1 00:00:04,743 --> 00:00:06,963 Previously, on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,312 Aesha, Aesha, Ryan. 3 00:00:08,356 --> 00:00:10,314 - I'll have one too. though - All right! 4 00:00:10,358 --> 00:00:12,012 Okay, crew, let's start getting some hands 5 00:00:12,055 --> 00:00:13,361 to the galley to bring food up. 6 00:00:13,404 --> 00:00:15,450 - Food's coming. - What is happening? 7 00:00:15,493 --> 00:00:17,669 What kind of chef starts plating 8 00:00:17,713 --> 00:00:19,628 without hearing that guests are even at the table? 9 00:00:19,671 --> 00:00:21,195 Don't plate stuff until I've actually said 10 00:00:21,238 --> 00:00:22,848 they're sitting at the table. 11 00:00:22,892 --> 00:00:25,764 Ask the guests to come sit at the table, their lunch is ready. 12 00:00:25,808 --> 00:00:28,550 Oh, my goodness, Jamie. 13 00:00:29,899 --> 00:00:32,945 I'm currently single and ready to mingle. 14 00:00:32,989 --> 00:00:35,339 Do you have a boyfriend? 15 00:00:35,383 --> 00:00:36,688 Okay. I have a boyfriend. 16 00:00:36,732 --> 00:00:39,691 All right, stop, stop, stop. Ah! 17 00:00:39,735 --> 00:00:41,432 This thing's like a sausage mincer. 18 00:00:41,476 --> 00:00:43,956 It's big, it's fast, I'm sh--ting myself. 19 00:00:44,000 --> 00:00:45,349 - Jump out, then. - Cut my foot open. 20 00:00:45,393 --> 00:00:46,916 - Calm down, all right? - I'm scared mate. 21 00:00:46,959 --> 00:00:48,570 You're a deckhand. Just do what you're told to do. 22 00:00:48,613 --> 00:00:51,921 This charter's award has gone to Benny. 23 00:00:51,964 --> 00:00:53,444 You have to wear that. 24 00:00:53,488 --> 00:00:54,576 Ah! 25 00:00:54,619 --> 00:00:56,186 He thinks he can make his deckhand wear 26 00:00:56,230 --> 00:00:57,883 this stupid helmet all night. It's not gonna bloody happen. 27 00:00:57,927 --> 00:01:00,016 I don't wanna be there going ----ing do this, 28 00:01:00,060 --> 00:01:01,191 ---ing do that. 29 00:01:01,235 --> 00:01:02,932 All I ask is just listen to me. 30 00:01:02,975 --> 00:01:04,368 I don't listen to anybody. 31 00:01:04,412 --> 00:01:06,501 I'm not your monkey, and I ain't gonna dance. 32 00:01:28,262 --> 00:01:30,612 Understand that I am gonna be your boss. 33 00:01:43,451 --> 00:01:44,582 So... 34 00:01:57,073 --> 00:01:58,292 Yeah. Yeah. 35 00:01:58,335 --> 00:02:00,555 Jesus, like, ugh. 36 00:02:00,598 --> 00:02:02,165 We're yachting on a superyacht. 37 00:02:02,209 --> 00:02:04,298 I didn't sign up for the army. 38 00:02:04,341 --> 00:02:06,561 You know, like, honestly, I lost my dad and... 39 00:02:06,604 --> 00:02:10,130 and mum six months apart in the middle of coronavirus. 40 00:02:10,173 --> 00:02:12,044 I need some positive reinforcement. 41 00:02:12,088 --> 00:02:13,829 It's not that hard to lead me. 42 00:02:13,872 --> 00:02:16,353 I just need mutual respect. 43 00:02:16,397 --> 00:02:19,530 I'm gonna be patient, and trust me, 44 00:02:19,574 --> 00:02:21,837 I've got your back, all right? 45 00:02:21,880 --> 00:02:23,143 Good times. 46 00:02:23,186 --> 00:02:24,492 Was that a porterhouse or a strip? 47 00:02:24,535 --> 00:02:25,884 It's a porterhouse. 48 00:02:25,928 --> 00:02:27,321 Where's the filet? 49 00:02:28,626 --> 00:02:29,845 Ah! 50 00:02:29,888 --> 00:02:33,457 Jamie, I'm, like, everyone's lovely. 51 00:02:33,501 --> 00:02:34,284 Oh! 52 00:02:34,328 --> 00:02:35,851 Double team. 53 00:02:38,680 --> 00:02:40,595 Oh! Yes! 54 00:02:40,638 --> 00:02:42,466 Yeah, hole-in-one, awesome. 55 00:02:42,510 --> 00:02:44,512 Magda's an attractive girl. 56 00:02:44,555 --> 00:02:46,296 This whole time we've been flirting 57 00:02:46,340 --> 00:02:48,124 and talking and being silly. 58 00:02:48,168 --> 00:02:49,865 The spark is there, yeah. 59 00:02:49,908 --> 00:02:51,214 Ugh! 60 00:02:51,258 --> 00:02:52,868 Oh, now I'm so full. 61 00:02:52,911 --> 00:02:53,869 Let's go. 62 00:02:55,871 --> 00:02:58,439 - Hey! - Yay! 63 00:02:59,309 --> 00:03:00,745 Thank you! 64 00:03:00,789 --> 00:03:02,486 Come on, Mags. 65 00:03:05,794 --> 00:03:06,838 Where you going? 66 00:03:06,882 --> 00:03:07,839 To the hot tub. 67 00:03:07,883 --> 00:03:09,232 Everyone's going to the jacuzzi. 68 00:03:30,166 --> 00:03:32,037 I'm ready for the hot tub party! 69 00:03:32,081 --> 00:03:33,430 *bleep* yeah! 70 00:03:39,958 --> 00:03:41,873 Ah! 71 00:03:41,917 --> 00:03:43,223 Grab a drink! 72 00:03:45,355 --> 00:03:47,052 Hey, hey, hey! 73 00:03:47,096 --> 00:03:48,924 Good morning, Jamie! 74 00:03:48,967 --> 00:03:50,099 Oh sh--. 75 00:03:50,142 --> 00:03:51,535 Come on. 76 00:03:53,842 --> 00:03:56,627 This is so entertaining. 77 00:03:57,628 --> 00:04:00,327 Oh, she's in the mood. 78 00:04:02,416 --> 00:04:04,331 I love this. 79 00:04:08,813 --> 00:04:11,076 Wait for the beat, wait for the beat... 80 00:04:11,120 --> 00:04:13,731 three, two, one, and... 81 00:04:21,348 --> 00:04:22,914 Just because I have a boyfriend, 82 00:04:22,958 --> 00:04:26,483 I don't wanna stop myself from just having fun. 83 00:04:26,527 --> 00:04:28,616 I like to dance, I like feel hot. 84 00:04:28,659 --> 00:04:32,010 I'm Latina, so I just wanna have fun. 85 00:04:36,145 --> 00:04:37,668 No, just inside. 86 00:04:37,712 --> 00:04:40,410 Just, like, very deep inside I feel more Latino than... 87 00:04:46,111 --> 00:04:47,025 Open. Open. Open! 88 00:04:51,378 --> 00:04:52,640 No. 89 00:04:54,903 --> 00:04:55,860 Watch yourself, Jamie. 90 00:04:59,690 --> 00:05:01,736 Yeah, I'm right here, okay? 91 00:05:11,659 --> 00:05:13,313 Yo! 92 00:05:15,793 --> 00:05:18,883 ---ing boyfriend, boyfriend. 93 00:05:18,927 --> 00:05:19,841 Wait... 94 00:05:29,894 --> 00:05:32,201 How am I gonna work with this for ----ing six weeks? 95 00:05:32,244 --> 00:05:33,637 ---ing boyfriend? 96 00:05:33,681 --> 00:05:34,943 What the *bleep* is that? 97 00:05:40,035 --> 00:05:41,993 Now I know what to stay away from... 98 00:05:42,037 --> 00:05:42,994 everyone. 99 00:05:49,349 --> 00:05:50,524 You've got a boyfriend, too? 100 00:05:54,049 --> 00:05:55,746 I'm not interested, though. I'm not interested. 101 00:05:55,790 --> 00:05:57,444 You can walk out naked, I don't give a *bleep* 102 00:05:58,749 --> 00:06:00,185 Yeah. 103 00:06:00,229 --> 00:06:01,970 There's two sexy single girls right in front of him. 104 00:06:02,013 --> 00:06:04,799 No chicks on this boat is in my ----ing peripheral vision. 105 00:06:04,842 --> 00:06:07,932 You're done. All the chicks, done. 106 00:06:07,976 --> 00:06:09,673 I might not be his type, but it's just, like, 107 00:06:09,717 --> 00:06:11,196 he's choosing the biggest asshole way 108 00:06:11,240 --> 00:06:13,590 to tell everyone that we're not his type. 109 00:06:13,634 --> 00:06:15,592 I don't have time for that sh--. 110 00:06:22,686 --> 00:06:24,122 How ----ing immature are you? 111 00:06:24,166 --> 00:06:25,689 Two out of four girls. 112 00:06:25,733 --> 00:06:27,822 It was just, like, a ----ing slap in the face. 113 00:06:30,346 --> 00:06:31,434 Like, it's your ----ing problem. 114 00:06:31,478 --> 00:06:32,435 Yeah. 115 00:06:32,479 --> 00:06:33,436 Good night, darling. 116 00:06:33,480 --> 00:06:34,872 Good night, babe, sleep well. 117 00:06:37,484 --> 00:06:39,442 You're a ----ing asshole. 118 00:07:10,038 --> 00:07:11,779 I'm more tired this morning than I was last night. 119 00:07:12,910 --> 00:07:14,434 Morning! 120 00:07:14,477 --> 00:07:15,652 Let's do some yoga. 121 00:07:19,221 --> 00:07:20,135 Okay. 122 00:07:22,311 --> 00:07:23,530 Doing laundry today. 123 00:07:31,929 --> 00:07:33,931 Whew. 124 00:07:33,975 --> 00:07:35,585 This is the stuff I won't tolerate. 125 00:07:35,629 --> 00:07:37,761 If there's disrespect in our own housekeeping, 126 00:07:37,805 --> 00:07:39,459 I think that's disrespecting us all. 127 00:07:39,502 --> 00:07:40,851 Clean up after ourselves. 128 00:07:40,895 --> 00:07:43,506 We're here to have a responsible, fun time. 129 00:07:43,550 --> 00:07:44,768 I don't mind crew having a good time, 130 00:07:44,812 --> 00:07:46,770 but this place is a shambles, 131 00:07:46,814 --> 00:07:49,120 and I'm not gonna put up with it at all. 132 00:07:49,164 --> 00:07:51,035 Yeah, look, I'm walking away. No, walking away. 133 00:07:51,079 --> 00:07:52,907 Y'all will figure it out, mate. 134 00:07:54,691 --> 00:07:57,520 No, you gotta do you gotta do. 135 00:07:57,564 --> 00:07:59,783 Okay, but something happened. 136 00:07:59,827 --> 00:08:01,393 What happened up here, do you remember? 137 00:08:01,437 --> 00:08:03,091 No, what happened? 138 00:08:03,134 --> 00:08:04,484 I gotta take these off, I can't... 139 00:08:04,527 --> 00:08:06,660 I can't talk. 140 00:08:08,357 --> 00:08:09,663 Goddamn... 141 00:08:09,706 --> 00:08:11,142 Okay, this is why I was pissed off last night. 