1 00:00:21,688 --> 00:00:24,733 ♪ ♪ 2 00:01:28,254 --> 00:01:30,215 Here we go. Guys, you ready? 3 00:01:30,298 --> 00:01:32,884 Alright, roll and music! 4 00:01:40,850 --> 00:01:43,102 Hello. I'm Gene Cousineau, 5 00:01:43,186 --> 00:01:46,022 and I'm a mask collector. "Wait a minute. 6 00:01:46,105 --> 00:01:48,525 "Isn't this supposed to be a Master Class in acting, 7 00:01:48,608 --> 00:01:50,819 given by the great performer Gene Cousineau?" 8 00:01:50,902 --> 00:01:52,987 You're saying to your laptop or mobile device, 9 00:01:53,071 --> 00:01:55,824 and, yes, it is. Don't fret it. 10 00:01:55,907 --> 00:01:58,493 And by the end of this class, hopefully, 11 00:01:58,576 --> 00:02:01,830 you're gonna be a mask collector, too, God willing. 12 00:02:01,913 --> 00:02:04,749 Let me give you an example of my favorite masks. 13 00:02:04,833 --> 00:02:07,919 Hamlet. To be or not to be! 14 00:02:08,002 --> 00:02:10,255 Is that the question? 15 00:02:10,338 --> 00:02:12,674 Stanley Kowalski. Stella! 16 00:02:12,757 --> 00:02:16,261 Get down here! Get down here! I want to eat! 17 00:02:16,344 --> 00:02:19,055 A cop in "Serpico." 18 00:02:19,138 --> 00:02:22,934 Hey, Serpie? Are you goin' against us? 19 00:02:23,017 --> 00:02:25,562 You see? These are not literal masks. 20 00:02:25,645 --> 00:02:28,940 They are roles that you're gonna play in this class, 21 00:02:29,023 --> 00:02:31,234 and they are gonna change your life. 22 00:02:31,901 --> 00:02:33,194 Now, yes, 23 00:02:33,278 --> 00:02:35,446 I have given students the tools 24 00:02:35,530 --> 00:02:37,448 to go on to great careers. 25 00:02:37,532 --> 00:02:41,828 This class is not about entrances and exits. 26 00:02:41,911 --> 00:02:43,872 It is about reaching into your soul, 27 00:02:43,955 --> 00:02:47,333 pulling out that muck, and throwing it on the stage. 28 00:02:47,417 --> 00:02:50,461 Hey! I'm actin' here! 29 00:02:50,545 --> 00:02:52,130 Ratso Rizzo. 30 00:02:52,213 --> 00:02:54,257 So, are you ready? 31 00:02:54,340 --> 00:02:57,010 You better be ready 'cause the curtain is up, 32 00:02:57,093 --> 00:02:59,345 and the spotlight is on you, 33 00:02:59,429 --> 00:03:04,350 and welcome to "Gene Cousineau's Master Class." 34 00:03:09,981 --> 00:03:12,483 - And cut. - Okay. Okay. Okay. 35 00:03:12,567 --> 00:03:15,570 Okay, um, that was good. I'd like to try one more. 36 00:03:15,653 --> 00:03:17,697 - Resetting! - No slouching, class. 37 00:03:17,780 --> 00:03:20,450 Um, y-you're not at home playing video games. 38 00:03:20,533 --> 00:03:22,827 I need you to lean in and pay attention. 39 00:03:22,911 --> 00:03:25,163 Whoever's on the, uh, taxi, 40 00:03:25,246 --> 00:03:27,707 try starting earlier on entrances and exits. 41 00:03:27,790 --> 00:03:31,210 Other than that, very good. Let's go again. 42 00:03:31,294 --> 00:03:34,589 - Got a laugh on the taxi. - Yeah, I saw that. 43 00:04:02,325 --> 00:04:04,452 Ah! Fuck! 44 00:05:28,202 --> 00:05:31,289 Everybody read the outline on 106? 45 00:05:31,372 --> 00:05:33,541 - Mm-hmm. - Okay, how we feel about it? 46 00:05:33,624 --> 00:05:35,752 - So good. You slayed. - Killer. 47 00:05:35,835 --> 00:05:38,504 - Awesome. - Anyone else? 48 00:05:38,588 --> 00:05:40,423 I have a question. 49 00:05:42,800 --> 00:05:44,427 Uh, there's that... 50 00:05:44,510 --> 00:05:46,637 great scene where Medusabby 51 00:05:46,721 --> 00:05:48,139 is hooking up with the bartender, 52 00:05:48,222 --> 00:05:50,349 and the snakes keep falling out of her hat? 53 00:05:50,433 --> 00:05:51,392 That's funny. 54 00:05:51,476 --> 00:05:53,936 That's not supposed to be funny. 55 00:05:54,020 --> 00:05:56,230 - It's supposed to be real. - Oh. 56 00:05:56,314 --> 00:06:00,193 Um, right. Well, the... snakes on her head felt real. 57 00:06:00,276 --> 00:06:03,112 But then, she turns him to stone. But then, 58 00:06:03,196 --> 00:06:05,198 she's still horny, so she sucks 59 00:06:05,281 --> 00:06:07,408 and then eats his dick. 60 00:06:09,160 --> 00:06:10,161 Is that literal? 