00:26:37,429 I want to be the man Kate deserves. 731 00:26:37,496 --> 00:26:40,799 I want to kiss her in front of everybody. 732 00:26:40,866 --> 00:26:44,269 I want to hold her up like the little lion 733 00:26:44,336 --> 00:26:46,004 in "Lion King" over the mountains 734 00:26:46,071 --> 00:26:47,439 and everyone to see her. 735 00:26:47,506 --> 00:26:49,475 I want to give her a tip of the cap. 736 00:26:49,541 --> 00:26:51,043 - [laughs] - Yes. 737 00:26:51,110 --> 00:26:53,412 - Yeah. 738 00:26:53,479 --> 00:26:54,413 Oh. 739 00:26:54,480 --> 00:26:55,514 - She's crying. 740 00:26:55,581 --> 00:26:56,882 Dude, you can't tell me she's not. 741 00:26:56,949 --> 00:26:59,418 - She's stressed, but these two are happy. 742 00:26:59,485 --> 00:27:00,819 - They're literally right over there. 743 00:27:00,886 --> 00:27:01,854 They could go anywhere to talk. 744 00:27:01,920 --> 00:27:02,855 She's a bitch. 745 00:27:02,921 --> 00:27:04,089 Why would she do that? 746 00:27:04,156 --> 00:27:06,992 Like, are you dumb? Walk up the stairs. 747 00:27:07,059 --> 00:27:09,228 How old is she? Like, 35? 748 00:27:09,294 --> 00:27:10,596 Does she want a 26-year-old boy? 749 00:27:10,662 --> 00:27:12,498 Fine. Perfect. 750 00:27:12,564 --> 00:27:14,433 - Genevieve gave me a little wave. 751 00:27:14,500 --> 00:27:15,501 - Is she talking with Shanae right now? 752 00:27:15,567 --> 00:27:16,768 - Yeah. 753 00:27:16,835 --> 00:27:18,971 - Even though I walked away, like, be a man. 754 00:27:19,037 --> 00:27:22,508 Like, think about what you're doing right now. 755 00:27:22,574 --> 00:27:23,575 Dumb [bleep]. 756 00:27:23,642 --> 00:27:24,610 That's why there's a disconnect. 757 00:27:24,676 --> 00:27:25,611 He's a dumb [bleep]. 758 00:27:25,677 --> 00:27:26,879 And he's slow. 759 00:27:26,945 --> 00:27:28,247 - So what did he say exactly about Kate? 760 00:27:28,313 --> 00:27:30,949 - He says Kate makes him feel seen and heard. 761 00:27:31,016 --> 00:27:33,252 I'm opening up to people and being vulnerable 762 00:27:33,318 --> 00:27:35,154 and telling them exactly how I feel and what I want, 763 00:27:35,220 --> 00:27:37,723 and then I come back and he [bleep] me like that? 764 00:27:37,789 --> 00:27:40,425 - I'm sorry. 765 00:27:40,492 --> 00:27:41,660 - Like, I'm not crying because I'm upset. 766 00:27:41,727 --> 00:27:43,262 I'm, like, mad. Like... 767 00:27:43,328 --> 00:27:48,133 ♪ ♪ 768 00:27:48,200 --> 00:27:49,668 [bleep] Kate. 769 00:27:49,735 --> 00:27:52,171 And his dumb ass for not actually walking away. 770 00:27:52,237 --> 00:27:54,106 Like, why would you be in, like, hindsight 771 00:27:54,173 --> 00:27:55,941 of where I'm at? 772 00:27:56,008 --> 00:27:57,709 Dumbass. 773 00:27:57,776 --> 00:27:58,944 The Logan I met before I left 774 00:27:59,011 --> 00:28:01,013 was way different than when I came back. 775 00:28:01,079 --> 00:28:03,549 ♪ ♪ 776 00:28:03,615 --> 00:28:05,651 - I think you'll feel better if you talk to him 777 00:28:05,717 --> 00:28:07,953 and tell him what you-- what's on your mind. 778 00:28:08,020 --> 00:28:11,657 Like, you were trying to be respectful with James. 779 00:28:11,723 --> 00:28:15,194 He didn't have to do this in front of your face. 780 00:28:15,260 --> 00:28:16,495 - Wait a minute. 781 00:28:16,562 --> 00:28:17,496 Oh. 782 00:28:17,563 --> 00:28:18,997 She's mad. - Love you. 783 00:28:19,064 --> 00:28:20,599 - Love you. - You're gonna be good. 784 00:28:20,666 --> 00:28:22,701 ♪ ♪ 785 00:28:22,768 --> 00:28:24,336 - Ugh. 786 00:28:28,140 --> 00:28:30,375 [laughter] 787 00:28:30,442 --> 00:28:31,376 - What? - What? 788 00:28:31,443 --> 00:28:32,578 - Shanae's back. 789 00:28:32,644 --> 00:28:34,079 Shanae is gonna explode. 790 00:28:34,146 --> 00:28:36,114 I think she's gonna unload all her fury. 791 00:28:36,181 --> 00:28:38,417 - Hey. Can we go talk again? 792 00:28:38,483 --> 00:28:41,653 - You can only act for so long until your true colors show. 793 00:28:41,720 --> 00:28:43,655 Let's get ready for Pompeii. 794 00:28:43,722 --> 00:28:45,357 - What if she just slaps him? 795 00:28:45,424 --> 00:28:47,659 ♪ ♪ 796 00:28:49,928 --> 00:28:52,064 [tense music] 797 00:28:52,130 --> 00:28:55,867 - With Shanae, I don't think she's quite as temperamental 798 00:28:55,934 --> 00:28:58,804 as she was when you had met her. 799 00:28:58,870 --> 00:29:00,772 - Yeah. I want to believe that. 800 00:29:00,839 --> 00:29:02,140 I really do. 801 00:29:02,207 --> 00:29:03,642 ♪ ♪ 802 00:29:03,709 --> 00:29:05,210 - Ugh! 803 00:29:06,778 --> 00:29:08,880 [laughter] 804 00:29:08,947 --> 00:29:09,881 - What? - What? 805 00:29:09,948 --> 00:29:11,583 - Shanae's back. 806 00:29:11,650 --> 00:29:13,051 She's mad. - Wait. She's here? 807 00:29:13,118 --> 00:29:15,454 - I'm very happy for my situation. 808 00:29:15,520 --> 00:29:17,656 But I really feel terrible for Shanae. 809 00:29:17,723 --> 00:29:19,925 Logan told Shanae 810 00:29:19,992 --> 00:29:22,527 that Kate makes him feel heard and seen 811 00:29:22,594 --> 00:29:24,096 and that he wants to pursue Kate. 812 00:29:24,162 --> 00:29:25,697 I really feel terrible, 813 00:29:25,764 --> 00:29:28,333 because, yeah, this is Shanae's worst nightmare. 814 00:29:28,400 --> 00:29:29,534 - Yeah. 815 00:29:29,601 --> 00:29:32,371 - Hey. Can we go talk again? - Yeah. 816 00:29:32,437 --> 00:29:33,538 - They already had a conversation. 817 00:29:33,605 --> 00:29:35,140 Like, what else is there to talk about? 818 00:29:35,207 --> 00:29:36,642 - We missed the first one. 819 00:29:36,708 --> 00:29:38,510 - I missed the first one! 820 00:29:38,577 --> 00:29:39,711 - Logan moved on, 821 00:29:39,778 --> 00:29:41,513 and Shanae didn't look too happy. 822 00:29:41,580 --> 00:29:43,181 - What if she just slaps him? 823 00:29:43,248 --> 00:29:45,384 - So we're all thinking that Paradise 824 00:29:45,450 --> 00:29:46,585 is really about to explode. 825 00:29:46,652 --> 00:29:48,020 This place is about to be set on fire. 826 00:29:48,086 --> 00:29:49,988 - Ohio women, they put hands. 827 00:29:50,055 --> 00:29:51,556 They throw hands, dude. 828 00:29:51,623 --> 00:29:52,724 ♪ ♪ 829 00:29:52,791 --> 00:29:55,060 - Logan, he's a man of integrity. 830 00:29:55,127 --> 00:29:56,295 He's done everything right, 831 00:29:56,361 --> 00:29:59,131 but he got whipped up by the Shanaedo. 832 00:29:59,197 --> 00:30:02,567 Mexico might have tropical storms, 833 00:30:02,634 --> 00:30:05,370 but they're a stranger to the Shanaedo. 834 00:30:05,437 --> 00:30:08,740 So Shanaedo doesn't belong on the beach. 835 00:30:08,807 --> 00:30:10,042 - You gotta be careful. 836 00:30:10,108 --> 00:30:12,144 - I'm so [bleep] pissed. 837 00:30:12,210 --> 00:30:14,546 I haven't made you feel seen or heard? 838 00:30:14,613 --> 00:30:16,448 That's why we're in this position right now? 839 00:30:16,515 --> 00:30:18,517 I get up to not talk to you, and Kate comes over, 840 00:30:18,583 --> 00:30:21,086 but you go sit over there, right next to me basically? 841 00:30:21,153 --> 00:30:22,654 - I asked you if I could hug you, 842 00:30:22,721 --> 00:30:24,122 and if you had anything to say. - Why would I want to hug you? 843 00:30:24,189 --> 00:30:25,691 You're not making sense. 844 00:30:25,757 --> 00:30:27,426 You're being disrespectful - I'm not, Shanae. 845 00:30:27,492 --> 00:30:28,927 - You are. 846 00:30:28,994 --> 00:30:31,063 So you don't think we were good before we left--or I left? 847 00:30:31,129 --> 00:30:33,031 - Shanae, the day you left, 848 00:30:33,098 --> 00:30:35,367 we were working in a good direction. 849 00:30:35,434 --> 00:30:37,869 But nonetheless, when someone else speaks to you 850 00:30:37,936 --> 00:30:40,339 with empathy and they try and understand 851 00:30:40,405 --> 00:30:42,207 where you're coming from, it makes you realize 852 00:30:42,274 --> 00:30:44,209 that maybe that wasn't there before. 853 00:30:44,276 --> 00:30:45,610 ♪ ♪ 854 00:30:45,677 --> 00:30:46,611 - [snickers] 855 00:30:46,678 --> 00:30:47,612 To be frank, 856 00:30:47,679 --> 00:30:49,114 what happened on our season 857 00:30:49,181 --> 00:30:52,684 was Shanae terrorized us and tortured us. 858 00:30:52,751 --> 00:30:54,286 She was manipulative. 859 00:30:54,353 --> 00:30:55,987 She was hypocritical. 860 00:30:56,054 --> 00:30:57,322 She was a bully. 861 00:30:57,389 --> 00:30:58,357 [laughing] 862 00:30:58,423 --> 00:31:00,425 So this whole charade 863 00:31:00,492 --> 00:31:02,494 of being a total angel 864 00:31:02,561 --> 00:31:05,030 is a total farce. 865 00:31:05,097 --> 00:31:08,633 Unless she has done extensive therapy 866 00:31:08,700 --> 00:31:11,470 and ayahuasca, there is no chance 867 00:31:11,536 --> 00:31:12,971 that she has changed to that degree. 868 00:31:13,038 --> 00:31:14,306 There's just not. 869 00:31:14,373 --> 00:31:16,375 - Okay, we had two conversations on the day bed, 870 00:31:16,441 --> 00:31:18,176 and you seemed so fine and ecstatic. 871 00:31:18,243 --> 00:31:19,644 Everything was cleared up. 872 00:31:19,711 --> 00:31:22,114 But then Shanae leaves, and then another girl comes in. 873 00:31:22,180 --> 00:31:23,615 And then, oh, you're thinking 874 00:31:23,682 --> 00:31:24,883 of all these other scenarios of like, 875 00:31:24,950 --> 00:31:26,251 this is why I don't like Shanae. 876 00:31:26,318 --> 00:31:27,853 - Right? - No. No, it-- 877 00:31:27,919 --> 00:31:29,721 - I've been honest with you. I've been vulnerable. 878 00:31:29,788 --> 00:31:31,323 I've told you what I like and don't like. 879 00:31:31,390 --> 00:31:32,924 And you have not expressed any of that. 880 00:31:32,991 --> 00:31:35,093 You haven't even had clarity with me to be like, 881 00:31:35,160 --> 00:31:36,661 Shanae, I am feeling these things 882 00:31:36,728 --> 00:31:38,196 because of maybe the James situation 883 00:31:38,263 --> 00:31:39,664 or how you spoke up there. 884 00:31:39,731 --> 00:31:42,167 You haven't even brought that to my attention at all. 885 00:31:42,234 --> 00:31:43,268 Until this day. - I have. 886 00:31:43,335 --> 00:31:44,803 I just don't think you've heard it. 887 00:31:44,870 --> 00:31:46,571 ♪ ♪ 888 00:31:46,638 --> 00:31:47,806 - Okay. 889 00:31:47,873 --> 00:31:49,574 - Shanae is eating his lunch. 890 00:31:49,641 --> 00:31:52,244 - Dude, that is-- that is pretty savage. 891 00:31:52,310 --> 00:31:55,414 Shanae, she is upset with him 892 00:31:55,480 --> 00:31:56,948 based off no founding. 893 00:31:57,015 --> 00:31:58,517 Like, Shanae, like, straighten up. 894 00:31:58,583 --> 00:31:59,584 What the [bleep] are you doing? 895 00:31:59,651 --> 00:32:01,653 Like, you look like a fool. 896 00:32:01,720 --> 00:32:03,488 Shanae needs to go back to the drawing board 897 00:32:03,555 --> 00:32:05,490 when it comes to, like, personality. 898 00:32:05,557 --> 00:32:07,726 And she needs to get in a padded room somewhere 899 00:32:07,793 --> 00:32:09,494 and, you know, straitjacket herself 900 00:32:09,561 --> 00:32:11,863 till she stops doing whatever she does. 901 00:32:11,930 --> 00:32:14,332 - I have respected you and James 902 00:32:14,399 --> 00:32:16,101 by basically hiding so I didn't make anyone 903 00:32:16,168 --> 00:32:17,269 feel uncomfortable. 904 00:32:17,335 --> 00:32:18,904 And I get up to not talk to you, 905 00:32:18,970 --> 00:32:21,239 and Kate pulls you to go right there. 906 00:32:21,306 --> 00:32:22,841 What? There's so-- there's so much room 907 00:32:22,908 --> 00:32:24,342 to go talk. 908 00:32:24,409 --> 00:32:25,544 Why? 909 00:32:26,645 --> 00:32:30,182 - And this is the exact thing that drove me away. 910 00:32:30,248 --> 00:32:33,285 - Well, I think you're really [bleep] disrespectful. 911 00:32:33,351 --> 00:32:36,288 [dramatic music] 912 00:32:36,354 --> 00:32:38,623 I wasted my time on Logan. 913 00:32:38,690 --> 00:32:40,859 I'm, like, pissed. 914 00:32:40,926 --> 00:32:41,960 I disappear for a couple days, 915 00:32:42,027 --> 00:32:43,228 another female comes down, 916 00:32:43,295 --> 00:32:44,763 and he's pursuing them instantly. 917 00:32:44,830 --> 00:32:46,164 Kate's disgusting. 918 00:32:46,231 --> 00:32:49,568 And Logan is straight gutter trash. 919 00:32:49,634 --> 00:32:51,136 ♪ ♪ 920 00:32:51,203 --> 00:32:52,671 Bye. 921 00:32:52,737 --> 00:32:54,606 - It's a whole mess. - It is. 922 00:32:54,673 --> 00:32:55,607 - Would you like to resolve things with her 923 00:32:55,674 --> 00:32:56,675 if she's up for it? 924 00:32:56,741 --> 00:32:58,009 Would you like to, like, talk it out? 925 00:32:58,076 --> 00:32:59,211 - Of course. I'm always willing to talk it out. 926 00:32:59,277 --> 00:33:00,378 - Okay. Okay, okay. 927 00:33:00,445 --> 00:33:01,379 - I want to have a conversation. 928 00:33:01,446 --> 00:33:02,514 At the end of the day, 929 00:33:02,581 --> 00:33:04,082 thinking you have a connection with the guy 930 00:33:04,149 --> 00:33:05,851 and then coming back and someone else... 931 00:33:05,917 --> 00:33:07,352 - Right. - Has taken that spot, 932 00:33:07,419 --> 00:33:08,587 that doesn't feel good. 933 00:33:08,653 --> 00:33:09,754 But I also wanted to let her know 934 00:33:09,821 --> 00:33:11,089 that it's not okay 935 00:33:11,156 --> 00:33:14,159 to be faulting me for that. - Yeah. 936 00:33:14,226 --> 00:33:19,197 - If "her guy," Logan, chose me over Shanae, 937 00:33:19,264 --> 00:33:22,167 then he was never her guy to begin with. 938 00:33:22,234 --> 00:33:23,969 Period. 939 00:33:24,035 --> 00:33:24,970 That's just facts. 