142 00:08:11,186 --> 00:08:14,145 The vibe turned, right, but it made me feel 143 00:08:14,189 --> 00:08:15,495 like sh--. 144 00:08:15,538 --> 00:08:17,497 Even him, like, rejecting me made me feel bad. 145 00:08:17,540 --> 00:08:18,933 Yeah. 146 00:08:18,976 --> 00:08:20,108 Like, that's something I need to work on. 147 00:08:20,151 --> 00:08:21,501 - Within yourself. - Within myself. 148 00:08:21,544 --> 00:08:23,111 - 100%. - Yeah. 149 00:08:23,154 --> 00:08:24,895 I've been on a very, like, feminine journey this year. 150 00:08:24,939 --> 00:08:28,333 I left a relationship that became very codependent, 151 00:08:28,377 --> 00:08:31,685 and I'm realizing that whatever a man was for you, 152 00:08:31,728 --> 00:08:32,990 you can give yourself. 153 00:08:33,034 --> 00:08:35,166 And I'm still on that journey right now. 154 00:08:35,210 --> 00:08:37,342 It's been a long time, though, since I've had sex, 155 00:08:37,386 --> 00:08:39,040 so that's probably why. 156 00:08:42,913 --> 00:08:44,915 The boat is absolutely a mess. 157 00:08:44,959 --> 00:08:46,482 Get this crew on their feet. 158 00:08:47,701 --> 00:08:50,225 As a leader, I'm like *bleep*, 159 00:08:50,268 --> 00:08:51,835 what have I said? 160 00:08:51,879 --> 00:08:53,533 Didn't mean to upset anyone, but there's a rule. 161 00:08:53,576 --> 00:08:55,752 The rule is to tell me that you've got a boyfriend. 162 00:08:55,796 --> 00:08:57,058 Like, oh, you've got a boyfriend? 163 00:08:57,101 --> 00:08:58,668 Oh, cool, well, that's good to know. 164 00:08:58,712 --> 00:09:00,931 Excellent, oh, cool. No more leading on Jamie. 165 00:09:00,975 --> 00:09:04,326 *bleep* me, what time is it? 166 00:09:04,369 --> 00:09:07,198 You were so hammered last night, eh, don't you? 167 00:09:07,242 --> 00:09:08,548 Mm-hmm. 168 00:09:08,591 --> 00:09:10,201 I'll make you eggs if you rub my feet. 169 00:09:10,245 --> 00:09:13,030 Yeah, pull... ah, that felt good. 170 00:09:13,074 --> 00:09:15,206 - Oh! - Oof. 171 00:09:15,250 --> 00:09:17,644 Boat's a sh-- sight. 172 00:09:18,819 --> 00:09:20,516 Ladies, good morning. 173 00:09:20,560 --> 00:09:21,778 Good morning. 174 00:09:21,822 --> 00:09:23,301 - Oh, my God. - Are you ----ing serious? 175 00:09:23,345 --> 00:09:26,696 All crew, all crew, we have a general alarm. 176 00:09:26,740 --> 00:09:29,786 Can we please muster on main deck aft? 177 00:09:30,700 --> 00:09:32,180 Oh, my God. 178 00:09:32,223 --> 00:09:35,052 Hurry up, got a general alarm, mate. 179 00:09:35,096 --> 00:09:37,794 Cap, what's the alarm for? 180 00:09:39,753 --> 00:09:41,015 Coming up... 181 00:09:41,058 --> 00:09:43,278 All crew, all crew, guests are coming. 182 00:09:43,321 --> 00:09:44,888 As a captain, I'm trying to lead from example, 183 00:09:44,932 --> 00:09:46,716 but we've got a hell of a long way to go. 184 00:09:46,760 --> 00:09:48,239 - - - Benny, ASAP. - Copy. 185 00:09:48,283 --> 00:09:49,632 Woo-hoo! 186 00:09:49,676 --> 00:09:51,634 Come on, mate. Boating isn't a game. 187 00:09:55,072 --> 00:09:57,684 Hurry up, it's called a general alarm, mate. 188 00:10:01,122 --> 00:10:03,167 Okay, Xavier, shut it down. 189 00:10:03,211 --> 00:10:04,342 Thank you. 190 00:10:06,606 --> 00:10:08,346 Okay, that was a general alarm. 191 00:10:08,390 --> 00:10:09,826 We don't know what's going on, do we? 192 00:10:09,870 --> 00:10:11,088 Could have been a fire, could have been anything, yeah? 193 00:10:11,132 --> 00:10:12,655 Who's got their radios? 194 00:10:12,699 --> 00:10:14,178 Four, okay. 195 00:10:14,222 --> 00:10:16,616 So, 50 percent of our crew are down with communication. 196 00:10:16,659 --> 00:10:18,661 We wanna crack straight on into work, 197 00:10:18,705 --> 00:10:20,750 because this boat's a mess, yeah? 198 00:10:20,794 --> 00:10:22,578 Go and get changed, but after that, 199 00:10:22,622 --> 00:10:24,362 I want you guys to get straight into the laundry, 200 00:10:24,406 --> 00:10:26,234 straighten up the Jacuzzi, 201 00:10:26,277 --> 00:10:28,279 because guests will be arriving at 12:00. 202 00:10:28,323 --> 00:10:29,280 - Yeah. - Right-o. 203 00:10:29,324 --> 00:10:30,673 Crack on with it. 204 00:10:30,717 --> 00:10:32,283 I need my radio. 205 00:10:36,461 --> 00:10:37,854 If you guys can just smash out the beds... 206 00:10:39,943 --> 00:10:41,118 Full wash-down. 207 00:10:41,162 --> 00:10:43,164 I want all furniture washed as well. 208 00:10:45,209 --> 00:10:49,518 I love seeing you clean with your crown on. 209 00:10:49,561 --> 00:10:51,694 All right, I'm coming to save your cat. 210 00:10:51,738 --> 00:10:52,826 Magda. 211 00:10:54,741 --> 00:10:56,656 Oh! 212 00:10:56,699 --> 00:10:57,961 Nice abs. 213 00:10:58,005 --> 00:10:59,441 Are these someone's grundies? 214 00:11:00,529 --> 00:11:01,530 Ugh! 215 00:11:01,573 --> 00:11:02,531 They were on the teak over there. 216 00:11:02,574 --> 00:11:03,750 Did we get naked? No. 217 00:11:05,534 --> 00:11:08,276 I had a good time, and I was a good girl. 218 00:11:08,319 --> 00:11:11,366 I was dancing, like, a salsa. 219 00:11:11,409 --> 00:11:13,716 I think your feathers got a little flopped last night, 220 00:11:13,760 --> 00:11:15,283 finding out someone wasn't single. 221 00:11:15,326 --> 00:11:16,850 Yeah, I was like, what the *bleep* man, 222 00:11:16,893 --> 00:11:19,156 because I don't wanna be doing anything inappropriate. 223 00:11:19,200 --> 00:11:20,592 Rawr, rawr. 224 00:11:20,636 --> 00:11:22,420 How long do you reckon you've got left on this? 225 00:11:23,552 --> 00:11:24,901 Where the *bleep* is Magda? 226 00:11:24,945 --> 00:11:26,511 I don't know. 227 00:11:26,555 --> 00:11:29,210 Magda, Magda, do you mind vacuuming the cabins? 228 00:11:29,253 --> 00:11:30,428 Copy that. 229 00:11:34,215 --> 00:11:35,738 Attention, all crew, 230 00:11:35,782 --> 00:11:38,349 can I see Jamie, Ryan, and Aesha down in the crew mess? 231 00:11:38,393 --> 00:11:41,570 - On my way. - Copy. 232 00:11:41,613 --> 00:11:43,354 - Here we are again. - Hola. 233 00:11:47,097 --> 00:11:48,577 Okay? Round two. 234 00:11:48,620 --> 00:11:50,666 Randall and Suzie Waller from Sydney 235 00:11:50,710 --> 00:11:52,624 are the co-primary charter guests. 236 00:11:52,668 --> 00:11:55,149 Randall Waller is an acclaimed rock musician 237 00:11:55,192 --> 00:11:58,369 who has toured the world as a lead guitarist for stars such 238 00:11:58,413 --> 00:12:02,417 as Shania Twain, Elton John, and Keith Urban. 239 00:12:02,460 --> 00:12:04,419 - Shania Twain? - Yeah. 240 00:12:04,462 --> 00:12:06,551 Also along for the charter are Dana and Darren, 241 00:12:06,595 --> 00:12:08,771 both exotic dancers who were crowned 242 00:12:08,815 --> 00:12:13,428 Australia's 2020 male and female stripper of the year. 243 00:12:13,471 --> 00:12:14,864 I hope they give us a strip. 244 00:12:14,908 --> 00:12:16,736 Rounding out the group, 245 00:12:16,779 --> 00:12:19,390 Jen, the director of an adult entertainment agency. 246 00:12:19,434 --> 00:12:20,783 Smoking hot, dude. 247 00:12:20,827 --> 00:12:22,524 Randall and Suzie, who are celebrating 248 00:12:22,567 --> 00:12:23,873 their 21st wedding anniversary, 249 00:12:23,917 --> 00:12:25,875 have requested a vow renewal ceremony. 250 00:12:25,919 --> 00:12:27,529 That's cool. 251 00:12:27,572 --> 00:12:30,010 And night two, guests would like to have a pirate theme party. 252 00:12:32,142 --> 00:12:34,797 I'll do it for them, but have you ever been 253 00:12:34,841 --> 00:12:37,800 to a five-star restaurant and it's pirate night... 254 00:12:37,844 --> 00:12:39,759 like, ever? 255 00:12:39,802 --> 00:12:42,109 Going through the likes, curries, Vietnamese. 256 00:12:42,152 --> 00:12:43,588 Mm-hmm. 257 00:12:43,632 --> 00:12:45,112 I think it's gonna be a pretty fun charter. 258 00:12:45,155 --> 00:12:46,809 Rock and roll, down and dirty. 259 00:12:46,853 --> 00:12:48,855 Have you ever had food at a strip club? 260 00:12:48,898 --> 00:12:50,726 They're not looking at the meat on their plate. 261 00:12:51,683 --> 00:12:53,120 I wanna step it up a little bit. 262 00:12:53,163 --> 00:12:54,382 Let's give them everything they want, for sure. 263 00:12:54,425 --> 00:12:55,775 Yeah. 264 00:12:55,818 --> 00:12:57,167 The guests will be arriving by water taxi 265 00:12:57,211 --> 00:12:58,908 because the tide's gonna be at the lowest 266 00:12:58,952 --> 00:13:00,388 when the guests arrive. 267 00:13:00,431 --> 00:13:02,172 So, we need to get out of here and anchor out there. 268 00:13:02,216 --> 00:13:03,783 - Yeah. - Let's get into it. 269 00:13:03,826 --> 00:13:05,001 Let's turn this boat over. 270 00:13:07,003 --> 00:13:08,918 Last night was hilarious. 271 00:13:08,962 --> 00:13:10,877 We were dancing salsa in a Jacuzzi. 