1 00:00:01,044 --> 00:00:02,654 Previously, on "Below Deck Sailing Yacht"... 2 00:00:04,874 --> 00:00:08,095 Ah! Mother----er! 3 00:00:08,138 --> 00:00:09,661 Pull the slack that you've got from your left hand. 4 00:00:09,705 --> 00:00:11,272 I am pulling! 5 00:00:11,315 --> 00:00:12,708 You're not, there's slack here, pull. 6 00:00:12,751 --> 00:00:15,711 Gary is obviously in a ton of pain, 7 00:00:15,754 --> 00:00:17,408 unhappy with the situation. 8 00:00:20,281 --> 00:00:22,109 Now you're being sarcastic, which is a ----ing idiot, 9 00:00:22,152 --> 00:00:23,632 so, you'd better stop it. 10 00:00:23,675 --> 00:00:24,763 No, I'm not being an idiot. I'm just like... 11 00:00:24,807 --> 00:00:26,200 Yeah, you know what off. 12 00:00:26,243 --> 00:00:27,549 I'm disappointed in some of my behavior. 13 00:00:27,592 --> 00:00:29,551 I want to start fresh. 14 00:00:30,552 --> 00:00:32,336 Ugh. Good chat. 15 00:00:32,380 --> 00:00:35,644 I seriously wanna crawl into a hole and ----ing disappear. 16 00:00:35,687 --> 00:00:40,214 Make me cry. 17 00:00:40,257 --> 00:00:43,739 The competitiveness with Ashley, it's about being number one. 18 00:00:43,782 --> 00:00:46,176 Do you know if Glenn's found somebody yet? 19 00:00:46,220 --> 00:00:48,178 I believe Glenn said after this charter, 20 00:00:48,222 --> 00:00:49,875 so he'll probably come tomorrow or the next day. 21 00:00:49,919 --> 00:00:52,139 I've secured a local villa for you guys to use... 22 00:00:52,182 --> 00:00:53,444 Oh, a real day off! 23 00:00:53,488 --> 00:00:56,230 And have some much-deserved down time. 24 00:00:56,273 --> 00:00:58,884 With the rocks that we've had with personality differences, 25 00:00:58,928 --> 00:01:01,148 I feel like I've lost some of your trust. 26 00:01:01,191 --> 00:01:02,540 - I want you here. - Yeah. 27 00:01:02,584 --> 00:01:04,368 But you have to want to be here. 28 00:01:04,412 --> 00:01:06,631 I'm just so burned out. 29 00:01:27,348 --> 00:01:28,566 We're gonna start the bunny pad, 30 00:01:28,610 --> 00:01:30,786 and then start covering up cushions. 31 00:01:37,532 --> 00:01:39,273 I feel so defeated. 32 00:01:39,316 --> 00:01:41,927 Everything's working on the clock. 33 00:01:41,971 --> 00:01:44,278 It's the interpersonal parts of this job 34 00:01:44,321 --> 00:01:48,760 that don't seem to be working on this boat, 35 00:01:48,804 --> 00:01:50,719 and I don't know how to make it work. 36 00:01:56,725 --> 00:01:58,161 Is that us all good, squared away? 37 00:01:58,205 --> 00:01:59,510 Yep, tender's done, cushions done. 38 00:01:59,554 --> 00:02:01,251 Okay, perfect. 39 00:02:01,295 --> 00:02:03,297 - Everything looks pretty good. - We're done, right? 40 00:02:03,340 --> 00:02:04,776 - Finished. - Good job, girls, thank you. 41 00:02:04,820 --> 00:02:06,256 You're welcome. 42 00:02:06,300 --> 00:02:08,258 All crew, all crew, there will be water taxi 43 00:02:08,302 --> 00:02:10,521 waiting to take you guys to the restaurant later tonight, 44 00:02:10,565 --> 00:02:12,262 but you'll come back by taxi. 45 00:02:12,306 --> 00:02:13,307 Okay, copy. 46 00:02:13,350 --> 00:02:16,310 Oh, my feet smell so bad. 47 00:02:20,314 --> 00:02:22,925 Oh, I'm so thirsty. 48 00:02:22,968 --> 00:02:25,275 You look beautiful tonight. 49 00:02:25,319 --> 00:02:27,582 Yo, look at those pants! 50 00:02:27,625 --> 00:02:29,497 Come away from me. 51 00:02:35,851 --> 00:02:37,635 No, yeah. 52 00:02:43,554 --> 00:02:45,730 We need to give her a second chance. 53 00:02:45,774 --> 00:02:47,776 And she needs to give you a second chance. 54 00:02:54,870 --> 00:02:56,654 I'm willing to, I just have to... 55 00:02:56,698 --> 00:02:58,526 like, it's not gonna be overnight. 56 00:03:00,876 --> 00:03:03,444 I'm gonna try. I'm gonna try. 57 00:03:03,487 --> 00:03:05,837 I feel like I haven't eaten much today, 58 00:03:05,881 --> 00:03:07,883 so I'm gonna get drunk fast. 59 00:03:09,754 --> 00:03:10,886 Are we going on the boat? 60 00:03:12,453 --> 00:03:14,716 - Hi, Sam. - Hi, Sam, I'm Gary. 61 00:03:16,848 --> 00:03:19,242 - Well, cheers, guys. - Cheers! 62 00:03:19,286 --> 00:03:20,852 To another exciting evening off the PIII. 63 00:03:20,896 --> 00:03:22,463 Woo! 64 00:03:22,506 --> 00:03:25,205 And Daisy, your ass looks good in those pants. 65 00:03:27,468 --> 00:03:30,340 I have realized it's easier to flirt with Gary 66 00:03:30,384 --> 00:03:32,342 than it is to fight him, so I will keep on 67 00:03:32,386 --> 00:03:35,302 this flirting train so I can get what I want. 68 00:03:35,345 --> 00:03:36,738 I agree. 69 00:03:37,913 --> 00:03:39,871 Water. 70 00:03:39,915 --> 00:03:41,699 - Salud! - Salud! 71 00:03:41,743 --> 00:03:43,658 I'm so excited for tomorrow. 72 00:03:43,701 --> 00:03:45,355 - Perfect day. - Yeah. 73 00:03:45,399 --> 00:03:46,835 I'm gonna rip tequila shots all day. 74 00:03:46,878 --> 00:03:48,532 - Yeah, same. - Guys, are you ready? 75 00:03:48,576 --> 00:03:49,925 We're very ready. 76 00:03:49,968 --> 00:03:51,361 The mussels. 77 00:03:53,842 --> 00:03:56,453 - Can I get the aubergine? - La caldera? 78 00:03:56,497 --> 00:03:58,760 - Si. - I'm so excited by our tip. 79 00:03:58,803 --> 00:04:01,371 The tip is 20,000. 80 00:04:01,415 --> 00:04:02,894 - Oh! - What? 81 00:04:02,938 --> 00:04:05,723 Let's spend our money, let's spend our money! 82 00:04:07,421 --> 00:04:10,902 That's the evilest laugh I've heard you do. 83 00:04:10,946 --> 00:04:12,513 I'm just kidding. 84 00:04:14,906 --> 00:04:16,691 Please just have sex with him. 85 00:04:16,734 --> 00:04:19,302 - Should we all just have sex? - No, I'm celibate. 86 00:04:19,346 --> 00:04:21,304 You are not celibate. 87 00:04:21,348 --> 00:04:24,002 No one's hot enough for you, Kelsie, that's the problem. 88 00:04:24,046 --> 00:04:26,440 Kelsie's up here; everyone else is down here. 89 00:04:28,398 --> 00:04:31,053 I'll come with you, actually, I have to go break a seal. 90 00:04:31,096 --> 00:04:33,360 This is, like, the universal potty break. 91 00:04:33,403 --> 00:04:34,970 I know how to clear a table. 92 00:04:36,798 --> 00:04:39,061 - So, how's everything? - Everything's good. 93 00:04:41,585 --> 00:04:44,284 Maybe half of it's me in my own head... 94 00:04:46,111 --> 00:04:47,809 Can I speak openly with you? 95 00:04:47,852 --> 00:04:50,115 I really would hope you can. 96 00:04:50,159 --> 00:04:54,598 - Happy Gabs is ----ing amazing. - Thank you. 97 00:04:54,642 --> 00:04:57,558 And you're hilarious and everyone vibes with you. 98 00:04:57,601 --> 00:05:00,082 - And then sometimes we get... - Hyper-sensitive Gaby. 99 00:05:01,605 --> 00:05:02,650 - And... - It's true. 100 00:05:02,693 --> 00:05:04,521 I don't know how else to say it. 101 00:05:04,565 --> 00:05:06,958 I'm going through it right now. 102 00:05:07,002 --> 00:05:08,656 It's a difficult situation with Gaby, 103 00:05:08,699 --> 00:05:10,571 because it only takes a few people 104 00:05:10,614 --> 00:05:13,574 not getting along so well, and then the whole crew can feel it, 105 00:05:13,617 --> 00:05:14,966 and it's not a good vibe. 106 00:05:15,010 --> 00:05:16,968 Honestly, working on a super yacht 107 00:05:17,012 --> 00:05:20,450 is challenging enough as it is, so I can sympathize with her. 108 00:05:20,494 --> 00:05:22,974 It's been a heavy couple of weeks for me, 109 00:05:23,018 --> 00:05:24,454 so I'm just trying to reel it in right now 110 00:05:24,498 --> 00:05:25,934 and get to know you guys. 111 00:05:25,977 --> 00:05:27,631 I do appreciate you taking the time to talk to me. 112 00:05:27,675 --> 00:05:29,024 To Gabriela! 