940 00:33:25,036 --> 00:33:26,137 That's just what it is. 941 00:33:26,204 --> 00:33:28,840 But I want to get to some version 942 00:33:28,907 --> 00:33:30,242 of common ground with her, 943 00:33:30,308 --> 00:33:31,676 because, in theory, 944 00:33:31,743 --> 00:33:33,912 we're gonna have to be in the same room a lot. 945 00:33:33,979 --> 00:33:37,782 ♪ ♪ 946 00:33:37,849 --> 00:33:39,484 Hi, Shanae. Let's talk. 947 00:33:39,551 --> 00:33:41,453 - I don't want to talk to you, really, Kate. 948 00:33:41,520 --> 00:33:42,888 He doesn't want to pursue me. 949 00:33:42,954 --> 00:33:44,856 So there's nothing to talk about. 950 00:33:44,923 --> 00:33:46,324 - I know this is awkward. 951 00:33:46,391 --> 00:33:49,327 And I know you've been away and things have changed, 952 00:33:49,394 --> 00:33:50,929 but I don't appreciate you 953 00:33:50,996 --> 00:33:53,932 talking [bleep] about me behind my back. 954 00:33:53,999 --> 00:33:55,667 - Kate, like, you talked [bleep] about me 955 00:33:55,734 --> 00:33:57,369 at "Women Tell All," and, like, now you're here. 956 00:33:57,435 --> 00:33:58,537 - That's different. 957 00:33:58,603 --> 00:33:59,938 - What do you mean it's different? 958 00:34:00,005 --> 00:34:01,540 - It's different, it's an entirely different landscape. 959 00:34:01,606 --> 00:34:03,208 - What is a different landscape? 960 00:34:03,275 --> 00:34:05,577 - We're here on the beach... - Yeah. 961 00:34:05,644 --> 00:34:06,711 - Making connections. 962 00:34:06,778 --> 00:34:08,980 We're not, like, at a WWE wrestling match 963 00:34:09,047 --> 00:34:10,148 about our season. 964 00:34:10,215 --> 00:34:11,550 This is completely different. - And? 965 00:34:11,616 --> 00:34:12,717 - It's irrelevant. 966 00:34:12,784 --> 00:34:14,152 - Well, first, Logan and I were talking. 967 00:34:14,219 --> 00:34:16,154 You knew we were talking. Why would you come up? 968 00:34:16,221 --> 00:34:17,155 Even if I walked away, like, 969 00:34:17,222 --> 00:34:18,423 why wouldn't you just respect me-- 970 00:34:18,490 --> 00:34:20,158 - You weren't talking anymore. You were gone. 971 00:34:20,225 --> 00:34:21,826 I wouldn't have interrupted a real conversation, 972 00:34:21,893 --> 00:34:22,928 but you had already walked away. 973 00:34:22,994 --> 00:34:24,062 - To come down here to grab him, 974 00:34:24,129 --> 00:34:25,597 I think that's a bitch move. 975 00:34:25,664 --> 00:34:27,332 - Kate, what are you doing? 976 00:34:27,399 --> 00:34:28,333 You're shorter. 977 00:34:28,400 --> 00:34:29,768 Look for the higher ground. 978 00:34:29,834 --> 00:34:32,037 - I'm sorry that things are transpiring this way. 979 00:34:32,103 --> 00:34:33,405 - I don't think you are. 980 00:34:33,471 --> 00:34:35,307 - Well, what I don't think is this whole 981 00:34:35,373 --> 00:34:38,009 turning over a new leaf thing 982 00:34:38,076 --> 00:34:39,678 that everyone's been talking about, 983 00:34:39,744 --> 00:34:41,046 I don't know if I buy it. 984 00:34:41,112 --> 00:34:42,814 - Ever since I've been here, I have not had any drama. 985 00:34:42,881 --> 00:34:44,683 - I want to believe it. I really do. 986 00:34:44,749 --> 00:34:46,384 I want to believe that people can change 987 00:34:46,451 --> 00:34:47,719 and I have seen... - That's true. 988 00:34:47,786 --> 00:34:49,721 - Some good in you, but I don't know, Shanae. 989 00:34:49,788 --> 00:34:51,323 - Okay. Okay. 990 00:34:51,389 --> 00:34:52,424 - You're gonna walk away? 991 00:34:52,490 --> 00:34:53,959 - Yes. I don't want to talk to you. 992 00:34:54,025 --> 00:34:55,527 ♪ ♪ 993 00:34:55,594 --> 00:34:56,561 - Okay. 994 00:34:56,628 --> 00:35:00,732 There is twisted satisfaction 995 00:35:00,799 --> 00:35:04,336 in me feeling like 996 00:35:04,402 --> 00:35:07,205 I've kind of triumphed over Shanae. 997 00:35:07,272 --> 00:35:08,907 [laughs] 998 00:35:08,974 --> 00:35:11,409 And definitely, there's, like, a little part of me, 999 00:35:11,476 --> 00:35:16,381 a little sadistic part, that relishes just a--just a-- 1000 00:35:16,448 --> 00:35:17,749 just a tiny bit. 1001 00:35:17,816 --> 00:35:20,518 So, yeah, I mean, it feels really good. 1002 00:35:20,585 --> 00:35:23,088 [laughing] 1003 00:35:23,154 --> 00:35:25,223 - Get out of here. Bitch. 1004 00:35:25,290 --> 00:35:26,625 I'm speechless. 1005 00:35:26,691 --> 00:35:29,227 Logan, everything he said to me was a lie. 1006 00:35:29,294 --> 00:35:30,462 Like, you can't trust anyone. 1007 00:35:30,528 --> 00:35:31,830 Like, you [bleep]. 1008 00:35:31,896 --> 00:35:33,798 Like, now I just want to connect with someone 1009 00:35:33,865 --> 00:35:35,634 and, like, really feel something for someone 1010 00:35:35,700 --> 00:35:37,235 and do it right in front of his face. 1011 00:35:37,302 --> 00:35:40,205 - The hypocrisy is through the damn roof. 1012 00:35:40,271 --> 00:35:43,308 It's textbook Shanae. - Yeah. 1013 00:35:43,375 --> 00:35:45,343 - I'm sorry this is happening to you. 1014 00:35:45,410 --> 00:35:46,745 - [laughs] 1015 00:35:46,811 --> 00:35:48,213 ♪ ♪ 1016 00:35:48,279 --> 00:35:50,215 - I hope that whatever the future holds, 1017 00:35:50,281 --> 00:35:52,584 it's better for Logan and Kate. 1018 00:35:52,651 --> 00:35:54,886 Now, do I think Shanae is rational? 1019 00:35:54,953 --> 00:35:55,920 No. 1020 00:35:55,987 --> 00:35:58,156 I have no qualms taking Shanae 1021 00:35:58,223 --> 00:35:59,824 and putting her in a rocket ship 1022 00:35:59,891 --> 00:36:02,861 and, you know, maybe blasting her off to space. 1023 00:36:02,927 --> 00:36:05,730 And maybe there, she'll find a man. 1024 00:36:05,797 --> 00:36:08,500 Or maybe there she can have an alien abduct her 1025 00:36:08,566 --> 00:36:11,503 and take her to a planet that better suits her personality. 1026 00:36:11,569 --> 00:36:13,004 - Oh, man. 1027 00:36:13,071 --> 00:36:15,306 - I'm about done being a human punching bag, 1028 00:36:15,373 --> 00:36:16,374 to be honest with you. - Yeah. 1029 00:36:16,441 --> 00:36:18,510 - I'm, like, kind of over it. 1030 00:36:18,576 --> 00:36:20,812 - You know, considering what Logan had to go through 1031 00:36:20,879 --> 00:36:23,682 with Shanae, I'm freaking out, 1032 00:36:23,748 --> 00:36:25,583 because I'm gonna have to have 1033 00:36:25,650 --> 00:36:27,585 a very tough conversation with Jill at this point 1034 00:36:27,652 --> 00:36:29,854 and let her know that I think 1035 00:36:29,921 --> 00:36:32,023 we just can't make it work. 1036 00:36:32,090 --> 00:36:33,625 What do you think I should say to Jill? 1037 00:36:33,692 --> 00:36:34,626 - I don't know. 1038 00:36:34,693 --> 00:36:36,461 She may have found somebody. 1039 00:36:36,528 --> 00:36:39,297 So you may not even have to address it. 1040 00:36:39,364 --> 00:36:42,000 If she still thinks that you guys are intact, 1041 00:36:42,067 --> 00:36:46,204 then I do think you present her with the truth. 1042 00:36:46,271 --> 00:36:47,939 The fact that you did pursue Kate. 1043 00:36:48,006 --> 00:36:49,474 It didn't work. 1044 00:36:49,541 --> 00:36:54,212 And then, honestly, like let her make the decision 1045 00:36:54,279 --> 00:36:55,780 what she wants to do. 1046 00:36:55,847 --> 00:36:58,116 - Nobody on this planet likes to be rejected. 1047 00:36:58,183 --> 00:36:59,651 - You know, stay true to you. 1048 00:36:59,718 --> 00:37:01,986 - It's gonna suck, and I know 1049 00:37:02,053 --> 00:37:04,389 that it's not gonna be a pretty sight. 1050 00:37:04,456 --> 00:37:07,992 ♪ ♪ 1051 00:37:10,295 --> 00:37:13,231 [light music] 1052 00:37:13,298 --> 00:37:14,332 ♪ ♪ 1053 00:37:14,399 --> 00:37:15,366 - Where did Jacob go? 1054 00:37:15,433 --> 00:37:17,202 - I don't know. 1055 00:37:17,268 --> 00:37:19,971 - [breathing heavily] 1056 00:37:20,038 --> 00:37:25,310 ♪ ♪ 1057 00:37:25,376 --> 00:37:27,712 I am a little bit nervous. 1058 00:37:27,779 --> 00:37:29,414 What's mostly been on my mind today 1059 00:37:29,481 --> 00:37:32,317 has been just thinking of what I'm gonna say to Jill. 1060 00:37:32,383 --> 00:37:34,285 Oh, man. 1061 00:37:34,352 --> 00:37:37,822 But when I go into deep breathing 1062 00:37:37,889 --> 00:37:39,624 and some meditation, 1063 00:37:39,691 --> 00:37:41,993 it's something that calms me down. 1064 00:37:42,060 --> 00:37:44,963 It gives me a little bit of, you know, clarity. 1065 00:37:45,029 --> 00:37:46,331 ♪ ♪ 1066 00:37:46,397 --> 00:37:48,333 And now I know with Jill, 1067 00:37:48,399 --> 00:37:49,901 when she arrives on the beach, 1068 00:37:49,968 --> 00:37:53,004 she needs to hear what truly happened. 1069 00:37:53,071 --> 00:37:54,405 ♪ ♪ 1070 00:37:54,472 --> 00:37:57,175 And it's gonna be a tough moment for us. 1071 00:37:57,242 --> 00:37:58,877 - Where is he? 1072 00:37:58,943 --> 00:38:02,447 - So I'm hoping that she found somebody else. 1073 00:38:02,514 --> 00:38:04,516 If not, then I'm very fearful, 1074 00:38:04,582 --> 00:38:06,584 because I haven't really had to break up 1075 00:38:06,651 --> 00:38:08,486 with somebody in a long time. 1076 00:38:08,553 --> 00:38:10,255 ♪ ♪ 1077 00:38:10,321 --> 00:38:11,823 - Jake! 1078 00:38:11,890 --> 00:38:13,091 - Hey! 1079 00:38:17,195 --> 00:38:18,530 - How are you? - Jill? 1080 00:38:18,596 --> 00:38:19,631 How you doing? 1081 00:38:19,697 --> 00:38:20,632 Hey. - Hi. 1082 00:38:20,698 --> 00:38:21,800 - Hey. 1083 00:38:21,866 --> 00:38:23,034 - I spent this whole week 1084 00:38:23,101 --> 00:38:24,502 being really miserable and sad. 1085 00:38:24,569 --> 00:38:25,904 [crying] 1086 00:38:25,970 --> 00:38:29,974 In my bed, holding my crystals, alone. 1087 00:38:30,041 --> 00:38:32,076 So if he's been loyal and thinking about me, 1088 00:38:32,143 --> 00:38:33,411 then I know we're on the same page. 1089 00:38:33,478 --> 00:38:34,479 - Oh, my gosh. 1090 00:38:34,546 --> 00:38:35,847 - And it'll be great. 1091 00:38:35,914 --> 00:38:39,017 Then we can continue to build our connection. 1092 00:38:39,083 --> 00:38:41,052 - How was the time alone? 1093 00:38:41,119 --> 00:38:42,620 I feel like you have a lot to tell me. 1094 00:38:42,687 --> 00:38:43,955 - I don't have that much to tell you. 1095 00:38:44,022 --> 00:38:45,089 - You don't? - Mm-mm. 1096 00:38:45,156 --> 00:38:46,558 Do you have a lot to tell me? - No. 1097 00:38:46,624 --> 00:38:49,060 I mean, I'm pretty much the same, for the most part. 1098 00:38:49,127 --> 00:38:50,328 - Yeah. Go on. 1099 00:38:50,395 --> 00:38:52,197 - [laughs] Let's start with you. 1100 00:38:52,263 --> 00:38:53,331 How was the time? 1101 00:38:53,398 --> 00:38:54,833 Did you guys have some guys that showed up? 1102 00:38:54,899 --> 00:38:55,967 - We did. 1103 00:38:56,034 --> 00:38:58,069 - Who--what were the guys? 1104 00:38:58,136 --> 00:39:00,104 Any of them from my--my group? 1105 00:39:00,171 --> 00:39:01,472 - Tyler. 1106 00:39:01,539 --> 00:39:03,274 - Tyler? Nice. He's a good guy. 1107 00:39:03,341 --> 00:39:04,275 How many total guys? 1108 00:39:04,342 --> 00:39:05,410 - Five. - Five of them? 1109 00:39:05,476 --> 00:39:07,078 Okay, so it was an even match-up. 1110 00:39:07,145 --> 00:39:09,614 Did you have any connections with any of them? 1111 00:39:09,681 --> 00:39:12,517 - No, I found it hard to even, like, talk to the other guys 1112 00:39:12,584 --> 00:39:13,885 or make any connections. 1113 00:39:13,952 --> 00:39:14,953 [tense music] 1114 00:39:15,019 --> 00:39:16,354 I mean, I literally didn't. 1115 00:39:16,421 --> 00:39:19,691 I stayed in bed for the entire time that we were there. 1116 00:39:19,757 --> 00:39:20,892 Because I missed the people here. 1117 00:39:20,959 --> 00:39:22,894 I missed you. 1118 00:39:22,961 --> 00:39:25,230 So what happened here? 1119 00:39:25,296 --> 00:39:26,464 - So-- - With the girls? 1120 00:39:26,531 --> 00:39:27,565 I know that you-- - Oh, with the girls? 1121 00:39:27,632 --> 00:39:28,900 - Yeah. 1122 00:39:28,967 --> 00:39:30,902 - Um, yeah, I was gonna talk to you about that. 1123 00:39:30,969 --> 00:39:32,136 - Okay. Go ahead. 1124 00:39:32,203 --> 00:39:36,407 So, um...[sighs] 1125 00:39:36,474 --> 00:39:38,843 ♪ ♪ 1126 00:39:38,910 --> 00:39:40,578 I did make a connection... - Okay. 1127 00:39:40,645 --> 00:39:41,779 - With Kate. 1128 00:39:41,846 --> 00:39:43,314 - [laughs] 1129 00:39:43,381 --> 00:39:44,315 - Yeah. 1130 00:39:44,382 --> 00:39:45,717 - Okay. 1131 00:39:45,783 --> 00:39:47,952 - I just had this weird connection to her. 1132 00:39:48,019 --> 00:39:49,220 She's so bubbly and personable. 1133 00:39:49,287 --> 00:39:50,955 - Yeah. She's great. 1134 00:39:51,022 --> 00:39:54,092 - Well, and she--she-- here's the thing. 1135 00:39:54,158 --> 00:39:55,293 To be honest, I kissed her. 1136 00:39:55,360 --> 00:39:56,628 - Yeah. Okay. 1137 00:39:56,694 --> 00:39:57,862 - And, you know, there was something 1138 00:39:57,929 --> 00:39:59,831 I thought that was there, 1139 00:39:59,898 --> 00:40:01,933 and I pursued it. 1140 00:40:02,000 --> 00:40:05,003 And that connection was just a little bit stronger. 1141 00:40:05,069 --> 00:40:07,171 Not to say that our connection was not strong at all, 1142 00:40:07,238 --> 00:40:09,173 because it absolutely was. - Okay. 1143 00:40:09,240 --> 00:40:11,209 - But what happened was, that relationship 1144 00:40:11,276 --> 00:40:13,411 between Kate and I didn't even-- 1145 00:40:13,478 --> 00:40:15,213 didn't even go through. 