272 00:13:12,879 --> 00:13:14,228 Jamie was so annoyed. 273 00:13:14,271 --> 00:13:16,186 But I didn't feel like I did something, like, 274 00:13:16,230 --> 00:13:18,406 - wrong to him. - No, no, no. 275 00:13:18,449 --> 00:13:20,103 I'm very open with my relationship, 276 00:13:20,147 --> 00:13:22,236 but I'm not gonna be, like, first day, 277 00:13:22,279 --> 00:13:23,628 hi, my name is Magda, 278 00:13:23,672 --> 00:13:25,065 I have a boyfriend, remember about it. 279 00:13:25,108 --> 00:13:26,936 Hi, my name is Magda, I have a boyfriend, okay? 280 00:13:32,855 --> 00:13:33,987 and you know... 281 00:13:34,030 --> 00:13:35,292 Do you know what I mean? It's like... 282 00:13:35,336 --> 00:13:36,946 because it's a... 283 00:13:36,990 --> 00:13:38,643 In the Western culture, 284 00:13:38,687 --> 00:13:43,300 dancing that way with another man is not kosher. 285 00:13:43,344 --> 00:13:47,043 But me being African, we're very touchy and we're flirty. 286 00:13:47,087 --> 00:13:48,653 So, I see both sides. 287 00:13:48,697 --> 00:13:49,872 Now I know, at least. 288 00:13:49,916 --> 00:13:51,091 Yeah. 289 00:13:51,134 --> 00:13:52,222 I'm not gonna play with his feelings. 290 00:13:52,266 --> 00:13:53,658 Don't feel bad. 291 00:13:53,702 --> 00:13:55,182 - Like, it's your prerogative. - Oh, no, no. 292 00:13:55,225 --> 00:13:56,313 - Yeah. - It's fine. 293 00:13:56,357 --> 00:13:57,880 Right. We have so much to do. 294 00:14:01,318 --> 00:14:02,885 This is gonna go in here, 295 00:14:02,929 --> 00:14:04,495 so we could pull the tail on out and just throw it in there. 296 00:14:04,539 --> 00:14:06,193 - Get rid of this. - Tie it to that one. 297 00:14:06,236 --> 00:14:07,498 And yeah, boom, boom, boom. 298 00:14:07,542 --> 00:14:08,673 I'm gonna put these in the rear. 299 00:14:08,717 --> 00:14:10,327 Okay. Sounds good. 300 00:14:10,371 --> 00:14:13,330 All crew, all crew, we'll be departing in 15 minutes. 301 00:14:13,374 --> 00:14:15,680 Copy. 302 00:14:15,724 --> 00:14:17,073 You good to go, Benny? 303 00:14:17,117 --> 00:14:18,074 Prep the tender. 304 00:14:19,510 --> 00:14:20,729 All lines off from the stern. 305 00:14:20,772 --> 00:14:22,383 Oh! 306 00:14:22,426 --> 00:14:24,602 Cap, all lines are off at the stern. We're good to go. 307 00:14:26,039 --> 00:14:28,128 We're all good. 308 00:14:28,171 --> 00:14:29,781 Forty meters off the dock. 309 00:14:31,827 --> 00:14:33,698 Now clear of the starboard marker. 310 00:14:33,742 --> 00:14:35,744 So, just one course for lunch? 311 00:14:35,787 --> 00:14:37,311 There's gonna be salad, steak. 312 00:14:37,354 --> 00:14:38,921 - Main fork and steak knife. - Gotcha. 313 00:14:38,965 --> 00:14:40,531 Twenty minutes after we get there, 314 00:14:40,575 --> 00:14:43,795 we should be able to serve-ish. 315 00:14:43,839 --> 00:14:45,101 Mm, we're trying to aim for a time, 316 00:14:45,145 --> 00:14:46,755 but it's never gonna be that time. 317 00:14:46,798 --> 00:14:49,540 I'll be waiting on you every time, I know that. 318 00:14:49,584 --> 00:14:51,978 As long as we just keep working as a team 319 00:14:52,021 --> 00:14:53,544 and not opposing forces. 320 00:14:53,588 --> 00:14:54,981 I'm the chef, you're the chief stew. 321 00:14:55,024 --> 00:14:56,330 I have to make the food. 322 00:14:56,373 --> 00:15:01,030 I have been trying so hard to get on with Ryan 323 00:15:01,074 --> 00:15:02,466 and be kind to him, 324 00:15:02,510 --> 00:15:06,557 but it's really hard to be friends with a *bleep*. 325 00:15:06,601 --> 00:15:08,168 Thank you. 326 00:15:08,211 --> 00:15:10,083 Deck crew, got a big rain shower coming through. 327 00:15:10,126 --> 00:15:11,911 Yeah, copy, we see that. 328 00:15:11,954 --> 00:15:13,216 Everything's still covered. 329 00:15:13,260 --> 00:15:15,479 Here's a little welcome plate for cheese. 330 00:15:17,525 --> 00:15:18,918 Okay, deck crew, deck crew, 331 00:15:18,961 --> 00:15:21,007 we're gonna drop an anchor in a minute. 332 00:15:21,050 --> 00:15:22,008 Copy that, Cap. 333 00:15:22,051 --> 00:15:23,444 Drop, drop, drop. 334 00:15:29,972 --> 00:15:33,019 Okay, Cap, that's one shackle in the water. 335 00:15:33,062 --> 00:15:35,108 Jamie, Jamie, tender one ready. 336 00:15:37,327 --> 00:15:38,850 You want the little fenders on? 337 00:15:38,894 --> 00:15:40,591 Go out and do that. Be ready. 338 00:15:42,028 --> 00:15:44,421 Like... 339 00:15:44,465 --> 00:15:46,075 Oh, Jesus. 340 00:15:46,119 --> 00:15:48,773 Okay, all crew, tie the tender on the port side 341 00:15:48,817 --> 00:15:51,080 and get ready for guest arrival. 342 00:15:51,124 --> 00:15:54,257 Bring it in nice and slow, then, nice and easy. 343 00:15:54,301 --> 00:15:55,911 Ah! 344 00:15:55,955 --> 00:15:57,478 Mother of God. Okay. 345 00:15:57,521 --> 00:16:01,264 - Ah! - Bro... 346 00:16:01,308 --> 00:16:02,962 Oh, God bless Ben. 347 00:16:03,005 --> 00:16:06,313 He's like... You know, just... 348 00:16:06,356 --> 00:16:07,792 Just relax, Ben, you're good. 349 00:16:07,836 --> 00:16:09,490 Inside, Ben, inside. 350 00:16:09,533 --> 00:16:10,534 - Hey? - On the inside. 351 00:16:10,578 --> 00:16:12,188 Like this? 352 00:16:12,232 --> 00:16:13,189 ---ing hell. 353 00:16:13,233 --> 00:16:14,669 Gimme a break. 354 00:16:14,712 --> 00:16:16,453 I came in thinking this was gonna be a happy family, 355 00:16:16,497 --> 00:16:18,455 and it has not ended up that way at all. 356 00:16:18,499 --> 00:16:22,416 Like, my fun-o-meter, you know, it's like . 357 00:16:22,459 --> 00:16:24,287 Ugh. Whew! 358 00:16:24,331 --> 00:16:26,463 All crew, I just got word that guests 359 00:16:26,507 --> 00:16:28,900 are boarding their water taxi, so be ready. 360 00:16:34,036 --> 00:16:35,342 Benny, you need to be dressed. 361 00:16:35,385 --> 00:16:36,647 Oh sh--. 362 00:16:36,691 --> 00:16:39,476 All crew, all crew, guests are coming. 363 00:16:39,520 --> 00:16:41,870 - I see it, baby. - Woohoo! 364 00:16:41,913 --> 00:16:43,219 *bleep* are those boxers, dude? 365 00:16:43,263 --> 00:16:45,787 - You never seen these? - No, it looks dope. 366 00:16:45,830 --> 00:16:48,311 Tumi, can you fill six champagne glasses? 367 00:16:48,355 --> 00:16:49,312 Copy. 368 00:16:49,356 --> 00:16:50,748 Come on! 369 00:16:50,792 --> 00:16:52,185 This morning, I wake them up with a fire alarm 370 00:16:52,228 --> 00:16:53,229 to get their ass into gear. 371 00:16:53,273 --> 00:16:54,665 Now they're late. 372 00:16:54,709 --> 00:16:56,145 As a captain, I'm trying to lead from example, 373 00:16:56,189 --> 00:16:59,453 but sh--, we got a hell of a long way to go. 374 00:16:59,496 --> 00:17:00,541 Oh! 375 00:17:00,584 --> 00:17:01,933 Deck crew, deck crew and Aesha. 376 00:17:01,977 --> 00:17:02,717 Copy. 377 00:17:02,760 --> 00:17:03,848 They're right there. 378 00:17:03,892 --> 00:17:05,024 - Benny, ASAP. - Here we go. 379 00:17:05,067 --> 00:17:06,547 I've got nothing on, hang on. 380 00:17:06,590 --> 00:17:08,027 Come on, mate, boating isn't a game. 381 00:17:08,070 --> 00:17:10,116 - You got this - Don't stuff it up! Wake up! 382 00:17:13,597 --> 00:17:15,295 They're right there. 383 00:17:15,338 --> 00:17:17,079 - - - Benny, ASAP. - Copy. 384 00:17:17,123 --> 00:17:18,298 Let's go. 385 00:17:18,341 --> 00:17:19,299 Woo-hoo! 386 00:17:19,342 --> 00:17:20,517 - Get your tits out! - Tits out. 387 00:17:20,561 --> 00:17:21,692 I was a little flustered this morning. 388 00:17:24,695 --> 00:17:26,175 The party's here! 389 00:17:26,219 --> 00:17:28,873 - Woo! - Yay! 390 00:17:28,917 --> 00:17:30,049 I love them already. 391 00:17:30,092 --> 00:17:31,659 Go, go, go, wrap, wrap, warp. 392 00:17:31,702 --> 00:17:33,574 The party has arrived. 393 00:17:33,617 --> 00:17:34,575 Hi! 394 00:17:34,618 --> 00:17:35,445 - Suzie. - Suzie? 395 00:17:35,489 --> 00:17:36,620 - Jason. - Thank you, Jason. 396 00:17:36,664 --> 00:17:37,839 Good to meet you. 397 00:17:37,882 --> 00:17:39,014 We're here to keep you guys in line. 398 00:17:39,058 --> 00:17:40,189 Hi, I'm Dana. 399 00:17:40,233 --> 00:17:42,365 - How are you? Daz. - Daz? 400 00:17:42,409 --> 00:17:44,541 - I'm Jen. - Jen, it's so nice to meet you. 401 00:17:44,585 --> 00:17:46,761 Oh, all right, then, if I must. 402 00:17:48,763 --> 00:17:50,373 - Welcome aboard Thalassa. - Yes. 403 00:17:50,417 --> 00:17:51,635 Aesha will show you around your rooms, 404 00:17:51,679 --> 00:17:52,897 we'll bring your luggage down. 405 00:17:52,941 --> 00:17:54,290 Just enjoy the boat. 406 00:17:54,334 --> 00:17:55,987 Okay, I think we need to get the tour going. 