113 00:05:29,067 --> 00:05:31,156 - Yay, yay, yay! - [bleep]'s sake, Daisy! 114 00:05:31,200 --> 00:05:34,421 To new beginnings, fresh starts. 115 00:05:34,464 --> 00:05:36,945 That sh-- looks good. 116 00:05:36,988 --> 00:05:39,600 Ooh, amazing, gracias. 117 00:05:39,643 --> 00:05:41,645 Do you think Glenn's in the hot tub by himself 118 00:05:41,689 --> 00:05:43,386 right now, just having a ball of a time? 119 00:05:51,481 --> 00:05:53,831 Wow, that looks delicious, can I have some on my plate? 120 00:05:53,875 --> 00:05:55,659 I'll give you a bite if you're nice. 121 00:05:55,703 --> 00:05:56,704 I'm always nice. 122 00:06:01,709 --> 00:06:03,014 No one look at me. 123 00:06:03,058 --> 00:06:06,191 Are you... 124 00:06:06,235 --> 00:06:08,063 What are we cheersing to? 125 00:06:12,763 --> 00:06:14,504 Vamanos, vamanos. 126 00:06:14,548 --> 00:06:15,940 Wait, wait, wait, I'm not ready, I need to drink more. 127 00:06:15,984 --> 00:06:18,769 All right, Kelsie. 128 00:06:18,813 --> 00:06:20,945 Let's go, bitches! 129 00:06:23,731 --> 00:06:26,821 I'm gonna remember this tomorrow, guys, oh! 130 00:06:26,864 --> 00:06:28,431 I'm so jealous. 131 00:06:28,475 --> 00:06:29,867 - Are we all gonna... - I'll take your beer. 132 00:06:29,911 --> 00:06:31,521 Okay, guys, should we have a threesome here? 133 00:06:31,565 --> 00:06:33,784 Oh, Ashley, your bum's sticking in my face. 134 00:06:37,484 --> 00:06:39,050 Kelsie and I can kiss, and then Gary... 135 00:06:39,094 --> 00:06:40,704 Okay, you two kiss. 136 00:06:40,748 --> 00:06:42,489 No, no, no, that's a sh-- kiss. 137 00:06:42,532 --> 00:06:44,186 Gary, you smell like cigarettes, so I don't like you. 138 00:06:44,229 --> 00:06:45,230 I don't smell like cigarettes I've been drinking... 139 00:06:45,274 --> 00:06:46,231 Yes, you do. 140 00:06:46,275 --> 00:06:47,537 All right, vamos. 141 00:06:47,581 --> 00:06:48,930 Have a good night. 142 00:06:48,973 --> 00:06:50,453 Whoa, whoa, whoa! 143 00:06:50,497 --> 00:06:52,063 What's the big deal? No big deal! 144 00:06:52,107 --> 00:06:54,762 The giggle kids need to have a meeting. 145 00:06:56,285 --> 00:06:57,852 I'm gonna go to bed, though, because I am... 146 00:06:57,895 --> 00:06:59,462 I can't. 147 00:06:59,506 --> 00:07:01,029 I'm getting in the Jacuzzi. 148 00:07:01,072 --> 00:07:03,945 Going in the hot tub! Kelsie, let's go in the hot tub. 149 00:07:03,988 --> 00:07:05,555 - Nope, I'm gonna go to bed. - Yes! 150 00:07:05,599 --> 00:07:07,165 I'm tired. 151 00:07:07,209 --> 00:07:10,255 I'm not coming to ----ing snuggle with you, Gary, 152 00:07:10,299 --> 00:07:12,649 I just wanna sit in the Jacuzzi by myself. 153 00:07:13,911 --> 00:07:15,565 Maybe I'll go to sleep. 154 00:07:20,831 --> 00:07:22,572 I can't. 155 00:07:22,616 --> 00:07:25,880 Like, it's out of control, how desperate she is. 156 00:07:25,923 --> 00:07:27,664 It's a game for her. 157 00:07:27,708 --> 00:07:29,753 She said that with her own mouth to me, in those words. 158 00:07:29,797 --> 00:07:31,276 Are you seeing what I'm seeing right now? 159 00:07:31,320 --> 00:07:33,104 Yeah, I don't wanna see it, I'm over it. 160 00:07:38,762 --> 00:07:40,547 I'm also, like... 161 00:07:40,590 --> 00:07:43,201 I don't have no place to ----ing say anything, 162 00:07:43,245 --> 00:07:45,552 because I've been out of control as 163 00:07:45,595 --> 00:07:48,076 Okay, kiss me. No, don't kiss me. 164 00:07:48,119 --> 00:07:49,643 I hate you. 165 00:07:49,686 --> 00:07:51,166 It's, like, so weird. Like, it's Gary. 166 00:07:51,209 --> 00:07:55,083 - Yeah. - Like, not that he's... 167 00:07:55,126 --> 00:07:57,041 I don't mean it how it sounds, but at the same time, 168 00:07:57,085 --> 00:07:58,869 it's, like, what the is going on? 169 00:07:58,913 --> 00:08:01,785 Are you seeing what I'm seeing? 170 00:08:01,829 --> 00:08:05,267 Is she on... Oh, she's straddling him, Jesus Christ. 171 00:08:06,268 --> 00:08:07,791 They're making out now. 172 00:08:07,835 --> 00:08:09,184 I don't think... I don't think that... 173 00:08:09,227 --> 00:08:10,620 They're making out, they just made out. 174 00:08:10,664 --> 00:08:11,665 I don't think... that's fine. 175 00:08:11,708 --> 00:08:13,623 Like, I don't give a [bleep]... 176 00:08:13,667 --> 00:08:15,146 What the is happening? 177 00:08:15,190 --> 00:08:16,844 It's honestly ridiculous. 178 00:08:16,887 --> 00:08:18,280 It's mind-boggling. 179 00:08:18,323 --> 00:08:21,022 It's seriously like he has this magic wand, 180 00:08:21,065 --> 00:08:23,154 and he can cast a spell on these girls. 181 00:08:23,198 --> 00:08:26,070 He might actually accidentally sleep with every girl 182 00:08:26,114 --> 00:08:28,812 on this boat, without even really trying. 183 00:08:28,856 --> 00:08:31,815 This sh-- is out of control. 184 00:08:31,859 --> 00:08:34,644 - We can go downstairs. - Okay. 185 00:08:38,039 --> 00:08:40,955 There's naked people in the salon. 186 00:08:40,998 --> 00:08:42,826 - Oh sh--! - See? 187 00:08:42,870 --> 00:08:46,526 Gary's gonna regret this in the morning, 100 percent. 188 00:09:06,676 --> 00:09:10,332 Gary, you've been a bad boy. 189 00:09:12,073 --> 00:09:16,207 You've been a bad boy. 190 00:09:33,790 --> 00:09:35,357 - No, no! - Gary! 191 00:09:35,400 --> 00:09:37,620 What the are you ----ing... 192 00:09:37,664 --> 00:09:39,361 Oh, dude! 193 00:09:39,404 --> 00:09:41,363 It's wet undies! Ah! 194 00:09:42,886 --> 00:09:44,409 Get out! 195 00:09:44,453 --> 00:09:46,107 I'll be back in, like, 20 minutes. 196 00:09:46,150 --> 00:09:47,935 - I don't believe you. - I'll be back later. 197 00:09:47,978 --> 00:09:50,111 You're not gonna come back. Shut the door. 198 00:09:51,373 --> 00:09:53,157 --ing... 199 00:10:01,818 --> 00:10:03,994 She was ready, like, ha ha ha, mm, hmm, hmm. 200 00:10:10,740 --> 00:10:13,743 I went downstairs to, like, give him a back massage. 201 00:10:13,787 --> 00:10:15,179 That was the intention, 202 00:10:16,877 --> 00:10:19,314 and other things might have happened, 203 00:10:19,357 --> 00:10:22,360 but I don't wanna get into the details of it all. 204 00:10:22,404 --> 00:10:28,279 Oh, my God, Gary, what are you getting yourself into here? 205 00:10:28,323 --> 00:10:30,194 Excuse me. 206 00:10:42,076 --> 00:10:46,080 Oh, my God, are you okay? 207 00:10:46,123 --> 00:10:47,472 Are you still drunk? 208 00:10:49,039 --> 00:10:50,040 Oh, my God! 209 00:10:51,868 --> 00:10:53,261 No, you're not fine. 210 00:10:54,958 --> 00:10:57,308 Stop, you're not fine, you just fainted. 211 00:10:57,352 --> 00:10:58,701 I'm a little... 212 00:10:58,745 --> 00:11:00,007 Stay the down, just please, 213 00:11:00,050 --> 00:11:02,792 do me a favor, stay down. Just stay down. 214 00:11:02,836 --> 00:11:04,707 Don't... just stay down. 215 00:11:04,751 --> 00:11:07,318 Kelsie... Kelsie. 