1146 00:40:15,280 --> 00:40:16,981 And she's actually with somebody else right now. 1147 00:40:17,048 --> 00:40:18,383 - Okay. 1148 00:40:18,449 --> 00:40:21,486 - But seeing that I felt something stronger, 1149 00:40:21,552 --> 00:40:24,155 a stronger pull to Kate, 1150 00:40:24,222 --> 00:40:26,491 that right there was enough of a signal 1151 00:40:26,557 --> 00:40:29,227 for me to say that I probably don't have 1152 00:40:29,294 --> 00:40:32,263 that thing I'm looking for with you. 1153 00:40:32,330 --> 00:40:33,531 - I don't know. 1154 00:40:33,598 --> 00:40:36,768 This conversation doesn't look very positive. 1155 00:40:36,834 --> 00:40:41,306 - You have a unique personality that I love and enjoy. 1156 00:40:41,372 --> 00:40:44,375 I just don't think it's personally right for me. 1157 00:40:44,442 --> 00:40:45,944 [somber music] 1158 00:40:46,010 --> 00:40:47,078 - Kay. 1159 00:40:47,145 --> 00:40:48,579 - We're here to find happiness. 1160 00:40:48,646 --> 00:40:49,881 We're here to find our person. 1161 00:40:49,948 --> 00:40:51,516 But if I don't have that feeling in me-- 1162 00:40:51,582 --> 00:40:52,517 - No, I know. 1163 00:40:52,583 --> 00:40:53,985 Trust me, I know. 1164 00:40:54,052 --> 00:40:55,286 - You know how I feel about you. 1165 00:40:55,353 --> 00:40:57,655 - I thought I did. 1166 00:40:57,722 --> 00:40:59,791 ♪ ♪ 1167 00:40:59,857 --> 00:41:00,892 It just sucks that, like, 1168 00:41:00,959 --> 00:41:05,496 I spent days, like, in the hotel room 1169 00:41:05,563 --> 00:41:08,199 just, like, literally sleeping the days away 1170 00:41:08,266 --> 00:41:10,435 because all I wanted was, like, comfort and safety. 1171 00:41:10,501 --> 00:41:13,271 And like, that's what you were to me. 1172 00:41:13,338 --> 00:41:15,840 But I'm glad that I have clarity now 1173 00:41:15,907 --> 00:41:19,610 and that I can find that elsewhere. 1174 00:41:19,677 --> 00:41:23,348 ♪ ♪ 1175 00:41:23,414 --> 00:41:25,183 - [sighs] 1176 00:41:25,249 --> 00:41:27,018 ♪ ♪ 1177 00:41:27,085 --> 00:41:28,086 - I don't want Jill sad. - I know. 1178 00:41:28,152 --> 00:41:29,087 I was looking at her. 1179 00:41:29,153 --> 00:41:30,989 I was like, whoa. 1180 00:41:31,055 --> 00:41:33,624 Whatever happened, they looked stressed out. 1181 00:41:33,691 --> 00:41:35,793 - I don't want you to think I led you on in any way. 1182 00:41:35,860 --> 00:41:36,794 I did not. 1183 00:41:36,861 --> 00:41:38,896 I had a true connection to you. 1184 00:41:38,963 --> 00:41:40,398 I really did. 1185 00:41:40,465 --> 00:41:41,666 - Yeah. 1186 00:41:41,733 --> 00:41:44,102 ♪ ♪ 1187 00:41:44,168 --> 00:41:47,005 But I think... 1188 00:41:47,071 --> 00:41:48,873 I think I've gotta go. 1189 00:41:48,940 --> 00:41:51,342 ♪ ♪ 1190 00:41:51,409 --> 00:41:52,777 - And I honor that. 1191 00:41:52,844 --> 00:41:55,279 I completely understand. 1192 00:41:55,346 --> 00:41:56,848 - Kay. 1193 00:41:56,914 --> 00:41:58,416 All right. - All right. 1194 00:41:58,483 --> 00:42:00,218 - Yeah. 1195 00:42:00,284 --> 00:42:07,325 ♪ ♪ 1196 00:42:09,727 --> 00:42:12,096 - I knew this was gonna be a tough conversation, 1197 00:42:12,163 --> 00:42:13,931 but the fact alone 1198 00:42:13,998 --> 00:42:16,367 that she didn't even go out of her room 1199 00:42:16,434 --> 00:42:19,737 and talk to other guys and she was wanting 1200 00:42:19,804 --> 00:42:22,240 just to support and be with me is just... 1201 00:42:22,306 --> 00:42:24,075 [sighs] 1202 00:42:24,142 --> 00:42:27,545 It's probably the--probably the worst feeling in my life. 1203 00:42:27,612 --> 00:42:30,314 [sighs heavily] 1204 00:42:30,381 --> 00:42:32,617 ♪ ♪ 1205 00:42:32,683 --> 00:42:34,419 She wants to leave. 1206 00:42:34,485 --> 00:42:37,255 And that just makes me feel even worse. 1207 00:42:37,321 --> 00:42:39,390 Yeah, it just sucks. 1208 00:42:39,457 --> 00:42:40,925 Absolutely sucks. 1209 00:42:40,992 --> 00:42:44,595 ♪ ♪ 1210 00:42:44,662 --> 00:42:46,330 - Oh, God. Oh, my God. Jill's running. 1211 00:42:46,397 --> 00:42:47,398 - Oh. - What? 1212 00:42:47,465 --> 00:42:48,733 - Oh. - Jill's running. 1213 00:42:48,800 --> 00:42:50,168 - Oh. - Up the stairs. 1214 00:42:50,234 --> 00:42:52,003 - Damn. 1215 00:42:52,070 --> 00:42:53,404 - Oh, I don't like this. 1216 00:42:53,471 --> 00:42:54,505 - Jill. - I don't like this. 1217 00:42:54,572 --> 00:42:55,940 - What's up, Jill? - Can we hug? 1218 00:42:56,007 --> 00:42:57,742 - I'm gonna go. - You're gonna go? 1219 00:42:57,809 --> 00:42:59,277 - Yeah. - For real? 1220 00:42:59,343 --> 00:43:00,545 - Yeah. - I'm sorry. 1221 00:43:00,611 --> 00:43:01,712 - I love you. I missed you. 1222 00:43:01,779 --> 00:43:03,014 - I'm so sorry about that. 1223 00:43:03,081 --> 00:43:04,515 - I missed you so much. - I'm sorry. 1224 00:43:04,582 --> 00:43:05,883 - It's okay. - Oh, my God. 1225 00:43:05,950 --> 00:43:07,285 - I know. 1226 00:43:07,351 --> 00:43:09,120 - I understand it, but I'm sad you're leaving. 1227 00:43:09,187 --> 00:43:11,522 - It's okay. 1228 00:43:11,589 --> 00:43:12,523 Love you guys. 1229 00:43:12,590 --> 00:43:13,524 - Love you, Jill. - Bye. 1230 00:43:13,591 --> 00:43:14,559 - Keep in touch. 1231 00:43:14,625 --> 00:43:16,027 - She's leaving? - Yeah. 1232 00:43:16,094 --> 00:43:18,496 - Jill. - [sobbing] 1233 00:43:18,563 --> 00:43:19,497 It's okay. 1234 00:43:19,564 --> 00:43:21,265 I'm just gonna go. 1235 00:43:21,332 --> 00:43:22,633 - Oh, no. Okay. 1236 00:43:22,700 --> 00:43:23,801 ♪ ♪ 1237 00:43:23,868 --> 00:43:24,936 Can I come with you? 1238 00:43:25,002 --> 00:43:27,238 ♪ ♪ 1239 00:43:27,305 --> 00:43:28,406 I'm so sorry. 1240 00:43:28,473 --> 00:43:30,741 - [sobbing] I love you, Aaron. 1241 00:43:30,808 --> 00:43:32,143 Bye. 1242 00:43:32,210 --> 00:43:34,011 - Aww. - It's okay. 1243 00:43:34,078 --> 00:43:36,080 Like, I'm just done. Like, I'm just done. 1244 00:43:36,147 --> 00:43:38,749 I don't want to start over again. 1245 00:43:38,816 --> 00:43:40,418 - I feel so bad. 1246 00:43:40,485 --> 00:43:41,953 I feel terrible. 1247 00:43:42,019 --> 00:43:44,155 Jill is so kind and sweet. 1248 00:43:44,222 --> 00:43:46,958 And she was so loyal. 1249 00:43:47,024 --> 00:43:49,760 And she really felt like 1250 00:43:49,827 --> 00:43:52,130 she had a genuine connection with Jacob. 1251 00:43:52,196 --> 00:43:53,598 - [sighs] 1252 00:43:53,664 --> 00:43:56,134 - Jesse said that we'd get back to whole different beach, 1253 00:43:56,200 --> 00:43:57,602 and he was not lying. 1254 00:43:57,668 --> 00:43:59,504 - Aw, that makes me really sad. 1255 00:43:59,570 --> 00:44:00,638 - Too soon. 1256 00:44:00,705 --> 00:44:03,641 - [crying] 1257 00:44:03,708 --> 00:44:05,676 ♪ ♪ 1258 00:44:05,743 --> 00:44:07,178 Just, like, I just spent all that time-- 1259 00:44:07,245 --> 00:44:08,513 just, like, if I'd known, 1260 00:44:08,579 --> 00:44:10,414 I would have just left, you know, like-- 1261 00:44:10,481 --> 00:44:12,150 or maybe tried to explore other things. 1262 00:44:12,216 --> 00:44:15,853 But like, I was so excited to come back. 1263 00:44:15,920 --> 00:44:17,722 I had felt like we had built, like, at least 1264 00:44:17,788 --> 00:44:19,524 a good foundation 1265 00:44:19,590 --> 00:44:22,527 and that I was, like, safe with him. 1266 00:44:22,593 --> 00:44:24,629 And I guess that's, like, what hurts the most, 1267 00:44:24,695 --> 00:44:27,431 is, like, I just-- that I wasn't. 1268 00:44:27,498 --> 00:44:28,432 You know? 1269 00:44:28,499 --> 00:44:30,101 [sobbing] 1270 00:44:30,168 --> 00:44:32,236 I literally pictured, like, us, like, running together, 1271 00:44:32,303 --> 00:44:34,238 like, oh, hug, and, like, "Oh, my God. 1272 00:44:34,305 --> 00:44:35,439 "That was horrible. 1273 00:44:35,506 --> 00:44:36,841 Like, don't ever do that again." 1274 00:44:36,908 --> 00:44:38,709 ♪ ♪ 1275 00:44:38,776 --> 00:44:40,411 A Lyft driver? 1276 00:44:40,478 --> 00:44:43,447 A Lyft driver had to break my heart? 1277 00:44:43,514 --> 00:44:45,983 [bleep]. 1278 00:44:46,050 --> 00:44:48,653 He sold his couch for cash. 1279 00:44:48,719 --> 00:44:50,988 And I cried over him. 1280 00:44:51,055 --> 00:44:53,524 [laughs] 1281 00:44:53,591 --> 00:44:55,293 What the... 1282 00:44:55,359 --> 00:44:59,997 ♪ ♪ 1283 00:45:01,966 --> 00:45:04,869 [soft music] 1284 00:45:04,936 --> 00:45:07,538 ♪ ♪ 1285 00:45:07,605 --> 00:45:09,006 - The anticipation. 1286 00:45:09,073 --> 00:45:10,474 - More guys are coming still? 1287 00:45:10,541 --> 00:45:11,809 - Two of them left. 1288 00:45:11,876 --> 00:45:13,945 But I think the other three would be coming tonight, 1289 00:45:14,011 --> 00:45:16,314 or tomorrow before the Rose Ceremony. 1290 00:45:16,380 --> 00:45:17,682 - So who was there? 1291 00:45:17,748 --> 00:45:20,985 - Tyler from the new season, a guy from Australia, 1292 00:45:21,052 --> 00:45:24,188 and then a guy from Rachel Lindsay's season. 1293 00:45:24,255 --> 00:45:25,189 - Who? 1294 00:45:25,256 --> 00:45:27,725 - His--oh, what's his name? 1295 00:45:27,792 --> 00:45:30,728 [upbeat music] 1296 00:45:30,795 --> 00:45:37,802 ♪ ♪ 1297 00:45:41,405 --> 00:45:42,773 - We're getting a good workout in. 1298 00:45:42,840 --> 00:45:44,942 - Just getting ready for the beach. 1299 00:45:45,009 --> 00:45:47,378 - We find out this morning that we're gonna finally 1300 00:45:47,445 --> 00:45:49,180 make it down to the beach today. 1301 00:45:49,247 --> 00:45:50,781 - Just giving America a show. That's all. 1302 00:45:50,848 --> 00:45:51,782 - Yep. 1303 00:45:51,849 --> 00:45:53,417 Giving the fans what they want. 1304 00:45:53,484 --> 00:45:56,387 It's time to get sandy and dirty and sweaty 1305 00:45:56,454 --> 00:45:58,289 and hopefully spend some more time with Victoria. 1306 00:45:58,356 --> 00:46:00,691 - He's dousing his eggs in mayonnaise. 1307 00:46:00,758 --> 00:46:02,426 - I'm gonna have-- put some mustard on there. 1308 00:46:02,493 --> 00:46:03,628 - And mustard? 1309 00:46:03,694 --> 00:46:05,096 - Well, this is all we have. 1310 00:46:05,162 --> 00:46:06,764 - Yeah, doesn't mean you have to use it. 1311 00:46:06,831 --> 00:46:08,432 - Yeah. - How was your night? 1312 00:46:08,499 --> 00:46:09,667 - Oh. - Oh. 1313 00:46:09,734 --> 00:46:12,136 - Tell us about your night. 1314 00:46:12,203 --> 00:46:13,838 - No. I mean, last night was good. 1315 00:46:13,904 --> 00:46:15,406 Where we ended up was like, 1316 00:46:15,473 --> 00:46:17,341 we both want to explore further. 1317 00:46:17,408 --> 00:46:18,342 - Yeah. 1318 00:46:18,409 --> 00:46:20,311 - But she really wants 1319 00:46:20,378 --> 00:46:22,913 to have that conversation with the other person 1320 00:46:22,980 --> 00:46:24,282 before she can continue doing-- 1321 00:46:24,348 --> 00:46:26,117 like, she has so much guilt over the fact 1322 00:46:26,183 --> 00:46:28,786 that she's like, I didn't get a chance to talk 1323 00:46:28,853 --> 00:46:30,554 to my other connection before I left. 1324 00:46:30,621 --> 00:46:34,358 So I'm hoping she can get some resolution on that quickly. 1325 00:46:34,425 --> 00:46:38,562 My relationship with Victoria really can't go further 1326 00:46:38,629 --> 00:46:40,598 until she gets some clarity. 1327 00:46:40,665 --> 00:46:42,933 It's crazy how slow things are moving. 1328 00:46:42,967 --> 00:46:45,136 Honestly, I need some action. 1329 00:46:45,202 --> 00:46:48,139 I hope she tells me it's green light. 1330 00:46:48,205 --> 00:46:49,707 It's, you know, pedal to the metal. 1331 00:46:49,774 --> 00:46:50,808 We go explore it. 1332 00:46:50,875 --> 00:46:52,543 How confident do you guys feel 1333 00:46:52,610 --> 00:46:54,879 about your connections before heading back? 1334 00:46:54,945 --> 00:46:56,180 - Anything can happen. 1335 00:46:56,247 --> 00:46:58,115 Britt had a connection with me 1336 00:46:58,182 --> 00:47:00,951 and then also with Andrew, like, back at the beach. 1337 00:47:01,018 --> 00:47:03,354 - Mm-hmm. - So that's-- 1338 00:47:03,421 --> 00:47:04,455 - That's happening. 1339 00:47:04,522 --> 00:47:06,557 - That's happening. - That's a thing. 1340 00:47:06,624 --> 00:47:08,025 - And you just gotta hope for the best. 1341 00:47:08,092 --> 00:47:10,528 It's gonna be interesting. So... 1342 00:47:10,594 --> 00:47:11,896 As soon as I get down to the beach, 1343 00:47:11,962 --> 00:47:13,798 I want to pursue Brittany. 1344 00:47:13,864 --> 00:47:16,801 We established this connection very quickly. 1345 00:47:16,867 --> 00:47:18,069 You know, it's been amazing, 1346 00:47:18,135 --> 00:47:21,906 but she obviously needs some clarity with Andrew. 1347 00:47:21,972 --> 00:47:25,076 And, yeah, then hopefully we can continue. 1348 00:47:25,142 --> 00:47:26,410 I think I feel good. 1349 00:47:26,477 --> 00:47:27,545 But then again, it's Paradise. 1350 00:47:27,611 --> 00:47:28,646 You never know. 1351 00:47:30,848 --> 00:47:33,818 [dramatic music] 1352 00:47:33,884 --> 00:47:40,224 ♪ ♪ 1353 00:47:40,291 --> 00:47:42,159 - Oh, hello. - Hello. 1354 00:47:42,226 --> 00:47:43,294 - Hey. What's up, Brittany? 1355 00:47:43,361 --> 00:47:44,328 - Hi. - Hey, what's up? 1356 00:47:44,395 --> 00:47:45,329 - It feels so good to be back. 1357 00:47:45,396 --> 00:47:46,330 Hey. - Hi. 1358 00:47:46,397 --> 00:47:47,465 How are you? - Hey, what's up? 1359 00:47:47,531 --> 00:47:48,899 - Hi. - Can we go chat? 1360 00:47:48,966 --> 00:47:51,068 - Yeah. Let's do it. 1361 00:47:51,135 --> 00:47:52,069 - Good to see you. 1362 00:47:52,136 --> 00:47:53,838 - Good to see you too. 1363 00:47:53,904 --> 00:47:55,673 - Come join y'all. [laughs] 1364 00:47:55,740 --> 00:47:56,974 - That was a nervous laugh. 1365 00:47:57,041 --> 00:47:58,442 - [laughs] 1366 00:47:58,509 --> 00:47:59,944 Today's been an eventful day. 1367 00:48:00,010 --> 00:48:00,945 [laughs] 1368 00:48:01,011 --> 00:48:02,446 Reunions. 