61 00:06:10,244 --> 00:06:12,080 - What else would it be? - Um, 62 00:06:12,163 --> 00:06:14,999 Well, I was thinking 63 00:06:15,083 --> 00:06:18,461 that maybe it could be... more of a conversation. 64 00:06:18,544 --> 00:06:21,380 Like, uh, it could be about her longing, maybe. 65 00:06:21,464 --> 00:06:25,343 Or, you know, like how she can't get close to people 66 00:06:25,426 --> 00:06:27,553 because of the whole snake thing. 67 00:06:27,637 --> 00:06:28,888 I guess I just... 68 00:06:28,971 --> 00:06:31,599 I just wanna know what she's thinking. 69 00:06:31,682 --> 00:06:33,518 She just wants to get laid. 70 00:06:34,227 --> 00:06:35,478 And it's funny. 71 00:06:35,561 --> 00:06:37,105 Right, but if she wants to get laid, 72 00:06:37,188 --> 00:06:40,191 then why does she bite his dick off? 73 00:06:42,777 --> 00:06:44,737 What? 74 00:06:44,821 --> 00:06:47,031 She does have a point, Mel. 75 00:06:47,115 --> 00:06:49,742 So... J-j-just... 76 00:06:55,081 --> 00:06:58,459 Hm... 77 00:06:58,543 --> 00:07:00,002 Wow. 78 00:07:00,086 --> 00:07:02,213 Good job. That was ballsy as fuck. 79 00:07:02,296 --> 00:07:03,548 - Really? - Oh my god. 80 00:07:03,631 --> 00:07:04,882 You said everything we've been thinking, 81 00:07:04,966 --> 00:07:06,843 but never would've said in a million years. 82 00:07:06,926 --> 00:07:09,095 - How the fuck is he a showrunner? - He's been around for forever. 83 00:07:09,178 --> 00:07:11,222 I think he was a writer on "Everybody Loves Raymond." 84 00:07:11,305 --> 00:07:14,684 - What's that? - Some new show that thinks they're just hilarious. 85 00:07:14,767 --> 00:07:17,186 Apparently, the showrunner is a fucking party. 86 00:07:21,732 --> 00:07:23,985 The villain of the show 87 00:07:24,068 --> 00:07:25,778 who's also... wait for it, 88 00:07:25,862 --> 00:07:30,241 wait for it, the love interest! 89 00:07:30,324 --> 00:07:32,618 Okay! 90 00:07:34,328 --> 00:07:36,247 I know, I know, I know. 91 00:07:39,625 --> 00:07:42,712 He'll be like, Hello! My name is Mike! 92 00:07:45,214 --> 00:07:47,717 And I'm gonna be like... 93 00:07:52,096 --> 00:07:53,514 Make me an appointment at the acupuncturist 94 00:07:53,598 --> 00:07:55,558 where Chloe Grace Moretz gets hers done, 95 00:07:55,641 --> 00:07:57,351 but make sure that it's with the tattoo guy 96 00:07:57,435 --> 00:08:00,730 - and not the fangs girl because I did not like her. - Okay. 97 00:08:00,813 --> 00:08:03,316 Ding-ding! Oof, I'm hungry. 98 00:08:03,399 --> 00:08:05,193 But not for any of that stuff. 99 00:08:18,289 --> 00:08:20,082 So you have your own show? 100 00:08:20,166 --> 00:08:23,377 - Yeah. - Hm. What's it about? 101 00:08:23,461 --> 00:08:24,712 I play a single mom. 102 00:08:24,795 --> 00:08:28,007 I have a cupcake store with my daughter in Central Park. 103 00:08:28,090 --> 00:08:31,302 - What's it called? - "Just Desserts." 104 00:08:32,511 --> 00:08:34,096 So you stole my show. 105 00:08:34,180 --> 00:08:36,349 No. It's actually a really important story to me. 106 00:08:36,432 --> 00:08:38,226 It's not a story. 107 00:08:38,309 --> 00:08:41,437 - It's a fucking math equation! - I'm actually feeling really uncomfortable right now. 108 00:08:41,520 --> 00:08:45,191 You have nothing to say about anything. 109 00:08:45,274 --> 00:08:48,069 You've never struggled a day in your whole fucking life! 110 00:08:48,152 --> 00:08:50,655 Nobody's ever put a hand around your fucking neck! 111 00:08:50,738 --> 00:08:54,450 This was my story! My story! 112 00:08:54,533 --> 00:08:57,411 You don't even have a fucking daughter! 113 00:08:57,495 --> 00:08:59,538 Neither do you, Sally. 114 00:08:59,622 --> 00:09:02,583 You are nothing without me! You are nothing! 