407 00:17:56,031 --> 00:17:58,294 It's probably different tours than you guys are used to. 408 00:18:00,992 --> 00:18:02,168 So, this is the top deck. 409 00:18:02,211 --> 00:18:03,473 Can I tan topless out here? 410 00:18:03,517 --> 00:18:05,649 Oh, you can be naked the whole time. 411 00:18:05,693 --> 00:18:06,868 This is a nude boat. 412 00:18:06,911 --> 00:18:08,130 This should be a fun one. 413 00:18:08,174 --> 00:18:09,175 Daz! 414 00:18:09,218 --> 00:18:10,350 There you go. 415 00:18:10,393 --> 00:18:12,265 I cannot take you people anywhere. 416 00:18:14,093 --> 00:18:15,616 They look like rock stars. 417 00:18:15,659 --> 00:18:17,444 Yeah! 418 00:18:17,487 --> 00:18:19,010 All right, let's go downstairs. 419 00:18:19,054 --> 00:18:20,751 This is the upper salon. 420 00:18:20,795 --> 00:18:22,971 Splitting, ah! 421 00:18:23,014 --> 00:18:24,407 This is the twin room. 422 00:18:24,451 --> 00:18:26,322 One's for sleeping, one's for ----ing. 423 00:18:26,366 --> 00:18:28,672 - Oh, shut up! - This is your master suite. 424 00:18:28,716 --> 00:18:31,110 You know everyone's gonna end up in here. 425 00:18:31,153 --> 00:18:32,111 Yeah. 426 00:18:32,154 --> 00:18:33,155 Just gotta test it out. 427 00:18:33,199 --> 00:18:34,417 Daz! Stop! Stop! 428 00:18:34,461 --> 00:18:37,594 They are just all over the place. 429 00:18:37,638 --> 00:18:41,381 It's like trying to herd really horny cats. 430 00:18:41,424 --> 00:18:42,425 I just need to say... 431 00:18:42,469 --> 00:18:43,948 Randall, is this your side, mate? 432 00:18:43,992 --> 00:18:45,689 Everybody out of my room! 433 00:18:45,733 --> 00:18:47,778 Oh, my God. 434 00:18:47,822 --> 00:18:50,129 Let's just get this out right now, though. 435 00:18:50,172 --> 00:18:51,869 Do you want cheese boards or anything? 436 00:18:51,913 --> 00:18:53,784 - Yeah, cheese. - I hate cheese. 437 00:18:53,828 --> 00:18:55,569 When you get a chance, someone break away, 438 00:18:55,612 --> 00:18:58,093 get their T-shirt on, and get down in the flake. 439 00:18:58,137 --> 00:18:59,268 I can go for it. 440 00:18:59,312 --> 00:19:01,183 - You wanna give it a go? - Yeah. 441 00:19:01,227 --> 00:19:04,143 I mean, we all saw what Benny did with the anchor chain. 442 00:19:05,231 --> 00:19:06,275 Ah! 443 00:19:06,319 --> 00:19:07,624 What's happening down there? 444 00:19:07,668 --> 00:19:09,148 I'm sh--ting myself. Cut my foot open. 445 00:19:09,191 --> 00:19:10,584 - Calm down. - I'm scared, mate. 446 00:19:10,627 --> 00:19:13,195 After last night, I wanna go on the anchor chain 447 00:19:13,239 --> 00:19:15,371 because I wanna prove to the team 448 00:19:15,415 --> 00:19:17,982 what a ----ing badass bitch is on this deck. 449 00:19:18,026 --> 00:19:20,289 Watch out, boys, I got this. 450 00:19:20,333 --> 00:19:21,551 The tools should be in there 451 00:19:21,595 --> 00:19:23,379 and the gloves are there to the left. 452 00:19:23,423 --> 00:19:24,728 I'm just gonna continue pulling. 453 00:19:24,772 --> 00:19:26,948 Yeah, do you mind taking that plastic tray down? 454 00:19:26,991 --> 00:19:27,949 Sure. 455 00:19:27,992 --> 00:19:28,950 A little more cilantro. 456 00:19:28,993 --> 00:19:29,951 Oh, hello. 457 00:19:29,994 --> 00:19:30,952 Hey! 458 00:19:30,995 --> 00:19:32,301 That's nice. 459 00:19:32,345 --> 00:19:33,911 Okay, we can start picking up the anchor. 460 00:19:33,955 --> 00:19:35,261 Copy that, Cap. 461 00:19:35,304 --> 00:19:36,262 All right, Brittini. 462 00:19:36,305 --> 00:19:37,437 Rage. 463 00:19:46,402 --> 00:19:47,708 - Welcome. - You all good? 464 00:19:47,751 --> 00:19:48,578 - Yeah. - Cool. 465 00:19:48,622 --> 00:19:50,798 Okay, anchor's home, Cap. 466 00:19:50,841 --> 00:19:51,799 Woo! 467 00:19:51,842 --> 00:19:52,887 Done. 468 00:19:52,930 --> 00:19:54,062 - It's not that hard, is it? - No. 469 00:19:54,105 --> 00:19:55,194 Good work. 470 00:19:55,237 --> 00:19:56,673 All right, she's all over it. 471 00:19:56,717 --> 00:19:59,328 Yes, Brittini! 472 00:19:59,372 --> 00:20:02,026 Aft deck, you can start bringing some line out, please. 473 00:20:02,070 --> 00:20:03,637 You've got mud all over you. 474 00:20:06,727 --> 00:20:08,250 Got some veggies. 475 00:20:08,294 --> 00:20:09,947 That's okay, I'll just feed myself. 476 00:20:11,035 --> 00:20:12,167 Mm! 477 00:20:12,211 --> 00:20:13,473 Sauces are good. 478 00:20:13,516 --> 00:20:15,344 Yeah, I thought you have an orgasm right now. 479 00:20:15,388 --> 00:20:16,867 - Wanna taste them? - No. 480 00:20:16,911 --> 00:20:18,826 We'll go and get changed into blues. 481 00:20:18,869 --> 00:20:19,740 Cool. 482 00:20:19,783 --> 00:20:21,568 How about them guests, though? 483 00:20:21,611 --> 00:20:23,396 Yeah, we got full-blow rock stars on board. 484 00:20:25,920 --> 00:20:27,487 Stop it! 485 00:20:27,530 --> 00:20:28,923 Well, how are we supposed to when you guys are on board? 486 00:20:31,055 --> 00:20:32,231 Or a *bleep*. 487 00:20:37,148 --> 00:20:39,412 Choppy. Oh, my God, mm. 488 00:20:44,852 --> 00:20:45,983 Copy that. 489 00:20:51,511 --> 00:20:52,860 It's on tight. 490 00:20:52,903 --> 00:20:55,297 Do you need anything else up here? 491 00:20:55,341 --> 00:20:57,604 Ugh! 492 00:20:57,647 --> 00:21:00,650 Ben reminds me a lot of myself when I was younger. 493 00:21:00,694 --> 00:21:03,044 Every Saturday and Sunday I was in detention. 494 00:21:05,351 --> 00:21:06,656 Just stay there for a little bit until 495 00:21:06,700 --> 00:21:07,875 this next wave gets you again. 496 00:21:07,918 --> 00:21:11,052 He needs to start being responsible, 497 00:21:11,095 --> 00:21:13,359 so I might have to give him a little kick up the ass. 498 00:21:13,402 --> 00:21:14,795 You know, if you keep someone in the nest 499 00:21:14,838 --> 00:21:16,666 and keep coddling them all the time, 500 00:21:16,710 --> 00:21:18,320 they're not gonna fly, are they? 501 00:21:18,364 --> 00:21:20,279 You push them off the nest a couple times, 502 00:21:20,322 --> 00:21:21,628 they're gonna learn to fly. 503 00:21:21,671 --> 00:21:25,153 - Thanks, mate. - No problem at all. 504 00:21:25,196 --> 00:21:27,895 Finish with some good olive oil. 505 00:21:27,938 --> 00:21:29,940 For lunch today we have a little Brazilian influence. 506 00:21:29,984 --> 00:21:31,942 We're gonna do some skewers right in front of the guests, 507 00:21:31,986 --> 00:21:33,770 and get it all out on the barbie. 508 00:21:33,814 --> 00:21:35,729 Any chance I get to engage with guests, I'm all for it. 509 00:21:35,772 --> 00:21:37,600 I can present the food, and I can gather the guests 510 00:21:37,644 --> 00:21:41,604 and have them sit at the table when lunch is actually ready. 511 00:21:41,648 --> 00:21:46,348 To many, many more years of getting paid to be naked. 512 00:21:46,392 --> 00:21:48,307 Is there any chance one of the deckies 513 00:21:48,350 --> 00:21:49,786 will be able to help 514 00:21:49,830 --> 00:21:51,962 put up the wedding arch for this anniversary? 515 00:21:52,006 --> 00:21:53,312 Yeah. 516 00:21:56,010 --> 00:21:57,011 Yeah. 517 00:22:00,667 --> 00:22:02,103 Wait, the whole thing was a joke? 518 00:22:02,146 --> 00:22:03,539 I'm gonna take a dump in his pillowcase. 519 00:22:03,583 --> 00:22:05,149 That is so funny. 520 00:22:05,193 --> 00:22:06,150 I'm gonna get the team prepped. 521 00:22:06,194 --> 00:22:07,369 Yeah. 522 00:22:07,413 --> 00:22:08,805 Culver, Culver, prep the anchor, please. 523 00:22:08,849 --> 00:22:09,980 Copy that. 524 00:22:10,024 --> 00:22:11,199 Would anyone like some more champagne? 525 00:22:11,242 --> 00:22:12,983 - Me! - Oh, yes, please! 526 00:22:13,027 --> 00:22:14,376 I don't even know which glass is mine, I'm just whatevs. 527 00:22:14,420 --> 00:22:16,073 Drop, drop, drop, Culver. 528 00:22:18,424 --> 00:22:19,990 Tumi, Tumi can you go on your break now? 529 00:22:20,034 --> 00:22:22,166 Copy. 530 00:22:22,210 --> 00:22:24,473 Okay, Culver, lock that off. 531 00:22:24,517 --> 00:22:25,779 Yeah, we're all good. 532 00:22:31,306 --> 00:22:32,612 - We're good to eat. - Now? 533 00:22:32,655 --> 00:22:34,222 Look at this table! 534 00:22:34,265 --> 00:22:36,746 Oh, Ryan, it smells amazing. 535 00:22:36,790 --> 00:22:39,009 All right, some little barbeque meats here. 536 00:22:39,053 --> 00:22:40,968 We've got a little bit of chicken, Wagyu sirloin, 537 00:22:41,011 --> 00:22:43,318 and a tahini-roasted cauliflower. 538 00:22:43,362 --> 00:22:44,493 Oh! 539 00:22:44,537 --> 00:22:45,886 Simple clean easy lunch, so, enjoy, okay. 540 00:22:45,929 --> 00:22:47,888 - Everything smells amazing. - Wow. 541 00:22:47,931 --> 00:22:49,542 I'll have some chicken, please. 542 00:22:49,585 --> 00:22:50,760 Chicken? Sure. 543 00:22:50,804 --> 00:22:51,892 Yes, please. 544 00:22:51,935 --> 00:22:53,502 Deck crew, deck crew, deck crew, 545 00:22:53,546 --> 00:22:54,764 can you meet me on the sundeck, please? 546 00:22:54,808 --> 00:22:55,939 Copy. 547 00:22:55,983 --> 00:22:57,419 Let's get ready to launch the tender. 