1369 00:48:02,513 --> 00:48:04,248 Some amazing, 1370 00:48:04,315 --> 00:48:05,883 some a little turbulent. 1371 00:48:05,950 --> 00:48:07,151 [laughs] 1372 00:48:07,218 --> 00:48:08,319 Things have been going really well 1373 00:48:08,386 --> 00:48:09,653 with Andrew and I. 1374 00:48:09,720 --> 00:48:11,122 But I don't know what's going on 1375 00:48:11,188 --> 00:48:13,357 with his relationship with Brittany. 1376 00:48:13,424 --> 00:48:15,326 I don't know. I hope things end in my favor. 1377 00:48:15,393 --> 00:48:17,027 - How we doing? 1378 00:48:17,094 --> 00:48:19,797 - A lot has happened since I left. 1379 00:48:19,864 --> 00:48:21,298 What about you guys? 1380 00:48:21,365 --> 00:48:22,967 - We kind of had a lot of fun. 1381 00:48:23,033 --> 00:48:24,168 - Really? 1382 00:48:24,235 --> 00:48:26,637 - Yeah. Literally partying every night. 1383 00:48:26,704 --> 00:48:27,638 And you know-- 1384 00:48:27,705 --> 00:48:29,273 - You guys. - I don't know. 1385 00:48:29,340 --> 00:48:30,441 It was like a fresh-- 1386 00:48:30,508 --> 00:48:32,276 like the energy that they brought in 1387 00:48:32,343 --> 00:48:35,513 was just like a new wave of energy that we just needed. 1388 00:48:35,579 --> 00:48:36,747 I heard it was very-- 1389 00:48:36,814 --> 00:48:39,750 it was a lot going on for you guys. 1390 00:48:39,817 --> 00:48:41,185 - Well, I don't know if you heard, 1391 00:48:41,252 --> 00:48:42,686 but they brought in five new guys. 1392 00:48:42,753 --> 00:48:43,687 - Yeah, we heard. 1393 00:48:43,754 --> 00:48:45,689 - And, I mean, like, 1394 00:48:45,756 --> 00:48:47,658 it was just a weird position for me 1395 00:48:47,725 --> 00:48:49,794 because I feel like we were still so new. 1396 00:48:49,860 --> 00:48:52,163 And it kind of gave me, like, confusion 1397 00:48:52,229 --> 00:48:53,631 of, like, what we were. 1398 00:48:53,697 --> 00:48:54,865 - Yeah. 1399 00:48:54,932 --> 00:48:56,033 - So yeah. 1400 00:48:56,100 --> 00:48:58,736 Where's your head at? 1401 00:48:59,904 --> 00:49:02,673 - I'm so... 1402 00:49:02,740 --> 00:49:06,644 um, I don't know. 1403 00:49:06,710 --> 00:49:09,747 I'm not in any rush right now. 1404 00:49:09,814 --> 00:49:11,015 It's not like I'm not going to try-- 1405 00:49:11,081 --> 00:49:13,484 - I know, but by the end of this entire thing, 1406 00:49:13,551 --> 00:49:14,785 the whole point of it is, like, to get engaged. 1407 00:49:14,852 --> 00:49:15,920 - Right. 1408 00:49:15,986 --> 00:49:16,987 - I want a relationship out of this. 1409 00:49:17,054 --> 00:49:19,457 And like, I just don't feel like-- 1410 00:49:19,523 --> 00:49:22,293 - No. Um, yeah. 1411 00:49:22,359 --> 00:49:23,694 - Should I be worried? 1412 00:49:23,761 --> 00:49:25,930 - I can't see her face. 1413 00:49:25,996 --> 00:49:27,431 I don't know if she's happy or sad. 1414 00:49:27,498 --> 00:49:28,732 - Mm. 1415 00:49:28,799 --> 00:49:31,669 - I actually went on a date with Jessenia. 1416 00:49:31,735 --> 00:49:32,970 And it went well as well. 1417 00:49:33,037 --> 00:49:34,271 So I mean... - Yeah. 1418 00:49:34,338 --> 00:49:37,675 - The first night, I met this guy named Tyler. 1419 00:49:37,741 --> 00:49:38,742 He told me, he was like, 1420 00:49:38,809 --> 00:49:40,211 "I've been waiting to meet you," 1421 00:49:40,277 --> 00:49:41,912 and, like, just gave me all the validation 1422 00:49:41,979 --> 00:49:44,682 and, like, clarity I needed. 1423 00:49:44,748 --> 00:49:47,451 So I think for me to get what I need 1424 00:49:47,518 --> 00:49:50,621 out of this experience is to pursue Tyler. 1425 00:49:50,688 --> 00:49:53,724 ♪ ♪ 1426 00:49:53,791 --> 00:49:55,392 - I totally understand that, 1427 00:49:55,459 --> 00:49:58,229 like, and there's no-- there's not, like, ill will 1428 00:49:58,295 --> 00:49:59,363 towards that at all. 1429 00:49:59,430 --> 00:50:00,364 - Right. - Like, I'm happy for you. 1430 00:50:00,431 --> 00:50:01,565 Like... - Okay. 1431 00:50:01,632 --> 00:50:02,933 - Give me a hug. 1432 00:50:03,000 --> 00:50:04,268 - What if I got to spend more time with Andrew? 1433 00:50:04,335 --> 00:50:06,470 Like, could have that been something? 1434 00:50:06,537 --> 00:50:08,172 That will always be a what if. 1435 00:50:08,239 --> 00:50:11,075 And I'm just glad that, like, the feeling is mutual. 1436 00:50:11,141 --> 00:50:14,712 So my main focus right now is Tyler. 1437 00:50:14,778 --> 00:50:17,281 I'm glad that that's working out, I mean, obviously. 1438 00:50:17,348 --> 00:50:21,051 But even if I'm okay in my relationship, 1439 00:50:21,118 --> 00:50:23,187 one of my friends might not be. 1440 00:50:23,254 --> 00:50:25,189 There's a lot of gray area and a lot of unknown, 1441 00:50:25,256 --> 00:50:26,690 and I know it's gonna crush 1442 00:50:26,757 --> 00:50:28,726 a lot of people's hearts today. 1443 00:50:28,792 --> 00:50:35,733 ♪ ♪ 1444 00:50:35,799 --> 00:50:37,902 - We are going back to the beach. 1445 00:50:37,968 --> 00:50:39,737 I know where Brandon and I are at, 1446 00:50:39,803 --> 00:50:41,038 and I feel very confident. 1447 00:50:41,105 --> 00:50:42,540 And I'm ready to just see him. 1448 00:50:42,606 --> 00:50:45,175 So I'm just, like, ready to get back to our relationship 1449 00:50:45,242 --> 00:50:46,610 and pick up where we left off. 1450 00:50:46,677 --> 00:50:47,945 But at the same time, like, 1451 00:50:48,012 --> 00:50:50,214 I know Paradise is not going to be the same. 1452 00:50:50,281 --> 00:50:51,515 ♪ ♪ 1453 00:50:51,582 --> 00:50:54,752 It's just like, right now, there's so much 1454 00:50:54,818 --> 00:50:57,321 unsaid between everybody. 1455 00:50:57,388 --> 00:51:00,291 And just coming from every direction, 1456 00:51:00,357 --> 00:51:03,260 I know that there's going to be disappointment and heartbreak. 1457 00:51:03,327 --> 00:51:05,596 ♪ ♪ 1458 00:51:05,663 --> 00:51:07,131 - I'm nervous. 1459 00:51:07,197 --> 00:51:09,466 I'm going back to the beach hoping that Johnny 1460 00:51:09,533 --> 00:51:13,337 is still being Johnny 1461 00:51:13,404 --> 00:51:14,738 and still liking me 1462 00:51:14,805 --> 00:51:16,273 and want to pursue things. 1463 00:51:16,340 --> 00:51:18,943 But now I'm bringing back this whole other element 1464 00:51:19,009 --> 00:51:21,679 of, like, well, I kind of want to explore things 1465 00:51:21,745 --> 00:51:23,881 right in front of your face, Johnny. 1466 00:51:23,948 --> 00:51:25,249 How do you feel about it? 1467 00:51:25,316 --> 00:51:27,551 That's--up. 1468 00:51:27,618 --> 00:51:28,852 I just don't know what I want. 1469 00:51:28,919 --> 00:51:29,853 Oh, gosh. 1470 00:51:29,920 --> 00:51:32,289 Really nervous. 1471 00:51:32,356 --> 00:51:34,758 I feel like I'm gonna have more to explain to Johnny 1472 00:51:34,825 --> 00:51:37,695 than he is gonna have to explain to me. 1473 00:51:37,761 --> 00:51:39,063 ♪ ♪ 1474 00:51:39,129 --> 00:51:41,432 [sniffs] 1475 00:51:41,498 --> 00:51:44,034 [crying] 1476 00:51:44,101 --> 00:51:46,403 ♪ ♪ 1477 00:51:48,372 --> 00:51:51,308 [soft music] 1478 00:51:51,375 --> 00:51:54,912 ♪ ♪ 1479 00:51:54,979 --> 00:51:56,814 - I'm in a good place right now. 1480 00:51:56,880 --> 00:51:59,416 Danielle and I are a perfect match. 1481 00:51:59,483 --> 00:52:00,851 [laughing] 1482 00:52:00,918 --> 00:52:02,820 We're kind of just focused on each other. 1483 00:52:02,886 --> 00:52:05,556 But today was a roller coaster of a day. 1484 00:52:05,623 --> 00:52:07,758 Girls are finally coming back. 1485 00:52:07,825 --> 00:52:10,227 And there was a lot of tough conversations 1486 00:52:10,294 --> 00:52:11,895 that had to be had. 1487 00:52:11,962 --> 00:52:14,598 - I'm glad that conversation is behind you. 1488 00:52:14,665 --> 00:52:16,133 - Mm-hmm. - I'm confident 1489 00:52:16,200 --> 00:52:17,701 in, like, where we stand, 1490 00:52:17,768 --> 00:52:18,869 and that's, like, really all that matters. 1491 00:52:18,936 --> 00:52:20,104 - Yeah. 1492 00:52:20,170 --> 00:52:21,472 - Seems like the dust has settled. 1493 00:52:21,538 --> 00:52:22,473 But... 1494 00:52:22,539 --> 00:52:23,841 - Where's our ladies? 1495 00:52:23,907 --> 00:52:25,109 - There's a couple guys here 1496 00:52:25,175 --> 00:52:27,611 that are really anxious and wondering, 1497 00:52:27,678 --> 00:52:30,381 was their relationship strong enough 1498 00:52:30,447 --> 00:52:33,584 to survive this first test? 1499 00:52:33,651 --> 00:52:35,686 - Dude, I'm sick of this waiting. 1500 00:52:35,753 --> 00:52:37,321 - They're coming. - Dude. 1501 00:52:37,388 --> 00:52:38,689 I'm hoping right now, bro. 1502 00:52:38,756 --> 00:52:39,990 I'm hoping today. 1503 00:52:40,057 --> 00:52:42,393 Like, bro, I've been through the test. 1504 00:52:42,459 --> 00:52:44,361 I did it day one. 1505 00:52:44,428 --> 00:52:45,663 Any girl who came up, 1506 00:52:45,729 --> 00:52:47,364 I was like, "Hey, I'm with Serene." 1507 00:52:47,431 --> 00:52:48,432 - Yeah. I feel like 1508 00:52:48,499 --> 00:52:49,900 every chat I had with every girl here 1509 00:52:49,967 --> 00:52:51,201 was mostly just like, 1510 00:52:51,268 --> 00:52:52,670 "How are you doing with Victoria?" 1511 00:52:52,736 --> 00:52:54,004 - Exactly. 1512 00:52:54,071 --> 00:52:55,305 ♪ ♪ 1513 00:52:55,372 --> 00:52:58,275 - Oh, gosh. 1514 00:52:58,342 --> 00:52:59,777 - I'm getting nervous. 1515 00:52:59,843 --> 00:53:02,179 - I don't know whether to be, like, nervous, 1516 00:53:02,246 --> 00:53:05,249 smile, excited, scared. 1517 00:53:05,315 --> 00:53:06,583 - It's okay. 1518 00:53:06,650 --> 00:53:07,685 We're good. 1519 00:53:07,751 --> 00:53:12,489 ♪ ♪ 1520 00:53:12,556 --> 00:53:14,324 - [squealing] 1521 00:53:14,391 --> 00:53:15,859 - Yes! 1522 00:53:15,926 --> 00:53:16,960 Oh! 1523 00:53:17,027 --> 00:53:18,228 [sweeping music] 1524 00:53:18,295 --> 00:53:19,229 Oh! 1525 00:53:19,296 --> 00:53:20,497 Ah! 1526 00:53:20,564 --> 00:53:21,865 - [shrieking] 1527 00:53:21,932 --> 00:53:23,667 - Baby! Oh! 1528 00:53:23,734 --> 00:53:24,702 - [laughs] 1529 00:53:24,768 --> 00:53:27,638 - Oh, hi, baby. 1530 00:53:27,705 --> 00:53:30,107 - [gasps] - Victoria and Serene. 1531 00:53:30,174 --> 00:53:33,410 - Cute. Aw. 1532 00:53:33,477 --> 00:53:35,546 [laughter] 1533 00:53:35,612 --> 00:53:37,514 - I missed you. 1534 00:53:37,581 --> 00:53:39,083 - Oh, my God. 1535 00:53:39,149 --> 00:53:40,751 - Did you guys see that Serene and Victoria 1536 00:53:40,818 --> 00:53:41,919 just ran down the beach? 1537 00:53:41,985 --> 00:53:45,723 ♪ ♪ 1538 00:53:45,789 --> 00:53:48,158 - Oh, my gosh. 1539 00:53:48,225 --> 00:53:49,793 Since Serene has been gone, my feelings 1540 00:53:49,860 --> 00:53:51,228 have really, like, skyrocketed. 1541 00:53:51,295 --> 00:53:53,030 And I want my baby back. 1542 00:53:53,097 --> 00:53:54,398 You know what I mean? 1543 00:53:54,465 --> 00:53:57,367 - I trusted you the entire time. 1544 00:53:57,434 --> 00:53:59,470 But it was so hard being away 1545 00:53:59,536 --> 00:54:02,506 that, like, I was literally losing my mind. 1546 00:54:02,573 --> 00:54:03,874 - I just missed you. 1547 00:54:03,941 --> 00:54:05,943 And I didn't want to go another day without you. 1548 00:54:06,009 --> 00:54:07,845 And I don't want to take another nap without you. 1549 00:54:07,911 --> 00:54:10,114 And I don't want to eat ice cream mango without you. 1550 00:54:10,180 --> 00:54:12,015 And I want to wake up to you. 1551 00:54:12,082 --> 00:54:14,785 And I want to go to bed with you, and... 1552 00:54:14,852 --> 00:54:16,920 just realized I love you, Serene Brook Russell. 1553 00:54:16,987 --> 00:54:20,124 And that's not gonna stop. 1554 00:54:20,190 --> 00:54:23,494 - I love you too. 1555 00:54:23,560 --> 00:54:26,497 [sweeping music] 1556 00:54:26,563 --> 00:54:28,665 ♪ ♪ 1557 00:54:28,732 --> 00:54:30,667 We're in love. 1558 00:54:30,734 --> 00:54:35,806 I, Serene Russell, am in love with Brandon Jones. 1559 00:54:35,873 --> 00:54:40,377 And I can see an engagement at the end of this. 1560 00:54:40,444 --> 00:54:42,713 - I'm never gonna leave you, okay? 1561 00:54:42,780 --> 00:54:49,453 ♪ ♪ 1562 00:54:50,587 --> 00:54:51,789 - I feel like a little kid right now. 1563 00:54:51,855 --> 00:54:54,224 - I know. Mm! 1564 00:54:54,291 --> 00:54:55,592 - [laughing] 1565 00:54:55,659 --> 00:54:58,028 I can say right now that I'm all in for Victoria. 1566 00:54:58,095 --> 00:55:01,999 So I don't want to lose what we kind of just had. 1567 00:55:02,065 --> 00:55:03,000 Oh, my God. 1568 00:55:03,066 --> 00:55:03,967 You look amazing. 1569 00:55:04,034 --> 00:55:05,936 - Oh, you're so sweet. 1570 00:55:06,003 --> 00:55:07,004 - There's a lot. There's a lot 1571 00:55:07,070 --> 00:55:08,405 that's going through my head. 1572 00:55:08,472 --> 00:55:09,840 And there's a lot that I want to talk to her about. 1573 00:55:09,907 --> 00:55:12,476 And there's a lot that I hope works out. 1574 00:55:12,543 --> 00:55:14,044 - Oh. - How are you? 1575 00:55:14,111 --> 00:55:15,879 - I missed you. - I missed you. 1576 00:55:15,946 --> 00:55:18,615 - But I always have that 1% chance where I'm like, 1577 00:55:18,682 --> 00:55:19,950 maybe she did find someone. 1578 00:55:20,050 --> 00:55:22,452 And I'd be really upset about-- 1579 00:55:22,519 --> 00:55:23,687 about the outcome like that. 1580 00:55:23,754 --> 00:55:26,690 So it wouldn't be fun for me. 1581 00:55:26,757 --> 00:55:27,858 So? 1582 00:55:27,925 --> 00:55:29,293 - Oh, my God. 1583 00:55:29,359 --> 00:55:30,594 It's been so weird. - Yeah. 1584 00:55:30,661 --> 00:55:32,162 What's been going on? - It's been, like, crazy. 