216 00:11:09,016 --> 00:11:10,147 Okay, okay. 217 00:11:10,191 --> 00:11:12,149 Just take your time. 218 00:11:15,413 --> 00:11:19,374 Dear Lord, when you're dehydrated and lacking sleep, 219 00:11:19,417 --> 00:11:21,376 alcohol does bite you in the ass. 220 00:11:21,419 --> 00:11:24,466 It's okay, just stay there, just don't move. 221 00:11:24,509 --> 00:11:26,033 No, I'm fine. 222 00:11:26,076 --> 00:11:27,730 I'm never drinking again. 223 00:11:29,079 --> 00:11:30,733 I know, it was dark. 224 00:11:33,083 --> 00:11:34,563 No, I'm eating my birth control. 225 00:11:34,606 --> 00:11:36,565 Good, you probably need it. 226 00:11:40,308 --> 00:11:41,396 Mm-hmm. 227 00:11:41,439 --> 00:11:43,267 Oh, my God. 228 00:11:43,311 --> 00:11:48,098 I'm so bothered that I even gave him any type of attention. 229 00:11:52,276 --> 00:11:53,408 Oops. 230 00:11:58,021 --> 00:12:00,154 I don't even remember getting back to the boat last night. 231 00:12:00,197 --> 00:12:03,287 Ashley. Ashley, come here quickly. 232 00:12:03,331 --> 00:12:05,028 What happened last night? 233 00:12:05,072 --> 00:12:06,508 I don't even remember getting back to the boat. 234 00:12:06,551 --> 00:12:08,336 Were you that drunk? 235 00:12:08,379 --> 00:12:12,035 I came straight back to bed when I got back to the boat, right? 236 00:12:13,254 --> 00:12:15,430 Oh sh--. Do you remember anything? 237 00:12:15,473 --> 00:12:17,954 You don't remember when she took you downstairs? 238 00:12:21,044 --> 00:12:22,306 no. 239 00:12:22,350 --> 00:12:23,612 I remember her giving me a massage, 240 00:12:23,655 --> 00:12:25,092 and I thought we fell asleep there. 241 00:12:25,135 --> 00:12:26,223 Because I feel like you're just like, 242 00:12:26,267 --> 00:12:27,485 "I don't remember," you know? 243 00:12:27,529 --> 00:12:29,139 I hate this, I'm not drinking again. 244 00:12:29,183 --> 00:12:30,488 I'm never drinking again. 245 00:12:30,532 --> 00:12:33,883 Oh, Gary. 246 00:12:33,927 --> 00:12:35,580 - How you guys doing? - Good. 247 00:12:35,624 --> 00:12:37,844 Did you have fun last night? 248 00:12:37,887 --> 00:12:40,324 You guys look like... you look like you had fun. 249 00:12:41,586 --> 00:12:43,458 I might wear my Miami bathing suit. 250 00:12:43,501 --> 00:12:46,156 Yeah, you wanna go full Miami today? 251 00:12:46,200 --> 00:12:48,289 We're leaving at 12:00, guys. 252 00:12:48,332 --> 00:12:49,899 We're gonna go have some tequilas now, come on. 253 00:12:49,943 --> 00:12:51,988 - Gary, no. - Can you make me a mimosa? 254 00:12:52,032 --> 00:12:54,208 You can make me a Bloody Mary, though. 255 00:12:54,251 --> 00:12:57,037 Oh, my word, you said it, you make it. 256 00:12:57,080 --> 00:12:59,387 Don't forget to pack your dinner outfit. 257 00:13:07,482 --> 00:13:09,484 Should we go outside? 258 00:13:09,527 --> 00:13:11,312 Because I don't know what happened last night. 259 00:13:11,355 --> 00:13:13,444 God, this rash is weird. 260 00:13:13,488 --> 00:13:18,014 Well, I have Neosporin and Vaseline and coconut oil. 261 00:13:18,058 --> 00:13:20,190 Coconut oil's also a very good lube. 262 00:13:22,018 --> 00:13:23,324 I remember kind of getting a massage, 263 00:13:23,367 --> 00:13:24,629 and then I thought we fell asleep there. 264 00:13:24,673 --> 00:13:26,153 - We didn't fall asleep. - And then... 265 00:13:26,196 --> 00:13:27,589 We didn't fall asleep, but we... 266 00:13:27,632 --> 00:13:29,591 Yeah, I think we stopped, because... 267 00:13:29,634 --> 00:13:31,549 Well, because... 268 00:13:31,593 --> 00:13:33,029 Yeah, yeah, that was, like... that's what I remember saying. 269 00:13:33,073 --> 00:13:34,857 Okay, well, that's... oh, really? 270 00:13:34,901 --> 00:13:36,119 - Yeah, I don't know... - Okay, well, that's good. 271 00:13:36,163 --> 00:13:37,338 - I think we agreed on that. - Okay. 272 00:13:37,381 --> 00:13:38,339 And then I think that was that. 273 00:13:38,382 --> 00:13:39,427 If this is gonna happen again, 274 00:13:39,470 --> 00:13:40,950 let's try not to be that drunk, 275 00:13:40,994 --> 00:13:42,256 - because I wanna be able to... - Yeah. 276 00:13:42,299 --> 00:13:43,344 - Remember it and enjoy it. - Yeah, me, too. 277 00:13:43,387 --> 00:13:45,563 High-five for sex, yay. 278 00:13:45,607 --> 00:13:47,435 - Morning, Cap. - Morning. 279 00:13:47,478 --> 00:13:49,350 You guys excited about your big day off? 280 00:13:49,393 --> 00:13:50,960 - I can't wait. - So excited! 281 00:13:51,004 --> 00:13:52,396 Are you gonna come to the pool with us today? 282 00:13:52,440 --> 00:13:55,182 I got some stuff I wanna do here, so... 283 00:13:55,225 --> 00:13:56,313 - He's like, "Nah." - Yeah. 284 00:13:56,357 --> 00:13:58,663 Oh, wow, okay. 285 00:13:58,707 --> 00:14:01,318 Okay, so that, then I need a belt, don't I? 286 00:14:01,362 --> 00:14:03,451 Oh, hot mama. 287 00:14:06,584 --> 00:14:09,065 Time to go, guys. 288 00:14:09,109 --> 00:14:11,198 You guys look like a bunch of rock stars, eh? 289 00:14:11,241 --> 00:14:13,243 - Yeah! - Bye, Glenn! 290 00:14:13,287 --> 00:14:14,244 Thanks for our day off, Glenn. 291 00:14:14,288 --> 00:14:15,593 My pleasure. 292 00:14:15,637 --> 00:14:17,291 - Okay, you guys, have fun. - Thank you! 293 00:14:17,334 --> 00:14:18,379 Bye, Glenn! 294 00:14:18,422 --> 00:14:21,077 I need a drink imminently. 295 00:14:21,121 --> 00:14:23,166 Oh is it gonna be the three of us again? 296 00:14:23,210 --> 00:14:24,689 Oh, repeat! 297 00:14:24,733 --> 00:14:26,604 This is where the magic happens. 298 00:14:30,086 --> 00:14:31,566 Me, too! 299 00:14:31,609 --> 00:14:33,263 - It's gonna be epic? - I've got a feeling. 300 00:14:33,307 --> 00:14:34,699 we deserve it. 301 00:14:34,743 --> 00:14:37,354 Every charter's gone really ----ing good. 302 00:14:37,398 --> 00:14:38,965 We ran aground, but... 303 00:14:39,008 --> 00:14:40,270 Oh, right, forgot about that. 304 00:14:40,314 --> 00:14:42,316 - No. - ----ing excited! 305 00:14:42,359 --> 00:14:43,752 Are you ready to party? 306 00:14:46,189 --> 00:14:47,582 We're here! 307 00:14:47,625 --> 00:14:50,715 Ooh, here we go. Villa time! 308 00:14:50,759 --> 00:14:52,892 Look at the views of this place. 309 00:14:56,808 --> 00:14:59,942 - Me first! - Ah, this is so cool! 310 00:15:01,639 --> 00:15:03,032 - Oh, my God. - Yeah! 311 00:15:03,076 --> 00:15:04,077 Yeah, baby! 312 00:15:04,120 --> 00:15:05,774 Oh, it is beautiful. 313 00:15:05,817 --> 00:15:08,168 Marcos, there's a barbeque, you can cook for us now. 314 00:15:08,211 --> 00:15:10,083 Yay. 315 00:15:10,126 --> 00:15:12,650 Oh, my gosh, this is exactly what I ----ing need. 316 00:15:12,694 --> 00:15:15,349 My plan today is just to be my own hype man, 317 00:15:15,392 --> 00:15:18,526 let my hair down, and not get in my head. 318 00:15:18,569 --> 00:15:20,354 I'm at such a low. 319 00:15:20,397 --> 00:15:22,356 This really couldn't have come at a better time. 320 00:15:27,143 --> 00:15:29,145 Who wants some tequila shots? 321 00:15:35,151 --> 00:15:37,414 - Whoa! - Woo! 322 00:15:37,458 --> 00:15:38,589 Coming up... 323 00:15:45,161 --> 00:15:47,250 Oh, that's enough. 324 00:15:47,294 --> 00:15:49,209 I don't have the patience to deal with Gaby. 325 00:15:49,252 --> 00:15:52,038 - I'm done. - Say what you wanna say. 326 00:16:09,707 --> 00:16:11,318 Today, Gabriela, go with Marcos. 