115 00:09:02,667 --> 00:09:05,211 Nobody stupid piece of shit! 116 00:09:05,294 --> 00:09:06,504 I brought you into the fold 117 00:09:06,587 --> 00:09:08,631 and this is how you fucking betray me?! 118 00:09:08,714 --> 00:09:10,341 I cubed your carrots for you. 119 00:09:10,424 --> 00:09:12,677 You entitled cunt! 120 00:09:12,760 --> 00:09:14,637 You entitled fucking cunt! 121 00:09:14,720 --> 00:09:18,140 You entitled fucking cunt! 122 00:09:19,767 --> 00:09:22,520 You entitled fucking cunt! 123 00:09:41,247 --> 00:09:43,874 Cristobal Sifuentes? 124 00:09:43,958 --> 00:09:45,626 Cristobal Sifuentes! 125 00:09:57,346 --> 00:10:00,141 - Excuse me! - Do you speak English? 126 00:10:01,976 --> 00:10:04,353 No. 127 00:10:04,437 --> 00:10:07,690 Do you know where the Sifuentes family lives? 128 00:10:08,774 --> 00:10:10,151 They drugs. 129 00:10:10,234 --> 00:10:13,654 Yes. Yes, they do deal drugs. Um... 130 00:10:13,738 --> 00:10:15,740 Do you know where maybe? 131 00:10:15,823 --> 00:10:19,285 A house or apartment building? 132 00:10:20,411 --> 00:10:22,621 Maybe a cross street, perhaps. 133 00:10:37,928 --> 00:10:39,388 Yep. Okay. 134 00:10:39,472 --> 00:10:40,639 That's what I thought you were doing, 135 00:10:40,723 --> 00:10:42,725 but did not want to be rude, so... 136 00:11:57,425 --> 00:12:00,386 Ooh... 137 00:12:00,469 --> 00:12:03,055 Ooh... 138 00:12:03,639 --> 00:12:05,641 Ooh... 139 00:12:05,724 --> 00:12:07,852 Ooh... 140 00:12:07,935 --> 00:12:10,938 - No, no, no. Don't laugh. - Keep it going, kids. 141 00:12:12,189 --> 00:12:13,858 Now! How do you feel? 142 00:12:13,941 --> 00:12:15,901 - Like a ghost. - Wrong. How do you feel? 143 00:12:15,985 --> 00:12:17,945 - Embarrassed. - She's right. Okay. 144 00:12:18,028 --> 00:12:20,156 Now, do the scene. 145 00:12:22,408 --> 00:12:24,410 Doctor, the generators are down. 146 00:12:24,493 --> 00:12:26,120 If we don't get electricity back in the park, 147 00:12:26,203 --> 00:12:27,455 the dinosaurs will escape. 148 00:12:27,538 --> 00:12:28,706 - Let's split up. - Stop. 149 00:12:28,789 --> 00:12:30,666 Alright, do you see the difference, huh? 150 00:12:30,750 --> 00:12:33,461 It is all in the body. It's much more real. 151 00:12:33,544 --> 00:12:35,254 Now, I believe she's got the code. 152 00:12:35,337 --> 00:12:37,715 He's going to ride the dinosaur. It's all going to be fine. 153 00:12:37,798 --> 00:12:40,009 You've got to embrace your embarrassment. 154 00:12:40,092 --> 00:12:43,637 - I want a lollipop! - I want it to be purple! 155 00:12:43,721 --> 00:12:45,931 - Do I look like a fool? - Not my problem. 156 00:12:46,015 --> 00:12:48,017 You know, that was good. I don't think there's any need 157 00:12:48,100 --> 00:12:49,685 to switch out those students. 158 00:12:49,768 --> 00:12:53,355 - So? How was that, boss? - Yeah, fine. 159 00:12:58,903 --> 00:13:02,948 So, you want me to mark the first or second take? 160 00:13:03,032 --> 00:13:05,743 You know, I haven't done this in 20 years. 161 00:13:05,826 --> 00:13:08,329 I have no fucking idea what I'm doing. 162 00:13:08,412 --> 00:13:09,914 Do you need a minute? 163 00:13:09,997 --> 00:13:12,291 I don... I don't want him to know. 164 00:13:12,374 --> 00:13:14,835 Okay. I won't tell him. 165 00:13:14,919 --> 00:13:17,213 No, dude, I'm having... 166 00:13:17,296 --> 00:13:19,131 a full-on fucking panic attack. 167 00:13:19,215 --> 00:13:21,884 Hey, don't panic. It looks really good. 168 00:13:21,967 --> 00:13:24,178 - It does? - Yeah, you're doing great. 169 00:13:26,138 --> 00:13:28,724 What was your name again? 170 00:13:28,807 --> 00:13:30,392 It's Sheryl. 171 00:13:31,727 --> 00:13:34,939 Sheryl scripting. Thanks, Sheryl. 172 00:13:37,608 --> 00:13:40,361 Mark take two. Mark take two. -Okay. 173 00:13:52,957 --> 00:13:55,334 Jim Moss? 174 00:13:55,417 --> 00:13:57,503 Ken Goulet. 