1585 00:55:32,229 --> 00:55:33,597 - What's been happening? 1586 00:55:33,664 --> 00:55:36,066 - Well, like, first, we just got like ripped out. 1587 00:55:36,133 --> 00:55:39,436 And then we had to go back to Vidanta. 1588 00:55:39,503 --> 00:55:40,671 - Really? - Yeah. 1589 00:55:40,737 --> 00:55:44,041 And then from there like-- 1590 00:55:44,107 --> 00:55:45,042 don't be nervous. 1591 00:55:45,108 --> 00:55:47,211 What is this? - It's just beer. 1592 00:55:47,277 --> 00:55:48,345 - Can I have some? - Yeah. 1593 00:55:48,412 --> 00:55:49,513 You want some? Look at me shaking. 1594 00:55:49,580 --> 00:55:51,315 I'm like a kid. - No, it's okay. 1595 00:55:51,381 --> 00:55:53,350 - No, no, I'm not nervous because of that. 1596 00:55:53,417 --> 00:55:54,718 I just feel-- I'm happy to see you. 1597 00:55:54,785 --> 00:55:55,953 - Yay. Come here. 1598 00:55:56,019 --> 00:55:57,688 - I'm happy. 1599 00:55:57,754 --> 00:55:59,323 - Um, yeah. 1600 00:55:59,389 --> 00:56:01,024 So we went to the Vidanta. 1601 00:56:01,091 --> 00:56:03,894 And then we were like-- 1602 00:56:03,961 --> 00:56:06,663 thought we were having, like, a girls' night, like whatever. 1603 00:56:06,730 --> 00:56:08,966 And then they, like, brought dudes in. 1604 00:56:11,401 --> 00:56:13,003 Well, okay, so I'll just, like, tell you... 1605 00:56:13,070 --> 00:56:14,304 - Yeah, like-- 1606 00:56:14,371 --> 00:56:16,273 - What's going on with me. So... 1607 00:56:16,340 --> 00:56:18,609 - I would love to know. - Yeah. Yeah. 1608 00:56:18,675 --> 00:56:22,246 This literally has been so freaking hard 1609 00:56:22,312 --> 00:56:25,582 because I like you so much. 1610 00:56:25,649 --> 00:56:27,417 Like, a lot. 1611 00:56:27,484 --> 00:56:30,654 And when we first got there, I literally, 1612 00:56:30,721 --> 00:56:32,155 like, didn't talk to anyone. 1613 00:56:32,222 --> 00:56:33,190 I was like, leave me alone. 1614 00:56:33,257 --> 00:56:34,725 I'm gonna kill all of you. 1615 00:56:34,791 --> 00:56:35,726 I went to bed early. 1616 00:56:35,792 --> 00:56:36,827 They had, like, a pool party, 1617 00:56:36,894 --> 00:56:38,061 and I was like, stay away from me. 1618 00:56:38,128 --> 00:56:39,296 Don't talk to me. 1619 00:56:39,363 --> 00:56:40,464 - You saw all the guys the first night? 1620 00:56:40,530 --> 00:56:41,465 - Yeah. Yeah. 1621 00:56:41,531 --> 00:56:42,733 They, like, all came in. 1622 00:56:42,799 --> 00:56:44,568 Kind of like how they did with the girls. 1623 00:56:44,635 --> 00:56:49,006 And then the last day there, I got a date card. 1624 00:56:49,072 --> 00:56:50,207 - Yeah. 1625 00:56:50,274 --> 00:56:56,313 - And I took this guy Alex on a date. 1626 00:56:56,380 --> 00:56:57,748 - Did you guys, like, make a connection? 1627 00:56:57,814 --> 00:56:58,749 Is that what that was? 1628 00:56:58,815 --> 00:57:00,083 - I mean, it was like-- 1629 00:57:00,150 --> 00:57:01,652 I don't know. 1630 00:57:01,718 --> 00:57:06,523 It was more like he kind of checked a lot of boxes for me, 1631 00:57:06,590 --> 00:57:07,524 I guess. 1632 00:57:07,591 --> 00:57:11,361 When--like, on the outside. 1633 00:57:11,428 --> 00:57:13,997 And so I was like, okay, like, I need to be open to this. 1634 00:57:14,064 --> 00:57:15,365 I need to, like, give somebody a shot. 1635 00:57:15,432 --> 00:57:17,901 Because I literally was, like, not talking to anybody. 1636 00:57:17,968 --> 00:57:19,403 I was, like, very closed off. 1637 00:57:19,469 --> 00:57:23,273 Like, he met a lot of requirements. 1638 00:57:23,340 --> 00:57:24,408 - Yeah. 1639 00:57:24,474 --> 00:57:25,709 What's like-- what's requirements? 1640 00:57:25,776 --> 00:57:26,710 You have, like, a checklist? 1641 00:57:26,777 --> 00:57:28,211 - No, it's not like a checklist. 1642 00:57:28,278 --> 00:57:30,547 It's like... 1643 00:57:30,614 --> 00:57:32,149 - Like, do I meet the checklist? 1644 00:57:32,215 --> 00:57:33,250 Like, what does that mean? 1645 00:57:33,317 --> 00:57:35,585 - Yes, of course. There-- 1646 00:57:35,652 --> 00:57:37,754 [groans] 1647 00:57:37,821 --> 00:57:39,589 ♪ ♪ 1648 00:57:39,656 --> 00:57:41,925 I'm trying to, like, articulate this 1649 00:57:41,992 --> 00:57:43,360 in the best way possible. 1650 00:57:43,427 --> 00:57:45,896 - Just whatever word-- you can tell me whatever. 1651 00:57:45,963 --> 00:57:48,999 ♪ ♪ 1652 00:57:49,066 --> 00:57:51,201 - My concerns with you were always-- 1653 00:57:51,268 --> 00:57:52,569 like, I was pretty open about it. 1654 00:57:52,636 --> 00:57:55,105 It was, like, you being like younger. 1655 00:57:55,172 --> 00:57:57,240 And I'm older than you. 1656 00:57:57,307 --> 00:58:00,077 And, like, I want to start a family soon 1657 00:58:00,143 --> 00:58:02,245 and things like that. 1658 00:58:02,312 --> 00:58:06,850 Just like--just, like, things that I thought 1659 00:58:06,917 --> 00:58:09,219 that I wanted from somebody. 1660 00:58:09,286 --> 00:58:10,387 But you... 1661 00:58:10,454 --> 00:58:11,688 [sighs] 1662 00:58:11,755 --> 00:58:15,425 I don't know what I'm trying to say. 1663 00:58:15,492 --> 00:58:17,194 Are you mad at me? 1664 00:58:17,260 --> 00:58:18,195 - I don't know. 1665 00:58:18,261 --> 00:58:19,196 I'm not, like, mad. 1666 00:58:19,262 --> 00:58:20,797 I'm just-- - Talk to me. 1667 00:58:20,864 --> 00:58:21,999 - No, I don't know. 1668 00:58:22,065 --> 00:58:24,801 I don't--it's just, like, a weird situation. 1669 00:58:24,868 --> 00:58:27,204 I didn't expect to be-- 1670 00:58:27,270 --> 00:58:28,772 like, everyone was just like-- 1671 00:58:28,839 --> 00:58:31,375 I feel like I was the only one here who was just like, 1672 00:58:31,441 --> 00:58:33,010 maybe she did go out with someone, 1673 00:58:33,076 --> 00:58:34,077 'cause, like, it's Victoria. 1674 00:58:34,144 --> 00:58:35,545 I was like, look at her. 1675 00:58:35,612 --> 00:58:36,847 And everyone was just like, 1676 00:58:36,913 --> 00:58:38,482 "I've never seen Victoria happy like this," 1677 00:58:38,548 --> 00:58:40,350 and just, like--they were like, "Stop being in your head." 1678 00:58:40,417 --> 00:58:41,485 And I don't know. 1679 00:58:41,551 --> 00:58:42,953 It sucks to hear. 1680 00:58:45,889 --> 00:58:47,357 I don't know. 1681 00:58:50,694 --> 00:58:52,763 - The thing is, is like... 1682 00:58:52,829 --> 00:58:56,900 ♪ ♪ 1683 00:58:56,967 --> 00:58:58,902 I know that it sucks to hear, 1684 00:58:58,969 --> 00:59:00,937 but at the same time, 1685 00:59:01,004 --> 00:59:04,875 I felt like I needed to almost-- 1686 00:59:04,941 --> 00:59:07,611 'cause I was, like, so checked out. 1687 00:59:07,677 --> 00:59:10,514 And then I was like, okay-- 1688 00:59:10,580 --> 00:59:11,681 - Was it, like, something that's been building 1689 00:59:11,748 --> 00:59:13,917 with you and him, or, like-- - No. 1690 00:59:14,017 --> 00:59:16,720 Like, he's a good guy, but it wasn't like 1691 00:59:16,787 --> 00:59:19,122 I had a connection with him from the jump. 1692 00:59:19,189 --> 00:59:21,058 It was more like-- - Like, what's this checklist? 1693 00:59:21,124 --> 00:59:22,059 That's what I'm saying. Is it looks? 1694 00:59:22,125 --> 00:59:23,326 Is it--is it personality? 1695 00:59:23,393 --> 00:59:24,728 Is it older? I mean-- 1696 00:59:24,795 --> 00:59:26,296 - I can't even explain it. 1697 00:59:26,363 --> 00:59:27,297 And like, it's hard. 1698 00:59:27,364 --> 00:59:30,801 It's--him-- 1699 00:59:30,867 --> 00:59:32,669 I think this is what I needed. 1700 00:59:32,736 --> 00:59:34,471 - Like, as soon as you left, you were like, 1701 00:59:34,538 --> 00:59:35,672 "Don't go talking to anyone like that." 1702 00:59:35,739 --> 00:59:36,740 - I know. 1703 00:59:36,807 --> 00:59:37,741 - All right. It's over. 1704 00:59:37,808 --> 00:59:38,875 Like, do your thing. 1705 00:59:38,942 --> 00:59:41,745 'Cause you obviously want to explore. 1706 00:59:41,812 --> 00:59:44,714 ♪ ♪ 1707 00:59:44,781 --> 00:59:47,384 I don't want to be anyone's second choice. 1708 00:59:47,451 --> 00:59:48,852 I like her a lot. 1709 00:59:48,919 --> 00:59:50,454 But if you're not all in on me, 1710 00:59:50,520 --> 00:59:53,223 then there really is no future for us. 1711 00:59:53,290 --> 00:59:56,359 ♪ ♪ 1712 01:00:02,466 --> 01:00:04,634 - Dude, talk to me. 1713 01:00:04,701 --> 01:00:06,369 - We sat down and she kind of just took the conversation. 1714 01:00:06,436 --> 01:00:07,838 She was like, "Listen, like, I went on a date 1715 01:00:07,904 --> 01:00:09,840 last night with this dude named Alex." 1716 01:00:09,906 --> 01:00:11,842 And I was just like, "Well, what's the deal with this guy?" 1717 01:00:11,908 --> 01:00:13,210 And she was like, "He just checked off the-- 1718 01:00:13,276 --> 01:00:14,578 like, everything on my list." 1719 01:00:14,644 --> 01:00:16,379 Like--she's like, "The only thing that worries me 1720 01:00:16,446 --> 01:00:17,647 about you is, like, you're young." 1721 01:00:17,714 --> 01:00:19,015 And I don't know if-- like, she said, 1722 01:00:19,082 --> 01:00:20,917 "I want to get married. I want to have kids soon." 1723 01:00:21,017 --> 01:00:23,987 - So when she said, like, he checked off all the boxes, 1724 01:00:24,054 --> 01:00:25,856 like, what were you feeling in that? 1725 01:00:25,922 --> 01:00:26,857 Because that's a tough-- 1726 01:00:26,923 --> 01:00:28,091 - I just told her, I was like, 1727 01:00:28,158 --> 01:00:29,493 if you want to be happy with him, just go. 1728 01:00:29,559 --> 01:00:30,927 Like, I'm not sticking around. 1729 01:00:30,994 --> 01:00:32,129 - No, man, like-- - And I'm not com-- 1730 01:00:32,195 --> 01:00:33,263 and I'm not competing. 1731 01:00:33,330 --> 01:00:34,264 Like, I'm not gonna do this [bleep] 1732 01:00:34,331 --> 01:00:36,566 'cause he checks off your list. 1733 01:00:36,633 --> 01:00:38,034 Like, I didn't feel the need to even pull my list out 1734 01:00:38,101 --> 01:00:39,269 when these girls came. 1735 01:00:39,336 --> 01:00:40,804 Like, why did you have your list still out? 1736 01:00:40,871 --> 01:00:42,139 - The list thing sucks. - Yeah. 1737 01:00:42,205 --> 01:00:43,707 Like, why wasn't it just like, 1738 01:00:43,773 --> 01:00:44,708 "Johnny's my guy"? 1739 01:00:44,774 --> 01:00:46,042 Like, you know what I mean? 1740 01:00:46,109 --> 01:00:48,845 Like, that's the only thing that really bums me out. 1741 01:00:50,113 --> 01:00:51,715 - Hi. - Hi. 1742 01:00:51,781 --> 01:00:52,749 - Hey, buddy. - Sorry to break this up, kids. 1743 01:00:52,816 --> 01:00:53,750 - Yeah, yeah. How are you? 1744 01:00:53,817 --> 01:00:55,418 - Come with me. I'm good. 1745 01:00:55,485 --> 01:00:56,520 How are you? - Good. 1746 01:00:56,586 --> 01:00:58,155 - Didn't seem like it was good. 1747 01:00:58,221 --> 01:01:00,257 - No, it was good. - You'll find out later. 1748 01:01:00,323 --> 01:01:01,391 - Okay. 1749 01:01:01,458 --> 01:01:03,293 - I have no clue what to think right now. 1750 01:01:03,360 --> 01:01:04,628 - What's wrong? - Huh? 1751 01:01:04,694 --> 01:01:05,629 - You all right? - Yeah. 1752 01:01:05,695 --> 01:01:06,796 Do I walk away? 1753 01:01:06,863 --> 01:01:07,898 Do I stay here 1754 01:01:07,964 --> 01:01:10,033 and indulge in this conversation? 1755 01:01:10,100 --> 01:01:11,568 ♪ ♪ 1756 01:01:11,635 --> 01:01:13,503 You know, I still am invested in her. 1757 01:01:13,570 --> 01:01:16,072 And I do feel like I still want to continue with her. 1758 01:01:16,139 --> 01:01:19,409 But I think she knows how I feel. 1759 01:01:19,476 --> 01:01:21,945 And she needs to make a decision. 1760 01:01:22,012 --> 01:01:22,946 Me or Alex. 1761 01:01:23,013 --> 01:01:25,315 ♪ ♪ 1762 01:01:25,382 --> 01:01:27,617 - I, like, don't know what to think or do. 1763 01:01:27,684 --> 01:01:29,019 Like, I don't... 1764 01:01:33,990 --> 01:01:36,092 - I missed you every day I was gone. 1765 01:01:36,159 --> 01:01:37,594 I did. There's not a-- 1766 01:01:37,661 --> 01:01:39,663 - I missed you so much. 1767 01:01:39,729 --> 01:01:42,632 It was the hardest thing in the world. 1768 01:01:42,699 --> 01:01:44,935 I [bleep] hated that. 1769 01:01:47,370 --> 01:01:48,305 - I know. 1770 01:01:48,371 --> 01:01:50,674 Me too. 1771 01:01:50,740 --> 01:01:52,542 - I feel like you have concerns. 1772 01:01:52,609 --> 01:01:54,511 - I do. 1773 01:01:54,578 --> 01:01:56,313 I do have concerns. 1774 01:01:56,379 --> 01:01:59,716 - So let's just, like, go step by step. 1775 01:01:59,783 --> 01:02:01,151 Because it's a lot for me too. 1776 01:02:01,218 --> 01:02:03,220 I'm feeling the same way. 1777 01:02:03,286 --> 01:02:04,588 And I want to, like, talk through it. 1778 01:02:04,654 --> 01:02:05,889 - But like, are you? Or no? 1779 01:02:05,956 --> 01:02:07,958 - What do you mean, am I? 1780 01:02:08,024 --> 01:02:12,028 - Like, I don't care that you went on a date. 1781 01:02:12,095 --> 01:02:13,897 I assumed everyone was gonna pull you. 1782 01:02:13,964 --> 01:02:15,265 Like, I expect that. 1783 01:02:15,332 --> 01:02:16,700 It's gonna happen. 1784 01:02:16,766 --> 01:02:18,168 But like, my thing was, like, this whole list thing. 1785 01:02:18,235 --> 01:02:20,003 Like, I hate when people come 1786 01:02:20,070 --> 01:02:21,004 and they're like, I have a list. 1787 01:02:21,071 --> 01:02:22,405 He checks off my list. 1788 01:02:22,472 --> 01:02:23,573 And it's like, for me, it's like, 1789 01:02:23,640 --> 01:02:25,408 I didn't even have to pull a list out. 1790 01:02:25,475 --> 01:02:26,977 Like, there was no temptation to be like, 1791 01:02:27,043 --> 01:02:30,714 let me look at this girl and see if she checks my list. 1792 01:02:30,780 --> 01:02:32,916 So for me it's like, what didn't I fulfill 1793 01:02:32,983 --> 01:02:35,085 that you had to go out there and just be like, 1794 01:02:35,151 --> 01:02:37,387 let me see if Alex is my man? 1795 01:02:37,454 --> 01:02:40,991 - It's not, like, about checking boxes or-- 1796 01:02:41,057 --> 01:02:42,792 - That's what you made it sound like to me in the beginning. 