327 00:16:11,361 --> 00:16:12,667 You go with Colin. 328 00:16:12,710 --> 00:16:15,496 Uh-oh, the claws are about to come out. 329 00:16:15,539 --> 00:16:16,540 Even though they might kill each other, 330 00:16:16,584 --> 00:16:17,672 I just wanna have a good time. 331 00:16:17,715 --> 00:16:19,979 Ready? Go! 332 00:16:24,244 --> 00:16:25,636 Yes! 333 00:16:27,899 --> 00:16:29,553 They need to work it out. 334 00:16:31,816 --> 00:16:32,992 Oh! 335 00:16:36,517 --> 00:16:38,258 - Oh! - That was funny. 336 00:16:53,838 --> 00:16:55,275 I was trying to give him... 337 00:16:55,318 --> 00:16:56,319 Yeah, that's what I was gonna say! 338 00:16:56,363 --> 00:16:57,364 Did you? 339 00:16:58,539 --> 00:16:59,627 Oh, wow! 340 00:17:00,845 --> 00:17:02,369 We didn't speak about... 341 00:17:07,113 --> 00:17:08,940 Yes, thank you, Jesus! 342 00:17:08,984 --> 00:17:12,379 I don't understand how you could have no recollection whatsoever. 343 00:17:12,422 --> 00:17:16,731 Like, normally, everybody's just ----ing obsessed with me. 344 00:17:19,908 --> 00:17:23,607 You've been in the marina... um... 345 00:17:23,651 --> 00:17:25,783 I used to live there for a year. 346 00:17:32,747 --> 00:17:34,836 Nothing, Marcos. 347 00:17:34,879 --> 00:17:36,664 It's hot, dude, we can't just sit out here 348 00:17:36,707 --> 00:17:37,752 and ----ing get smashed today. 349 00:17:37,795 --> 00:17:39,623 You think it's hot? 350 00:17:41,016 --> 00:17:42,713 In Venezuela, where I'm from. 351 00:17:42,757 --> 00:17:45,412 - No, no, I was there... - Where I from. 352 00:17:45,455 --> 00:17:48,763 I say... I don't say that anymore... 353 00:17:48,806 --> 00:17:50,112 In Miami, where I from? 354 00:17:50,156 --> 00:17:51,679 - Yeah, so... - Where I from? 355 00:17:51,722 --> 00:17:53,768 The heat, you can make a ----ing egg 356 00:17:53,811 --> 00:17:55,509 on the ----ing street, brother. 357 00:17:55,552 --> 00:17:58,381 - That's true. - I knew it. 358 00:17:58,425 --> 00:18:00,601 I know people like Gabriela in the past. 359 00:18:00,644 --> 00:18:03,734 For me, it's getting flashback of my ex-girlfriend poking me, 360 00:18:03,778 --> 00:18:05,780 poking me, and I used to just snap. 361 00:18:05,823 --> 00:18:07,825 After the year, learning the hard way, 362 00:18:07,869 --> 00:18:10,698 I just realized it's useless to react. 363 00:18:10,741 --> 00:18:13,092 It's better to avoid it. 364 00:18:13,135 --> 00:18:15,703 Get my bottle of wine. Get my bottle of wine. 365 00:18:15,746 --> 00:18:17,487 You get your bottle of wine. 366 00:18:17,531 --> 00:18:18,836 No, I'm gonna get it, I was gonna get it anyway. 367 00:18:18,880 --> 00:18:20,316 Ah. 368 00:18:21,665 --> 00:18:23,058 Yeah. 369 00:18:26,670 --> 00:18:27,889 It's enough. 370 00:18:30,370 --> 00:18:31,545 For me, it's disrespectful. 371 00:18:45,385 --> 00:18:46,864 Oh, God. 372 00:18:49,693 --> 00:18:51,521 - Sorry, I don't mean to laugh. - Who would wanna have... 373 00:18:56,047 --> 00:18:57,571 You know what I mean? 374 00:18:59,486 --> 00:19:00,704 I gave him an actual back massage. 375 00:19:00,748 --> 00:19:02,532 With her vagina. 376 00:19:02,576 --> 00:19:06,101 - Oils and everything. - That's how it starts. 377 00:19:06,145 --> 00:19:07,929 Yeah, but I don't remember when he flipped over. 378 00:19:07,972 --> 00:19:10,540 I don't remember when the massage ended and the sex began. 379 00:19:15,589 --> 00:19:18,766 Daisy got a fat ass, no one ever said that sh-- before. 380 00:19:18,809 --> 00:19:20,811 Oh, my God. 381 00:19:20,855 --> 00:19:22,857 Yes! 382 00:19:32,780 --> 00:19:34,695 Who are you calling a tramp? 383 00:19:37,480 --> 00:19:38,699 I got you, I got you! 384 00:19:38,742 --> 00:19:39,917 Help! 385 00:19:43,878 --> 00:19:45,967 - ----ing... - Marcos, quick! 386 00:19:53,583 --> 00:19:54,845 Oh, no! 387 00:19:56,760 --> 00:19:57,935 Uh-oh! 388 00:20:01,287 --> 00:20:03,114 Marcos! 389 00:20:07,815 --> 00:20:09,904 - Whoa! - Ah! 390 00:20:09,947 --> 00:20:10,948 Asshole. 391 00:20:19,130 --> 00:20:22,482 You guys are so ----ing annoying. 392 00:20:22,525 --> 00:20:24,223 All right, well, I'm definitely never getting married, 393 00:20:24,266 --> 00:20:26,007 because if you're 40 and still acting like 394 00:20:26,050 --> 00:20:29,532 a ----ing stupid-ass dickhead, I'm definitely not... 395 00:20:29,576 --> 00:20:30,968 - Whoa. - Ooh! 396 00:20:31,012 --> 00:20:32,840 - Too far, too far! - Listen. 397 00:20:36,800 --> 00:20:38,193 - Whoa, whoa, whoa. - I'm gonna embarrass myself? 398 00:20:38,237 --> 00:20:40,195 Gabriela. 399 00:20:44,068 --> 00:20:47,550 Stop it, Marcos. Stop it. 400 00:20:47,594 --> 00:20:48,856 No, just stop. 401 00:20:49,857 --> 00:20:51,511 I didn't say nothing. 402 00:20:51,554 --> 00:20:52,729 I haven't been picking up on you at all today. 403 00:20:52,773 --> 00:20:53,861 Okay. 404 00:20:53,904 --> 00:20:54,949 When I'm joking around with you, 405 00:20:54,992 --> 00:20:56,211 if you think I'm picking on you, 406 00:20:56,255 --> 00:20:57,821 then that's your problem, not mine. 407 00:21:00,302 --> 00:21:01,912 Just be aware what you say. 408 00:21:01,956 --> 00:21:04,611 Okay, I'll be aware, but you don't have to... 409 00:21:04,654 --> 00:21:07,178 You have, like, 10 people on your side, so you're good. 410 00:21:07,222 --> 00:21:08,745 Maybe I'm the lucky one. 411 00:21:08,789 --> 00:21:10,225 Go ahead, continue to say what you wanna say. 412 00:21:10,269 --> 00:21:12,314 I don't have the patience to deal with 413 00:21:12,358 --> 00:21:14,142 Gaby or this kind of behavior. 414 00:21:14,185 --> 00:21:15,535 I'm done. 415 00:21:16,710 --> 00:21:18,494 Ugh... 416 00:21:22,281 --> 00:21:25,066 If you're 40 and still acting like a ----ing 417 00:21:25,109 --> 00:21:27,068 stupid-ass dickhead, I'm definitely not-- 418 00:21:27,111 --> 00:21:29,288 Whoa. Gabriela. 419 00:21:31,072 --> 00:21:33,335 - Whoa, whoa, whoa. - I'm gonna embarrass myself? 420 00:21:33,379 --> 00:21:34,989 That's the best thing you 421 00:21:35,032 --> 00:21:36,947 Yeah, I know, Marcos, you ----ing weirdo. 422 00:21:36,991 --> 00:21:39,210 Someone call me a cab. 423 00:21:39,254 --> 00:21:40,908 No one gets me, no one understands me. 424 00:21:40,951 --> 00:21:43,084 I'm just a real-ass bitch, 425 00:21:43,127 --> 00:21:46,217 and right now, my feelings are genuinely hurt. 426 00:21:47,958 --> 00:21:49,873 What? Don't... I'm not doing this right now. 427 00:21:49,917 --> 00:21:51,832 I'm here to get ice... 428 00:22:01,276 --> 00:22:03,931 Get him up, Colin, this is ridiculous. 429 00:22:05,933 --> 00:22:06,934 He slept too much. 430 00:22:10,067 --> 00:22:13,157 Yes! 431 00:22:13,201 --> 00:22:14,420 Come on, buddy. 432 00:22:30,871 --> 00:22:31,915 Hmm. 433 00:22:33,961 --> 00:22:36,180 You think I was too rude, what I say, you know? 434 00:22:40,924 --> 00:22:42,099 Gabriela? 435 00:22:45,276 --> 00:22:47,322 I just checked on Gabriela, she's asleep. 436 00:22:54,373 --> 00:22:56,287 which isn't right, either. 437 00:22:56,331 --> 00:22:59,552 Whatever she's dealing with, she don't have to disrespect me. 438 00:22:59,595 --> 00:23:01,510 To me or to anybody. 