1 00:00:02,084 --> 00:00:04,211 JIMMY: Works every-- I'm telling you, every time. 2 00:00:04,419 --> 00:00:06,296 - Do it, try it. - No. What, right now? 3 00:00:06,505 --> 00:00:07,547 - Right here. - All right, all right. 4 00:00:07,756 --> 00:00:09,383 Encoded by Hunter Crazy4TV.com 5 00:00:09,591 --> 00:00:12,052 Kind of. Kind of that. Gotta work on it, bro. 6 00:00:12,260 --> 00:00:13,637 All right, man. Seriously. 7 00:00:13,845 --> 00:00:17,933 All right, bro, I'll work on it. But just tell me, when do you--? 8 00:00:18,141 --> 00:00:20,852 Right before the cork pops. Timing's important, but-- 9 00:00:21,061 --> 00:00:23,021 But you don't do it, like, in her ear? 10 00:00:23,230 --> 00:00:26,983 No, you don't do it in her ear. It's a given you don't do it in her ear. 11 00:00:27,192 --> 00:00:29,611 - This is, like, scientifically proven. - Really? 12 00:00:29,820 --> 00:00:32,364 - Prehistoric stuff. It's like the medulla. - Ha, ha. Crazy. 13 00:00:32,572 --> 00:00:33,699 - The wolf brain. - What? 14 00:00:33,907 --> 00:00:36,243 - It's primitive stuff. - Okay, let me try it again. 15 00:00:36,451 --> 00:00:37,703 [HOWLING] 16 00:00:37,911 --> 00:00:39,663 - Yeah! - Ha-ha-ha. 17 00:00:40,080 --> 00:00:42,416 - Yeah? That's the wolf brain! - Nice. 18 00:00:42,624 --> 00:00:43,834 [BOTH LAUGHING] 19 00:00:44,042 --> 00:00:46,753 STEVIE: Man, this town sucks. 20 00:00:46,962 --> 00:00:50,590 Sorry, bro, I know it's yours and everything, but it's not even 2. 21 00:00:50,799 --> 00:00:53,343 JIMMY: Yeah, it does kind of suck. 22 00:00:53,552 --> 00:00:58,056 Hey, I know this after-hours place over-- A couple blocks off Cermak. 23 00:00:58,265 --> 00:01:02,018 - You wanna hit it? Fucking hit it. - Hells, yeah. Let's do it. 24 00:01:04,688 --> 00:01:06,773 JIMMY: That's what I'm talking about. 25 00:01:06,982 --> 00:01:08,400 STEVIE: Whoo! 26 00:01:10,986 --> 00:01:12,028 [STEVIE HOWLS] 27 00:01:12,237 --> 00:01:13,280 JIMMY: Okay. 28 00:01:13,488 --> 00:01:14,740 [BOTH HOWLING] 29 00:01:14,948 --> 00:01:15,991 [BOTH LAUGH] 30 00:01:16,199 --> 00:01:18,452 - Not in her ear, right? - Right, not in her ear. 31 00:01:18,660 --> 00:01:21,079 Hey, bro, I never did catch your name. 32 00:01:21,288 --> 00:01:23,999 - Saul. - Saul? 33 00:01:24,207 --> 00:01:26,251 - "S'all good, man." - Ha! 34 00:01:26,460 --> 00:01:29,921 - Get it? - I do. All right, Saul. 35 00:01:30,756 --> 00:01:32,424 Hey, hey, brother, whoa. 36 00:01:32,632 --> 00:01:35,135 Check it out. What is that? 37 00:01:36,887 --> 00:01:39,306 Holy shit. 38 00:01:39,848 --> 00:01:42,058 There's gotta be at least a thousand bucks in here. 39 00:01:42,392 --> 00:01:44,352 Oh, my God, look at that. 40 00:01:44,561 --> 00:01:46,354 - Whose is it? - Mine. 41 00:01:46,563 --> 00:01:50,942 Hey, possession's like four-tenths of the what-do-you-call-it, bro. 42 00:01:51,151 --> 00:01:53,528 - Like, is there an ID or...? - Yeah. 43 00:01:55,864 --> 00:01:58,533 - I don't know, some fat guy. - Huh. 44 00:02:03,997 --> 00:02:06,082 I'm thinking that one. 45 00:02:09,085 --> 00:02:10,754 Let's see. 46 00:02:23,391 --> 00:02:24,726 Jesus. 47 00:02:24,935 --> 00:02:26,228 Is he, uh...? 48 00:02:26,436 --> 00:02:28,104 - What? - Is he, uh...? 49 00:02:28,313 --> 00:02:29,898 I don't know. 50 00:02:45,622 --> 00:02:49,501 - Ah! - Hey. Hey, fella. You all right? 51 00:02:51,002 --> 00:02:53,672 [SCATTING "SMOKE ON THE WATER"] 52 00:02:56,675 --> 00:02:58,426 Hey, buddy. 53 00:02:58,844 --> 00:03:00,011 Hey, would you answer me? 54 00:03:00,470 --> 00:03:02,597 Hey, answer this, you butthole. 55 00:03:04,015 --> 00:03:06,643 - "Butthole"? What the hell? - Hey, uh-- 56 00:03:06,852 --> 00:03:08,353 Hey, bro, be nice, all right? 57 00:03:08,562 --> 00:03:11,064 This guy right here, he's trying to help you. 58 00:03:11,273 --> 00:03:14,317 Help yourself to some of this, you butthole. 59 00:03:14,526 --> 00:03:16,278 STEVIE: Hey. - Hey, we're not buttholes. 60 00:03:16,486 --> 00:03:18,405 - All right? So stop saying that. - Yeah. 61 00:03:18,613 --> 00:03:21,658 ♪ Butt, butt, butthole ♪ 62 00:03:21,867 --> 00:03:24,369 JIMMY: Hey, man, what's your problem? 63 00:03:24,578 --> 00:03:28,039 My problem is I'm standing here talking to a couple buttholes. 64 00:03:28,248 --> 00:03:30,125 You're not standing, you fat bastard. 65 00:03:30,333 --> 00:03:32,043 You're laying on your fat ass. 66 00:03:32,252 --> 00:03:35,922 Hey, I'll roundhouse-kick you right in your heads. You think I won't? 67 00:03:36,131 --> 00:03:38,300 I'll come into the McDonald's where you work... 68 00:03:38,508 --> 00:03:41,845 ...I'll buy the whole damn place and I'll fire you. 69 00:03:42,053 --> 00:03:45,140 I'll say, "Drop your mops, you buttholes... 70 00:03:45,348 --> 00:03:46,558 ...because you're fired." 71 00:03:46,766 --> 00:03:52,272 And then I'll roundhouse-kick you right in your stupid heads. 72 00:03:52,480 --> 00:03:58,069 And then I'll go Jean-Claude Van Damme on you, you.... 73 00:03:58,278 --> 00:03:59,779 [SNORING] 74 00:03:59,988 --> 00:04:01,615 Butthole. 75 00:04:04,200 --> 00:04:06,578 - I'm keeping the money. - Heh, heh. 76 00:04:06,786 --> 00:04:08,038 Here you go, fatty. 77 00:04:08,246 --> 00:04:11,082 I got dibs on that watch, man. 78 00:04:12,792 --> 00:04:14,502 I didn't see that. 79 00:04:17,881 --> 00:04:19,758 What kind is it? 80 00:04:22,135 --> 00:04:24,095 I don't know, it's just a watch. 81 00:04:24,304 --> 00:04:26,097 - We gotta get out of here, man. - Whoa, whoa, whoa. 82 00:04:26,306 --> 00:04:27,766 What kind of watch is it? 83 00:04:27,974 --> 00:04:32,562 - It's-- I don't know, it's-- - Well, then let me look at it. 84 00:04:34,230 --> 00:04:36,816 - It's a damn Rolex. - I don't know. 85 00:04:37,025 --> 00:04:39,361 Not cool to be greedy, bro. Not cool. 86 00:04:39,569 --> 00:04:42,280 I didn't know what-- 87 00:04:42,489 --> 00:04:46,409 So how do you wanna split this up? Tell you what. You keep the cash. 88 00:04:46,618 --> 00:04:48,787 - I'll just keep the watch. - It's worth 3 grand. 