1797 01:02:42,859 --> 01:02:45,428 - I'm so sorry that you feel that way. 1798 01:02:45,495 --> 01:02:46,963 I am so sorry. 1799 01:02:47,030 --> 01:02:49,899 I did not mean to make you feel like you were 1800 01:02:49,966 --> 01:02:53,770 not living up to a checklist. 1801 01:02:53,837 --> 01:02:56,306 Because you're so much more than just a checklist. 1802 01:02:56,373 --> 01:03:00,944 I'm just saying that I want to have kids very soon. 1803 01:03:01,011 --> 01:03:01,945 I want a family. 1804 01:03:02,012 --> 01:03:04,414 I want, like, a husband. 1805 01:03:04,481 --> 01:03:05,682 I want to be engaged. 1806 01:03:05,749 --> 01:03:10,487 I want to start a life with somebody. 1807 01:03:10,553 --> 01:03:16,926 And so it's, are we at the same place in life? 1808 01:03:16,993 --> 01:03:20,930 Because I know that coming into this, 1809 01:03:20,997 --> 01:03:22,966 you were very, like, 1810 01:03:23,033 --> 01:03:26,102 not open to wanting to be engaged. 1811 01:03:26,169 --> 01:03:27,637 And that's okay. 1812 01:03:27,704 --> 01:03:29,439 Like, you said that right off the bat. 1813 01:03:29,506 --> 01:03:31,775 And I understand. 1814 01:03:31,841 --> 01:03:33,476 But when I took a step back 1815 01:03:33,543 --> 01:03:37,547 and I started to think about it, I was like, 1816 01:03:37,614 --> 01:03:43,687 am I just being blind, basically, to everything 1817 01:03:43,753 --> 01:03:46,389 that you had told me up until this point 1818 01:03:46,456 --> 01:03:48,692 that you're not ready? 1819 01:03:48,758 --> 01:03:54,698 And somebody who was there, Alex, 1820 01:03:54,764 --> 01:03:58,401 is saying all these things that he is ready. 1821 01:03:58,468 --> 01:04:00,804 And he is at that place in his life, and-- 1822 01:04:00,870 --> 01:04:02,405 - Don't you think you should fall in love with someone 1823 01:04:02,472 --> 01:04:05,342 before you think about just setting up a life together? 1824 01:04:05,408 --> 01:04:06,910 Like, don't you want to set up a life with someone 1825 01:04:06,976 --> 01:04:08,545 you want to be with? - Absolutely. 1826 01:04:08,611 --> 01:04:11,281 That's 1,000%. 1827 01:04:11,348 --> 01:04:12,849 - Like, not just because someone checks your list. 1828 01:04:12,916 --> 01:04:14,684 Like, okay, I'll be with him 1829 01:04:14,751 --> 01:04:16,019 because he checks everything off. 1830 01:04:16,086 --> 01:04:17,253 But don't you want to be with someone 1831 01:04:17,320 --> 01:04:19,255 who you want to just grow old with 1832 01:04:19,322 --> 01:04:21,091 and just do amazing things together with? 1833 01:04:21,157 --> 01:04:23,059 - Yes. 1834 01:04:23,126 --> 01:04:26,996 That's why we're having this conversation. 1835 01:04:27,063 --> 01:04:29,032 But I want to know that we are at the same place. 1836 01:04:29,099 --> 01:04:30,033 Like-- 1837 01:04:30,100 --> 01:04:31,134 - What's the same place? 1838 01:04:31,201 --> 01:04:32,469 - I don't know. 1839 01:04:32,535 --> 01:04:33,636 - Is the same place, like, leaving here engaged? 1840 01:04:33,703 --> 01:04:34,938 - I don't know. 1841 01:04:35,004 --> 01:04:35,972 What does that look like for you? 1842 01:04:36,039 --> 01:04:37,374 What is the next-- 1843 01:04:37,440 --> 01:04:39,943 what does life after this look like for you? 1844 01:04:40,009 --> 01:04:41,111 Because it didn't seem-- 1845 01:04:41,177 --> 01:04:45,215 - Falling in love is, like, the next step. 1846 01:04:45,281 --> 01:04:48,952 - Do you think that where you're at in life, 1847 01:04:49,018 --> 01:04:53,356 you want to have kids and stuff? 1848 01:04:53,423 --> 01:04:54,657 - I think I-- 1849 01:04:54,724 --> 01:04:58,194 I think I--like, just as honest as I can be, 1850 01:04:58,261 --> 01:05:00,397 I don't know. 1851 01:05:00,463 --> 01:05:03,032 - Like, what do you see yourself doing, like, 1852 01:05:03,099 --> 01:05:04,467 outside of this, like for work? 1853 01:05:04,534 --> 01:05:07,704 Like, what is, like, career goals? 1854 01:05:07,771 --> 01:05:09,773 - If that's, like, a driving factor in this, 1855 01:05:09,839 --> 01:05:11,941 because you want someone who's established right now 1856 01:05:12,008 --> 01:05:14,844 with where they're at currently, then by all means, 1857 01:05:14,911 --> 01:05:16,679 go do your thing. - Well, listen-- 1858 01:05:16,746 --> 01:05:19,115 - 'Cause I'm not gonna try to live up to what you want. 1859 01:05:19,182 --> 01:05:21,317 - Okay, listen, no one said that. 1860 01:05:21,384 --> 01:05:23,253 I'm just asking you a question. - I'm just saying though. 1861 01:05:23,319 --> 01:05:24,387 - You don't need to get defensive. 1862 01:05:24,454 --> 01:05:25,889 - I'm not, but I feel like-- 1863 01:05:25,955 --> 01:05:27,323 - I just asked what your career goals were. 1864 01:05:27,390 --> 01:05:28,391 It's just a question. 1865 01:05:28,458 --> 01:05:30,193 - I'm passionate and I'm motivated. 1866 01:05:30,260 --> 01:05:31,194 - Okay. 1867 01:05:31,261 --> 01:05:32,395 And I love that. 1868 01:05:32,462 --> 01:05:33,530 - I just feel like you kind of already 1869 01:05:33,596 --> 01:05:34,964 have, like, this thing in your head. 1870 01:05:35,031 --> 01:05:36,032 - I don't. 1871 01:05:36,099 --> 01:05:37,967 I don't have the thing in my head. 1872 01:05:38,001 --> 01:05:39,903 I'm confused. 1873 01:05:41,905 --> 01:05:43,506 I don't want you to be surprised, 1874 01:05:43,573 --> 01:05:46,976 but Alex is coming to the beach. 1875 01:05:48,912 --> 01:05:51,915 And that's a conversation that I have to have 1876 01:05:51,981 --> 01:05:53,883 with him as well. 1877 01:05:53,950 --> 01:05:56,219 - Like, what conversation? 1878 01:05:56,286 --> 01:05:58,154 - Just a conversation in general. 1879 01:05:58,221 --> 01:05:59,456 - I don't want to figure it out with other people. 1880 01:05:59,522 --> 01:06:00,690 - I get it. 1881 01:06:00,757 --> 01:06:01,925 - I don't want to watch you be with someone. 1882 01:06:01,991 --> 01:06:03,126 I'm not gonna do that. - I know. 1883 01:06:03,193 --> 01:06:04,461 And I would never-- 1884 01:06:04,527 --> 01:06:05,595 I don't want that. Trust me. 1885 01:06:05,662 --> 01:06:07,330 - That's not my style. 1886 01:06:07,397 --> 01:06:09,365 But if you have to do that here with people, then you do it. 1887 01:06:09,432 --> 01:06:10,767 And let me go. 1888 01:06:10,834 --> 01:06:13,403 - No, Johnny, that's not what I'm saying. 1889 01:06:13,470 --> 01:06:17,841 I'm trying to have a conversation to see what-- 1890 01:06:17,907 --> 01:06:19,609 ugh. 1891 01:06:19,676 --> 01:06:21,311 I don't know. 1892 01:06:21,377 --> 01:06:24,147 - If I'm not with you, I'm out of here. 1893 01:06:24,214 --> 01:06:26,983 So whatever you decide. 1894 01:06:27,050 --> 01:06:28,451 I think that should just give you some ease 1895 01:06:28,518 --> 01:06:31,354 to, like, figure things out. 1896 01:06:31,421 --> 01:06:33,022 Ball's in your court. 1897 01:06:33,089 --> 01:06:36,159 ♪ ♪ 1898 01:06:37,093 --> 01:06:40,129 [waves crashing] 1899 01:06:41,898 --> 01:06:44,300 - [screams] Oh, my [bleep] God. 1900 01:06:44,367 --> 01:06:45,668 [laughs] 1901 01:06:45,735 --> 01:06:47,303 Ugh, jungle. 1902 01:06:47,370 --> 01:06:48,471 - Hello. 1903 01:06:48,538 --> 01:06:49,472 - Hi. 1904 01:06:49,539 --> 01:06:50,573 - How are you? 1905 01:06:50,640 --> 01:06:51,574 - Good. 1906 01:06:51,641 --> 01:06:52,909 - Good? 1907 01:06:52,976 --> 01:06:54,377 - We're back. 1908 01:06:54,444 --> 01:06:55,745 - Hey. 1909 01:06:55,812 --> 01:06:56,746 - You're a hottie. 1910 01:06:56,813 --> 01:06:58,214 - So do you. 1911 01:06:58,281 --> 01:06:59,415 [upbeat music] 1912 01:06:59,482 --> 01:07:00,450 - Pants night. 1913 01:07:00,517 --> 01:07:02,352 It's pants night. 1914 01:07:02,418 --> 01:07:04,454 Oh! It's pants night. 1915 01:07:04,521 --> 01:07:05,855 It's pants night. 1916 01:07:05,922 --> 01:07:07,624 - Oh, that's trouble. 1917 01:07:07,690 --> 01:07:08,625 - The girls are finally back. 1918 01:07:08,691 --> 01:07:10,126 - Friends! 1919 01:07:10,193 --> 01:07:12,829 - You know, it's good to finally get back to the bases. 1920 01:07:12,896 --> 01:07:15,765 Obviously, there's still gonna be a little turmoil. 1921 01:07:15,832 --> 01:07:18,735 Jill decided to leave, um... 1922 01:07:18,801 --> 01:07:22,171 and then Shanae and Logan, 1923 01:07:22,238 --> 01:07:25,008 it looked like it was not good. 1924 01:07:25,074 --> 01:07:27,677 Shanae probably isn't the happiest. 1925 01:07:27,744 --> 01:07:29,812 But, you know, we'll see how it goes. 1926 01:07:29,879 --> 01:07:30,914 - I'm just glad we're back. 1927 01:07:30,980 --> 01:07:32,949 - Yeah. - Back with each other. 1928 01:07:33,016 --> 01:07:36,052 - Today has been an emotional roller coaster, 1929 01:07:36,119 --> 01:07:39,322 and I think we had all of this pent-up energy. 1930 01:07:39,389 --> 01:07:40,890 - Yeah! - It's pants night. 1931 01:07:40,957 --> 01:07:43,493 - Yeah! I missed you. - Pants night. 1932 01:07:43,560 --> 01:07:44,994 - Now the dust has settled. 1933 01:07:45,061 --> 01:07:47,463 Everyone's just excited to spend time together 1934 01:07:47,530 --> 01:07:49,566 and get back into the rhythm of things. 1935 01:07:49,632 --> 01:07:50,900 - Ready for some fun? 1936 01:07:50,967 --> 01:07:52,802 - I am. 1937 01:07:52,869 --> 01:07:56,839 - Kate and Logan, they're obviously pretty lovey-dovey, 1938 01:07:56,906 --> 01:07:59,008 because they get to show off this connection 1939 01:07:59,075 --> 01:08:00,677 to all the people that haven't seen it. 1940 01:08:00,743 --> 01:08:02,211 - I missed you though. 1941 01:08:02,278 --> 01:08:03,479 - I missed you. 1942 01:08:03,546 --> 01:08:05,014 - You missed me? - Yeah. 1943 01:08:05,081 --> 01:08:07,317 - Genevieve and Aaron. 1944 01:08:07,383 --> 01:08:09,652 Andrew and Jessenia. 1945 01:08:09,719 --> 01:08:11,220 I mean, there are really a lot of couples 1946 01:08:11,287 --> 01:08:12,488 that I think are solid. 1947 01:08:12,555 --> 01:08:14,324 - God, It feels like the family's back, dude. 1948 01:08:14,390 --> 01:08:15,458 - I know. It makes me so happy. 1949 01:08:15,525 --> 01:08:17,727 - The family is back together. 1950 01:08:17,794 --> 01:08:20,863 - I think whatever happens next is gonna... 1951 01:08:20,930 --> 01:08:22,332 - Determine what's gonna go down. 1952 01:08:22,398 --> 01:08:23,499 - Shake it up a little bit. 1953 01:08:23,566 --> 01:08:25,134 - I think the new guys are gonna come in 1954 01:08:25,201 --> 01:08:27,470 tonight at some point. 1955 01:08:27,537 --> 01:08:30,239 And so I think that'll be wild. 1956 01:08:30,306 --> 01:08:31,908 - So where do you want to avoid the drama? 1957 01:08:31,975 --> 01:08:33,209 Like, do you want to do it over there? 1958 01:08:33,276 --> 01:08:34,644 Do you want to be in the corner over here? 1959 01:08:34,711 --> 01:08:36,946 [overlapping chatter] - No, I didn't teach kids that. 1960 01:08:37,013 --> 01:08:38,581 - Well, if it's, like, chaos tonight, 1961 01:08:38,648 --> 01:08:40,450 then I had fun chilling with you. 1962 01:08:40,516 --> 01:08:41,884 - It's not gonna be chaos. 1963 01:08:41,951 --> 01:08:44,220 - A few guys were on the other side 1964 01:08:44,287 --> 01:08:45,455 with the--with the girls, 1965 01:08:45,521 --> 01:08:48,091 and I'm suspecting 1966 01:08:48,157 --> 01:08:51,060 that they're gonna be coming over our way real soon. 1967 01:08:51,127 --> 01:08:53,029 I mean, we don't even know what to expect. 1968 01:08:53,096 --> 01:08:54,731 - I love surprises. 1969 01:08:54,797 --> 01:08:56,332 - Yeah, if they're good surprises. 1970 01:08:57,400 --> 01:08:59,669 - Now, this looks like Paradise. 1971 01:08:59,736 --> 01:09:00,703 - [laughs] Yeah. 1972 01:09:00,770 --> 01:09:02,305 - Alex! 1973 01:09:02,372 --> 01:09:04,173 - The guys are here. - Hey! 1974 01:09:04,240 --> 01:09:06,275 - Guys are here. - Guys are here. 1975 01:09:06,342 --> 01:09:07,477 - Hi. - What's up? 1976 01:09:07,543 --> 01:09:08,911 - What's up? - What's good? 1977 01:09:08,978 --> 01:09:11,414 - Hey, buddy. - Good to see ya. 1978 01:09:11,481 --> 01:09:12,715 - Good to see you. - How are you? 1979 01:09:12,782 --> 01:09:14,250 - Welcome to the beach. - Glad to be here. 1980 01:09:14,317 --> 01:09:16,152 [overlapping chatter] - Nice to meet you, dude. 1981 01:09:16,219 --> 01:09:18,221 - Hi. How are you? 1982 01:09:18,287 --> 01:09:19,756 - The one I've been waiting for. 1983 01:09:19,822 --> 01:09:21,290 - Good to see you. - You miss me at all? 1984 01:09:21,357 --> 01:09:23,626 - I did. I did. 1985 01:09:23,693 --> 01:09:24,794 [dramatic music] 1986 01:09:24,861 --> 01:09:26,095 - This is a lot of people. Oh, my God. 1987 01:09:26,162 --> 01:09:27,430 - Yeah. Meet everybody. 1988 01:09:27,497 --> 01:09:29,832 Meet everybody. 1989 01:09:29,899 --> 01:09:31,067 - I hate this. 1990 01:09:31,134 --> 01:09:32,935 It's weird that you have to watch these-- 1991 01:09:33,002 --> 01:09:34,137 you know, you have to, like, 1992 01:09:34,203 --> 01:09:35,738 kind of swallow your pride a little bit. 1993 01:09:35,805 --> 01:09:39,008 And--and you got, like, butterflies in your stomach. 