439 00:23:03,077 --> 00:23:04,426 I don't want negativity around me. 440 00:23:04,470 --> 00:23:07,560 I lived too many years in a dark space. 441 00:23:07,603 --> 00:23:09,431 Honestly, I've never had this before. 442 00:23:09,475 --> 00:23:12,042 This is a huge learning curve for me. 443 00:23:12,086 --> 00:23:14,349 I think I'm just constantly trying to keep the vibe up, 444 00:23:14,393 --> 00:23:16,830 but you can tell that people aren't happy. 445 00:23:16,873 --> 00:23:18,527 It's just frustrating with all of them. 446 00:23:18,571 --> 00:23:21,443 She snap on me again, I will just walk away. 447 00:23:24,490 --> 00:23:27,449 Yeah, well, I didn't sleep well at all last night. 448 00:23:27,493 --> 00:23:29,233 Sometimes I get insomnia. 449 00:23:29,277 --> 00:23:32,454 I think it's the dreams about donkeys, buying donkeys. 450 00:23:32,498 --> 00:23:33,455 I don't know why. 451 00:23:51,386 --> 00:23:52,953 I have both. 452 00:23:52,996 --> 00:23:55,477 Just let me go first. 453 00:23:57,566 --> 00:24:00,047 Yeah, here we go, boy, come on. 454 00:24:01,527 --> 00:24:03,529 Ha, ha, that's funny. 455 00:24:05,095 --> 00:24:06,445 Hi, my name is Gaby. 456 00:24:06,488 --> 00:24:08,142 This one time I went to Menorca... 457 00:24:10,536 --> 00:24:11,885 You smell like cigarettes. 458 00:24:11,928 --> 00:24:13,495 How, I've just showered? 459 00:24:13,539 --> 00:24:16,324 Oh, wow, look what the cat dragged in. 460 00:24:16,367 --> 00:24:18,065 I'm gonna go sit outside now. 461 00:24:18,108 --> 00:24:20,589 Good nap? 462 00:24:22,722 --> 00:24:24,419 Okay. 463 00:24:24,463 --> 00:24:27,204 Is this a one-way thing, or... 464 00:24:27,248 --> 00:24:29,337 Just don't do it, and yeah, I'm not gonna do it. 465 00:24:29,380 --> 00:24:32,383 It's both. Okay? 466 00:24:32,427 --> 00:24:33,994 Thank you for saying that, Marcos. Thank you. 467 00:24:38,433 --> 00:24:40,391 I smell something cooking. 468 00:24:40,435 --> 00:24:41,392 Let's go over in the corner there. 469 00:24:41,436 --> 00:24:43,220 Let's go get ----ed up. 470 00:24:43,264 --> 00:24:44,961 Do you want someone else to sit here this night? 471 00:24:45,005 --> 00:24:46,615 I feel like we always sit across from each other. 472 00:24:46,659 --> 00:24:49,966 Yeah, we can change, yeah, just to change, just to... 473 00:24:50,010 --> 00:24:52,403 All right, I... okay. 474 00:24:52,447 --> 00:24:54,928 Fine, Marcos. 475 00:24:54,971 --> 00:24:56,538 Paella yes! 476 00:24:56,582 --> 00:24:58,279 Paella! 477 00:24:58,322 --> 00:25:00,063 - Thank you! - Enjoy, guys. 478 00:25:00,107 --> 00:25:01,238 Gracias, chicos. 479 00:25:08,507 --> 00:25:10,030 Me first. 480 00:25:10,073 --> 00:25:11,292 Go ahead. 481 00:25:13,120 --> 00:25:14,164 Yeah. That's a lot, Gary! 482 00:25:14,208 --> 00:25:15,252 You'll eat it. 483 00:25:15,296 --> 00:25:17,298 Oh, my. 484 00:25:17,341 --> 00:25:19,430 Oh, this paella's quite tasty. 485 00:25:19,474 --> 00:25:21,432 What a day off, guys, oh, my Lord. 486 00:25:21,476 --> 00:25:23,434 Best day off I've ever had. 487 00:25:23,478 --> 00:25:26,089 Well, I'm so happy you guys came to my home today. 488 00:25:26,133 --> 00:25:28,222 I just really wanted to gather you all together 489 00:25:28,265 --> 00:25:30,398 and say one thing. 490 00:25:30,441 --> 00:25:32,095 I wish this was my home. 491 00:25:32,139 --> 00:25:33,967 Excuse me, I was giving a speech at my home. 492 00:25:34,010 --> 00:25:35,577 Sorry. 493 00:25:35,621 --> 00:25:38,319 Thank you for coming, Marcos. 494 00:25:38,362 --> 00:25:42,758 - Sorry, I wasn't here. - I know, so I said your name. 495 00:25:42,802 --> 00:25:46,457 Thank you for contaminating my pool that I have to drain now. 496 00:25:46,501 --> 00:25:49,460 I come out of my nap, like, in a whole new person, 497 00:25:49,504 --> 00:25:52,594 like dah, dah, dah, and everyone's, like... 498 00:25:52,638 --> 00:25:54,683 It's like, you pissed one person off, 499 00:25:54,727 --> 00:25:56,467 you have five people mad at you. 500 00:25:56,511 --> 00:25:58,774 Like, let's move on. The fight was, like, hours ago. 501 00:25:58,818 --> 00:26:01,298 - Daisy, I have a headache now. - Do you? 502 00:26:01,342 --> 00:26:02,299 I think it's time for some games. 503 00:26:04,650 --> 00:26:06,782 That was the hottest gurgle I've ever seen. 504 00:26:06,826 --> 00:26:08,218 That was the funniest things you've ever done. 505 00:26:08,262 --> 00:26:10,090 I can ----ing Riverdance. 506 00:26:10,133 --> 00:26:11,744 Come, Daisy, you show us how to Riverdance. 507 00:26:11,787 --> 00:26:13,093 You want me to show you how to Irish dance? 508 00:26:13,136 --> 00:26:14,485 - Yeah! - yeah! 509 00:26:23,190 --> 00:26:26,323 - Hey! - Hey! 510 00:26:26,367 --> 00:26:28,021 Whoa! 511 00:26:29,413 --> 00:26:30,676 --ing hell! 512 00:26:30,719 --> 00:26:32,155 Why didn't you do that as your talent? 513 00:26:32,199 --> 00:26:34,027 That was ----ing amazing, thank you. 514 00:26:34,070 --> 00:26:36,507 Anyways, so thank you guys again for coming to my home. 515 00:26:36,551 --> 00:26:38,684 I would like you all to leave now. 516 00:26:38,727 --> 00:26:42,339 What the 517 00:26:42,383 --> 00:26:45,125 Right, on that note, come on, let's go. 518 00:26:45,168 --> 00:26:47,823 - It is time to vamanos. - All right. 519 00:26:47,867 --> 00:26:49,651 - Come on. - Everybody, let's go. 520 00:26:51,435 --> 00:26:53,046 Go in that one, bring Gabby in here. 521 00:26:56,223 --> 00:26:58,225 me. 522 00:27:00,706 --> 00:27:02,533 Am I alone here in thinking that? 523 00:27:02,577 --> 00:27:04,753 It was lovely until Marcos and Gabriela had their fight. 524 00:27:08,409 --> 00:27:10,106 - Oh, yeah. - She was the problem. 525 00:27:10,150 --> 00:27:11,107 I'm not doing anything. I'm done. 526 00:27:11,151 --> 00:27:12,500 I've done my thing. 527 00:27:12,543 --> 00:27:13,588 This is someone else's problem, I can't. 528 00:27:13,632 --> 00:27:15,198 - No, it's not. - No. 529 00:27:15,242 --> 00:27:16,765 - She's your department. - She's your crew. 530 00:27:16,809 --> 00:27:19,159 Daisy, I think you should speak to her tonight about it. 531 00:27:19,202 --> 00:27:20,464 No. 532 00:27:20,508 --> 00:27:21,770 yeah, because it's fresh now. 533 00:27:21,814 --> 00:27:24,686 - Hundred percent, yeah. - You're insane. 534 00:27:24,730 --> 00:27:26,688 If you wait till tomorrow, then everything's blown over. 535 00:27:26,732 --> 00:27:28,472 It's terrible advice, but I agree with this, 536 00:27:28,516 --> 00:27:29,822 just for the entertainment value. 537 00:27:29,865 --> 00:27:31,693 I'm not ----ing talking to her, 538 00:27:31,737 --> 00:27:33,434 you're ----ing crazy if you think I'm talking to her. 539 00:27:33,477 --> 00:27:34,565 No, but I think tomorrow you could talk to her. 540 00:27:34,609 --> 00:27:36,176 You have to talk to her about it. 541 00:27:36,219 --> 00:27:37,743 this sh--. Why is this my ----ing problem? 542 00:27:37,786 --> 00:27:39,396 Because she's your crew, 543 00:27:39,440 --> 00:27:40,484 and this is what you do as the head of department. 544 00:27:40,528 --> 00:27:42,356 - No, but this is... - Colin-- 545 00:27:42,399 --> 00:27:43,662 And when it's affecting you and affecting other people, 546 00:27:43,705 --> 00:27:45,402 then there's a problem about it. 547 00:27:45,446 --> 00:27:47,187 - It's affecting many of us. - You know what I mean? 548 00:27:47,230 --> 00:27:48,841 She's obviously very sad and sensitive and vulnerable. 