89 00:04:48,995 --> 00:04:50,538 - What? - Three thousand, easy. 90 00:04:50,747 --> 00:04:52,791 - No. - Yeah. 91 00:04:52,999 --> 00:04:56,670 Hey, hey, hey. Come on, now. Let's figure this out. Gotta get out of here. 92 00:04:56,878 --> 00:04:58,880 All right, you're right. You know what? 93 00:04:59,089 --> 00:05:01,257 I will sweeten the pot. 94 00:05:01,466 --> 00:05:05,053 You got 5, 20, 40, 60, 80-- Five hundred and eighty bucks. 95 00:05:05,261 --> 00:05:07,597 Add that to the thousand, it's more than half. 96 00:05:07,806 --> 00:05:10,934 What do you know about that thing? Is it worth more than 3? 97 00:05:11,142 --> 00:05:13,311 No, I don't know, but we're good, right? 98 00:05:13,520 --> 00:05:15,480 Yeah, we good? Okay? 99 00:05:15,689 --> 00:05:17,190 Well.... 100 00:05:19,818 --> 00:05:21,111 Later, sucker! 101 00:05:21,319 --> 00:05:22,654 [LAUGHING] 102 00:05:33,790 --> 00:05:37,711 [STEVIE HOWLS] 103 00:05:38,878 --> 00:05:40,296 [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 104 00:05:40,505 --> 00:05:42,215 MAN: Six left. 105 00:05:42,424 --> 00:05:44,676 - Can we get more? - God, I hope so. 106 00:05:44,884 --> 00:05:46,428 It's like a licence to print money. 107 00:05:46,636 --> 00:05:48,471 Heh. Thing of beauty. 108 00:05:48,680 --> 00:05:52,058 Hey, what was that crazy stuff about roundhouse kicks? 109 00:05:52,267 --> 00:05:54,227 - Where did you get that? - I don't know. 110 00:05:54,436 --> 00:05:57,230 Just something in my brain, you know? It just came out. 111 00:05:57,439 --> 00:05:59,566 - Too much? - No, I loved it. 112 00:05:59,774 --> 00:06:04,195 It was, like, deep or something. 113 00:06:04,487 --> 00:06:07,407 Wanna talk about brilliant, I mean.... 114 00:06:07,615 --> 00:06:09,659 You're the man. Me, I'm just.... 115 00:06:09,868 --> 00:06:12,412 I love watching you work. 116 00:06:14,831 --> 00:06:18,668 It's good for making beer money. That's about all. 117 00:06:19,794 --> 00:06:21,755 ♪ You can smile ♪ 118 00:06:21,963 --> 00:06:24,215 ♪ That's all right, my friend ♪♪ 119 00:06:27,302 --> 00:06:29,262 [♪♪♪] 120 00:06:45,236 --> 00:06:46,654 BETSY: Please, no one has to know. 121 00:06:46,863 --> 00:06:49,115 You could just pretend you didn't find us. 122 00:06:49,324 --> 00:06:51,576 We would never tell anyone, would we, Craig? 123 00:06:51,785 --> 00:06:52,994 - No, absolutely not. - No. 124 00:06:53,203 --> 00:06:55,288 I already called your lawyer. 125 00:06:55,580 --> 00:07:00,502 Besides, this little family outing of yours has put an innocent man in jail. 126 00:07:00,919 --> 00:07:02,962 Cops are investigating this as a kidnapping. 127 00:07:03,171 --> 00:07:06,633 They already rounded up some poor suspect. 128 00:07:07,300 --> 00:07:09,052 A working-class guy. 129 00:07:09,260 --> 00:07:11,179 A father, I think. 130 00:07:11,387 --> 00:07:15,100 But anyway, you two, you almost ruined someone's life. 131 00:07:15,308 --> 00:07:17,185 Potentially several someones. 132 00:07:17,393 --> 00:07:18,812 We had no idea. 133 00:07:19,020 --> 00:07:21,856 Could this have been the person in the van? 134 00:07:22,690 --> 00:07:25,985 What if the man they arrested is the one we were warned about? 135 00:07:26,194 --> 00:07:28,780 Yeah, maybe he's not so innocent. Hm? 136 00:07:28,988 --> 00:07:30,740 Warned? Warned how? 137 00:07:30,949 --> 00:07:34,410 BETSY: We had a phone call. Someone disguising their voice. 138 00:07:34,619 --> 00:07:38,331 - They said someone was coming for us. - And there was a van outside the house... 139 00:07:38,540 --> 00:07:41,167 ...as if whoever was inside was watching us. 140 00:07:41,376 --> 00:07:45,755 And once that drove off, we did what we did. 141 00:07:45,964 --> 00:07:47,173 - For the kids. - The kids. 142 00:07:47,382 --> 00:07:50,468 I wouldn't know about any of that, I just-- 143 00:07:50,677 --> 00:07:54,097 Ahem. I can assure you that you and your family are safe. 144 00:07:54,305 --> 00:07:57,433 - The police are all over this thing, so.... BETSY: It doesn't matter. 145 00:07:57,642 --> 00:07:59,978 We can't just go back. 146 00:08:00,186 --> 00:08:02,856 Our case. They'll crucify Craig. 147 00:08:04,107 --> 00:08:08,319 Can't you just call Ms. Wexler again? Tell her you didn't see us after all. 148 00:08:08,528 --> 00:08:11,698 If they think I ran away, it'll look like I did something wrong. 149 00:08:11,906 --> 00:08:13,908 Yeah, and we can't risk losing everything... 150 00:08:14,117 --> 00:08:16,661 ...just because of some teensy mistake. 151 00:08:16,870 --> 00:08:18,163 Can I ask you something? 152 00:08:18,371 --> 00:08:20,456 What were you hoping would happen? 153 00:08:20,665 --> 00:08:23,543 I mean, before I found you, what were you planning to do? 154 00:08:23,751 --> 00:08:26,296 Well, we were in the process of, you know... 155 00:08:26,504 --> 00:08:30,049 - ...working that out, when you, um... - We were working that out, yeah. 156 00:08:30,925 --> 00:08:34,929 All right, well, you've still got a little bit of manoeuverability, all right? 157 00:08:35,138 --> 00:08:38,183 You're outdoorsy, right? So you went on an impromptu camping trip. 158 00:08:38,391 --> 00:08:41,895 I don't know, it's something people do, apparently. Uh.... 159 00:08:42,103 --> 00:08:46,274 You left the house a mess and you kicked in your own front door... 160 00:08:46,774 --> 00:08:48,526 ...because it's a free country. 161 00:08:48,735 --> 00:08:51,112 Kim Wexler is very good. She'll make it work. 162 00:08:51,863 --> 00:08:53,239 What about the money? 163 00:08:55,533 --> 00:09:00,121 If she knows about it, she'll tell. Right? I mean, she'll have to tell. 164 00:09:00,330 --> 00:09:05,043 Well, like they say in Silicon Valley, "It's not a bug, it's a feature." 165 00:09:05,293 --> 00:09:07,670 You ever hear of a bargaining chip? 166 00:09:07,879 --> 00:09:11,216 What we have right here is the mother of all bargaining chips. 167 00:09:12,008 --> 00:09:13,635 As in... 168 00:09:13,843 --> 00:09:15,845 ...you expect us to give this back? 169 00:09:18,973 --> 00:09:20,892 We are not giving this back. 170 00:09:22,018 --> 00:09:24,354 We are not guilty. This money belongs to us. 171 00:09:24,562 --> 00:09:26,481 We-- Well, I mean, Craig earned it. 172 00:09:26,689 --> 00:09:28,024 - I worked very hard. - Yeah. 173 00:09:28,233 --> 00:09:30,860 - Weekends and holidays, all unpaid. - All unpaid. 174 00:09:31,069 --> 00:09:33,696 Always. And just because you're salary... 