1994 01:09:39,075 --> 01:09:40,677 And your stomach's all turned upside down. 1995 01:09:40,743 --> 01:09:42,478 And you kind of watch this and you want to be sick, 1996 01:09:42,545 --> 01:09:45,682 but, um, yeah, you can't. 1997 01:09:45,748 --> 01:09:49,686 You gotta just be the toughest person you can try to be. 1998 01:09:49,752 --> 01:09:50,687 - Hey. - I know. I'm so happy. 1999 01:09:50,753 --> 01:09:52,055 Hey, how are you? 2000 01:09:52,121 --> 01:09:53,790 - I guess the only thing that makes me nervous 2001 01:09:53,856 --> 01:09:56,592 is Brittany and I had a great talk and everything, 2002 01:09:56,659 --> 01:10:00,930 but hopefully follows through. 2003 01:10:00,997 --> 01:10:02,532 I'm so happy to see everybody. - know. 2004 01:10:02,598 --> 01:10:03,966 Right? - It's, like, crazy. 2005 01:10:04,033 --> 01:10:07,437 I know that after talking with Brittany last night 2006 01:10:07,503 --> 01:10:09,372 she did say that she needed to have a conversation 2007 01:10:09,439 --> 01:10:11,340 with Andrew, because she did have a connection with him 2008 01:10:11,407 --> 01:10:12,875 down at the beach. 2009 01:10:12,942 --> 01:10:15,078 I just want to make sure that everything's cleared up 2010 01:10:15,144 --> 01:10:18,114 and, you know, it's not tough on her whatsoever. 2011 01:10:18,181 --> 01:10:21,150 And, you know, we can just continue 2012 01:10:21,217 --> 01:10:22,719 going where we're going. 2013 01:10:22,785 --> 01:10:24,387 - I'm so glad you're here though. 2014 01:10:24,454 --> 01:10:26,322 I can't wait to show you around. 2015 01:10:26,389 --> 01:10:27,423 - I know. 2016 01:10:27,490 --> 01:10:30,193 - I did have a conversation today. 2017 01:10:30,259 --> 01:10:31,427 - Yep. 2018 01:10:31,494 --> 01:10:32,628 - Which I did want to talk to you about. 2019 01:10:32,695 --> 01:10:34,030 - Shoot. Let me hear it. 2020 01:10:34,097 --> 01:10:35,932 - Um, so yeah, when I got here, 2021 01:10:35,998 --> 01:10:38,801 obviously, like, everyone kind of had conversations 2022 01:10:38,868 --> 01:10:41,938 with the previous relationships we had before we left. 2023 01:10:42,004 --> 01:10:44,674 - Mm-hmm. - So I did talk to Andrew. 2024 01:10:44,741 --> 01:10:47,477 And I think we were both in the same mindset, 2025 01:10:47,543 --> 01:10:48,978 where it was kind of mutual. 2026 01:10:49,045 --> 01:10:52,648 So I ended that with him. 2027 01:10:52,715 --> 01:10:54,851 And like we're just like at a friendship based-- 2028 01:10:54,917 --> 01:10:56,552 basis right now. - Yeah. 2029 01:10:56,619 --> 01:10:57,920 - But I just wanted to let you know that. 2030 01:10:57,987 --> 01:10:59,489 Because-- - That's very good to know. 2031 01:10:59,555 --> 01:11:01,991 - You're like the person that kind of changed 2032 01:11:02,058 --> 01:11:03,426 like a whole new light for me. 2033 01:11:03,493 --> 01:11:05,561 And like-- - Which is crazy. 2034 01:11:05,628 --> 01:11:07,430 Because I wasn't even sure if I was gonna make a connection 2035 01:11:07,497 --> 01:11:08,931 when I came down here. 2036 01:11:08,998 --> 01:11:11,200 So like, the fact that I was able to do that the very 2037 01:11:11,267 --> 01:11:12,769 first night was crazy to me. 2038 01:11:12,835 --> 01:11:14,837 So super happy about that. 2039 01:11:14,904 --> 01:11:16,038 - Yeah. 2040 01:11:16,105 --> 01:11:18,708 - You know, I feel a connection with you. 2041 01:11:18,775 --> 01:11:21,310 And I want to pursue that. 2042 01:11:21,377 --> 01:11:22,645 Because I really see something there. 2043 01:11:22,712 --> 01:11:23,846 So-- 2044 01:11:23,913 --> 01:11:25,281 - I'm just glad you're here. 2045 01:11:25,348 --> 01:11:27,683 - I'm glad you're-- well, I'm here with you. 2046 01:11:27,750 --> 01:11:31,020 - This is nice. 2047 01:11:31,087 --> 01:11:32,188 - So this is Paradise? 2048 01:11:32,255 --> 01:11:33,189 - This is Paradise. 2049 01:11:33,256 --> 01:11:34,190 I know. 2050 01:11:34,257 --> 01:11:35,658 I should show you around. 2051 01:11:35,725 --> 01:11:42,698 ♪ ♪ 2052 01:11:51,474 --> 01:11:54,010 - Tyler, he's been what I've been waiting for 2053 01:11:54,076 --> 01:11:55,578 this whole time. 2054 01:11:55,645 --> 01:11:56,913 I'm, like, cheesing right now, 2055 01:11:56,979 --> 01:12:00,883 but, like, he is so good and pure. 2056 01:12:00,950 --> 01:12:03,186 And just like, Tyler's just been giving me 2057 01:12:03,252 --> 01:12:04,954 exactly what I needed. 2058 01:12:05,021 --> 01:12:06,789 And, like, even like all my friends here, 2059 01:12:06,856 --> 01:12:08,024 like, seeing all their smiling faces, 2060 01:12:08,090 --> 01:12:09,358 they're like, "Brittany, you're glowing right now. 2061 01:12:09,425 --> 01:12:10,726 You're smiling," and I'm like, 2062 01:12:10,793 --> 01:12:14,130 yeah, I met someone really special at the Vidanta. 2063 01:12:14,197 --> 01:12:15,131 I'm so happy you're here. 2064 01:12:15,198 --> 01:12:16,866 - I'm so--I'm even more happy. 2065 01:12:16,933 --> 01:12:18,701 Are you kidding me? 2066 01:12:18,768 --> 01:12:20,636 This has been-- - Let's get out of here. 2067 01:12:20,703 --> 01:12:22,371 Paradise is finally working for me. 2068 01:12:22,438 --> 01:12:24,574 And, like, I hope we can just continue 2069 01:12:24,640 --> 01:12:25,975 to progress our relationship. 2070 01:12:26,042 --> 01:12:27,643 I just want to get so close with him 2071 01:12:27,710 --> 01:12:29,445 and hopefully leave Paradise together. 2072 01:12:29,512 --> 01:12:31,080 - So happy. So--so yeah. 2073 01:12:31,147 --> 01:12:32,215 Just come down here and, like, 2074 01:12:32,281 --> 01:12:33,249 they just tell me, like, everything-- 2075 01:12:33,316 --> 01:12:34,283 - Alex. - They do and everything. 2076 01:12:34,350 --> 01:12:35,418 Hey. How are you? 2077 01:12:35,484 --> 01:12:36,419 - Can I talk to you really quick? 2078 01:12:36,485 --> 01:12:37,753 - Yeah. Absolutely. 2079 01:12:37,820 --> 01:12:38,988 - I'm gonna welcome you to Paradise real quick, 2080 01:12:39,055 --> 01:12:40,156 give you some advice. - Sounds good. 2081 01:12:40,223 --> 01:12:41,591 Sounds good. 2082 01:12:41,657 --> 01:12:42,959 Advice is definitely needed. 2083 01:12:43,025 --> 01:12:44,760 - [laughs] Right? 2084 01:12:44,827 --> 01:12:46,362 So... - So-- 2085 01:12:46,429 --> 01:12:48,464 - So it's Alex, correct? - Tyler. 2086 01:12:48,531 --> 01:12:49,498 - Tyler. I'm so sorry. 2087 01:12:49,565 --> 01:12:50,733 - Close enough. No, you're good. 2088 01:12:50,800 --> 01:12:52,368 Alex is the taller, better looking one. 2089 01:12:52,435 --> 01:12:53,703 - No. You're all so good-looking. 2090 01:12:53,769 --> 01:12:55,671 It's no--it's hard to differentiate you guys. 2091 01:12:55,738 --> 01:12:57,006 - Yeah. - All right. 2092 01:12:57,073 --> 01:12:58,007 What's going on? What-- 2093 01:12:58,074 --> 01:12:59,075 - Oh. 2094 01:12:59,141 --> 01:13:01,510 Jessenia just pulled Tyler. 2095 01:13:01,577 --> 01:13:03,079 - Ooh. Okay. 2096 01:13:03,145 --> 01:13:04,814 - Do you think Tyler is up for grabs still? 2097 01:13:04,881 --> 01:13:05,815 Or do you think he-- - No. 2098 01:13:05,882 --> 01:13:06,916 - Yeah. - But like, why-- 2099 01:13:06,983 --> 01:13:08,351 I just don't get why she would do that. 2100 01:13:08,417 --> 01:13:11,254 It's just so... 2101 01:13:11,320 --> 01:13:12,521 - Have you had a talk with her about-- 2102 01:13:12,588 --> 01:13:14,590 - Control your girl, Andrew. 2103 01:13:14,657 --> 01:13:16,692 - I heard that you connected with Brittany, 2104 01:13:16,759 --> 01:13:17,894 who's connected to Andrew, 2105 01:13:17,960 --> 01:13:19,428 and now I'm connected to Andrew. 2106 01:13:19,495 --> 01:13:21,030 So it's like this whole thing. - Yes. 2107 01:13:21,097 --> 01:13:22,765 - I mean, I think she just, like, looks like an idiot 2108 01:13:22,832 --> 01:13:24,233 in front of everyone. 2109 01:13:24,300 --> 01:13:28,237 Jessenia, I know that she knows I'm into Tyler. 2110 01:13:28,304 --> 01:13:29,705 And when we were in the middle of a conversation, 2111 01:13:29,772 --> 01:13:32,608 she just pulled him right in front of my face. 2112 01:13:32,675 --> 01:13:34,977 It was kind of weird because it was-- 2113 01:13:35,044 --> 01:13:36,379 felt really malicious. 2114 01:13:36,445 --> 01:13:38,281 I would keep your guard up if I were you. 2115 01:13:38,347 --> 01:13:39,782 - Guard up. 2116 01:13:39,849 --> 01:13:41,250 ♪ ♪ 2117 01:13:41,317 --> 01:13:42,385 Keep it up, bro. 2118 01:13:42,451 --> 01:13:43,786 - There's some tension between 2119 01:13:43,853 --> 01:13:45,254 the older girls and the new girls. 2120 01:13:45,321 --> 01:13:46,689 You can cut it with a knife. 2121 01:13:46,756 --> 01:13:50,760 I know a little bit of jealousy might be in there. 2122 01:13:50,826 --> 01:13:55,331 - So, um, I'm gonna go jump off a bridge real quick. 2123 01:13:55,398 --> 01:13:56,966 When you see my body. 2124 01:13:57,033 --> 01:13:58,234 Uh... - Yeah. 2125 01:13:58,301 --> 01:14:01,938 Overall, I think the OG girls and the new girls 2126 01:14:02,004 --> 01:14:03,372 are having a little bit of beef. 2127 01:14:03,439 --> 01:14:07,576 But, yeah, this is gonna be pretty wild ride to watch. 2128 01:14:07,643 --> 01:14:09,011 - [laughs] Yeah. 2129 01:14:09,078 --> 01:14:10,613 - Whatever. 2130 01:14:10,680 --> 01:14:13,115 ♪ ♪ 2131 01:14:16,519 --> 01:14:17,987 - What up, Alex? 2132 01:14:18,054 --> 01:14:19,455 Good to see you. 2133 01:14:19,522 --> 01:14:20,656 - Every time I look, I'm like, 2134 01:14:20,723 --> 01:14:22,491 is this a new person or an old person? 2135 01:14:22,558 --> 01:14:23,726 I don't know. 2136 01:14:23,793 --> 01:14:24,794 What's your name? - What's up, dude? 2137 01:14:24,860 --> 01:14:25,828 Johnny. - Johnny. 2138 01:14:25,895 --> 01:14:26,929 Good to meet you. Alex, man. 2139 01:14:26,996 --> 01:14:27,964 - Nice to meet you. 2140 01:14:28,030 --> 01:14:30,733 - I feel really weird. 2141 01:14:30,800 --> 01:14:34,937 - I'm gonna walk over here. 2142 01:14:35,004 --> 01:14:37,673 - Uh, Victoria had a good date with Alex. 2143 01:14:37,740 --> 01:14:39,608 Like, she said she felt like she was cheating 2144 01:14:39,675 --> 01:14:40,910 on Johnny when she was there. 2145 01:14:40,977 --> 01:14:42,945 She ended the date early. 2146 01:14:43,012 --> 01:14:45,748 But logistically, he's like perfect for her. 2147 01:14:45,815 --> 01:14:46,782 - Sure. 2148 01:14:46,849 --> 01:14:48,985 - He checks all of her boxes. 2149 01:14:49,051 --> 01:14:50,119 - I think it's [bleep] up. 2150 01:14:50,186 --> 01:14:51,253 - I know. 2151 01:14:51,320 --> 01:14:53,089 - Johnny's a great dude. 2152 01:14:53,155 --> 01:14:54,690 I mean, if she cares about the guy, 2153 01:14:54,757 --> 01:14:56,292 she should probably figure it out fast. 2154 01:14:56,359 --> 01:14:57,493 - I know. 2155 01:14:57,560 --> 01:14:58,761 - A little bit of a love triangle 2156 01:14:58,828 --> 01:15:00,463 between Victoria, Johnny, and Alex. 2157 01:15:00,529 --> 01:15:02,231 Um, I think Victoria and Johnny 2158 01:15:02,298 --> 01:15:04,367 seem to be really closely connected. 2159 01:15:04,433 --> 01:15:07,470 I don't know Alex, but it seems kind of stupid, 2160 01:15:07,536 --> 01:15:08,938 'cause if she went with him, 2161 01:15:09,005 --> 01:15:10,773 it would be kind of like she's shopping for a guy. 2162 01:15:10,840 --> 01:15:13,743 So Victoria has a choice to make. 2163 01:15:13,809 --> 01:15:15,711 Anything can really happen. 2164 01:15:15,778 --> 01:15:17,079 And that's facts. 2165 01:15:17,146 --> 01:15:19,482 It really depends on Alex. 2166 01:15:19,548 --> 01:15:23,853 If Alex disrespects Johnny, 2167 01:15:23,919 --> 01:15:25,821 that's when-- would hit the fan. 2168 01:15:25,888 --> 01:15:28,224 ♪ ♪ 2169 01:15:28,290 --> 01:15:30,593 - What's going on with you? - Today was just so... 2170 01:15:30,659 --> 01:15:32,361 - Just chilling. 2171 01:15:32,428 --> 01:15:33,362 You've been going through it. 2172 01:15:33,429 --> 01:15:34,397 I've been chilling. 2173 01:15:34,463 --> 01:15:35,398 I'm just-- 2174 01:15:35,464 --> 01:15:36,665 - You haven't been chilling. 2175 01:15:36,732 --> 01:15:38,000 - What have I been doing? 2176 01:15:38,067 --> 01:15:40,069 - I feel like we both have been going through it. 2177 01:15:40,136 --> 01:15:41,937 - That one's for you. - Thank you. 2178 01:15:42,004 --> 01:15:43,773 - Wells, can I do another tequila soda? 2179 01:15:43,839 --> 01:15:45,374 - Can I steal you? - Yes. 2180 01:15:45,441 --> 01:15:46,375 Absolutely. - Let's do it. 2181 01:15:46,442 --> 01:15:48,210 - I'll be right back. 2182 01:15:48,277 --> 01:15:50,179 [tense music] 2183 01:15:50,246 --> 01:15:51,180 How are you feeling? 2184 01:15:51,247 --> 01:15:52,248 - I feel good. 2185 01:15:52,314 --> 01:15:53,649 - You look handsome. 2186 01:15:53,716 --> 01:15:54,717 - Thank you. 2187 01:15:54,784 --> 01:15:56,152 - That was a hard thing to see. 2188 01:15:56,218 --> 01:15:57,887 Turn around, and he's got his arm around her 2189 01:15:57,953 --> 01:15:58,954 and he's walking away with her. 2190 01:15:59,021 --> 01:16:04,293 So...you can tell this guy is here. 2191 01:16:04,360 --> 01:16:06,395 He's telling her everything that she wants to hear. 2192 01:16:06,462 --> 01:16:08,330 And that's the guy's game. 2193 01:16:08,397 --> 01:16:09,799 Very tough to see. 2194 01:16:09,865 --> 01:16:11,834 I'm willing to fight for her, but I want her 2195 01:16:11,901 --> 01:16:14,036 to kind of overall make the decision. 