548 00:23:03,425 --> 00:23:04,861 Thank you, honey. 549 00:23:04,905 --> 00:23:06,602 Okay, I'm taking all that. 550 00:23:06,646 --> 00:23:08,430 - How good is cauliflower? - I'm not complaining. 551 00:23:08,474 --> 00:23:10,258 - Mm, mm! - Oh, my gosh. 552 00:23:10,301 --> 00:23:11,302 Oh! 553 00:23:11,346 --> 00:23:14,218 - All right, ready? - Mm-hmm. 554 00:23:14,262 --> 00:23:16,438 Yep, yep, hold it, that's it. 555 00:23:16,482 --> 00:23:18,353 Keep going, boom out a little bit. 556 00:23:18,397 --> 00:23:19,833 Boom out. 557 00:23:19,876 --> 00:23:20,834 You... you can't hold a boat like that, mate. 558 00:23:20,877 --> 00:23:22,139 You gotta hold it back here, 559 00:23:22,183 --> 00:23:23,402 and you gotta tell him when he's clear. 560 00:23:23,445 --> 00:23:24,751 Yeah. 561 00:23:24,794 --> 00:23:26,405 Let the bow out of it, be parallel. 562 00:23:26,448 --> 00:23:27,667 I'm so full. 563 00:23:30,365 --> 00:23:32,280 Good, I hope so. 564 00:23:32,323 --> 00:23:33,368 Good to go, eh? 565 00:23:33,412 --> 00:23:34,674 - Very good work. - No worries. 566 00:23:34,717 --> 00:23:36,066 Do you guys wanna go, 567 00:23:36,110 --> 00:23:37,416 like, paddleboarding and snorkeling, and... 568 00:23:37,459 --> 00:23:38,417 Yes! 569 00:23:38,460 --> 00:23:39,418 We'll get changed. 570 00:23:39,461 --> 00:23:40,897 Deck crew, deck crew, 571 00:23:40,941 --> 00:23:43,334 the guests would love to do some paddleboarding 572 00:23:43,378 --> 00:23:44,684 and snorkeling and stuff. 573 00:23:44,727 --> 00:23:45,772 Yeah, Aesha, I'll organize it. 574 00:23:45,815 --> 00:23:46,773 - Hey, guys. - Yeah. 575 00:23:46,816 --> 00:23:47,991 - Paddleboards. - Yeah. 576 00:23:48,035 --> 00:23:48,949 Let's go. 577 00:23:48,992 --> 00:23:50,429 I'm just filling these guy in. 578 00:23:50,472 --> 00:23:51,778 Yeah, we're just gonna go along there, right? 579 00:23:51,821 --> 00:23:53,562 Head towards those white markers. 580 00:23:53,606 --> 00:23:55,216 As far as leadership style goes, 581 00:23:55,259 --> 00:23:56,783 Captain Jason's different than what I'm used to. 582 00:23:56,826 --> 00:23:58,306 - We need more paddleboards, eh? - Yeah. 583 00:23:58,349 --> 00:24:00,830 I thought I was gonna be able to lead the team, 584 00:24:00,874 --> 00:24:02,745 but it seems like Jason wants my job as the bosun. 585 00:24:02,789 --> 00:24:05,095 This has gotta be pumped up a bit more. 586 00:24:05,139 --> 00:24:06,619 Which is fine by me. 587 00:24:06,662 --> 00:24:08,447 I'm just gonna take instruction and follow the rules. 588 00:24:08,490 --> 00:24:09,665 Get them sorted out straightaway. 589 00:24:09,709 --> 00:24:11,798 - We got it. - We got it. 590 00:24:11,841 --> 00:24:13,713 Oh, look at the color of the water. 591 00:24:15,323 --> 00:24:18,805 I can literally bend over and look at my own asshole. 592 00:24:18,848 --> 00:24:20,284 Let's do it back-to-back. 593 00:24:20,328 --> 00:24:21,503 Okay. 594 00:24:21,547 --> 00:24:22,678 - Hey, look... - Okay, all right... 595 00:24:22,722 --> 00:24:23,984 - Our vaginas are... - Hang on. 596 00:24:27,335 --> 00:24:28,815 Oh sh--. 597 00:24:28,858 --> 00:24:30,773 Don't step on my glasses, they're brand new. 598 00:24:30,817 --> 00:24:32,514 What are you blowing down there? 599 00:24:32,558 --> 00:24:33,602 We're blowing up toys. 600 00:24:33,646 --> 00:24:35,256 You blow it real good. 601 00:24:35,299 --> 00:24:36,213 Ah! 602 00:24:37,519 --> 00:24:39,652 What is it, giant schlong? 603 00:24:39,695 --> 00:24:41,523 A vagina is what it looks like. 604 00:24:41,567 --> 00:24:42,872 It's a giant vagina. 605 00:24:42,916 --> 00:24:44,787 Ben and Culver, please pull out the stuff. 606 00:24:44,831 --> 00:24:46,528 That's what my vagina looks like, 607 00:24:46,572 --> 00:24:47,964 because it's a Gucci coochie. 608 00:24:48,008 --> 00:24:48,965 Oh, designer. 609 00:24:49,009 --> 00:24:50,271 You look... 610 00:24:50,314 --> 00:24:52,534 I overstretched my ass muscles and it hurts. 611 00:24:52,578 --> 00:24:54,667 Oh, my God, it's like Christmas. 612 00:24:56,233 --> 00:24:58,148 That's a nice comment, I think, you know? 613 00:24:58,192 --> 00:25:00,107 Ben, just chill, mate. 614 00:25:00,150 --> 00:25:01,761 ---ers. 615 00:25:03,980 --> 00:25:05,155 Coming up... 616 00:25:05,199 --> 00:25:06,679 Magda, do you wanna go for a little trip? 617 00:25:06,722 --> 00:25:07,897 Oh, hello, I didn't even know it was you. 618 00:25:07,941 --> 00:25:09,072 Yeah. 619 00:25:09,116 --> 00:25:10,334 Do the girls have shorts, swim shorts? 620 00:25:10,378 --> 00:25:11,379 No. 621 00:25:11,422 --> 00:25:12,685 I've gotta nip that in the bud. 622 00:25:12,728 --> 00:25:13,990 Wrap that around you, mate, around your ass. 623 00:25:20,388 --> 00:25:21,650 How was your break? 624 00:25:21,694 --> 00:25:23,043 Short, right? 625 00:25:23,086 --> 00:25:24,871 - Here he is. - Yeah, let's rock and roll. 626 00:25:24,914 --> 00:25:26,089 Yeah, we're just gonna go over there, where there's no wind. 627 00:25:26,133 --> 00:25:27,656 Yeah, yeah, boss. 628 00:25:27,700 --> 00:25:29,136 Right around there, and there's a bit of coral there. 629 00:25:29,179 --> 00:25:30,529 See if any of the interior wanna go. 630 00:25:30,572 --> 00:25:32,443 Okay. Interior, interior, Captain said that 631 00:25:32,487 --> 00:25:34,576 if any of you girls wanna come on the boat, you're welcome to. 632 00:25:34,620 --> 00:25:37,013 Magda, do you wanna go for a little trip? 633 00:25:37,057 --> 00:25:38,319 - Moi? - You! 634 00:25:38,362 --> 00:25:40,408 I would love to, Aesha, thank you. 635 00:25:40,451 --> 00:25:41,975 I wanna see this swimsuit. 636 00:25:42,018 --> 00:25:44,630 Deck crew get to enjoy water sports with the guests 637 00:25:44,673 --> 00:25:47,763 while the interior are folding laundry, cleaning toilets. 638 00:25:47,807 --> 00:25:50,679 They need to get out and enjoy themselves as well. 639 00:25:50,723 --> 00:25:52,115 I'm so excited. 640 00:25:53,421 --> 00:25:55,205 Ooh! 641 00:25:56,076 --> 00:25:57,425 Okay, thank you. 642 00:25:57,468 --> 00:25:58,861 Oh, hello, didn't even know it was you. 643 00:25:58,905 --> 00:26:00,559 - What's going on? - Yeah, I'm a new deckie. 644 00:26:00,602 --> 00:26:01,777 Yeah! 645 00:26:01,821 --> 00:26:03,518 It's babetown on the deck. 646 00:26:07,957 --> 00:26:09,132 Ben, you're gonna... 647 00:26:09,176 --> 00:26:10,394 - Don't be silly. - I'm not. 648 00:26:10,438 --> 00:26:11,918 - You good? - Okay. 649 00:26:11,961 --> 00:26:14,094 Woo! 650 00:26:19,665 --> 00:26:21,362 It's really shallow here, Ben. 651 00:26:25,105 --> 00:26:27,150 Oh, get into that pristine water. 652 00:26:27,194 --> 00:26:28,630 Whoa! 653 00:26:28,674 --> 00:26:30,327 Just had a little slip. 654 00:26:30,371 --> 00:26:31,502 I ought to change my underpants. 655 00:26:40,381 --> 00:26:42,252 I don't know if I'm still dreaming. 656 00:26:42,296 --> 00:26:43,906 It's just stunning. 657 00:26:43,950 --> 00:26:46,605 The colors, the shapes, just... 658 00:26:46,648 --> 00:26:49,216 oh, mind-blowing experience. 659 00:26:49,259 --> 00:26:51,522 Mwah, tutto bene. 660 00:26:54,264 --> 00:26:55,831 The water's beautiful, right? 661 00:26:55,875 --> 00:26:57,137 Nothing wrong with that at all. 662 00:27:00,140 --> 00:27:02,490 Ah! 663 00:27:02,533 --> 00:27:03,839 That is a beautiful backdrop. 664 00:27:06,799 --> 00:27:09,279 - Culver. - Hey. 665 00:27:11,151 --> 00:27:12,282 Hey, Dad. 666 00:27:12,326 --> 00:27:14,894 - Hey. - What's up, Trey? 667 00:27:14,937 --> 00:27:16,025 My man. 668 00:27:16,069 --> 00:27:18,462 I'm very close with my family. 669 00:27:18,506 --> 00:27:20,290 I got my older brother, Trey, 670 00:27:20,334 --> 00:27:22,641 my younger sister, Teracina, 671 00:27:22,684 --> 00:27:23,772 my pops, Cass. 672 00:27:23,816 --> 00:27:25,469 He's always had great advice for me. 673 00:27:25,513 --> 00:27:27,297 I think that's where I get my street smarts from. 674 00:27:27,341 --> 00:27:28,385 You work out? 675 00:27:28,429 --> 00:27:30,213 I try to get some workouts in. 676 00:27:30,257 --> 00:27:32,085 My room's like a little triangle, 677 00:27:32,128 --> 00:27:33,477 so it's a bit tough, but... 678 00:27:33,521 --> 00:27:35,915 The legendary Chef Kim, that's my mother. 679 00:27:35,958 --> 00:27:37,656 I love her more than anything. 680 00:27:39,701 --> 00:27:41,398 The most important thing to me at the end of the day 681 00:27:41,442 --> 00:27:42,791 is my family. 