175 00:09:33,905 --> 00:09:35,615 ...doesn't mean you don't deserve overtime. 176 00:09:35,823 --> 00:09:39,035 - I think that's only fair. - Really, that's what this is about, right? 177 00:09:39,244 --> 00:09:40,578 - Fairness. - Fairness, right. 178 00:09:40,787 --> 00:09:42,330 I mean, not just what's legal. 179 00:09:42,538 --> 00:09:47,460 You wanna talk about legal, slavery, that used to be legal. 180 00:09:47,669 --> 00:09:50,421 Human slavery. So.... 181 00:09:51,422 --> 00:09:54,425 Yeah, this is right up there with that. 182 00:10:03,142 --> 00:10:07,272 Please, just don't tell anyone about the money. 183 00:10:07,647 --> 00:10:08,898 I can't take a bribe. 184 00:10:09,107 --> 00:10:10,650 - Who would know? - We won't tell. 185 00:10:10,858 --> 00:10:12,735 - Yeah, take it. - I can't take it. 186 00:10:12,944 --> 00:10:15,571 Please, didn't you say that you wanted to help us? 187 00:10:15,780 --> 00:10:18,825 Just pretend you never saw the money. How hard is that? 188 00:10:19,033 --> 00:10:20,618 Take it. 189 00:10:21,160 --> 00:10:22,453 Take it. 190 00:10:22,662 --> 00:10:24,956 I can't-- I can't take a bribe. 191 00:10:27,625 --> 00:10:29,127 [CLEARS THROAT] 192 00:10:29,335 --> 00:10:30,920 But you know what I Ca--? 193 00:10:31,129 --> 00:10:32,714 I can take a retainer. 194 00:10:33,673 --> 00:10:36,551 - A retainer? JIMMY: Yeah, for my services... 195 00:10:37,176 --> 00:10:38,720 ...as your lawyer. 196 00:10:39,262 --> 00:10:42,307 - You're not our lawyer. - Well, not yet. 197 00:10:42,515 --> 00:10:48,980 Look, I know that HHM is shiny and it's slick and it's chock-full of lawyers... 198 00:10:49,188 --> 00:10:51,357 ...and compared to them I'm like... 199 00:10:51,566 --> 00:10:54,527 ...a kiddie lemonade stand trying to compete with Walmart... 200 00:10:54,736 --> 00:10:56,070 ...but here's the thing: 201 00:10:56,279 --> 00:10:59,615 What are you gonna get from me that you won't get from those other guys? 202 00:10:59,824 --> 00:11:02,744 Passion. Commitment. 203 00:11:02,952 --> 00:11:05,246 Ask yourself this: Who found you? 204 00:11:05,913 --> 00:11:10,418 I don't see Howard Hamlin ruining his $300 Gucci loafers out here. 205 00:11:10,626 --> 00:11:14,339 If you're with me, you're my number one client. Morning, noon or night... 206 00:11:14,547 --> 00:11:19,135 ...you call me, I'm there. I would be singularly devoted to you. 207 00:11:23,139 --> 00:11:24,766 Why not? 208 00:11:25,099 --> 00:11:26,309 BETSY: I'm sorry. 209 00:11:26,517 --> 00:11:27,852 You're just.... 210 00:11:30,271 --> 00:11:32,690 Just what? 211 00:11:33,316 --> 00:11:37,236 You're the kind of lawyer guilty people hire. 212 00:12:08,393 --> 00:12:09,560 Did it make the paper? 213 00:12:10,770 --> 00:12:12,688 - What? - Did it make the paper? 214 00:12:12,897 --> 00:12:14,690 Did what make the paper? 215 00:12:14,899 --> 00:12:18,444 Okay, well, probably missed the deadline, but check it out tomorrow morning. 216 00:12:18,653 --> 00:12:22,865 Front page. The Kettlemans, all four of them, safe and sound. 217 00:12:23,074 --> 00:12:25,701 - Looks like you called it. - Yeah. 218 00:12:25,910 --> 00:12:27,245 Camping, you know? 219 00:12:27,453 --> 00:12:32,208 Pretty much right in their own backyard. Well, ahem, five miles above it. Jesus. 220 00:12:32,417 --> 00:12:34,794 The night I had. I got pine nuts in my shoes. 221 00:12:35,002 --> 00:12:37,839 But, I mean, can you believe it? 222 00:12:38,881 --> 00:12:42,885 I guess you can. It's just, you know... 223 00:12:43,094 --> 00:12:47,932 ...you assume that criminals are gonna be smarter than they are. 224 00:12:48,141 --> 00:12:52,061 I don't know, it kind of breaks my heart a little. 225 00:12:56,732 --> 00:12:58,901 Not the loquacious sort, are you? 226 00:12:59,110 --> 00:13:02,864 We can't all be as blessed as you. 227 00:13:03,739 --> 00:13:06,701 - Well, thanks for your help. - Don't mention it. 228 00:13:06,909 --> 00:13:10,163 And, uh, if you ever need any assistance.... 229 00:13:24,552 --> 00:13:26,554 [DOOR OPENS] 230 00:13:26,762 --> 00:13:28,681 Whoa, whoa, why is my client in handcuffs? 231 00:13:28,890 --> 00:13:29,974 This man is innocent. 232 00:13:30,266 --> 00:13:34,312 He's a victim. Why on earth would he be cuffed? 233 00:13:34,520 --> 00:13:36,439 Go ahead, take them off. There you go. 234 00:13:36,647 --> 00:13:39,567 Free at last. Hey, did he tell you the good news? 235 00:13:39,775 --> 00:13:41,861 Never even kidnapped. How about that? 236 00:13:42,069 --> 00:13:45,740 A family can't go on a vacation without the whole city going on lockdown? 237 00:13:45,948 --> 00:13:48,784 By the way, where's your partner? You lose the coin toss? 238 00:13:48,993 --> 00:13:51,662 Because we expect an apology from him as well as you. 239 00:13:51,871 --> 00:13:54,790 You really don't wanna push your luck with me, scumbag. 240 00:13:54,999 --> 00:13:57,752 We got eyes on you, asshole. One little slip. 241 00:13:57,960 --> 00:13:59,629 - Just one. - Yeah. 242 00:13:59,837 --> 00:14:02,381 Well, you're both very pretty, so.... 243 00:14:07,845 --> 00:14:11,974 Well, ahem, I believe I did more than what you asked of me... 244 00:14:12,183 --> 00:14:16,771 ...so that would make us square, yes? 245 00:14:16,979 --> 00:14:18,314 Great. 246 00:14:20,024 --> 00:14:22,652 - You need a ride? - Camping? 247 00:14:24,278 --> 00:14:27,698 - You expect me to believe that shit? - Yeah, I know. 248 00:14:27,907 --> 00:14:30,493 The things people do, huh? 249 00:14:30,701 --> 00:14:34,580 They decide to go camping right after I run my little offer by you? 250 00:14:34,789 --> 00:14:38,459 Could be argued that all of life is one great coincidence. 251 00:14:42,838 --> 00:14:47,885 Somebody told those people to, um, go camping. 252 00:14:48,302 --> 00:14:50,304 Somebody warned them. 253 00:14:51,597 --> 00:14:55,226 Ahem. They're very woodsy. And between you and me... 254 00:14:55,434 --> 00:14:57,895 ...they're rash when it comes to the decision-making. 255 00:14:58,104 --> 00:15:00,523 They're not really the plan-ahead types. 256 00:15:00,731 --> 00:15:03,359 Yeah, I'd cut the cute attitude right about now... 257 00:15:03,568 --> 00:15:09,282 ...if I were you. You ratted on me. There will be consequences. 