175 00:13:57,586 --> 00:13:59,296 Mind if we go for a drive? 176 00:13:59,380 --> 00:14:01,257 And, seriously, I don't know what happened, 177 00:14:01,340 --> 00:14:03,551 but, uh, the cops just let him go. 178 00:14:03,634 --> 00:14:06,595 So, here's my card. 179 00:14:06,679 --> 00:14:08,764 Address is on the back. 180 00:14:10,933 --> 00:14:12,434 You know this how? 181 00:14:12,518 --> 00:14:16,063 - He told you. - Nah. Got my ways of finding out. 182 00:14:16,146 --> 00:14:18,524 Couple of tours in country, 183 00:14:18,607 --> 00:14:20,943 you learn some things. 184 00:14:21,026 --> 00:14:22,736 I was in 'Nam. 185 00:14:22,820 --> 00:14:24,738 - I was a fighter pilot. - No shit. 186 00:14:24,822 --> 00:14:27,491 Yeah. Got shot down. Captured. 187 00:14:27,575 --> 00:14:31,412 Candy asses. They make you talk? 188 00:14:31,495 --> 00:14:32,871 I got in my interrogator's head, 189 00:14:32,955 --> 00:14:35,165 and he ended up committing suicide. 190 00:14:35,249 --> 00:14:37,501 Me and some of the other guys escaped. 191 00:14:40,671 --> 00:14:43,173 You convinced your interrogator to kill himself? 192 00:14:43,924 --> 00:14:45,759 Yeah. 193 00:14:45,843 --> 00:14:48,887 Some of the other guys said I had an aptitude for it, 194 00:14:48,971 --> 00:14:50,723 but, uh, I thought they were just being nice. 195 00:14:50,806 --> 00:14:52,808 But, when I got to SERE school, 196 00:14:52,891 --> 00:14:55,102 they pulled me out of class and made me an instructor. 197 00:14:55,185 --> 00:14:57,062 And the guy killed himself? 198 00:14:57,146 --> 00:14:59,398 Hm. Was he depressed? 199 00:14:59,481 --> 00:15:03,777 I wanted my daughter, Janice, to get into it. She resisted. 200 00:15:03,861 --> 00:15:07,114 She said, "Daddy, what you do is fucked up." 201 00:15:07,197 --> 00:15:09,992 Did you get any sense of his home life? 202 00:15:10,075 --> 00:15:12,745 Yeah, and then she went and did her homicide thing. 203 00:15:12,828 --> 00:15:14,121 I was proud of her. 204 00:15:15,706 --> 00:15:18,792 I mean, heh, he worked in a prison camp 205 00:15:18,876 --> 00:15:20,502 in the jungle during Vietnam. 206 00:15:20,586 --> 00:15:24,256 Seems like he might have been a ticking clock. 207 00:15:24,340 --> 00:15:26,592 I'm not saying, you know, anything against you, man. 208 00:15:26,675 --> 00:15:30,262 It's just... it might be a right man, right day situation. 209 00:15:30,346 --> 00:15:34,016 You know, for instance, I got this super touchy cousin. 210 00:15:34,099 --> 00:15:35,476 And one day at breakfast I said, 211 00:15:35,559 --> 00:15:38,520 "Hey, Don, you don't know how to make a proper short stack." 212 00:15:38,604 --> 00:15:40,022 And he put down his spatula 213 00:15:40,105 --> 00:15:42,941 and he went out back and he hung himself. 214 00:15:43,025 --> 00:15:46,153 I'm no kind of genius or anything, but, uh, 215 00:15:46,236 --> 00:15:48,864 just a simple tonnage... 216 00:15:49,740 --> 00:15:51,659 issue... 217 00:15:51,742 --> 00:15:52,660 Shit. 218 00:15:57,956 --> 00:16:01,251 That's him. 100%. 219 00:16:02,795 --> 00:16:04,713 Okay, um... 220 00:16:04,797 --> 00:16:06,840 Mr. Moss, he... 221 00:16:06,924 --> 00:16:07,925 kills your daughter, 222 00:16:08,008 --> 00:16:10,594 and then he shows up at your door. Why? 223 00:16:12,012 --> 00:16:15,057 He was claiming that Janice's killer was still out there. 224 00:16:15,140 --> 00:16:17,935 Said it was a student in Gene Cousineau's class, 225 00:16:18,018 --> 00:16:19,645 Barry Berkman. 226 00:16:19,728 --> 00:16:23,190 Fed me some line about how I could get justice. 227 00:16:23,273 --> 00:16:24,858 Gentlemen. 