682 00:27:42,835 --> 00:27:44,314 - - - All right, buddy. - Get back to work. 683 00:27:44,358 --> 00:27:46,099 All right, love you too. 684 00:27:46,142 --> 00:27:47,404 See you guys. 685 00:27:47,448 --> 00:27:49,798 All right, you ready to go? 686 00:27:49,842 --> 00:27:51,060 - Thank you. - Okay. 687 00:27:51,104 --> 00:27:53,280 I am, like, not hating anything right now. 688 00:27:53,323 --> 00:27:54,977 You better be touching wood. 689 00:27:55,021 --> 00:27:56,979 Someone's gonna touch wood. 690 00:27:57,023 --> 00:27:58,198 Heh. 691 00:27:58,241 --> 00:28:00,287 - Culver. - What's up? 692 00:28:00,330 --> 00:28:03,159 All right, you take the stern. 693 00:28:03,203 --> 00:28:05,161 All right... 694 00:28:05,205 --> 00:28:06,597 The perfect spot, thank you. 695 00:28:06,641 --> 00:28:07,686 Oh, really? That's fantastic. 696 00:28:07,729 --> 00:28:08,991 - Oh, my God. - Thank you. 697 00:28:09,035 --> 00:28:10,689 - Welcome back, how was it? - Lovely. 698 00:28:16,825 --> 00:28:17,913 Yeah. 699 00:28:17,957 --> 00:28:19,219 I've gotta nip that in the bud... 700 00:28:19,262 --> 00:28:21,482 wrong term, I suppose. 701 00:28:23,397 --> 00:28:25,399 Your gonna get whipped, mate. 702 00:28:26,879 --> 00:28:27,880 Dana! 703 00:28:27,923 --> 00:28:29,229 - What? - Nothing. 704 00:28:29,272 --> 00:28:31,013 - Where do you want this? - Pass it up here. 705 00:28:31,057 --> 00:28:31,971 Ah! 706 00:28:33,581 --> 00:28:35,191 Good, good, good. 707 00:28:35,235 --> 00:28:36,715 Go get my wash in. 708 00:28:36,758 --> 00:28:39,239 See that, I put my put my body on the line for you. 709 00:28:42,111 --> 00:28:43,199 Oh, mate! 710 00:28:43,243 --> 00:28:45,419 Ah! Freezing! 711 00:28:45,462 --> 00:28:47,508 I meant to get you in the face. 712 00:28:47,551 --> 00:28:48,770 ---ing bloke, eh? 713 00:28:48,814 --> 00:28:50,163 I didn't sign up for this harassment. 714 00:28:50,206 --> 00:28:51,164 I'm freezing, mate. 715 00:28:51,207 --> 00:28:52,643 Oh, Benny. 716 00:28:52,687 --> 00:28:54,733 I get hypothermia, I'm sending you the bill. 717 00:28:58,824 --> 00:29:00,477 Deck team, you can go down and get changed 718 00:29:00,521 --> 00:29:02,305 into your blacks for me, please. 719 00:29:05,961 --> 00:29:07,963 Hello, room service. 720 00:29:08,007 --> 00:29:09,399 Hello. 721 00:29:09,443 --> 00:29:12,272 Do you have an idea of when you'd like dinner? 722 00:29:13,186 --> 00:29:14,361 Cool. 723 00:29:22,804 --> 00:29:24,284 So, like, with my boyfriend, 724 00:29:24,327 --> 00:29:25,894 we're just having this long-distance relationship 725 00:29:25,938 --> 00:29:27,287 for the first time. 726 00:29:27,330 --> 00:29:30,594 We trust each other, however, there are moments. 727 00:29:30,638 --> 00:29:32,858 I cannot be sure of everything, right? 728 00:29:36,862 --> 00:29:39,168 Ryan, they reckon about 8:00-ish. 729 00:29:39,212 --> 00:29:40,822 What's "8:00-ish?" 730 00:29:40,866 --> 00:29:41,605 8:00-ish. 731 00:29:41,649 --> 00:29:42,737 They said about 8:00. 732 00:29:42,781 --> 00:29:43,825 So we're going at 8:00, then. 733 00:29:43,869 --> 00:29:45,479 Yeah, but it's guests, so... 734 00:29:47,698 --> 00:29:49,962 Honestly, I think I'm just gonna start being late on food, 735 00:29:50,005 --> 00:29:51,180 because at least I know it's hitting the table 736 00:29:51,224 --> 00:29:52,791 hot every time. 737 00:29:52,834 --> 00:29:54,444 Do you wanna go get changed and sit for half an hour? 738 00:29:54,488 --> 00:29:56,098 Because I think it's gonna be quite a long night for you. 739 00:29:56,142 --> 00:29:57,404 Okay. 740 00:29:58,405 --> 00:29:59,406 Yeah. 741 00:29:59,449 --> 00:30:01,364 If you ask, there will be one. 742 00:30:05,586 --> 00:30:06,935 - Ryan? - Yeah? 743 00:30:06,979 --> 00:30:08,458 Have you got a flame? 744 00:30:08,502 --> 00:30:10,025 - Yes. - Yay! 745 00:30:10,069 --> 00:30:12,593 I fall in love on every boat, I guess. 746 00:30:12,636 --> 00:30:14,682 I don't know, or they fall in love with me. 747 00:30:14,725 --> 00:30:16,118 Do you want me to bring it back straightaway, or can I... 748 00:30:16,162 --> 00:30:17,641 No, I'll get it from you later. 749 00:30:17,685 --> 00:30:20,122 So, if you need it, I'm in the Cartier suite. 750 00:30:20,166 --> 00:30:21,471 Cartier suite it is. 751 00:30:21,515 --> 00:30:23,734 - Just so you know. - Sounds good. 752 00:30:25,432 --> 00:30:26,825 Deck team, deck team, 753 00:30:26,868 --> 00:30:28,435 come and meet me on the sundeck, please. 754 00:30:28,478 --> 00:30:29,871 Copy that. 755 00:30:32,874 --> 00:30:34,310 Would you like an espresso martini? 756 00:30:34,354 --> 00:30:35,834 I would. 757 00:30:36,878 --> 00:30:37,792 Ready. 758 00:30:37,836 --> 00:30:39,968 I'm gonna make some crew food. 759 00:30:40,012 --> 00:30:41,100 What are you gonna make? 760 00:30:41,143 --> 00:30:42,623 - Pizza! - Pizza? 761 00:30:42,666 --> 00:30:44,799 Pizza! Pizza's, like, my passion. 762 00:30:44,843 --> 00:30:47,497 I loved being at the pizza shop with my dad when I could. 763 00:30:47,541 --> 00:30:49,891 September 11th, '09, I lost my father, 764 00:30:49,935 --> 00:30:51,806 so one and done, had a heart attack. 765 00:30:51,850 --> 00:30:53,590 He was at home, I was out. 766 00:30:53,634 --> 00:30:56,985 I kinda feel close with my dad when I'm cooking, 767 00:30:57,029 --> 00:30:58,117 I'm in the kitchen. 768 00:30:58,160 --> 00:31:00,946 So, here I am. 769 00:31:00,989 --> 00:31:02,425 Perfect. 770 00:31:04,863 --> 00:31:07,039 Let's have a little seat here, eh? 771 00:31:07,082 --> 00:31:08,431 I was just gonna say... 772 00:31:08,475 --> 00:31:09,824 Well, I don't know where Ben is, but... 773 00:31:11,957 --> 00:31:13,001 Here you go, doll. 774 00:31:13,045 --> 00:31:15,482 Ben, Ben, Ben. 775 00:31:15,525 --> 00:31:16,744 Is he, like, coming? 776 00:31:16,787 --> 00:31:18,006 I don't know where Ben is. 777 00:31:18,050 --> 00:31:19,747 Ben's gone AWOL. 778 00:31:19,790 --> 00:31:21,618 In the yachting world, just like hitting the police force... 779 00:31:21,662 --> 00:31:23,272 you just say, "Yes, sir," that's it. 780 00:31:23,316 --> 00:31:25,840 Yes, sir, no, sir, sorry my boots aren't polished, sir. 781 00:31:25,884 --> 00:31:27,407 But Ben does what he wants. 782 00:31:27,450 --> 00:31:29,670 My patience, it does run out. 783 00:31:29,713 --> 00:31:31,150 Benny, where've you been, mate? 784 00:31:33,282 --> 00:31:35,632 Did you hear my radio call? 785 00:31:35,676 --> 00:31:37,069 All right, we've been up here for a while. 786 00:31:37,112 --> 00:31:38,635 If you're gonna have a shower or whatever, 787 00:31:38,679 --> 00:31:40,289 literally have your radio in there, man. 788 00:31:40,333 --> 00:31:42,726 So if you do hear it, say yeah, I'll be up in five minutes, 789 00:31:42,770 --> 00:31:44,554 just in the shower, no dramas, all right? 790 00:31:44,598 --> 00:31:46,730 Yes, sir, can I do pee-pee? 791 00:31:46,774 --> 00:31:48,558 Can I have snack now? 792 00:31:48,602 --> 00:31:50,996 Besides that, just rinse the deck heads. 793 00:31:51,039 --> 00:31:55,435 The girls might need us to help set up their wedding thing. 794 00:31:55,478 --> 00:31:57,916 Ah! 795 00:31:57,959 --> 00:32:02,268 I'm gonna go and have a shower and put blacks on. 796 00:32:02,311 --> 00:32:04,923 Oh, my God. *bleep*. 797 00:32:04,966 --> 00:32:06,228 Coming up... 798 00:32:06,272 --> 00:32:08,535 Aesha, Aesha, I am ready down here, first course. 799 00:32:08,578 --> 00:32:10,276 Only two of them have come up. 800 00:32:10,319 --> 00:32:12,974 Maybe just check first if the guests are actually around. 801 00:32:13,018 --> 00:32:15,063 There is no respect for what I'm doing in the galley. 802 00:32:15,107 --> 00:32:16,543 Bullsh--. 803 00:32:28,337 --> 00:32:29,773 Does he ever wear a shirt? 804 00:32:29,817 --> 00:32:30,818 - Never. - No. 805 00:32:30,861 --> 00:32:32,298 I gotta the pizza. 806 00:32:32,341 --> 00:32:34,082 Nice. 807 00:32:34,126 --> 00:32:35,954 All right, so what do we got, talk to me? 808 00:32:35,997 --> 00:32:37,259 A little Thai-inspired night. 809 00:32:37,303 --> 00:32:38,739 So, we got Singapore street noodles. 810 00:32:38,782 --> 00:32:40,132 Right-o. 811 00:32:40,175 --> 00:32:42,003 Culver, Culver, you go down for a break. 812 00:32:42,047 --> 00:32:44,963 Yes, copy that. 813 00:32:45,006 --> 00:32:46,529 ---ing clean this sh-- up. 814 00:32:46,573 --> 00:32:48,531 Unbelievable. 815 00:32:48,575 --> 00:32:50,229 Yeah, they're all getting changed now. 816 00:32:50,272 --> 00:32:52,013 What are we wearing? 817 00:32:58,106 --> 00:33:00,239 The guests requested a vow renewal 818 00:33:00,282 --> 00:33:02,154 for their wedding anniversary. 819 00:33:02,197 --> 00:33:06,419 These people have been together for 21 years, 820 00:33:06,462 --> 00:33:09,509 surrounded by strippers and rock stars, 821 00:33:09,552 --> 00:33:12,207 so they bloody well deserve a celebration. 822 00:33:12,251 --> 00:33:15,863 Would you mind officiating the vow ceremony? 823 00:33:15,906 --> 00:33:17,473 In front of all those people? 