258 00:15:11,325 --> 00:15:13,119 JIMMY: Hey, if somebody warned the Kettlemans... 259 00:15:13,327 --> 00:15:16,497 ...it was probably somebody who was worried about those kids. 260 00:15:21,002 --> 00:15:22,545 Know how much trouble you caused me? 261 00:15:22,753 --> 00:15:24,755 You didn't need any help getting caught. 262 00:15:24,964 --> 00:15:27,883 Okay? The neighbour ID'd you. You were sloppy. 263 00:15:28,092 --> 00:15:31,846 Any trouble you might have, that's on you. 264 00:15:32,138 --> 00:15:34,849 [WHISPERING] Not to mention the blood in your van. 265 00:15:35,057 --> 00:15:38,227 Here's a thought: Ajax, Formula 409. 266 00:15:38,436 --> 00:15:42,648 You have no idea the tap dance I had to give those cops to get you out of here. 267 00:15:42,857 --> 00:15:46,360 [IN NORMAL VOICE] You gave them probable cause out the wazoo. 268 00:15:46,569 --> 00:15:51,157 Now, whoever the somebody is who may have warned the Kettlemans... 269 00:15:51,365 --> 00:15:52,908 [WHISPERING] ...got them out of there... 270 00:15:53,117 --> 00:15:55,202 ...before you did anything even more stupid. 271 00:15:57,079 --> 00:16:00,750 [IN NORMAL VOICE] You should be thanking this Good Samaritan... 272 00:16:00,958 --> 00:16:05,421 ...because whoever he is, he did you a favour. 273 00:16:17,516 --> 00:16:19,518 [♪♪♪] 274 00:17:02,228 --> 00:17:05,481 Okay, I'm thinking hourly here. 275 00:17:05,690 --> 00:17:08,609 There were some special circumstances... 276 00:17:08,818 --> 00:17:15,616 ...so our elite-tier pricing would be $950 an hour. 277 00:17:16,200 --> 00:17:18,244 Round off to 20 hours. 278 00:17:18,452 --> 00:17:19,787 [CALCULATOR WHIRRING] 279 00:17:20,454 --> 00:17:22,081 Nineteen thousand. 280 00:17:22,957 --> 00:17:25,543 Plus 1000 for travel expenses. 281 00:17:25,751 --> 00:17:29,004 Consulting fees, 1500. 282 00:17:29,213 --> 00:17:31,841 And, uh, research. 283 00:17:32,049 --> 00:17:33,676 Five for filing fees. 284 00:17:33,884 --> 00:17:35,177 I ate on the road. 285 00:17:37,471 --> 00:17:39,265 And storage fees. 286 00:17:43,644 --> 00:17:45,646 Miscellaneous expenses. 287 00:17:48,149 --> 00:17:49,233 [SIGHS] 288 00:17:50,067 --> 00:17:53,988 Upon this rock, I will build my church. 289 00:18:00,202 --> 00:18:02,121 TAILOR: Double-breasted or single, sir? 290 00:18:02,329 --> 00:18:04,915 Single. And I want you to cut the arm holes high, okay? 291 00:18:05,124 --> 00:18:08,836 - Of course. - And trim through the middle. Trim. 292 00:18:09,044 --> 00:18:10,588 - Cloth? - Uh, oh-- 293 00:18:10,796 --> 00:18:13,007 Well, uh, wool. 294 00:18:13,215 --> 00:18:14,592 Yeah, uh.... 295 00:18:17,386 --> 00:18:20,681 Super 170 Tasmanian wool. 296 00:18:20,890 --> 00:18:23,142 - Beautiful choice, sir. - Thanks. 297 00:18:23,350 --> 00:18:25,895 - Uh, navy, all right? Uh.... - Yeah. 298 00:18:26,103 --> 00:18:28,647 Uh-huh. Oh, that's it, perfect. Pinstripe. 299 00:18:29,106 --> 00:18:30,649 Shall we discuss shirts? 300 00:18:30,858 --> 00:18:34,612 Okay, I'm gonna need your finest sea-island cotton... 301 00:18:34,820 --> 00:18:37,156 ...with a white club collar and French cuffs. 302 00:18:37,364 --> 00:18:38,574 I have the very thing. 303 00:18:38,783 --> 00:18:41,035 And I'm assuming you want to see some ties. 304 00:18:41,243 --> 00:18:45,247 Yeah, I was picturing something in a light-blue knit. 305 00:18:45,456 --> 00:18:47,875 - Okay. - Oh, and could you make sure... 306 00:18:48,083 --> 00:18:50,669 ...those are real mother-of-pearl buttons on the shirts? 307 00:18:50,878 --> 00:18:55,049 - Okay? None of this fake plastic crap. - Of course. I'll be right back. 308 00:18:55,257 --> 00:18:57,259 Some coffee, David? 309 00:18:57,718 --> 00:19:01,096 [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 310 00:19:26,497 --> 00:19:28,165 TAILOR: Ah, here we are. 311 00:19:31,001 --> 00:19:32,461 Shall we? 312 00:19:32,753 --> 00:19:34,797 Yeah, let's go. 313 00:19:36,298 --> 00:19:39,051 Mm. Mm-hm. Yeah. 314 00:19:39,468 --> 00:19:42,012 So, um, what do you think? 315 00:19:43,514 --> 00:19:46,809 - Strawberry Fields Forever? - Mm. 316 00:19:47,017 --> 00:19:49,895 No, are you crazy? Not even close. 317 00:19:50,104 --> 00:19:51,272 Yes, it is, look. 318 00:19:51,480 --> 00:19:55,192 No, no, it's way more Sassafras Glow. Way more. 319 00:19:55,401 --> 00:19:58,487 Use your eyes. Strawberry Fields Forever. 320 00:19:58,696 --> 00:20:00,406 Ladies, back me up. Hey. 321 00:20:00,614 --> 00:20:02,950 - Sassafras Glow, am I right? MRS. NGUYEN: No. 322 00:20:03,158 --> 00:20:05,828 Maybe Rhapsody in Blond, but.... 323 00:20:06,036 --> 00:20:07,955 See, they agree with me. 324 00:20:08,163 --> 00:20:10,124 What happened to "the customer is always right"? 325 00:20:10,332 --> 00:20:13,878 - Sassafras Glow. Mix it up, all right? - You're wrong. You see. 326 00:20:14,086 --> 00:20:17,214 Big deal. I'll wash it out in the morning. No biggie, jeez. 327 00:20:17,423 --> 00:20:19,341 It's bleach. It doesn't wash out. 328 00:20:19,550 --> 00:20:21,719 What? It's permanent? 329 00:20:22,136 --> 00:20:24,889 We'll Photoshop the colour, okay? 330 00:20:25,097 --> 00:20:26,557 Change of plan, ladies. 331 00:20:26,765 --> 00:20:30,311 I wanna go with a simple curling iron job, okay? 332 00:20:30,519 --> 00:20:34,315 Uh, give me, like, ringlets, you know, on top. 333 00:20:34,523 --> 00:20:36,567 Like Tony Curtis in Spartacus. 334 00:20:36,775 --> 00:20:39,737 Yeah, like the bath scene in Spartacus. 335 00:20:39,945 --> 00:20:43,198 [NGUYEN SPEAKING IN VIETNAMESE] 336 00:20:43,407 --> 00:20:46,410 JIMMY: Stop talking about it. Make me beautiful already. 337 00:21:03,928 --> 00:21:06,263 [KEYPAD BEEPING] 338 00:21:09,350 --> 00:21:11,894 JIMMY [ON RECORDING]: Hello, you've reached the law offices... 339 00:21:12,102 --> 00:21:15,147 ... of James M. McGill, Esquire, a lawyer you can trust. 340 00:21:15,356 --> 00:21:17,691 Kindly leave your information at the tone... 341 00:21:17,900 --> 00:21:20,819 ... and Mr. McGill will phone you promptly. 342 00:21:21,028 --> 00:21:22,404 Hey, uh.... 343 00:21:23,280 --> 00:21:24,448 It's me. Hi. 344 00:21:24,657 --> 00:21:29,161 Anyway, The Thing is playing downtown on Saturday. 