549 00:27:48,884 --> 00:27:50,756 Yes, she's in my department, but we're all a crew. 550 00:27:50,799 --> 00:27:53,280 I don't know, I don't know what to do, I don't know. 551 00:27:53,323 --> 00:27:55,499 Ugh 552 00:28:01,810 --> 00:28:03,507 Everyone, we start work at 10:00 tomorrow. 553 00:28:03,551 --> 00:28:04,944 Sure. 554 00:28:04,987 --> 00:28:06,772 Wow, remember that one time we lived on a boat? 555 00:28:06,815 --> 00:28:10,427 Okay, guys, well, that was a lovely day off, thank you. 556 00:28:10,471 --> 00:28:11,690 Should we go upstairs, or... 557 00:28:11,733 --> 00:28:13,953 I don't know where everyone is. 558 00:28:13,996 --> 00:28:15,563 Whatever. Okay. 559 00:28:26,879 --> 00:28:28,663 I thought I'd try to be nice. 560 00:28:30,839 --> 00:28:33,712 What, you just ----ing clotheslined me. 561 00:28:36,410 --> 00:28:38,760 Well, I'm glad we got one good day out of her. 562 00:28:38,804 --> 00:28:40,631 Her and I are not gonna be friends outside of this, 563 00:28:40,675 --> 00:28:43,417 so I just really, like, I don't give a about her. 564 00:28:44,592 --> 00:28:46,420 Three more weeks. 565 00:28:46,463 --> 00:28:48,378 Shh. 566 00:28:49,162 --> 00:28:50,772 Hello. 567 00:28:50,816 --> 00:28:52,382 Oh, my God, I thought you were Gary. 568 00:28:53,949 --> 00:28:55,951 You're starting to look like your partner. 569 00:28:55,995 --> 00:28:57,561 Oh! 570 00:29:03,089 --> 00:29:05,831 I like wearing sunglasses at night. 571 00:29:05,874 --> 00:29:07,658 Did I interrupt a serious conversation? 572 00:29:07,702 --> 00:29:09,617 No, no, we're just... no. 573 00:29:09,660 --> 00:29:11,619 - We just sat down. - Not at all, we just sat down. 574 00:29:11,662 --> 00:29:13,012 Okay, good. 575 00:29:13,055 --> 00:29:15,449 Colin, can you go get me and Ashley a beer, please? 576 00:29:15,492 --> 00:29:18,147 - Ugh. - I'm okay. 577 00:29:18,191 --> 00:29:19,670 Everyone's gone to bed. 578 00:29:19,714 --> 00:29:22,586 - Do you wanna... - Do you wanna drink alone? 579 00:29:26,852 --> 00:29:28,679 Bye. 580 00:29:42,563 --> 00:29:45,218 All right, boys, turnover day tomorrow. 581 00:29:45,261 --> 00:29:46,741 Good night. 582 00:29:57,056 --> 00:29:58,535 Hm? 583 00:30:13,899 --> 00:30:15,988 - Oh, thank God. - Yeah. 584 00:30:20,079 --> 00:30:21,820 Buongiorno. 585 00:30:25,954 --> 00:30:28,696 - Where is Gabriela? - Morning. 586 00:30:28,739 --> 00:30:30,089 Morning. 587 00:30:30,132 --> 00:30:31,177 Are we having a meeting? 588 00:30:31,220 --> 00:30:32,787 Oh. 589 00:30:35,007 --> 00:30:36,095 How's it going? 590 00:30:36,138 --> 00:30:37,618 Nice day off, thank you so much. 591 00:30:37,661 --> 00:30:39,228 My pleasure, I'm glad you enjoyed it. 592 00:30:39,272 --> 00:30:40,926 What do you wanna do for... yeah. 593 00:30:40,969 --> 00:30:42,579 We'll try to finish the beds 594 00:30:42,623 --> 00:30:44,146 and then vacuum the stairs in the hall again. 595 00:30:44,190 --> 00:30:45,800 - Okay, cool. - Yeah. 596 00:30:45,844 --> 00:30:47,106 Let's do this waterline. 597 00:30:47,149 --> 00:30:49,108 - Okay, do that first? - Yeah. 598 00:30:49,151 --> 00:30:50,239 Okay. 599 00:30:51,284 --> 00:30:53,112 What's the plan? 600 00:30:53,155 --> 00:30:55,027 The reality is it's affecting everyone on our nights off, 601 00:30:55,070 --> 00:30:56,637 and at the end of the day, 602 00:30:56,680 --> 00:30:58,813 I can't have my chef and my stew not talking. 603 00:30:58,857 --> 00:31:01,642 It's just gonna get worse and worse and worse. 604 00:31:01,685 --> 00:31:03,818 I am massively affected today 605 00:31:03,862 --> 00:31:06,255 by the talk that I need to have with Gabriela. 606 00:31:06,299 --> 00:31:08,692 What's happened is just so complicated. 607 00:31:10,781 --> 00:31:13,306 Yeah, I need to handle this delicately. 608 00:31:13,349 --> 00:31:15,264 And I do feel awful, 609 00:31:15,308 --> 00:31:17,832 because when she wants to be in a good mood, 610 00:31:17,876 --> 00:31:19,747 she's great to be around. 611 00:31:19,790 --> 00:31:21,662 And this one little thing with Marcos, 612 00:31:21,705 --> 00:31:25,666 it does undo all the progress I made on the night before. 613 00:31:30,062 --> 00:31:32,847 He doesn't like me, and he doesn't have to, it's fine. 614 00:31:32,891 --> 00:31:34,196 I just don't feel like I'm gonna win. 615 00:31:41,203 --> 00:31:42,726 Okay. 616 00:31:45,251 --> 00:31:47,035 Not gonna force it out of you. 617 00:31:48,341 --> 00:31:49,733 - Oh, morning, Daisy. - Morning. 618 00:31:49,777 --> 00:31:51,822 - How are you? - Good, how are you? 619 00:31:51,866 --> 00:31:53,868 - Did you have fun at the villa? - It was great. 620 00:31:53,912 --> 00:31:55,000 Yeah, it was beautiful. 621 00:31:55,043 --> 00:31:56,871 But yeah, I need to talk to you. 622 00:31:56,915 --> 00:31:58,568 Oh, really? 623 00:31:58,612 --> 00:31:59,874 There were a few crew problems. 624 00:31:59,918 --> 00:32:01,615 Okay. 625 00:32:01,658 --> 00:32:03,791 I think it's starting to affect everyone's 626 00:32:03,834 --> 00:32:06,011 time on board, but yeah. 627 00:32:06,054 --> 00:32:08,143 If you need me to get involved, I'll get involved. 628 00:32:08,187 --> 00:32:09,579 No, for sure, just so you're aware. 629 00:32:09,623 --> 00:32:11,016 But I'm gonna take care of it. 630 00:32:11,059 --> 00:32:13,714 - Good. - Thanks, Glenn. 631 00:32:15,759 --> 00:32:18,893 We need to install this belt to get this door working again, 632 00:32:18,937 --> 00:32:20,286 so I can bend this... 633 00:32:20,329 --> 00:32:21,374 Oh, we have to still bend that more? 634 00:32:21,417 --> 00:32:23,245 - Just a tiny bit. - Okay. 635 00:32:25,856 --> 00:32:28,598 Okay, so we'll go in front, like so... 636 00:32:28,642 --> 00:32:29,904 Yeah. 637 00:32:29,948 --> 00:32:30,992 Okay, see if you can feed it in there. 638 00:32:31,036 --> 00:32:32,124 It's good, is it on the pulley? 639 00:32:32,167 --> 00:32:33,212 Yeah, the gear, the pulley. 640 00:32:33,255 --> 00:32:34,996 That's looking real good. 641 00:32:35,040 --> 00:32:37,999 Yeah, papi, yeah, papi yeah, nice one. 642 00:32:38,043 --> 00:32:40,219 Daisy, Gary, and Marcos, can you guys meet me 643 00:32:40,262 --> 00:32:41,916 in the crew mess for 644 00:32:41,960 --> 00:32:43,613 a preference sheet meeting, please? 645 00:32:43,657 --> 00:32:44,832 Copy. 646 00:32:47,095 --> 00:32:48,836 --ing delicious. 647 00:32:48,879 --> 00:32:52,144 All right, so, charter number six, Dr. Kim Nichols 648 00:32:52,187 --> 00:32:54,929 is a cosmetic dermatologist. 649 00:32:54,973 --> 00:32:57,366 Dr. Nichols has also requested for the yacht crew 650 00:32:57,410 --> 00:33:00,848 to always address her as "Dr. Nichols." 651 00:33:00,891 --> 00:33:02,981 Okay. 652 00:33:04,808 --> 00:33:07,159 Joining Dr. Kim Nichols is her husband, Chris. 653 00:33:07,202 --> 00:33:10,118 Donna, Dino, Pedro, and Adriana are looking forward 654 00:33:10,162 --> 00:33:12,338 to delicious drinks and getting to see 655 00:33:12,381 --> 00:33:14,644 all the action of the crew sailing. 656 00:33:14,688 --> 00:33:17,299 Night one, the guests would like the chef to present... 