824 00:33:17,517 --> 00:33:21,303 Uh, you know, I'm probably a little bit shy in nature. 825 00:33:21,347 --> 00:33:24,002 Not many people may know that, but deep down, I am. 826 00:33:26,787 --> 00:33:27,744 Where is the arch? 827 00:33:27,788 --> 00:33:29,007 Upstairs. 828 00:33:29,050 --> 00:33:30,486 Okay, let me get into it. 829 00:33:30,530 --> 00:33:32,184 I need someone up on the sundeck to help me 830 00:33:32,227 --> 00:33:33,402 with everything that's going on up there. 831 00:33:33,446 --> 00:33:34,534 Copy that. 832 00:33:34,577 --> 00:33:36,144 Benny, I need a big adjustable wrench. 833 00:33:36,188 --> 00:33:40,148 But I kinda really want it to go well. 834 00:33:45,632 --> 00:33:47,155 You want to come up to the sundeck 835 00:33:47,199 --> 00:33:48,200 and see what we're doing up there? 836 00:33:48,243 --> 00:33:51,072 - Okay. - Unbolt these. 837 00:33:51,116 --> 00:33:53,553 That's where it's gonna be, right? 838 00:33:53,596 --> 00:33:55,076 We just have to let it down and put the lights on it. 839 00:33:56,556 --> 00:33:57,731 All right. 840 00:34:01,256 --> 00:34:03,780 I come from an African family. 841 00:34:03,824 --> 00:34:05,695 My mum is big on manners. 842 00:34:05,739 --> 00:34:07,958 Growing up, you just have to be prim and proper, 843 00:34:08,002 --> 00:34:09,743 and that's just the etiquette of the table. 844 00:34:09,786 --> 00:34:12,702 And then coming into yachting, it's the same thing. 845 00:34:12,746 --> 00:34:15,401 Just to have a beautiful scape and delicious food, 846 00:34:15,444 --> 00:34:16,967 and just energy all around. 847 00:34:17,011 --> 00:34:18,404 Like, I just... 848 00:34:18,447 --> 00:34:21,059 I love being able to provide that for the guests. 849 00:34:21,102 --> 00:34:22,495 Cute. 850 00:34:22,538 --> 00:34:25,454 Tonight we'd like to pay respects... 851 00:34:25,498 --> 00:34:28,109 Here's to Riddel and Sozzie, you know... 852 00:34:28,153 --> 00:34:29,110 Yeah. 853 00:34:29,154 --> 00:34:30,546 You know I get names wrong! 854 00:34:30,590 --> 00:34:32,200 I got... you know, I got married when I was younger, 855 00:34:32,244 --> 00:34:33,462 and they actually called me Nathan. 856 00:34:33,506 --> 00:34:34,724 Nathan! 857 00:34:34,768 --> 00:34:35,986 "And do you, Nathan," and I says, "Jason." 858 00:34:36,030 --> 00:34:37,205 I was 20. 859 00:34:37,249 --> 00:34:38,554 You got married when you were 20? 860 00:34:38,598 --> 00:34:40,643 - Yes. - What a flaming idiot. 861 00:34:40,687 --> 00:34:41,557 I know, I learned quick. 862 00:34:41,601 --> 00:34:43,559 We separated pretty young, too. 863 00:34:43,603 --> 00:34:46,345 Realized that street that I was running down wasn't for me. 864 00:34:46,388 --> 00:34:48,042 I wanted to explore the world. 865 00:34:48,086 --> 00:34:49,130 How long did that one last? 866 00:34:49,174 --> 00:34:50,262 Five years. 867 00:34:50,305 --> 00:34:51,263 Oh, that's pretty good for 20. 868 00:34:51,306 --> 00:34:52,612 Yeah, it was pretty good, yeah. 869 00:34:52,655 --> 00:34:54,353 I'm not in contact with her anymore. 870 00:34:54,396 --> 00:34:56,398 My relationship status in single, but 871 00:34:56,442 --> 00:34:58,748 I don't think I'm the marrying type anymore. 872 00:34:58,792 --> 00:34:59,793 Rings are expensive now. 873 00:34:59,836 --> 00:35:01,142 Have you seen the price of gold? 874 00:35:01,186 --> 00:35:02,404 It's gone through the roof. 875 00:35:02,448 --> 00:35:04,102 - You single? - Yeah. 876 00:35:04,145 --> 00:35:05,146 Oh, ready to mingle? 877 00:35:05,190 --> 00:35:07,409 - Ready to mingle. - Yeah! 878 00:35:07,453 --> 00:35:08,758 Okay. 879 00:35:09,803 --> 00:35:11,239 What do you do? 880 00:35:13,459 --> 00:35:16,462 Singaporean-style street noodles. 881 00:35:16,505 --> 00:35:18,899 Awesome, that is so ----ing good. 882 00:35:18,942 --> 00:35:19,943 You're an absolute legend. 883 00:35:19,987 --> 00:35:21,641 - Girl. - Hello. 884 00:35:21,684 --> 00:35:24,426 Aesha, Aesha, Ryan. I am ready down here. 885 00:35:24,470 --> 00:35:25,688 Copy... 886 00:35:26,776 --> 00:35:28,430 ---ers. 887 00:35:28,474 --> 00:35:30,824 Maybe just check first if the guests are actually around. 888 00:35:30,867 --> 00:35:33,957 There's zero communication, Jesus Christ. 889 00:35:34,001 --> 00:35:35,263 If he'd just said to me, 890 00:35:35,307 --> 00:35:37,439 "Hey, is the dinner ready to be plated?" 891 00:35:37,483 --> 00:35:39,441 he'd know that no, it's not. 892 00:35:39,485 --> 00:35:44,185 But he doesn't ask, he's just ----ing pig-headed, ugh. 893 00:35:44,229 --> 00:35:46,796 It just frustrates me. 894 00:35:46,840 --> 00:35:47,754 Every time. 895 00:35:53,412 --> 00:35:54,978 Mate, this is unbelievably perfect. 896 00:35:55,022 --> 00:35:57,111 I might not get the helmet this week, oh, my God. 897 00:35:57,155 --> 00:35:58,330 You should get the helmet, 898 00:35:58,373 --> 00:35:59,679 because you didn't wear the helmet. 899 00:35:59,722 --> 00:36:01,637 I'm not... mate, I'm 33, not 23. 900 00:36:01,681 --> 00:36:02,899 You're not radar-certing me. 901 00:36:02,943 --> 00:36:04,379 You did lose a bit of respect, though. 902 00:36:04,423 --> 00:36:05,772 Not just from me, from everyone else. 903 00:36:05,815 --> 00:36:07,426 My self-respect's all that matters. 904 00:36:08,514 --> 00:36:10,820 Oh. 905 00:36:10,864 --> 00:36:12,257 It's complete bullsh--. 906 00:36:12,300 --> 00:36:14,389 It's not my job to know what the guests are doing. 907 00:36:16,391 --> 00:36:17,784 You can't tell me when the guests are sitting, 908 00:36:17,827 --> 00:36:19,002 "Okay, they're ready for dinner," 909 00:36:19,046 --> 00:36:20,308 and expect them to start. 910 00:36:20,352 --> 00:36:21,831 You know, I have to build up to that point. 911 00:36:21,875 --> 00:36:24,834 There is no respect for what I'm doing in the galley. 912 00:36:24,878 --> 00:36:26,358 ---ing killing me. 913 00:36:26,401 --> 00:36:28,098 - I'm ready. - Let's rock and roll. 914 00:36:28,142 --> 00:36:29,970 I'm ready to eat Ryan's food! 915 00:36:31,363 --> 00:36:32,407 I'll leave you guys with that. 916 00:36:32,451 --> 00:36:33,800 I'm gonna go practice my speech. 917 00:36:33,843 --> 00:36:35,193 Dinner is ready, 918 00:36:35,236 --> 00:36:36,542 if you guys wanted to jump straight into dinner. 919 00:36:36,585 --> 00:36:37,760 - Yeah. - Yeah, let's do it. 920 00:36:37,804 --> 00:36:39,545 Oh, look how beautiful. 921 00:36:39,588 --> 00:36:41,503 All the guests are moving to the table now. 922 00:36:41,547 --> 00:36:43,810 Copy, let's make sure we get any extra hands down here 923 00:36:43,853 --> 00:36:45,464 so that all the plates can go up at once. 924 00:36:45,507 --> 00:36:46,595 - Copy that. - Who's sitting where? 925 00:36:46,639 --> 00:36:48,206 Yeah, switch it up, it's okay. 926 00:36:48,249 --> 00:36:49,685 Heat-keeping lamps? 927 00:36:49,729 --> 00:36:51,121 Food-killing lamps, because they kill your food 928 00:36:51,165 --> 00:36:52,862 the longer they sit in it. 929 00:36:52,906 --> 00:36:54,603 That's why you should just let me talk to the ----ing guests 930 00:36:54,647 --> 00:36:55,909 and figure out when they're gonna have dinner. 931 00:36:55,952 --> 00:36:58,041 Ryan intrigues me. 932 00:36:58,085 --> 00:37:01,044 I've been around prim and proper my whole life, 933 00:37:01,088 --> 00:37:03,264 so anything that's, like, not prim and proper, 934 00:37:03,308 --> 00:37:05,005 like, is, like, intriguing to me. 935 00:37:06,398 --> 00:37:08,878 To an extent I feel like I'm drawn to broken men, 936 00:37:08,922 --> 00:37:11,490 which is something I'm working on. 937 00:37:11,533 --> 00:37:13,318 I'm tired of dead food. 938 00:37:13,361 --> 00:37:15,537 Okay, there we go. 939 00:37:15,581 --> 00:37:19,454 All right, here we go, Singapore street noodles. 940 00:37:19,498 --> 00:37:21,456 And it looks so beautiful. 941 00:37:21,500 --> 00:37:24,242 It's the same sh-- every time with the food for me. 942 00:37:24,285 --> 00:37:25,547 Over it. 943 00:37:25,591 --> 00:37:28,333 - Hey, don't worry. - No, it bothers me. 944 00:37:28,376 --> 00:37:29,377 Does it taste okay? 945 00:37:29,421 --> 00:37:30,639 - Oh, my God! - So good. 946 00:37:30,683 --> 00:37:32,424 When we're on a yacht, we're... 947 00:37:32,467 --> 00:37:34,339 even though they're paying for it, we're still in control. 948 00:37:34,382 --> 00:37:35,818 Yeah, yeah, of course. 949 00:37:35,862 --> 00:37:37,298 Like, we have to direct, and we gotta tell them when 950 00:37:37,342 --> 00:37:38,821 they could go snorkeling because of tides, 951 00:37:38,865 --> 00:37:40,040 we gotta say when the boat can leave. 952 00:37:40,083 --> 00:37:41,346 Yeah, of course. 