345 00:21:29,370 --> 00:21:32,498 Thought you might be up for some Kurt Russell action. 346 00:21:32,706 --> 00:21:37,002 I owe you one, so why don't we just grab some dinner first, my treat? 347 00:21:37,503 --> 00:21:39,046 And... 348 00:21:39,338 --> 00:21:42,633 ...uh, you know, if not, can you give me a call anyway? 349 00:21:42,841 --> 00:21:44,969 I really wanna talk to you. Okay, bye. 350 00:21:45,177 --> 00:21:46,470 [KNOCKING ON DOOR] 351 00:21:46,679 --> 00:21:48,389 - Come in. HOWARD: Hey. 352 00:21:48,597 --> 00:21:50,599 Hey. Hey. 353 00:21:50,849 --> 00:21:53,519 - How goes it? - Uh.... 354 00:21:53,727 --> 00:21:55,688 Tricky, for sure. 355 00:21:55,896 --> 00:21:58,649 Craig and Betsy really put us in a corner with the police... 356 00:21:58,857 --> 00:22:00,275 ...not to mention the press. 357 00:22:00,484 --> 00:22:03,570 But this camping story of theirs... 358 00:22:03,779 --> 00:22:06,615 ...they've been keeping it consistent at least. 359 00:22:07,366 --> 00:22:11,120 If it's okay with you, I think I should talk them into hiring a PR firm. 360 00:22:11,328 --> 00:22:13,372 Certainly for the next couple of weeks. 361 00:22:13,580 --> 00:22:15,124 Mm-hm. 362 00:22:16,625 --> 00:22:18,836 So okay on the PR firm? 363 00:22:19,378 --> 00:22:23,090 - Do you have a minute? - Yeah, of course. What's up? 364 00:22:23,298 --> 00:22:24,967 Take a ride with me. 365 00:22:25,300 --> 00:22:26,802 KIM: Uh, okay. Uh.... 366 00:22:27,511 --> 00:22:29,096 Where are we going? 367 00:22:53,287 --> 00:22:55,330 - Whoa. - Yeah. 368 00:22:56,707 --> 00:22:58,292 Shit. 369 00:22:58,959 --> 00:23:00,461 Yep. 370 00:23:02,004 --> 00:23:06,341 That's-- I mean, that's my suit, right? 371 00:23:06,550 --> 00:23:09,720 - Am I crazy here? - No, you're not crazy. 372 00:23:09,928 --> 00:23:11,138 Look at the logo. 373 00:23:11,346 --> 00:23:15,100 That's our logo. He's just straight-up copying us. 374 00:23:15,309 --> 00:23:18,687 I mean, what the hell is he thinking with this? 375 00:23:20,272 --> 00:23:24,526 - Really, he's, you know, a free spirit. - Oh. Yeah. 376 00:23:24,735 --> 00:23:26,028 That's one way to put it. 377 00:23:29,656 --> 00:23:31,658 You two are still friends, right? 378 00:23:31,867 --> 00:23:33,869 - I wouldn't exactly-- - You talk, though. 379 00:23:34,078 --> 00:23:36,538 - Not really. - Still, you're the one he called... 380 00:23:36,747 --> 00:23:39,666 ...when he found the Kettlemans' camped halfway up the Sandias. 381 00:23:40,459 --> 00:23:42,753 He was looking out for his own client, that's all. 382 00:23:42,961 --> 00:23:47,257 This isn't the third degree, Kim. I really don't care one way or the other. I just.... 383 00:23:47,549 --> 00:23:49,093 [SIGHS] 384 00:23:51,178 --> 00:23:53,722 He's really forcing my hand here. 385 00:24:00,145 --> 00:24:02,147 [MASSAGE CHAIR HUMMING] 386 00:24:02,356 --> 00:24:04,483 [DOWNTEMPO JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 387 00:24:05,067 --> 00:24:06,819 [KNOCKING ON DOOR] 388 00:24:17,913 --> 00:24:20,040 JIMMY: Hey. KIM: Hey. 389 00:24:20,499 --> 00:24:22,459 Am I interrupting? 390 00:24:22,668 --> 00:24:26,130 JIMMY: Not at all. Perfect timing. Come on. 391 00:24:27,548 --> 00:24:30,634 Sit. Have a massage, free of charge. 392 00:24:31,468 --> 00:24:33,262 - Okay. - You gotta try the footbath too. 393 00:24:33,470 --> 00:24:36,181 Oh, yeah. Ah. 394 00:24:36,390 --> 00:24:38,559 Give the old dogs a rest. 395 00:24:45,732 --> 00:24:48,902 - Go for the deep-tissue setting-- - Is that the small fist? 396 00:24:49,111 --> 00:24:51,655 - Use the-- It's three arrows. - I did. I pressed it. 397 00:24:51,864 --> 00:24:53,615 Yeah. Now, you feel it? 398 00:24:53,824 --> 00:24:54,867 [MASSAGE CHAIR HUMMING] 399 00:24:55,075 --> 00:24:57,536 - Ah. Now, relax, okay? - Okay. 400 00:24:57,744 --> 00:25:00,038 You deserve a break today. 401 00:25:05,627 --> 00:25:08,255 - It's very nice. - Told you. 402 00:25:08,463 --> 00:25:10,090 I get this free every night. 403 00:25:10,299 --> 00:25:14,052 - Just one of the perks of salon living. - The others being? 404 00:25:14,261 --> 00:25:17,472 - Free cucumber water, obviously. - Obviously. 405 00:25:17,681 --> 00:25:19,349 Free Mani-pedis? 406 00:25:19,558 --> 00:25:21,476 Uh, deep-discount Mani-pedis. 407 00:25:21,685 --> 00:25:23,395 - Oh. - The ladies still gotta eat, you know? 408 00:25:23,604 --> 00:25:26,607 - Well, it's still a deal. - Yeah. 409 00:25:27,816 --> 00:25:30,235 - You're living like a king, then. - Mm-hm. 410 00:25:36,116 --> 00:25:38,118 [SIGHS] 411 00:25:46,293 --> 00:25:47,336 What's this? 412 00:25:47,544 --> 00:25:50,422 - Is this a cease and desist? - Yep. 413 00:25:51,423 --> 00:25:53,342 How pissed was he? 414 00:25:54,509 --> 00:25:57,262 His head didn't actually explode, but pretty damn pissed. 415 00:25:57,471 --> 00:26:01,099 - Like this-won't-end-well-for-you pissed. - Yeah. 416 00:26:01,308 --> 00:26:02,935 - How about that? - Jimmy. 417 00:26:03,977 --> 00:26:05,020 This is serious. 418 00:26:05,229 --> 00:26:06,313 - I know. - Do you? 419 00:26:06,521 --> 00:26:10,192 I mean, what the hell is with that billboard? 420 00:26:11,610 --> 00:26:14,071 I know you have a problem with Hamlin... 421 00:26:14,279 --> 00:26:16,073 ...but I just don't get your angle here. 422 00:26:16,281 --> 00:26:18,825 Aren't you trying to build your own law practice? 423 00:26:19,034 --> 00:26:22,871 Instead, you're spending God knows how much money turning yourself... 424 00:26:23,080 --> 00:26:27,918 ...into a little Hamlin clone. I mean, why are you making this personal? 425 00:26:28,126 --> 00:26:31,171 - It's not personal. - It is so personal. 426 00:26:31,380 --> 00:26:33,840 It is completely and totally personal. 427 00:26:34,049 --> 00:26:37,302 - No, no, no. It's not. Nope. - Yes. Yes, it is. Ugh. 428 00:26:37,594 --> 00:26:39,179 Stop trying to pretend. 429 00:26:39,388 --> 00:26:42,808 I can advertise, can't I? What, do I have to clear everything... 430 00:26:43,016 --> 00:26:45,686 - ...past the great Howard? - You can advertise all you want. 431 00:26:45,894 --> 00:26:48,814 That billboard is not advertising. That is a declaration of war. 432 00:26:49,022 --> 00:26:51,358 - "Declaration of war." - Right at Hamlin's exit. 433 00:26:51,566 --> 00:26:54,027 - You know he drives by it every day. - It's business. 