228 00:16:24,942 --> 00:16:26,110 Respectfully, 229 00:16:26,193 --> 00:16:28,195 this is the Raven, 230 00:16:28,278 --> 00:16:30,114 and he's trapped you like a fox. 231 00:16:30,197 --> 00:16:31,407 If he gets Jim here to kill Berkman, 232 00:16:31,490 --> 00:16:33,325 it throws suspicion away from him. 233 00:16:33,409 --> 00:16:34,702 But we're not falling for that. 234 00:16:34,785 --> 00:16:36,620 No matter how many people tell us it was Berkman, 235 00:16:36,704 --> 00:16:38,747 we know it was this guy. 236 00:16:38,831 --> 00:16:41,166 - Who else said it was Berkman? - Cousineau. 237 00:16:41,250 --> 00:16:42,751 This is what I'm talking about. 238 00:16:42,835 --> 00:16:44,920 This Raven guy clearly knew Cousineau 239 00:16:45,003 --> 00:16:46,255 was convinced it was Barry, 240 00:16:46,338 --> 00:16:48,590 and he's trying to keep that lie going. 241 00:16:49,800 --> 00:16:51,009 He's an evil genius. 242 00:16:51,093 --> 00:16:53,929 I want to talk to Fuches alone. No cameras. 243 00:16:54,012 --> 00:16:56,306 - That's not how we do things. - Whoa, Mae. 244 00:16:56,390 --> 00:16:57,975 Hey, now, this is the FBI. 245 00:16:58,058 --> 00:17:00,185 Okay? They're pros. 246 00:17:02,980 --> 00:17:04,732 You want a phonebook to hit him with? 247 00:17:04,815 --> 00:17:06,734 Sock full of coins? 248 00:17:18,620 --> 00:17:20,122 Oh no... 249 00:17:20,205 --> 00:17:21,623 No... 250 00:17:31,008 --> 00:17:32,593 Oh no... 251 00:17:33,844 --> 00:17:35,304 What's... 252 00:18:15,219 --> 00:18:18,305 ♪ ♪ 253 00:18:29,817 --> 00:18:31,401 Hello? 254 00:18:31,985 --> 00:18:33,987 Hello! 255 00:18:34,071 --> 00:18:35,864 Hank? 256 00:18:38,408 --> 00:18:39,827 Akhmal? 257 00:18:41,620 --> 00:18:42,830 Hank. 258 00:18:44,873 --> 00:18:46,500 Are you okay? 259 00:18:48,710 --> 00:18:50,420 Are they torturing you? 260 00:18:51,296 --> 00:18:52,631 Yes. 261 00:18:52,714 --> 00:18:55,134 They want to know about you and Cristobal. 262 00:18:56,552 --> 00:18:58,929 And how Fernando was killed. 263 00:19:01,849 --> 00:19:03,600 Where are we? 264 00:19:03,684 --> 00:19:05,519 We don't know. 265 00:19:05,602 --> 00:19:07,896 There are about four men. 266 00:19:07,980 --> 00:19:09,439 And Elena. 267 00:19:11,275 --> 00:19:13,193 Hank... 268 00:19:13,277 --> 00:19:16,321 I'm almost out of my handcuffs. 269 00:19:17,656 --> 00:19:20,117 I have one loose. 270 00:19:20,200 --> 00:19:22,619 He's bleeding very bad, Hank. 271 00:19:24,329 --> 00:19:26,540 Um... 272 00:19:26,623 --> 00:19:28,292 What can I do? 273 00:19:29,334 --> 00:19:31,920 When I get loose, 274 00:19:32,004 --> 00:19:33,964 I'll free Akhmal. 275 00:19:34,673 --> 00:19:36,258 Be ready. 276 00:19:39,386 --> 00:19:40,804 Okay. 277 00:19:54,318 --> 00:19:56,403 - Hey, Lindsay. - We have a problem. 278 00:19:56,486 --> 00:19:59,197 - What now? - I just sent it to you. 279 00:20:07,706 --> 00:20:10,959 - ...this is how you fucking betray me? - I cubed your carrots for you. 280 00:20:11,043 --> 00:20:13,503 - Oh my god. - Entitled cunt! 281 00:20:13,587 --> 00:20:16,381 - You entitled fucking cunt! - She was recording you. 282 00:20:16,465 --> 00:20:19,092 Entitled fucking cunt! 283 00:20:19,176 --> 00:20:21,637 - "Medusas" sent it to me. - They're dropping you. 284 00:20:21,720 --> 00:20:23,430 They don't feel like someone who talks like this 285 00:20:23,513 --> 00:20:26,224 belongs in their room. 286 00:20:26,308 --> 00:20:29,895 - I have to post an apology. - No, you don't! 287 00:20:31,021 --> 00:20:33,190 Listen, I-I'm coming over, okay? 288 00:20:35,317 --> 00:20:37,486 That was perfect, Gene. 289 00:20:37,569 --> 00:20:40,113 - Wow, really? - Yeah, it was unbelievable. 290 00:20:40,197 --> 00:20:42,658 I loved how engaged the class was. 291 00:20:42,741 --> 00:20:45,869 I loved how warm you are on stage. 292 00:20:45,953 --> 00:20:48,121 Now, I can tell... 293 00:20:48,205 --> 00:20:50,749 - teaching gives you joy. - You know it does. 294 00:20:50,832 --> 00:20:52,292 But what about Annie? 