953 00:37:41,389 --> 00:37:42,608 We gotta tell them when they gotta ----ing eat. 954 00:37:44,131 --> 00:37:45,263 Coming up... 955 00:37:45,306 --> 00:37:46,264 Smells like sh--. 956 00:37:46,307 --> 00:37:48,570 No way, what's that? 957 00:37:48,614 --> 00:37:50,268 I can't take it anymore. 958 00:37:50,311 --> 00:37:51,617 Get me the *bleep* off this boat. 959 00:37:54,315 --> 00:37:55,447 I need to speak to you. 960 00:37:58,014 --> 00:38:00,103 All right, let's find something. 961 00:38:00,147 --> 00:38:02,758 Dirty, naughty poems. 962 00:38:02,802 --> 00:38:04,325 See what comes up here. 963 00:38:04,369 --> 00:38:06,588 As we lost our souls in that magical fire... 964 00:38:06,632 --> 00:38:08,111 Blegh. 965 00:38:08,155 --> 00:38:10,157 Oh, this makes me wanna get married! 966 00:38:10,200 --> 00:38:12,507 - Oh, shut up. - This is weird. 967 00:38:12,551 --> 00:38:13,769 Mm! 968 00:38:13,813 --> 00:38:14,901 Singapore street noodles. 969 00:38:14,944 --> 00:38:16,294 I proposed in Singapore. 970 00:38:16,337 --> 00:38:17,904 On the top of the Marina Bay Sands. 971 00:38:17,947 --> 00:38:19,471 How beautiful. 972 00:38:19,514 --> 00:38:21,255 - I'm a romantic asshole. - He's a romantic asshole. 973 00:38:21,299 --> 00:38:22,430 - They're the best kind. - Aren't they? 974 00:38:22,474 --> 00:38:23,953 - Best type. - Best. 975 00:38:23,997 --> 00:38:25,172 Because you never know what you're gonna get. 976 00:38:25,215 --> 00:38:26,565 Cute. 977 00:38:26,608 --> 00:38:27,609 You know what, you should put a candle in these, 978 00:38:27,653 --> 00:38:28,697 like, roses, Jamie. 979 00:38:28,741 --> 00:38:30,308 - Are these real? - No, just... 980 00:38:32,875 --> 00:38:33,833 Thank you! 981 00:38:33,876 --> 00:38:35,138 May I take your plate, gorgeous? 982 00:38:35,182 --> 00:38:36,314 - Thank you. - Oh, it's my pleasure. 983 00:38:36,357 --> 00:38:38,664 Any crew, wedding in five minutes. 984 00:38:38,707 --> 00:38:39,752 - Copy. - Captain? 985 00:38:39,795 --> 00:38:40,753 - Yeah. - You ready? 986 00:38:40,796 --> 00:38:42,320 Ugh. 987 00:38:42,363 --> 00:38:43,799 All right, we ready for the lovebirds? 988 00:38:43,843 --> 00:38:45,279 What a treat tonight. 989 00:38:45,323 --> 00:38:46,498 In honor of your wedding anniversary, 990 00:38:46,541 --> 00:38:48,630 we organized something for you guys. 991 00:38:48,674 --> 00:38:50,284 Oh, my gosh! 992 00:38:53,548 --> 00:38:55,463 Thalassa, the Goddess of the sea, 993 00:38:55,507 --> 00:38:57,596 and we wish you wonderful love for the future. 994 00:38:59,641 --> 00:39:00,599 Thank you. 995 00:39:00,642 --> 00:39:01,817 All right, you guys ready? 996 00:39:01,861 --> 00:39:05,386 I guess we are. What is going on? 997 00:39:05,430 --> 00:39:06,909 What? 998 00:39:06,953 --> 00:39:08,302 Oh, come on! 999 00:39:08,346 --> 00:39:09,695 Oh! No way! 1000 00:39:09,738 --> 00:39:12,175 Welcome under these wonderful Queensland skies. 1001 00:39:12,219 --> 00:39:15,353 We bring together two unique, warm-hearted individuals again, 1002 00:39:15,396 --> 00:39:18,921 surrounded by their outrageous friends. 1003 00:39:18,965 --> 00:39:20,749 Seeing this love reminds me of my parents. 1004 00:39:20,793 --> 00:39:23,404 Cass and Kim have been together for, like, 30 years. 1005 00:39:23,448 --> 00:39:26,189 I'd hit the goldmine if I found a girl like Chef Kim. 1006 00:39:26,233 --> 00:39:28,627 Do a lot of guys look for girls 1007 00:39:28,670 --> 00:39:30,933 that have the same qualities as their mother? 1008 00:39:32,239 --> 00:39:34,502 Love hard when there is love to be had. 1009 00:39:34,546 --> 00:39:36,069 Oh! 1010 00:39:36,112 --> 00:39:38,114 I'm just not me without you. 1011 00:39:38,158 --> 00:39:39,768 - Oh! - Aw! 1012 00:39:39,812 --> 00:39:41,596 - Cheers! - Yay! 1013 00:39:41,640 --> 00:39:43,816 Above and beyond, this is the best. 1014 00:39:43,859 --> 00:39:45,513 Do we throw the roses at you? 1015 00:39:45,557 --> 00:39:47,080 Congratulations! 1016 00:39:47,123 --> 00:39:48,603 We've just taken this charter 1017 00:39:48,647 --> 00:39:51,258 from special to unforgettable, 1018 00:39:51,301 --> 00:39:52,781 and I'm proud of the whole crew. 1019 00:39:52,825 --> 00:39:54,043 Ah. 1020 00:39:54,087 --> 00:39:56,698 Except for Ryan and his sh-- attitude. 1021 00:39:56,742 --> 00:39:58,265 Let's go downstairs. 1022 00:40:03,879 --> 00:40:06,142 We should put all the roses around the Jacuzzi. 1023 00:40:08,667 --> 00:40:09,755 Do you see the dolphin? 1024 00:40:09,798 --> 00:40:11,060 Baby dolphin. See the squid? 1025 00:40:11,104 --> 00:40:12,322 The dolphin will go for the squid. 1026 00:40:12,366 --> 00:40:13,628 I need a... have you got your phone? 1027 00:40:13,672 --> 00:40:14,847 I need to take a photo of that. 1028 00:40:14,890 --> 00:40:18,503 Hey, Benny? Can I get you a martini? 1029 00:40:18,546 --> 00:40:19,678 You're killing me. 1030 00:40:21,244 --> 00:40:22,898 I'm not getting along with my bosun, 1031 00:40:22,942 --> 00:40:24,770 and the captain's picking on me. 1032 00:40:24,813 --> 00:40:26,815 This is not what it's meant to be like on a superyacht. 1033 00:40:26,859 --> 00:40:28,817 I'm meant to be cracking jokes with my colleagues, 1034 00:40:28,861 --> 00:40:30,297 have a good time, 1035 00:40:30,340 --> 00:40:31,646 not getting picked on by every Tom, Dick, and Harry. 1036 00:40:31,690 --> 00:40:32,908 Okay, good night, darling. 1037 00:40:32,952 --> 00:40:34,954 Good night, have a good rest. 1038 00:40:34,997 --> 00:40:36,434 - Do we want Jacuzzi? - I think we should. 1039 00:40:36,477 --> 00:40:38,653 All right, I'm gonna get my swimmers on. 1040 00:40:38,697 --> 00:40:42,527 Magda, Magda, just a reminder to finish at 10:00. 1041 00:40:42,570 --> 00:40:44,877 I know, I'm just preparing some notes for you, 1042 00:40:44,920 --> 00:40:45,965 because I didn't finish. 1043 00:40:46,008 --> 00:40:47,923 Mm, mm, mm. 1044 00:40:47,967 --> 00:40:49,403 These need to be folded. 1045 00:40:49,447 --> 00:40:51,927 - See you tomorrow. - Ah! 1046 00:40:51,971 --> 00:40:53,755 - Thank you so much. - Oh, pleasure. 1047 00:40:53,799 --> 00:40:55,453 Oh, my God. 1048 00:41:11,556 --> 00:41:13,209 Oh, yes. 1049 00:41:13,253 --> 00:41:14,950 Just so you know, there's been a few... there's been a... 1050 00:41:14,994 --> 00:41:17,039 Oh my God! 1051 00:41:17,083 --> 00:41:18,214 Hey, doll. 1052 00:41:19,477 --> 00:41:20,956 Yeah. 1053 00:41:21,000 --> 00:41:22,305 It's really annoying, I don't think I'll be able 1054 00:41:22,349 --> 00:41:23,785 to talk Scott much at all, because 1055 00:41:23,829 --> 00:41:26,484 he's eight hours ahead, but, like, the day before. 1056 00:41:26,527 --> 00:41:29,225 Do you guys just leave your video on and hang out? 1057 00:41:29,269 --> 00:41:31,271 Sometimes we can be very addicted, like, 1058 00:41:31,314 --> 00:41:33,752 falling asleep together on the phone call. 1059 00:41:33,795 --> 00:41:36,276 Oh, my God, I wouldn't ever do that. 1060 00:41:36,319 --> 00:41:37,930 If you really, really want it... 1061 00:41:37,973 --> 00:41:39,279 Mm-hmm. 1062 00:41:39,322 --> 00:41:40,976 You will have time anytime. 1063 00:41:41,020 --> 00:41:42,282 Sounds a bit codependent to me. 1064 00:41:42,325 --> 00:41:44,719 I love Scott so much. 1065 00:41:44,763 --> 00:41:46,199 He's the one. 1066 00:41:46,242 --> 00:41:47,766 We've already talked about getting married 1067 00:41:47,809 --> 00:41:49,594 and how many kids we'll have and that kind of thing. 1068 00:41:49,637 --> 00:41:53,162 But any spare moment I get, I just need sleep. 1069 00:41:53,206 --> 00:41:55,556 Otherwise I have, like, no personality. 1070 00:41:55,600 --> 00:41:57,645 I just think if he was working and stuff, 1071 00:41:57,689 --> 00:41:58,864 you don't need to be talking that much, you know? 1072 00:41:58,907 --> 00:42:00,561 No, no, obviously, obviously. 1073 00:42:00,605 --> 00:42:03,042 - Night, guys. - All right, mwah. 1074 00:42:03,999 --> 00:42:05,697 Good night, guys. 1075 00:42:05,740 --> 00:42:07,437 Good night, have a great night. 1076 00:42:07,481 --> 00:42:10,179 - Good night. - Night, darling. 1077 00:42:24,672 --> 00:42:26,587 Oh, my God. 1078 00:42:26,631 --> 00:42:28,720 No way. What was that? 1079 00:42:28,763 --> 00:42:30,939 Ew, ew, ew... ew. 1080 00:42:30,983 --> 00:42:32,550 Poo water. Disgusting. 1081 00:42:35,248 --> 00:42:36,597 Is this a joke? 1082 00:42:36,641 --> 00:42:37,685 *bleep* 1083 00:42:37,729 --> 00:42:39,165 Oh, my God. 1084 00:42:48,870 --> 00:42:52,874 This is a sign for me of, like, I can't do this anymore. 1085 00:42:52,918 --> 00:42:54,136 Get me the *bleep* off this boat. 1086 00:42:54,180 --> 00:42:55,747 I'm gonna quit. 1087 00:42:58,140 --> 00:42:59,228 Yeah, hey, mate, it's Benny. 1088 00:42:59,272 --> 00:43:01,100 I need to speak to you.