434 00:26:54,236 --> 00:26:55,737 I'm building a brand. 435 00:26:55,946 --> 00:26:58,240 You're ripping off a brand. 436 00:26:58,615 --> 00:27:00,701 There is nothing original in that ad. 437 00:27:00,909 --> 00:27:02,953 It certainly doesn't represent Jimmy McGill. 438 00:27:03,161 --> 00:27:05,789 Hey. All right, now, he fired the first shot, okay? 439 00:27:05,998 --> 00:27:10,377 Trying to keep me from using my name? My own name, Kim? 440 00:27:10,627 --> 00:27:12,212 I get that. 441 00:27:12,713 --> 00:27:14,548 But this? 442 00:27:15,215 --> 00:27:17,342 - You're better than this. - I'm better than this? 443 00:27:17,551 --> 00:27:19,678 - Yes, you are. - I'm better than this? I'm bet-- 444 00:27:19,886 --> 00:27:21,930 Well, you're better than that schmuck Hamlin. 445 00:27:22,139 --> 00:27:23,181 Oh, come on, Jimmy. 446 00:27:23,390 --> 00:27:24,516 You could work anywhere. 447 00:27:24,725 --> 00:27:26,977 You could be somewhere where they appreciate you. 448 00:27:27,185 --> 00:27:28,812 Where they see how valuable you are. 449 00:27:29,021 --> 00:27:31,565 Where, I don't know, maybe they care about you. 450 00:27:42,326 --> 00:27:44,286 Forget it, okay? 451 00:27:44,494 --> 00:27:47,414 If Hamlin wants to come after me, he knows where I am. 452 00:27:47,622 --> 00:27:51,001 I'll be ready. Guns blazing. 453 00:27:57,007 --> 00:27:58,091 [SIGHS] 454 00:28:04,014 --> 00:28:05,390 [MASSAGE CHAIR STOPS] 455 00:28:09,603 --> 00:28:12,230 The cease and desist is just the beginning. 456 00:28:12,439 --> 00:28:15,942 The next step is an injunction. You can't win this fight. 457 00:28:16,193 --> 00:28:18,195 [MASSAGE CHAIR HUMMING] 458 00:28:19,654 --> 00:28:20,947 [SIGHS] 459 00:28:35,712 --> 00:28:37,714 [DOOR OPENS] 460 00:28:39,716 --> 00:28:41,134 [DOOR CLOSES] 461 00:28:44,596 --> 00:28:47,265 Your Honour, I'm a humble solo practitioner... 462 00:28:47,474 --> 00:28:51,770 ...merely trying to ply my trade in an aggressive and evolving marketplace. 463 00:28:51,978 --> 00:28:54,731 As I've argued repeatedly, this is trademark infringement. 464 00:28:54,940 --> 00:28:57,859 Mr. McGill's new logo is an absolute copy of ours. 465 00:28:58,527 --> 00:29:00,821 I think it falls firmly under fair use. 466 00:29:01,029 --> 00:29:04,366 Fair use? You're clearly profiting, so fair use doesn't apply. 467 00:29:04,574 --> 00:29:06,660 There are only so many fonts out there. 468 00:29:06,868 --> 00:29:08,995 Does Mr. Hamlin outright own them all? 469 00:29:09,204 --> 00:29:12,499 No. But we've been using this particular font for 12 years now. 470 00:29:12,707 --> 00:29:16,378 And it, in concert with our tri-rectangle graphic and Hamlindigo blue... 471 00:29:16,586 --> 00:29:19,548 ...constitutes a trademark-brand identifier. 472 00:29:19,756 --> 00:29:22,968 Whoa, back up. "Hamlindigo blue"? 473 00:29:23,385 --> 00:29:25,637 Yes. That is our trademark name. 474 00:29:26,430 --> 00:29:31,435 Holy crap, you seriously named a colour Hamlindigo? That is.... 475 00:29:31,643 --> 00:29:33,228 - Yikes. - "Yikes." 476 00:29:33,437 --> 00:29:35,730 From the man dressed exactly like me. Your Honour... 477 00:29:35,939 --> 00:29:38,692 ...I feel like I'm in the mirror routine with Groucho Marx. 478 00:29:38,900 --> 00:29:41,194 Like we should be standing waving our arms. 479 00:29:41,403 --> 00:29:43,238 Really? I don't see it. 480 00:29:43,447 --> 00:29:45,824 In addition, the name McGill appears in both logos... 481 00:29:46,032 --> 00:29:49,161 ...which Mr. McGill is hoping to further confuse potential clients. 482 00:29:49,369 --> 00:29:51,288 So I can't advertise under my own name now? 483 00:29:51,496 --> 00:29:52,706 I'm to be penalised... 484 00:29:52,914 --> 00:29:55,834 ...because I happen to share a name with one of HHM's partners? 485 00:29:56,042 --> 00:29:58,086 You can't take my name from me. 486 00:29:58,295 --> 00:30:00,672 The name is not the problem here, Mr. McGill. 487 00:30:00,881 --> 00:30:02,924 Uh, Mr. Hamlin certainly seems to think so. 488 00:30:03,133 --> 00:30:05,218 I mean, he wants me to change my name... 489 00:30:05,427 --> 00:30:08,388 ...because he claims that, what, it's some kind of threat to his business? 490 00:30:08,597 --> 00:30:09,639 Your Honour-- 491 00:30:09,848 --> 00:30:10,891 This is restraint of trade. 492 00:30:11,099 --> 00:30:13,310 Okay, whatever happened to the free market, huh? 493 00:30:13,518 --> 00:30:16,897 - No, Hamlin here wants you to tell-- - Okay, enough, Mr. McGill. 494 00:30:17,105 --> 00:30:18,899 I've heard enough. 495 00:30:19,441 --> 00:30:23,236 All right, yes, you are within your rights to advertise using your own name. 496 00:30:23,445 --> 00:30:28,074 However, in my estimation, the billboard clearly and intentionally... 497 00:30:28,283 --> 00:30:31,119 ...duplicates elements of the Hamlin Hamlin McGill logo. 498 00:30:31,786 --> 00:30:35,123 You're actively copying their established brand for your own gain. 499 00:30:35,332 --> 00:30:36,917 I don't see any other explanation. 500 00:30:37,125 --> 00:30:38,585 - Your Honour-- JUDGE: Jimmy. Jimmy. 501 00:30:38,793 --> 00:30:40,212 Wise up. 502 00:30:40,420 --> 00:30:43,340 The billboard must come down within 48 hours. 503 00:30:45,800 --> 00:30:48,428 This is a classic David-versus-Goliath story. 504 00:30:48,637 --> 00:30:52,641 I mean, you got your gigantic law firm stomping all over the little guy. 505 00:30:53,600 --> 00:30:55,685 But it's investigative journalism at its best. 506 00:30:55,894 --> 00:30:57,896 It's right up your alley. 507 00:30:58,396 --> 00:30:59,439 Uh-huh. 508 00:31:01,316 --> 00:31:05,362 Yeah, okay. Well, let me give you my cell just in case. 509 00:31:05,862 --> 00:31:08,114 Yeah. Thank you. 510 00:31:09,115 --> 00:31:11,117 [SIGHING] 511 00:31:12,786 --> 00:31:17,040 [♪♪♪] 512 00:31:17,582 --> 00:31:20,335 Can I get the news desk, please? I got a hot tip. 513 00:31:20,544 --> 00:31:22,712 Wanna be the station that brought down big law? 514 00:31:22,921 --> 00:31:25,715 You could be like the reporters that brought down big tobacco. 