295 00:20:52,376 --> 00:20:54,795 Shh... where are you from? 296 00:20:54,878 --> 00:20:57,255 Um, New York by way of Minnesota. 297 00:20:57,339 --> 00:20:58,882 You're a talent. 298 00:20:59,883 --> 00:21:01,009 Shh. 299 00:21:01,093 --> 00:21:04,137 The way you photographed Gene, you made him so, 300 00:21:04,221 --> 00:21:06,139 uh... 301 00:21:06,223 --> 00:21:08,308 - Masculine? - No. 302 00:21:08,392 --> 00:21:10,435 - Uh, virile? Rugged? - No. 303 00:21:10,519 --> 00:21:13,021 - Brawny. Gallant. Robust. - Nope. 304 00:21:13,105 --> 00:21:14,606 Lantern-jawed? 305 00:21:14,690 --> 00:21:17,275 - Un homme pour tous saisons? - No, no, no, no. 306 00:21:18,402 --> 00:21:20,070 Tall. 307 00:21:20,153 --> 00:21:22,990 Absolutely. He was like a real giant out there. 308 00:21:23,073 --> 00:21:24,783 He was, uh, very Adonis-like. 309 00:21:24,866 --> 00:21:27,536 -Yeah. -And actually, it was... it was all really due to Annie. 310 00:21:27,619 --> 00:21:29,454 Yes, I've got some other projects 311 00:21:29,538 --> 00:21:32,082 that I'd love to talk to you about. 312 00:21:32,165 --> 00:21:33,291 Who's your agent? 313 00:21:33,375 --> 00:21:35,794 I haven't had an agent since 1982. 314 00:21:35,877 --> 00:21:37,879 Well, I could possibly be of help to you. 315 00:21:37,963 --> 00:21:40,173 It doesn't matter. 316 00:21:40,257 --> 00:21:41,925 I want to get you in a room. 317 00:21:42,009 --> 00:21:44,052 - Very impressed. - You should be. 318 00:21:44,136 --> 00:21:46,888 You don't know what's coming down the pike. She's incredible. 319 00:21:46,972 --> 00:21:48,390 Absolutely marvelous. 320 00:21:48,473 --> 00:21:50,058 I think she did great. 321 00:21:54,396 --> 00:21:55,731 Jim. 322 00:21:55,814 --> 00:21:58,191 What are you... What are you doing here? 323 00:21:58,275 --> 00:21:59,818 The man who, uh, 324 00:21:59,901 --> 00:22:02,612 took you out to Janice's body contacted me. 325 00:22:06,116 --> 00:22:08,201 Why? 326 00:22:08,285 --> 00:22:10,495 He said he was some investigator. 327 00:22:11,872 --> 00:22:13,623 He's in jail now. 328 00:22:15,250 --> 00:22:17,419 How? 329 00:22:17,502 --> 00:22:19,504 I took him there. 330 00:22:22,549 --> 00:22:25,927 W... So, he's talking to the police now? 331 00:22:26,011 --> 00:22:28,305 What do you think he's saying? 332 00:22:28,388 --> 00:22:31,349 He said your student Barry killed Janice. 333 00:22:35,687 --> 00:22:37,981 Barry's a good kid. 334 00:22:38,065 --> 00:22:41,735 That's not in him. I mean, you know he was in war, 335 00:22:41,818 --> 00:22:44,738 and he's like a mixed-up dummy, 336 00:22:44,821 --> 00:22:46,865 but he's a good egg. 337 00:22:46,948 --> 00:22:48,784 He was with us at the cabin. 338 00:22:48,867 --> 00:22:50,619 Now, I wish he was armed. 339 00:22:50,702 --> 00:22:53,914 Maybe he could have killed those guys that took Janice. 340 00:22:53,997 --> 00:22:56,416 You know, those Russians, but... 341 00:22:56,500 --> 00:22:59,795 No, that's not in him. 342 00:23:03,507 --> 00:23:05,634 Congratulations on the show. 343 00:23:08,053 --> 00:23:10,972 I would like to sincerely apologize 344 00:23:11,056 --> 00:23:13,183 for my perceived transgression 345 00:23:13,266 --> 00:23:16,061 against my former employee... Well, friend, 346 00:23:16,144 --> 00:23:18,146 and employee Natalie Greer. 347 00:23:18,230 --> 00:23:21,066 Now, despite the fact that the four-letter word in question here 348 00:23:21,149 --> 00:23:23,777 was traditionally used as a form of kinship between women 349 00:23:23,860 --> 00:23:25,529 and is widely used in Europe, I do understand 350 00:23:25,612 --> 00:23:27,114 that I have offended a few people... 351 00:23:27,197 --> 00:23:29,950 - It's the truth. - ...and for that I am deeply sorry, 352 00:23:30,033 --> 00:23:32,744 but I just want to say be careful who you trust, 353 00:23:32,828 --> 00:23:37,124 you know? Because it takes a certain type of person... 