657 00:33:19,432 --> 00:33:23,218 based on their preference sh--, sh--, sh--. 658 00:33:23,262 --> 00:33:25,394 Just do each course is from a different country. 659 00:33:27,744 --> 00:33:29,268 Cool. All right. 660 00:33:29,311 --> 00:33:30,878 - Thank you. - Lovely. 661 00:33:30,921 --> 00:33:33,968 Why does the boat look so dirty, Jesus Christ. 662 00:33:34,012 --> 00:33:35,926 Kelsie, do you wanna have some lunch? 663 00:33:35,970 --> 00:33:38,059 Oh, absolutely. 664 00:33:38,103 --> 00:33:40,670 Anybody else want a grilled cheese? 665 00:33:50,419 --> 00:33:52,421 - Hey, Cooks. - Hey. 666 00:33:52,465 --> 00:33:55,903 I am not doing well, bitch, I am not doing well. 667 00:33:55,946 --> 00:33:58,079 Just, you know, trying to get along with the crew. 668 00:33:58,123 --> 00:33:59,689 Some of us are just... 669 00:33:59,733 --> 00:34:01,430 are not vibing, and I feel left out. 670 00:34:08,959 --> 00:34:11,092 Yesterday, we got ----ing wasted. 671 00:34:11,136 --> 00:34:12,833 The whole day was going fine, 672 00:34:12,876 --> 00:34:14,443 and then me and Chef got into an argument 673 00:34:14,487 --> 00:34:17,098 and I hit below the belt. I got really mean. 674 00:34:17,142 --> 00:34:18,839 Yeah. 675 00:34:18,882 --> 00:34:20,188 I don't know why it's upsetting me so much. 676 00:34:20,232 --> 00:34:23,017 Like, I'm more disappointed just in myself. 677 00:34:23,061 --> 00:34:25,454 I'm 33 years old, I feel like a child right now. 678 00:34:25,498 --> 00:34:28,066 I'm sorry, I'm, like... 679 00:34:28,109 --> 00:34:30,024 Just ----ing... 680 00:34:30,068 --> 00:34:31,808 Just ----ing mortified. 681 00:34:33,375 --> 00:34:35,160 I'm so embarrassed. 682 00:34:35,203 --> 00:34:37,336 I feel really ----ing like, weak. 683 00:34:37,379 --> 00:34:38,424 Yeah. 684 00:34:46,519 --> 00:34:48,086 Yeah. 685 00:34:52,090 --> 00:34:54,266 I'm not... I'm not happy. 686 00:35:02,448 --> 00:35:04,928 I'm sure everyone's worried. 687 00:35:04,972 --> 00:35:07,366 Like, we never know when Gaby's gonna snap, 688 00:35:07,409 --> 00:35:09,933 and I don't think anyone wants me to get to that point. 689 00:35:11,457 --> 00:35:13,154 I ordered chicken. 690 00:35:13,198 --> 00:35:15,069 You know it's like a vicious cycle. 691 00:35:15,113 --> 00:35:17,593 - You need to release that. - I think you're right. 692 00:35:17,637 --> 00:35:21,075 Okay. Thank you. I love you, bye. 693 00:35:22,381 --> 00:35:23,643 No, there we go. 694 00:35:23,686 --> 00:35:26,298 Oh. 695 00:35:26,341 --> 00:35:27,690 Here's Glenn's soup. 696 00:35:27,734 --> 00:35:30,084 Hey, Glenn, can I talk to you for a moment? 697 00:35:30,128 --> 00:35:31,955 Sure. 698 00:35:39,702 --> 00:35:42,183 - Thanks for your time. - Okay. 699 00:35:42,227 --> 00:35:44,707 Um... 700 00:35:44,751 --> 00:35:48,755 I think that I'm not in the environment 701 00:35:48,798 --> 00:35:51,236 that's conducive to my mental wellbeing. 702 00:35:51,279 --> 00:35:52,672 Okay. 703 00:35:52,715 --> 00:35:55,109 I love my job, I love what I do, you know... 704 00:35:55,153 --> 00:35:56,371 You're very good at what you do. 705 00:35:56,415 --> 00:35:59,069 Thank you, but I have some work to do 706 00:35:59,113 --> 00:36:01,594 with my interpersonal relationships 707 00:36:01,637 --> 00:36:05,206 while living and working on a boat, and I know that. 708 00:36:05,250 --> 00:36:06,555 Mm-hmm. 709 00:36:06,599 --> 00:36:07,991 But I don't wanna disappoint you... 710 00:36:08,035 --> 00:36:11,212 - Mm-hmm. - Or let anybody down. 711 00:36:11,256 --> 00:36:12,735 I wanna be a part of the crew. 712 00:36:12,779 --> 00:36:16,652 I don't want them to feel uncomfortable around me, 713 00:36:16,696 --> 00:36:20,352 or I don't want it to affect them negatively, either. 714 00:36:20,395 --> 00:36:24,182 And I'm feeling that it's the healthiest thing for me 715 00:36:24,225 --> 00:36:27,141 - to leave the boat. - Okay. 716 00:36:27,185 --> 00:36:30,579 So, I don't wanna quit right before a pickup, 717 00:36:30,623 --> 00:36:34,148 but I think it's the best thing for me to do. 718 00:36:34,192 --> 00:36:38,631 Normally, I would probably be disappointed. 719 00:36:38,674 --> 00:36:41,286 But I think under these circumstances, 720 00:36:41,329 --> 00:36:43,244 you're making the right decision. 721 00:36:43,288 --> 00:36:45,203 - We will cope. - Mm-hmm. 722 00:36:45,246 --> 00:36:48,641 You're doing what's right for you, and we support that. 723 00:36:48,684 --> 00:36:52,166 We'll figure it out. We'll get... 724 00:36:52,210 --> 00:36:53,472 You know, but I think that's... 725 00:36:53,515 --> 00:36:56,344 I think I agree with your decision. 726 00:36:56,388 --> 00:36:58,259 I think that's the best thing for you to do 727 00:36:58,303 --> 00:37:01,262 to get yourself in the right place. 728 00:37:01,306 --> 00:37:03,482 I don't really know what's going on with Gabriela 729 00:37:03,525 --> 00:37:07,355 and the rest of the crew, but after 22 years in the industry, 730 00:37:07,399 --> 00:37:11,272 I know it's so important, you have to take care of yourself. 731 00:37:11,316 --> 00:37:15,798 We'll figure out from our end how we move forward, 732 00:37:15,842 --> 00:37:20,194 but I think it's very important that you take care of yourself, 733 00:37:20,238 --> 00:37:21,761 because I think you have a lot of potential. 734 00:37:21,804 --> 00:37:23,676 I would love to work with you again in the future. 735 00:37:23,719 --> 00:37:25,765 Thank you, Glenn, that really means a lot to me. 736 00:37:25,808 --> 00:37:27,288 Thank you for all your hard work. 737 00:37:27,332 --> 00:37:28,289 - Thank you. - I really appreciate it. 738 00:37:28,333 --> 00:37:29,682 Thank you. 739 00:37:29,725 --> 00:37:32,075 I'll be really sad to see Gabriela go. 740 00:37:32,119 --> 00:37:34,252 But you know, people know when they're at their limit, 741 00:37:34,295 --> 00:37:36,166 and you've got to respect that. 742 00:37:36,210 --> 00:37:38,691 - Can I please have a hug? - Of course. 743 00:37:38,734 --> 00:37:41,520 - Thanks, Glenn. - Thank you. 744 00:37:41,563 --> 00:37:43,217 Ooh, okay, packing time. 745 00:37:43,261 --> 00:37:44,871 We should have put tomato on this. 746 00:37:44,914 --> 00:37:46,307 Mm, yeah. 747 00:37:46,351 --> 00:37:48,353 I'll make another one. 748 00:37:48,396 --> 00:37:52,400 I hate quitting. I don't wanna be a quitter. 749 00:37:52,444 --> 00:37:54,402 But I feel like my work performance 750 00:37:54,446 --> 00:37:56,448 is now being affected by this, 751 00:37:56,491 --> 00:38:00,190 and I feel like it's gonna continue to get worse if I stay. 752 00:38:00,234 --> 00:38:03,368 All right, so I've got a little bit of news to report. 753 00:38:03,411 --> 00:38:06,240 I just had a word with Gabriela. 754 00:38:06,284 --> 00:38:08,808 She's just decided that she's going to leave, 755 00:38:08,851 --> 00:38:11,419 so she's leaving tonight. 756 00:38:11,463 --> 00:38:13,900 I just wanna tell you guys because I don't want you guys 757 00:38:13,943 --> 00:38:16,555 to find out when you see her walk through here with a bag. 758 00:38:16,598 --> 00:38:19,427 I'm obviously very sad to see her go. 759 00:38:19,471 --> 00:38:24,693 I feel guilty that I wasn't able to make this situation work. 760 00:38:24,737 --> 00:38:25,912 You know, it's sad that she's leaving, 761 00:38:25,955 --> 00:38:28,262 but we have to keep moving forward. 