515 00:31:25,924 --> 00:31:28,093 Look, I'm talking Woodward and Bernstein here. 516 00:31:28,301 --> 00:31:32,264 Your exposé on predatory ATM fees, that was-- Wow. 517 00:31:32,472 --> 00:31:34,349 Well, it's a miscarriage of justice. 518 00:31:34,558 --> 00:31:37,477 And I think your viewers would be very, very interested... 519 00:31:37,686 --> 00:31:41,481 ...and grateful to you for exposing this injustice. 520 00:31:41,690 --> 00:31:44,359 I wouldn't characterise this as a community health risk... 521 00:31:44,568 --> 00:31:46,194 ...but it's community interest. 522 00:31:46,403 --> 00:31:50,699 No, yes, HHM is a pillar of the community. Yes. 523 00:31:50,907 --> 00:31:53,827 No, the war is an important story as well. 524 00:31:54,035 --> 00:31:56,538 That's why this action is so egregious. 525 00:31:56,746 --> 00:31:57,914 Sure. Okay. 526 00:31:58,123 --> 00:32:00,458 Well, at least consider the human-interest angle here. 527 00:32:01,626 --> 00:32:04,754 Are you kidding? "Lawyer pulls himself up by his bootstraps... 528 00:32:04,963 --> 00:32:08,550 ...only to be ground under the heel of the old-money mega-firm"? 529 00:32:08,758 --> 00:32:10,802 That's hearts and minds. 530 00:32:11,886 --> 00:32:13,096 Oh-- 531 00:32:14,014 --> 00:32:16,433 Yeah, I have your number too, so.... 532 00:32:16,641 --> 00:32:18,810 Yeah, I see. Okay. 533 00:32:21,271 --> 00:32:23,398 [♪♪♪] 534 00:33:07,233 --> 00:33:09,194 Oh, no, no, no, man. Can't touch the goods. 535 00:33:09,402 --> 00:33:11,529 I signed the form. Only I can touch the camera. 536 00:33:11,738 --> 00:33:14,616 Fine. May I suggest you widen the frame to include-- 537 00:33:14,824 --> 00:33:17,160 The billboard is the story, okay? 538 00:33:17,369 --> 00:33:19,496 I'm also the story. 539 00:33:20,163 --> 00:33:22,707 - So gotta get me in there. - Okay, so get on your mark. 540 00:33:22,916 --> 00:33:25,126 No offence to your minutes of experience... 541 00:33:25,335 --> 00:33:29,214 ...but I'd like to see what we got before we do this, okay? Other guy. 542 00:33:30,590 --> 00:33:32,717 Other guy. Only other guy that's here. 543 00:33:32,926 --> 00:33:35,178 Go stand where I was standing. 544 00:33:35,804 --> 00:33:37,013 Shrink down. Shrink down. 545 00:33:37,389 --> 00:33:38,723 Yeah, scrunch. 546 00:33:38,932 --> 00:33:39,974 Yeah. 547 00:33:40,183 --> 00:33:43,395 Okay, widen the frame, get the billboard. 548 00:33:43,603 --> 00:33:45,814 Okay, now get me. Me, me, me. 549 00:33:46,022 --> 00:33:47,357 No, not me. 550 00:33:47,565 --> 00:33:49,109 Get him. He's me. 551 00:33:49,317 --> 00:33:50,902 Yeah, like that. 552 00:33:51,277 --> 00:33:52,654 - Got it? - Yeah. 553 00:33:53,154 --> 00:33:54,197 Good. 554 00:33:55,740 --> 00:33:56,908 Okay. 555 00:33:57,117 --> 00:33:59,953 - Is he in the shot? - No. Dude, just go. 556 00:34:00,161 --> 00:34:02,414 - How do I look? - Great. 557 00:34:02,622 --> 00:34:03,915 Well, uh.... 558 00:34:04,124 --> 00:34:06,292 No, this is my good side. Heh. 559 00:34:06,501 --> 00:34:07,544 [SIGHS] 560 00:34:07,752 --> 00:34:09,879 - Is the billboard in? - Yes. Jesus, just-- 561 00:34:10,088 --> 00:34:12,173 You said 100 for one hour, not fricking three. 562 00:34:12,382 --> 00:34:15,552 You have a journalistic impulse. You're a go-getter. You know that? 563 00:34:16,136 --> 00:34:17,178 Go get this. 564 00:34:18,221 --> 00:34:19,723 All right, count me down. 565 00:34:20,390 --> 00:34:23,393 In five, four, three.... 566 00:34:23,601 --> 00:34:25,437 Gravitas. 567 00:34:28,898 --> 00:34:33,278 I'm James McGill. Like most Americans, I'm a self-made man. 568 00:34:33,486 --> 00:34:36,197 I put myself through law school. 569 00:34:36,406 --> 00:34:38,575 Working in the courts as a public defender... 570 00:34:38,783 --> 00:34:41,703 ...I represented those with nowhere else to turn. 571 00:34:41,911 --> 00:34:44,664 I believe in service. It's what I built my career on. 572 00:34:44,873 --> 00:34:49,002 But I've also had a dream, a dream that many of us have. 573 00:34:49,210 --> 00:34:52,422 A dream to own my own business. 574 00:34:53,715 --> 00:34:58,261 Well, I scrimped and I saved and, finally, I was able to buy one billboard. 575 00:34:59,763 --> 00:35:01,055 A tiny foray... 576 00:35:01,264 --> 00:35:04,350 ...into advertising for my fledgling law firm. 577 00:35:05,268 --> 00:35:08,146 I've always been told that America is the land of opportunity... 578 00:35:08,354 --> 00:35:12,817 ...and I believed it, until today. Heh. 579 00:35:14,402 --> 00:35:16,821 Not 24 hours after my billboard went up... 580 00:35:17,030 --> 00:35:18,907 ...a large law firm came after me. 581 00:35:19,115 --> 00:35:21,201 They said that I was hurting their business. 582 00:35:21,409 --> 00:35:25,747 They're rich, they're powerful. I'm just one man. 583 00:35:25,955 --> 00:35:28,333 So who do you think the court sided with? 584 00:35:30,210 --> 00:35:35,006 So now my little billboard comes down. 585 00:35:35,215 --> 00:35:37,467 Let me tell you something. If they want a fight... 586 00:35:37,675 --> 00:35:40,303 ...they're gonna get a fight because I'm not giving up-- 587 00:35:40,512 --> 00:35:44,098 WORKER: Aah! - Holy shit. Dude, the dude! 588 00:35:44,682 --> 00:35:45,850 - Dude, the dude! WORKER: Help! 589 00:35:46,059 --> 00:35:47,101 The worker guy. 590 00:35:47,310 --> 00:35:48,478 Oh, shit. 591 00:35:48,686 --> 00:35:50,855 Please. Get me down! 592 00:35:51,064 --> 00:35:52,482 - Dude. - Okay. Call 91 1. 593 00:35:52,690 --> 00:35:54,275 WORKER: Help me. Aah! 594 00:35:54,484 --> 00:35:55,944 - You got a cell? SOUND GUY: Yeah, yeah. 595 00:35:56,152 --> 00:35:59,364 WORKER: Please. SOUND GUY: A guy fell off a billboard.... 596 00:36:02,158 --> 00:36:04,160 [♪♪♪] 597 00:36:11,709 --> 00:36:13,670 Unh! Unh! Help me! 598 00:36:13,878 --> 00:36:16,256 [WORKER GRUNTING] 599 00:36:20,343 --> 00:36:23,429 I don't think that's very safe! You need to be licensed for that! 600 00:36:24,055 --> 00:36:25,765 WORKER: Help me. Man. 601 00:36:32,188 --> 00:36:36,276 JIMMY: Not looking down. One rung at a time. 602 00:36:36,901 --> 00:36:38,319 Not looking down. 603 00:36:43,408 --> 00:36:46,661 [WORKER CONTINUES GRUNTING] 604 00:36:57,130 --> 00:36:58,798 Hurry up! 605 00:36:59,007 --> 00:37:00,675 Come get me. 606 00:37:01,926 --> 00:37:03,469 H El p! 607 00:37:08,766 --> 00:37:10,476 Help me. 608 00:37:13,980 --> 00:37:16,316 - Sir, I'm right here. - Please. 