354 00:23:37,207 --> 00:23:40,168 - to record a private... - This isn't an apology. 355 00:23:40,252 --> 00:23:42,796 - This is damage control. - It's the fucking truth! 356 00:23:42,879 --> 00:23:44,714 It has nothing to do with what happened with Natalie, 357 00:23:44,798 --> 00:23:46,925 and frankly, it cheapens what you set out to do with your show. 358 00:23:47,008 --> 00:23:49,928 My show... is me, 359 00:23:50,011 --> 00:23:52,931 Lindsay, and she stole my fucking show! 360 00:23:53,014 --> 00:23:55,851 If you had just let me deal with this... 361 00:23:55,934 --> 00:23:58,186 instead... Why did you have to say something? 362 00:23:58,270 --> 00:24:00,355 Oh, fuck off! 363 00:24:00,438 --> 00:24:01,815 You don't care about me. 364 00:24:01,898 --> 00:24:03,775 You don't care about "Joplin." 365 00:24:03,859 --> 00:24:06,069 You just care about your commission. "Oh! Oh! 366 00:24:06,153 --> 00:24:08,321 It's so important to have a great relationship with BanShe!" 367 00:24:08,405 --> 00:24:11,491 You want the relationship with BanShe, not me. 368 00:24:11,575 --> 00:24:13,493 You work for me! 369 00:24:13,577 --> 00:24:15,787 And I am fucking drowning! 370 00:24:15,871 --> 00:24:17,414 And instead of trying to help me, 371 00:24:17,497 --> 00:24:19,124 you're just trying to save yourself. 372 00:24:19,207 --> 00:24:21,960 This is honest, okay? This is the honest fucking truth. 373 00:24:22,043 --> 00:24:24,629 And if that makes me unhirable, then I am fucking unhirable, 374 00:24:24,713 --> 00:24:27,716 but at least I told the fucking truth! 375 00:24:27,799 --> 00:24:29,509 And I promise, going forward, 376 00:24:29,593 --> 00:24:32,220 not to let that passion... 377 00:24:32,304 --> 00:24:34,139 I have to drop you. 378 00:24:34,222 --> 00:24:36,558 And I'm sorry. 379 00:24:36,641 --> 00:24:38,143 Good. 380 00:24:38,226 --> 00:24:41,980 'Cause I don't wanna work with liars. 381 00:24:42,063 --> 00:24:44,441 And because of that, I've made a donation 382 00:24:44,524 --> 00:24:46,860 to BeatBackBullying.org... 383 00:24:46,943 --> 00:24:49,029 Okay. 384 00:24:49,112 --> 00:24:52,782 ...to share your stories in the comments below. 385 00:25:08,924 --> 00:25:12,594 You know the sound of kids' footsteps early in the morning? 386 00:25:14,679 --> 00:25:18,016 I still hear it. 387 00:25:18,099 --> 00:25:21,603 I can hear him in his room on his computer. 388 00:25:21,686 --> 00:25:24,189 I'll talk to him from my office across the hall. 389 00:25:24,272 --> 00:25:26,858 Full conversations. 390 00:25:29,945 --> 00:25:32,614 My wife says I'm... 391 00:25:32,697 --> 00:25:34,407 losing my mind. She, uh, 392 00:25:34,491 --> 00:25:36,576 she thinks this city 393 00:25:36,660 --> 00:25:38,495 turned him into some devil. I... 394 00:25:39,829 --> 00:25:43,458 I never wanted to hurt anyone my whole life. 395 00:25:45,543 --> 00:25:48,171 Until we had Ryan. 396 00:25:48,255 --> 00:25:52,008 Oh, the love I had for that child. 397 00:25:52,092 --> 00:25:53,718 It terrified me. I mean... 398 00:25:55,053 --> 00:25:58,265 What would I do if something happened to him? 399 00:26:01,184 --> 00:26:04,437 A-and then I-I found out what you did, and... 400 00:26:08,233 --> 00:26:10,151 I can't. 401 00:26:12,862 --> 00:26:16,950 I-I-I could leave you here, and you'll rot. 402 00:26:21,871 --> 00:26:23,498 But I can't. 403 00:26:27,252 --> 00:26:28,837 Why? 404 00:26:29,879 --> 00:26:31,965 Why? 405 00:26:35,719 --> 00:26:37,887 I want to see my son again. 406 00:28:03,598 --> 00:28:06,017 White male, late 60s, 407 00:28:06,101 --> 00:28:08,061 self-inflicted, possible DOA. 408 00:28:14,359 --> 00:28:16,194 Check those vitals! 409 00:28:35,463 --> 00:28:36,589 Hi. 410 00:28:40,635 --> 00:28:44,222 Listen, I'm gonna be straight with you. Um... 411 00:28:44,305 --> 00:28:47,225 You tell me what you know. You cooperate. 