762 00:38:28,306 --> 00:38:30,743 I'm working on getting a replacement. 763 00:38:30,786 --> 00:38:33,267 The most important thing is that we do the best job 764 00:38:33,311 --> 00:38:34,790 we can for our guests. 765 00:38:34,834 --> 00:38:36,575 Thank you for your time. 766 00:38:36,618 --> 00:38:38,577 Thanks, Glenn. 767 00:38:39,795 --> 00:38:42,189 - Yeah? - Just me. 768 00:38:43,930 --> 00:38:48,935 No, I have some issues I need to work on. 769 00:38:48,978 --> 00:38:51,198 If it's the decision you think is best for you, 770 00:38:51,241 --> 00:38:53,548 then I support you and I'm happy for you. 771 00:38:53,592 --> 00:38:57,465 You've been so supportive to me from literally day one, 772 00:38:57,509 --> 00:38:59,162 and I really appreciate that. 773 00:39:03,776 --> 00:39:05,212 I'm gonna miss you too. 774 00:39:05,255 --> 00:39:06,909 Despite her crazy antics, 775 00:39:06,953 --> 00:39:10,783 Gabriela is somebody that I really bonded with 776 00:39:10,826 --> 00:39:12,306 and got along with. 777 00:39:12,350 --> 00:39:14,787 I'm hopeful that she is able to become 778 00:39:14,830 --> 00:39:17,920 the better person that I know she wants to be. 779 00:39:17,964 --> 00:39:20,662 Okay, I have to pack. I need to go. 780 00:39:20,706 --> 00:39:23,622 - You okay? - Yeah, I am okay. 781 00:39:23,665 --> 00:39:25,363 - You? - Yeah. 782 00:39:25,406 --> 00:39:26,842 - Sad. - Are you both? 783 00:39:32,021 --> 00:39:33,501 Jesus! 784 00:39:34,981 --> 00:39:37,418 Oh my gosh. 785 00:39:37,462 --> 00:39:38,985 Are you looking forward to your 12 on, 12 off? 786 00:39:39,028 --> 00:39:40,987 I'm looking forward to the bottom bunk. 787 00:39:41,030 --> 00:39:43,293 If you think about it, that means one more big tip. 788 00:39:45,861 --> 00:39:49,343 Ashley has no mercy right now. 789 00:39:49,387 --> 00:39:52,607 Here I am, like, sad, and then Ashley's like... 790 00:40:05,359 --> 00:40:06,621 For real, this time. 791 00:40:06,665 --> 00:40:07,883 Is Gabriela still here? 792 00:40:07,927 --> 00:40:09,494 Yeah, she's packing. 793 00:40:09,537 --> 00:40:11,234 - Let me help you. - Thanks, Glenn. 794 00:40:11,278 --> 00:40:12,366 Ah! 795 00:40:12,410 --> 00:40:14,324 Whew, okay. 796 00:40:14,368 --> 00:40:15,674 I'm sad, because I do really like her, 797 00:40:15,717 --> 00:40:17,937 and she's obviously really good at her job. 798 00:40:17,980 --> 00:40:22,811 Hey, guys, I just wanna say goodbye to everybody. 799 00:40:22,855 --> 00:40:25,988 Thank you guys for being as supportive as you possibly can. 800 00:40:26,032 --> 00:40:29,862 I'm going through some stuff, and I need to take care of it. 801 00:40:29,905 --> 00:40:31,516 That's it, I have to go now. 802 00:40:31,559 --> 00:40:32,734 Oh! 803 00:40:32,778 --> 00:40:34,475 But I wish you guys the best season. 804 00:40:34,519 --> 00:40:37,260 It's not a goodbye, but a see you soon. 805 00:40:37,304 --> 00:40:39,393 Thank you, it was nice meeting everybody. 806 00:40:39,437 --> 00:40:42,875 Whatever ounce of strength I have left needs to be 807 00:40:42,918 --> 00:40:46,444 to get me off this boat and say goodbye to the crew. 808 00:40:46,487 --> 00:40:47,880 It's the hardest part for me to deal with. 809 00:40:49,838 --> 00:40:51,405 Bye, keep in touch. 810 00:40:51,449 --> 00:40:52,885 Mm-hmm. 811 00:40:52,928 --> 00:40:54,495 Even though I know I'm taking care of myself 812 00:40:54,539 --> 00:40:56,279 and I'm doing the right thing, you know, 813 00:40:56,323 --> 00:40:59,457 a part of me still feels like I ----ing blew it. 814 00:41:01,110 --> 00:41:02,372 - Be safe. - Okay. 815 00:41:02,416 --> 00:41:03,548 - All right? - I will. 816 00:41:03,591 --> 00:41:05,767 Have fun, guys. ----ing rock stars. 817 00:41:05,811 --> 00:41:06,899 Bye. 818 00:41:06,942 --> 00:41:08,466 But it's okay. 819 00:41:10,598 --> 00:41:11,991 That's gotta be a lonely walk, huh? 820 00:41:12,034 --> 00:41:13,732 She's gotta figure something out. 821 00:41:13,775 --> 00:41:14,907 But only she can do it, right? 822 00:41:14,950 --> 00:41:16,299 Yeah. 823 00:41:18,737 --> 00:41:21,653 Later this season on "Below Deck Sailing Yacht"... 824 00:41:21,696 --> 00:41:23,742 We've come here today to witness your marriage. 825 00:41:23,785 --> 00:41:25,570 - Woohoo! - Yay! 826 00:41:25,613 --> 00:41:27,310 Yeah! 827 00:41:29,008 --> 00:41:31,924 - Whoa, Gary! - Gary! 828 00:41:31,967 --> 00:41:34,056 I want a double bacon Bloody Mary 829 00:41:34,100 --> 00:41:35,623 with two grilled shrimp, no olives. 830 00:41:35,667 --> 00:41:38,365 Bacon, you need two stalks of bacon in there. 831 00:41:38,408 --> 00:41:39,758 Couple espressos. 832 00:41:39,801 --> 00:41:41,673 Two more of these, and a margarita with salt. 833 00:41:41,716 --> 00:41:42,935 You're gonna steam everything, right? 834 00:41:42,978 --> 00:41:46,329 Could I get some music and blankets? 835 00:41:46,373 --> 00:41:48,810 No, no, no, honestly, I can't accept... oh... 836 00:41:48,854 --> 00:41:49,942 So, what do we have here? 837 00:41:49,985 --> 00:41:51,857 So, it's hard to concentrate 838 00:41:51,900 --> 00:41:53,989 when you have a nipple saying, "Hello, Marcos." 839 00:41:54,033 --> 00:41:56,557 - So good. - Nice boat. 840 00:41:56,601 --> 00:41:57,732 Are you the new deckhand? 841 00:41:57,776 --> 00:41:58,777 I am. 842 00:41:58,820 --> 00:42:00,605 Is that a new man I hear? 843 00:42:00,648 --> 00:42:03,477 Your new boyfriend? 844 00:42:03,521 --> 00:42:05,000 This is Scarlett, our new stew. 845 00:42:05,044 --> 00:42:06,001 - Hi! - Good to meet you. 846 00:42:06,045 --> 00:42:07,046 Gary, nice to meet you. 847 00:42:07,089 --> 00:42:09,657 Oh sh--, here's trouble. 848 00:42:09,701 --> 00:42:12,834 I'm coming into such a bad situation. 849 00:42:13,922 --> 00:42:15,445 Be careful of the consequences. 850 00:42:15,489 --> 00:42:16,534 Yeah. 851 00:42:17,752 --> 00:42:19,624 - No, I did not. - It happened. 852 00:42:19,667 --> 00:42:23,497 He can deny it, but I remember the ----ing penis in my vagina. 853 00:42:23,541 --> 00:42:24,933 Mm. 854 00:42:27,675 --> 00:42:29,155 - Vamanos! - Go, go, go! 855 00:42:29,198 --> 00:42:31,592 Oh, here comes the divine... look... 856 00:42:31,636 --> 00:42:33,899 look at my angle starting to change. 857 00:42:33,942 --> 00:42:36,031 Oh 858 00:42:36,075 --> 00:42:39,469 Oh, watch it, keep going, keep going, woohoo! 859 00:42:39,513 --> 00:42:40,645 Oh sh--! 860 00:42:40,688 --> 00:42:43,038 - You okay? - You all right? 861 00:42:43,082 --> 00:42:45,519 We've got a chain wrapped round the anchor chain. 862 00:42:45,563 --> 00:42:47,739 Oh sh--, lost the windlass. 863 00:42:47,782 --> 00:42:49,001 We're dragging. 864 00:42:49,044 --> 00:42:51,046 We got a lot of little boats around us. 865 00:42:51,090 --> 00:42:52,918 You're, like, balancing on a knife edge. 866 00:42:52,961 --> 00:42:55,660 This is pretty much the worst thing you can do. 867 00:42:55,703 --> 00:42:58,053 Oh, my God, stop, stop, stop! 868 00:42:59,664 --> 00:43:02,710 Oh! 869 00:43:02,754 --> 00:43:06,409 - Oh! - Hey!