609 00:37:17,191 --> 00:37:18,318 Please. 610 00:37:24,532 --> 00:37:25,909 - Pull me up. - Here. 611 00:37:26,117 --> 00:37:27,619 - Grab my hand. - Pull me up. 612 00:37:27,827 --> 00:37:30,079 [BOTH GRUNTING] 613 00:37:35,126 --> 00:37:36,878 Pull me up. 614 00:37:38,338 --> 00:37:39,881 [BOTH GRUNTING] 615 00:38:04,739 --> 00:38:06,908 [BOTH PANTING] 616 00:38:07,116 --> 00:38:08,493 You okay? 617 00:38:08,701 --> 00:38:10,495 Took you long enough. 618 00:38:21,339 --> 00:38:25,843 I was scared, yes. I mean, I'm not really a big fan of heights, let me tell you... 619 00:38:26,052 --> 00:38:28,346 ... but, you know, something inside me said: 620 00:38:28,554 --> 00:38:29,764 "You have to do this." 621 00:38:29,973 --> 00:38:33,309 I'm sure our city's first responders would have been here momentarily.... 622 00:38:33,518 --> 00:38:36,312 Jesus, can you believe this guy? 623 00:38:36,521 --> 00:38:38,731 Whole thing was a publicity stunt. It's gotta be. 624 00:38:38,940 --> 00:38:41,275 That's all anybody wants when they're in trouble. 625 00:38:41,484 --> 00:38:43,403 Didn't think life was gonna call on me... 626 00:38:43,611 --> 00:38:45,446 You don't think anyone's gonna buy this? 627 00:38:45,655 --> 00:38:49,492 - ... in an immediate, life-threatening way. - It's hard to say. People love a hero. 628 00:38:49,701 --> 00:38:51,369 You take it as it comes, right? 629 00:38:51,577 --> 00:38:55,873 The universe put me in that spot at that moment. Who am I to say no? 630 00:38:56,082 --> 00:38:59,752 You know, as a lawyer, well, I help people every day. 631 00:38:59,961 --> 00:39:01,587 Whole thing's a damn stunt. 632 00:39:01,796 --> 00:39:05,717 I think my clients know that when they're in trouble, I'm there. 633 00:39:05,925 --> 00:39:07,802 I'm just a guy who was in the right-- 634 00:39:11,472 --> 00:39:13,099 [SIGHING] 635 00:39:34,829 --> 00:39:36,372 [DIAL TONE DRONING] 636 00:39:40,209 --> 00:39:43,629 COMPUTERISED VOICE: You have seven new messages. 637 00:39:46,049 --> 00:39:49,260 To listen to your messages, press one. 638 00:39:50,344 --> 00:39:54,223 First message. Received at 5:40.... 639 00:40:30,676 --> 00:40:33,054 It's just showmanship, Chuck. Ahem. 640 00:40:35,014 --> 00:40:36,766 Yeah, right. 641 00:41:09,715 --> 00:41:11,300 You're early. 642 00:41:11,509 --> 00:41:13,177 - Did you--? - Yeah, I grounded myself. 643 00:41:13,386 --> 00:41:14,804 Hey, big day. 644 00:41:15,012 --> 00:41:16,806 My phone's ringing off the hook. 645 00:41:17,014 --> 00:41:19,433 I have three consults before lunchtime. 646 00:41:19,642 --> 00:41:21,811 - Three. - That's great, Jimmy. 647 00:41:22,019 --> 00:41:23,437 Yep. 648 00:41:24,063 --> 00:41:26,399 - The worm has turned. - Oh, ha, ha. 649 00:41:26,774 --> 00:41:31,195 That's really great. So to what do you credit this sudden change? 650 00:41:31,404 --> 00:41:33,990 Well, I gotta admit, you were right. 651 00:41:34,198 --> 00:41:35,533 How so? 652 00:41:35,741 --> 00:41:38,953 Well, you told me to keep plugging and do good work... 653 00:41:39,162 --> 00:41:40,705 ...and the clients will come. 654 00:41:40,913 --> 00:41:44,000 You know, I'll admit, I almost lost faith a couple times. 655 00:41:44,208 --> 00:41:47,587 But the worm has turned. 656 00:41:51,048 --> 00:41:55,469 So, what, you've been getting referrals from your PD clients? 657 00:41:55,678 --> 00:41:57,638 Yeah. You know, you work hard... 658 00:41:57,847 --> 00:42:01,017 ...show you got half a brain and people come knocking, like you said. 659 00:42:01,225 --> 00:42:04,187 - I just needed to get my face out there. - Oh. 660 00:42:04,395 --> 00:42:07,315 So the prosecutors then, referring clients. 661 00:42:07,523 --> 00:42:11,235 Yeah. Yep, exactly. 662 00:42:11,444 --> 00:42:12,486 Was it Bergeron? 663 00:42:12,695 --> 00:42:15,573 When I was starting out, she sent me a couple of good ones. 664 00:42:15,781 --> 00:42:20,369 Yeah, uh, it was someone on her team, you know. 665 00:42:20,578 --> 00:42:24,540 I mean, hey, it just took some elbow grease and clean living. 666 00:42:24,749 --> 00:42:26,876 People noticed. 667 00:42:28,127 --> 00:42:30,004 I knew you had it in you. 668 00:42:32,048 --> 00:42:33,883 I don't see the Journal here. 669 00:42:35,468 --> 00:42:39,889 - Oh. Here you go. - No, Albuquerque Journal. It's not here. 670 00:42:40,973 --> 00:42:42,433 Oh, yeah. 671 00:42:42,642 --> 00:42:46,020 - I didn't see it outside. - It wasn't out there? It's always out there. 672 00:42:46,229 --> 00:42:47,521 I didn't see it. Heh. 673 00:42:47,730 --> 00:42:51,150 Maybe they forgot to deliver it. Maybe some kids grabbed it. 674 00:42:51,359 --> 00:42:54,153 Because if there's one thing kids love, it's local print journalism. 675 00:42:54,362 --> 00:42:57,740 Heh. I don't know what to tell you, you got a ton of reading material. 676 00:42:57,949 --> 00:42:58,991 Look, hey. 677 00:42:59,200 --> 00:43:00,243 [WHISTLES] 678 00:43:00,451 --> 00:43:01,494 Financial Times. 679 00:43:01,702 --> 00:43:04,747 You know, I know Albuquerque is a hub of global intrigue... 680 00:43:04,956 --> 00:43:08,709 - ...but you think that'll tide you over? - Fine, but if it's not here tomorrow... 681 00:43:08,918 --> 00:43:10,461 ...I need you to call the subscription office. 682 00:43:10,836 --> 00:43:11,879 Yeah, will do. 683 00:43:12,088 --> 00:43:13,881 Look, I gotta go. I don't wanna be late. 684 00:43:14,090 --> 00:43:16,509 - Hey, good luck today. - Thanks. 685 00:43:16,717 --> 00:43:18,302 CHUCK: Keep it up. 686 00:43:18,761 --> 00:43:21,305 Hard work looks good on you. 687 00:43:34,527 --> 00:43:36,112 [ENGINE STARTS] 688 00:43:36,320 --> 00:43:38,114 [CAR PULLS AWAY] 689 00:43:38,322 --> 00:43:40,157 [♪♪♪] 690 00:44:38,841 --> 00:44:40,593 [PANTS] 691 00:44:41,927 --> 00:44:44,847 [GRUNTING] 692 00:44:45,056 --> 00:44:46,932 [PANTING] 693 00:44:47,141 --> 00:44:49,018 [HORN HONKING] 694 00:44:52,313 --> 00:44:54,315 [ELECTRICITY CRACKLING] 695 00:44:57,735 --> 00:44:59,278 [GRUNTING] 696 00:45:17,880 --> 00:45:20,257 [GRUNTING] 697 00:45:27,223 --> 00:45:29,058 [GRUNTING] 698 00:46:19,108 --> 00:46:21,110 [♪♪♪]