412 00:28:48,184 --> 00:28:49,102 I help you. 413 00:28:49,185 --> 00:28:51,396 I told you what I know. 414 00:28:52,522 --> 00:28:54,441 Why'd you go see Jim Moss? 415 00:28:54,524 --> 00:28:58,319 To give him information about who killed his daughter. 416 00:28:58,403 --> 00:29:00,572 And who's that? 417 00:29:00,655 --> 00:29:02,657 - Ask him. - I'm asking you. 418 00:29:02,740 --> 00:29:04,325 Hm... 419 00:29:07,495 --> 00:29:10,915 Oh, by the way, those cameras are off. 420 00:29:12,083 --> 00:29:13,585 Why? 421 00:29:13,668 --> 00:29:15,879 Because I asked them to be. 422 00:29:17,005 --> 00:29:18,798 Know how I got this? 423 00:29:18,882 --> 00:29:21,759 - Shaving? - Yeah, no, that's a bad joke. 424 00:29:21,843 --> 00:29:23,845 No. No. 425 00:29:25,305 --> 00:29:27,891 No, I got this while I served in Afghanistan. 426 00:29:27,974 --> 00:29:29,058 Hm. 427 00:29:30,226 --> 00:29:33,021 Yeah, see, we were on a patrol, 428 00:29:33,104 --> 00:29:35,356 and then I got hit by a sniper. 429 00:29:36,399 --> 00:29:38,568 And my buddy... 430 00:29:38,651 --> 00:29:42,530 Well, he wanted payback, but he took it out on the wrong guy. 431 00:29:43,573 --> 00:29:46,117 And then, he got discharged. 432 00:29:49,454 --> 00:29:50,872 You're Albert. 433 00:29:51,789 --> 00:29:53,166 I am. 434 00:29:54,083 --> 00:29:56,002 Oh my god. 435 00:29:57,295 --> 00:29:59,464 How do you know Berkman? 436 00:29:59,547 --> 00:30:01,132 I'm, uh... 437 00:30:02,592 --> 00:30:04,886 - I'm his manager. - His manager. 438 00:30:04,969 --> 00:30:08,890 - Mm-hmm. - What, like, for his acting stuff? 439 00:30:08,973 --> 00:30:10,892 Look. Look, dude, I'm trying to help you here, 440 00:30:10,975 --> 00:30:13,353 - so be straight with me, okay? - No, no, no. No, no. 441 00:30:13,436 --> 00:30:16,314 Is Barry caught up in all this shit? 442 00:30:25,114 --> 00:30:28,201 You served with a guy named Chris? 443 00:30:28,284 --> 00:30:30,954 - Yes. - Yeah. 444 00:30:31,037 --> 00:30:33,164 Too bad what happened to him. 445 00:30:34,123 --> 00:30:36,626 His wife and kids. How sad. 446 00:30:36,709 --> 00:30:39,796 Little Theo? Hm... 447 00:30:39,879 --> 00:30:42,382 He still sleeps with his... with his mom 448 00:30:42,465 --> 00:30:44,467 because he's afraid 449 00:30:44,551 --> 00:30:48,012 whoever killed his daddy was gonna get him. 450 00:30:48,096 --> 00:30:50,807 Oh. Kid's got intuition. 451 00:30:52,183 --> 00:30:55,603 You ever wonder why Chris, who never saw combat, 452 00:30:55,687 --> 00:30:57,605 was basically a computer geek, 453 00:30:57,689 --> 00:31:01,818 would even have PTSD? 454 00:31:01,901 --> 00:31:06,531 Oh, he loved Sharon and Theo. They were his whole world. 455 00:31:06,614 --> 00:31:09,534 Why would he take himself out knowing that something like that 456 00:31:09,617 --> 00:31:12,829 would fuck them up for life? Yeah. 457 00:31:13,788 --> 00:31:16,040 Well, that, uh... 458 00:31:16,124 --> 00:31:18,585 ...switch you saw go off 459 00:31:18,668 --> 00:31:21,337 when Barry was avenging you? 460 00:31:22,880 --> 00:31:26,718 I harnessed that into a very lucrative job for him. 461 00:31:30,263 --> 00:31:31,806 One day, 462 00:31:31,889 --> 00:31:34,017 sent Barry out on a mission, 463 00:31:34,100 --> 00:31:38,146 went sideways, and, well, Chris... 464 00:31:38,229 --> 00:31:41,441 He was at the wrong place at the wrong time. 465 00:31:41,524 --> 00:31:43,026 Saw some shit he shouldn't have. 466 00:31:43,109 --> 00:31:46,195 ♪ ♪ 467 00:31:49,073 --> 00:31:51,451 You know Barry still participates in those... 468 00:31:51,534 --> 00:31:54,954 charity runs that Sharon does in Chris' memory? 469 00:31:57,624 --> 00:31:59,751 Barry's a good guy. 470 00:32:02,920 --> 00:32:04,297 Oh. Hey, what did he say? 471 00:32:04,380 --> 00:32:06,674 You can question him if you want. I'm leaving.