2196 01:16:14,103 --> 01:16:16,639 - I just wanted to, like, reiterate, like, 2197 01:16:16,705 --> 01:16:19,108 that I'm still, like, super excited about this. 2198 01:16:19,175 --> 01:16:21,610 And, I mean, like, last night, 2199 01:16:21,677 --> 01:16:24,280 I mean, I had an amazing time. 2200 01:16:24,346 --> 01:16:26,482 - A lot of what you and I talked about, 2201 01:16:26,549 --> 01:16:28,484 Johnny and I have never talked about before. 2202 01:16:28,551 --> 01:16:31,053 'Cause coming into this, he had told me 2203 01:16:31,120 --> 01:16:35,424 that he didn't want to, like, be engaged, 2204 01:16:35,491 --> 01:16:37,093 and that wasn't really what he was looking for. 2205 01:16:37,159 --> 01:16:39,195 And then you came into the picture. 2206 01:16:39,261 --> 01:16:42,164 And you, like, are kind of the same as me, 2207 01:16:42,231 --> 01:16:44,333 like, where you really are trying to find somebody, 2208 01:16:44,400 --> 01:16:46,235 and you really do want to settle down 2209 01:16:46,302 --> 01:16:48,070 and, like, have a family. 2210 01:16:48,137 --> 01:16:50,206 - When she came back today, like, she was super emotional. 2211 01:16:50,272 --> 01:16:51,640 She came back today, like, crying when she saw me. 2212 01:16:51,707 --> 01:16:53,042 Like, it was a wild, dude. 2213 01:16:53,109 --> 01:16:54,577 I was like, you really-- like, this is real. 2214 01:16:54,643 --> 01:16:55,744 - Yeah. Exactly. - And now it's like 2215 01:16:55,811 --> 01:16:56,779 she's, like, chatting with this dude. 2216 01:16:56,846 --> 01:16:57,913 They went on a date. 2217 01:16:57,980 --> 01:16:59,081 And now she's talking about a list. 2218 01:16:59,148 --> 01:17:00,249 She's, like, really pushing, 2219 01:17:00,316 --> 01:17:02,284 like, the wife and kids right now. 2220 01:17:02,351 --> 01:17:05,054 ♪ ♪ 2221 01:17:05,121 --> 01:17:07,389 It is what it is. 2222 01:17:07,456 --> 01:17:09,024 I can definitely see me and him possibly 2223 01:17:09,091 --> 01:17:12,695 butting heads if he keeps being as persistent as he is. 2224 01:17:12,761 --> 01:17:14,296 - You--you always look sublime. 2225 01:17:14,363 --> 01:17:15,498 - You're sweet. 2226 01:17:15,564 --> 01:17:17,133 That's really sweet. 2227 01:17:17,199 --> 01:17:19,335 - It's just [bleep]. 2228 01:17:19,401 --> 01:17:20,569 It was definitely not easy. 2229 01:17:20,636 --> 01:17:22,271 I kept kind of just looking over constantly. 2230 01:17:22,338 --> 01:17:24,140 I was like, this sucks. 2231 01:17:24,206 --> 01:17:25,307 I saw them laughing and stuff like that 2232 01:17:25,374 --> 01:17:26,675 and having a good time. 2233 01:17:26,742 --> 01:17:28,010 So there's obviously a connection there. 2234 01:17:28,077 --> 01:17:30,446 - I definitely wanted to kiss you last night. 2235 01:17:30,513 --> 01:17:32,715 And, you know, completely out of respect 2236 01:17:32,781 --> 01:17:34,049 for you that I didn't, but I didn't want you... 2237 01:17:34,116 --> 01:17:35,151 - So sweet. 2238 01:17:35,217 --> 01:17:37,119 - To think that I didn't want to. 2239 01:17:37,186 --> 01:17:38,988 - No. I appreciate you saying that. 2240 01:17:39,054 --> 01:17:41,290 You're pretty great. 2241 01:17:41,357 --> 01:17:45,494 Alex is somebody who I can see, on paper, 2242 01:17:45,561 --> 01:17:47,763 being a perfect guy 2243 01:17:47,830 --> 01:17:50,499 and somebody who I could see myself marrying. 2244 01:17:50,566 --> 01:17:51,500 ♪ ♪ 2245 01:17:51,567 --> 01:17:54,537 Oh, I'm getting sad again. 2246 01:17:54,603 --> 01:17:56,605 [sighs] 2247 01:17:56,672 --> 01:17:59,575 I'm just so confused. 2248 01:17:59,642 --> 01:18:01,844 It's hard for me, because I've never been in this position 2249 01:18:01,911 --> 01:18:04,713 where I'm, like, trying to figure it out. 2250 01:18:04,780 --> 01:18:10,419 And like, our date was so good last night. 2251 01:18:10,486 --> 01:18:12,254 And then I come here, 2252 01:18:12,321 --> 01:18:16,959 and I just am in this, like, weird-- 2253 01:18:17,026 --> 01:18:19,161 I'm just confused right now. 2254 01:18:19,228 --> 01:18:24,633 ♪ ♪ 2255 01:18:24,700 --> 01:18:26,302 [crying] 2256 01:18:26,368 --> 01:18:30,506 ♪ ♪ 2257 01:18:30,573 --> 01:18:32,641 Johnny, like, I don't want to hurt him. 2258 01:18:32,708 --> 01:18:34,076 I don't want to, like, explore an option 2259 01:18:34,143 --> 01:18:36,912 right in front of his face. 2260 01:18:36,979 --> 01:18:40,115 I can't even imagine someone doing that to me. 2261 01:18:40,182 --> 01:18:43,018 But I'm happy that I met Alex, obviously. 2262 01:18:43,085 --> 01:18:44,687 And he's an amazing man. 2263 01:18:44,753 --> 01:18:47,523 Like, this guy checks every single box I've ever wanted 2264 01:18:47,590 --> 01:18:49,959 on my list of guys ever. 2265 01:18:50,025 --> 01:18:51,227 Like, it's really sad, 2266 01:18:51,293 --> 01:18:52,394 because he's--like, 2267 01:18:52,461 --> 01:18:54,230 I'm actually gonna hurt somebody. 2268 01:18:54,296 --> 01:18:55,931 ♪ ♪ 2269 01:18:55,998 --> 01:19:00,269 And it's not fair to either one of them. 2270 01:19:00,336 --> 01:19:05,040 ♪ ♪ 2271 01:19:05,107 --> 01:19:06,875 - Like I told her, I was like, I'm not scared to marry you. 2272 01:19:06,942 --> 01:19:08,711 I was like, I think, like, you're the perfect person 2273 01:19:08,777 --> 01:19:10,946 I want to marry, but it's just like, 2274 01:19:11,013 --> 01:19:12,581 I don't know where her head's at right now. 2275 01:19:12,648 --> 01:19:15,651 And we can't--we haven't, like, talked a whole lot. 2276 01:19:15,718 --> 01:19:17,553 - Victoria and Johnny have been 2277 01:19:17,620 --> 01:19:19,688 one of the more interesting couples on the beach. 2278 01:19:19,755 --> 01:19:21,290 But I think this switch really 2279 01:19:21,357 --> 01:19:23,659 put their relationship to the test. 2280 01:19:23,726 --> 01:19:26,862 You know, tall, dark, handsome, wealthy, 2281 01:19:26,929 --> 01:19:29,932 you know, put together guy 2282 01:19:29,999 --> 01:19:31,967 that can provide all of the things 2283 01:19:32,034 --> 01:19:35,237 that maybe Victoria is looking for in a partner. 2284 01:19:35,304 --> 01:19:37,339 There is a future that they can build together. 2285 01:19:37,406 --> 01:19:40,242 But I know Johnny is full in. 2286 01:19:40,309 --> 01:19:43,812 And if he's put so much into Victoria 2287 01:19:43,879 --> 01:19:45,681 that if it doesn't work with them, 2288 01:19:45,748 --> 01:19:48,183 that I could totally see him leaving. 2289 01:19:48,250 --> 01:19:50,119 I don't think there's anyone else here 2290 01:19:50,185 --> 01:19:51,387 that Johnny's interested in. 2291 01:19:51,453 --> 01:19:54,556 And I'm not sure how it's gonna work out. 2292 01:19:54,623 --> 01:19:56,058 It's kind of like a car crash. 2293 01:19:56,125 --> 01:19:58,761 It's gruesome, but you just can't look away. 2294 01:19:58,827 --> 01:20:00,362 [bleep] gonna hit the fan. 2295 01:20:00,429 --> 01:20:02,231 - All right. Cheers. - Cheers. 2296 01:20:02,298 --> 01:20:03,499 - I need another drink. 2297 01:20:03,565 --> 01:20:04,867 - Let's go get it. 2298 01:20:04,933 --> 01:20:07,002 Mm. Give me a hug. 2299 01:20:07,069 --> 01:20:08,570 Away from, you know-- - Thank you. 2300 01:20:08,637 --> 01:20:09,905 - Since I can't show you affection 2301 01:20:09,972 --> 01:20:11,807 anywhere near anyone else. 2302 01:20:11,874 --> 01:20:13,575 - Yeah. Yeah. 2303 01:20:13,642 --> 01:20:14,877 It's probably not a good idea. 2304 01:20:14,943 --> 01:20:17,479 ♪ ♪ 2305 01:20:17,546 --> 01:20:21,917 - Oh, my God. [blows raspberry] 2306 01:20:22,017 --> 01:20:24,586 - Next week on "Bachelor in Paradise"... 2307 01:20:24,653 --> 01:20:26,455 - Everything about you is amazing. 2308 01:20:26,522 --> 01:20:28,223 - I don't play to lose. 2309 01:20:28,290 --> 01:20:29,625 There is no Johnny. 2310 01:20:29,692 --> 01:20:32,027 - What the [bleep]? 2311 01:20:32,094 --> 01:20:33,862 If she picks him, I'll probably bounce. 2312 01:20:33,929 --> 01:20:36,265 - Tonight is gonna be really hard for me. 2313 01:20:36,332 --> 01:20:37,566 I'm so confused. 2314 01:20:37,633 --> 01:20:38,901 I don't know what to do. 2315 01:20:38,967 --> 01:20:40,936 - This sucks. 2316 01:20:41,003 --> 01:20:42,104 - And then... 2317 01:20:42,171 --> 01:20:43,839 - No one has made me feel 2318 01:20:43,906 --> 01:20:45,507 the way that you've made me feel. 2319 01:20:45,574 --> 01:20:46,875 - Genevieve is amazing. 2320 01:20:46,942 --> 01:20:48,811 We have a real connection. 2321 01:20:48,877 --> 01:20:50,612 - The date is going so good. 2322 01:20:50,679 --> 01:20:52,247 It's just so effortless. 2323 01:20:52,314 --> 01:20:54,049 - Kate hits me like a hurricane 2324 01:20:54,116 --> 01:20:56,785 and makes me feel incredible. 2325 01:20:56,852 --> 01:20:58,487 - Hey, honey, I'm home. 2326 01:20:58,554 --> 01:21:00,089 - I'm definitely a happy man. 2327 01:21:00,155 --> 01:21:02,524 Eliza has what I'm looking for in a wife, 2328 01:21:02,591 --> 01:21:06,028 and I'm not concerned about who comes down those steps. 2329 01:21:06,095 --> 01:21:07,896 - Hey! - Justin! 2330 01:21:07,963 --> 01:21:08,897 - He's back! 2331 01:21:08,964 --> 01:21:09,932 - Why is he back? 2332 01:21:09,998 --> 01:21:12,067 He got sent home. Leave him home. 2333 01:21:12,134 --> 01:21:15,104 - Are you open to exploring other things? 2334 01:21:15,170 --> 01:21:16,105 - Yeah. 2335 01:21:16,171 --> 01:21:17,373 - There are some people 2336 01:21:17,439 --> 01:21:18,874 starting to get a little nervous. 2337 01:21:18,941 --> 01:21:20,509 - That's Hayden, baby. - Oh! 2338 01:21:20,576 --> 01:21:22,244 - All right, guys, I got a little date card here. 2339 01:21:22,311 --> 01:21:24,046 Kate, would you go? 2340 01:21:24,113 --> 01:21:25,347 - Yeah, I'll go with you. 2341 01:21:25,414 --> 01:21:26,949 - I think there are guys 2342 01:21:27,015 --> 01:21:28,183 that could be in trouble. 2343 01:21:28,250 --> 01:21:29,451 - Hey! - Ooh! 2344 01:21:29,518 --> 01:21:32,087 - I was 14 when they were born. - [laughs] 2345 01:21:32,154 --> 01:21:33,389 - Shanae, would you go on this date with me? 2346 01:21:33,455 --> 01:21:34,923 - Let's go! 2347 01:21:34,990 --> 01:21:36,158 - Shotski! 2348 01:21:36,225 --> 01:21:37,760 - Age ain't nothing but a number. 2349 01:21:37,826 --> 01:21:39,128 - Ooh! 2350 01:21:39,194 --> 01:21:40,262 - Cougar. Rawr. 2351 01:21:40,329 --> 01:21:42,030 - Whoo! 2352 01:21:42,097 --> 01:21:43,799 - I thought there was something special here. 2353 01:21:43,866 --> 01:21:45,200 Why would you want to risk it? 2354 01:21:45,267 --> 01:21:47,703 - It doesn't feel good to know that the person 2355 01:21:47,770 --> 01:21:50,339 you're into might be into someone else. 2356 01:21:50,406 --> 01:21:52,141 - We're gonna get in trouble. 2357 01:21:52,207 --> 01:21:53,142 - It's sickening! 2358 01:21:53,208 --> 01:21:54,209 - Are you really doing this? 2359 01:21:54,276 --> 01:21:55,444 - I'm explaining my feelings. 2360 01:21:55,511 --> 01:21:56,745 - That's gaslighting right there. 2361 01:21:56,812 --> 01:21:57,813 - Are you kidding me? 2362 01:21:57,880 --> 01:21:58,814 - Genevieve, just wait a second. 2363 01:21:58,881 --> 01:21:59,915 - No! 2364 01:22:00,916 --> 01:22:02,317 - I care about her, I want her, 2365 01:22:02,384 --> 01:22:04,420 and I'm gonna fight like hell, 2366 01:22:04,486 --> 01:22:05,788 because she's all I want. 2367 01:22:05,854 --> 01:22:07,156 - What is happening? 2368 01:22:07,222 --> 01:22:08,524 Like, this is horrible. 2369 01:22:08,590 --> 01:22:10,526 - People are starting to lose their minds. 2370 01:22:10,592 --> 01:22:11,693 - That's [bleep] up. 2371 01:22:11,760 --> 01:22:13,462 - Oh, I'm sorry. Does it matter how I feel? 2372 01:22:13,529 --> 01:22:14,463 I'm done. 2373 01:22:14,530 --> 01:22:16,198 I'm leaving. 2374 01:22:16,265 --> 01:22:18,867 - It's all next Monday and Tuesday night 2375 01:22:18,934 --> 01:22:21,603 on "Bachelor in Paradise." 2376 01:22:21,670 --> 01:22:25,541 [playful music] 2377 01:22:25,607 --> 01:22:26,708 - Did you not wear shoes 2378 01:22:26,775 --> 01:22:28,877 so you could be, like, more mobile? 2379 01:22:28,944 --> 01:22:29,978 - [laughs] 2380 01:22:30,045 --> 01:22:32,681 Um, that is a factor, certainly... 2381 01:22:32,748 --> 01:22:33,882 - [laughing] 2382 01:22:33,949 --> 01:22:36,385 - In my choice of being shoeless. 2383 01:22:36,452 --> 01:22:37,753 - Right. 2384 01:22:37,820 --> 01:22:40,923 - But I honestly haven't worn shoes 2385 01:22:40,989 --> 01:22:43,125 in days, it feels. 2386 01:22:43,192 --> 01:22:44,927 - Your little-- your little pinky toe 2387 01:22:44,993 --> 01:22:47,062 has just gotten so much distance. 2388 01:22:47,129 --> 01:22:49,431 - [laughing] 2389 01:22:49,498 --> 01:22:51,900 - It's just running away from its family. 2390 01:22:51,967 --> 01:22:54,203 - Yeah, it likes to do its own thing. 2391 01:22:54,269 --> 01:22:55,771 - It's like, "I need space." 2392 01:22:55,838 --> 01:22:57,406 Oh! - [laughs] 2393 01:22:57,473 --> 01:23:00,142 Wait. Watch this. 2394 01:23:00,209 --> 01:23:01,510 - What is that? A thumbs up? 2395 01:23:01,577 --> 01:23:02,911 - [laughs] Yeah. 2396 01:23:02,978 --> 01:23:05,247 - [laughing] 2397 01:23:05,314 --> 01:23:07,249 Man, each one has its own little brain. 2398 01:23:07,316 --> 01:23:09,151 You can move all of them individually. 2399 01:23:09,218 --> 01:23:12,120 [both laughing] 2400 01:23:12,187 --> 01:23:14,022 ♪ ♪ 2401 01:23:14,089 --> 01:23:15,257 Those things are mobile. 2402 01:23:15,324 --> 01:23:17,359 - Yeah, they really-- - Dexterous little toes. 2403 01:23:17,426 --> 01:23:18,994 - [laughs] 2404 01:23:19,061 --> 01:23:20,662 Sounds good. Roger that. [laughing] 2405 01:23:20,729 --> 01:23:21,763 - Roger that.