1
00:00:02,084 --> 00:00:04,211
JIMMY: Works every--
I'm telling you, every time.
2
00:00:04,419 --> 00:00:06,296
- Do it, try it.
- No. What, right now?
3
00:00:06,505 --> 00:00:07,547
- Right here.
- All right, all right.
4
00:00:07,756 --> 00:00:09,383
Encoded by Hunter
Crazy4TV.com
5
00:00:09,591 --> 00:00:12,052
Kind of. Kind of that.
Gotta work on it, bro.
6
00:00:12,260 --> 00:00:13,637
All right, man.
Seriously.
7
00:00:13,845 --> 00:00:17,933
All right, bro, I'll work on it.
But just tell me, when do you--?
8
00:00:18,141 --> 00:00:20,852
Right before the cork pops.
Timing's important, but--
9
00:00:21,061 --> 00:00:23,021
But you don't do it,
like, in her ear?
10
00:00:23,230 --> 00:00:26,983
No, you don't do it in her ear.
It's a given you don't do it in her ear.
11
00:00:27,192 --> 00:00:29,611
- This is, like, scientifically proven.
- Really?
12
00:00:29,820 --> 00:00:32,364
- Prehistoric stuff. It's like the medulla.
- Ha, ha. Crazy.
13
00:00:32,572 --> 00:00:33,699
- The wolf brain.
- What?
14
00:00:33,907 --> 00:00:36,243
- It's primitive stuff.
- Okay, let me try it again.
15
00:00:36,451 --> 00:00:37,703
[HOWLING]
16
00:00:37,911 --> 00:00:39,663
- Yeah!
- Ha-ha-ha.
17
00:00:40,080 --> 00:00:42,416
- Yeah? That's the wolf brain!
- Nice.
18
00:00:42,624 --> 00:00:43,834
[BOTH LAUGHING]
19
00:00:44,042 --> 00:00:46,753
STEVIE:
Man, this town sucks.
20
00:00:46,962 --> 00:00:50,590
Sorry, bro, I know it's yours
and everything, but it's not even 2.
21
00:00:50,799 --> 00:00:53,343
JIMMY:
Yeah, it does kind of suck.
22
00:00:53,552 --> 00:00:58,056
Hey, I know this after-hours place over--
A couple blocks off Cermak.
23
00:00:58,265 --> 00:01:02,018
- You wanna hit it? Fucking hit it.
- Hells, yeah. Let's do it.
24
00:01:04,688 --> 00:01:06,773
JIMMY:
That's what I'm talking about.
25
00:01:06,982 --> 00:01:08,400
STEVIE:
Whoo!
26
00:01:10,986 --> 00:01:12,028
[STEVIE HOWLS]
27
00:01:12,237 --> 00:01:13,280
JIMMY:
Okay.
28
00:01:13,488 --> 00:01:14,740
[BOTH HOWLING]
29
00:01:14,948 --> 00:01:15,991
[BOTH LAUGH]
30
00:01:16,199 --> 00:01:18,452
- Not in her ear, right?
- Right, not in her ear.
31
00:01:18,660 --> 00:01:21,079
Hey, bro, I never did catch
your name.
32
00:01:21,288 --> 00:01:23,999
- Saul.
- Saul?
33
00:01:24,207 --> 00:01:26,251
- "S'all good, man."
- Ha!
34
00:01:26,460 --> 00:01:29,921
- Get it?
- I do. All right, Saul.
35
00:01:30,756 --> 00:01:32,424
Hey, hey, brother, whoa.
36
00:01:32,632 --> 00:01:35,135
Check it out. What is that?
37
00:01:36,887 --> 00:01:39,306
Holy shit.
38
00:01:39,848 --> 00:01:42,058
There's gotta be at least
a thousand bucks in here.
39
00:01:42,392 --> 00:01:44,352
Oh, my God, look at that.
40
00:01:44,561 --> 00:01:46,354
- Whose is it?
- Mine.
41
00:01:46,563 --> 00:01:50,942
Hey, possession's like
four-tenths of the what-do-you-call-it, bro.
42
00:01:51,151 --> 00:01:53,528
- Like, is there an ID or...?
- Yeah.
43
00:01:55,864 --> 00:01:58,533
- I don't know, some fat guy.
- Huh.
44
00:02:03,997 --> 00:02:06,082
I'm thinking that one.
45
00:02:09,085 --> 00:02:10,754
Let's see.
46
00:02:23,391 --> 00:02:24,726
Jesus.
47
00:02:24,935 --> 00:02:26,228
Is he, uh...?
48
00:02:26,436 --> 00:02:28,104
- What?
- Is he, uh...?
49
00:02:28,313 --> 00:02:29,898
I don't know.
50
00:02:45,622 --> 00:02:49,501
- Ah!
- Hey. Hey, fella. You all right?
51
00:02:51,002 --> 00:02:53,672
[SCATTING
"SMOKE ON THE WATER"]
52
00:02:56,675 --> 00:02:58,426
Hey, buddy.
53
00:02:58,844 --> 00:03:00,011
Hey, would you answer me?
54
00:03:00,470 --> 00:03:02,597
Hey, answer this, you butthole.
55
00:03:04,015 --> 00:03:06,643
- "Butthole"? What the hell?
- Hey, uh--
56
00:03:06,852 --> 00:03:08,353
Hey, bro, be nice, all right?
57
00:03:08,562 --> 00:03:11,064
This guy right here,
he's trying to help you.
58
00:03:11,273 --> 00:03:14,317
Help yourself to some of this,
you butthole.
59
00:03:14,526 --> 00:03:16,278
STEVIE: Hey.
- Hey, we're not buttholes.
60
00:03:16,486 --> 00:03:18,405
- All right? So stop saying that.
- Yeah.
61
00:03:18,613 --> 00:03:21,658
♪ Butt, butt, butthole ♪
62
00:03:21,867 --> 00:03:24,369
JIMMY:
Hey, man, what's your problem?
63
00:03:24,578 --> 00:03:28,039
My problem is I'm standing here
talking to a couple buttholes.
64
00:03:28,248 --> 00:03:30,125
You're not standing, you fat bastard.
65
00:03:30,333 --> 00:03:32,043
You're laying on your fat ass.
66
00:03:32,252 --> 00:03:35,922
Hey, I'll roundhouse-kick you
right in your heads. You think I won't?
67
00:03:36,131 --> 00:03:38,300
I'll come into the McDonald's
where you work...
68
00:03:38,508 --> 00:03:41,845
...I'll buy the whole damn place
and I'll fire you.
69
00:03:42,053 --> 00:03:45,140
I'll say, "Drop your mops,
you buttholes...
70
00:03:45,348 --> 00:03:46,558
...because you're fired."
71
00:03:46,766 --> 00:03:52,272
And then I'll roundhouse-kick you
right in your stupid heads.
72
00:03:52,480 --> 00:03:58,069
And then I'll go
Jean-Claude Van Damme on you, you....
73
00:03:58,278 --> 00:03:59,779
[SNORING]
74
00:03:59,988 --> 00:04:01,615
Butthole.
75
00:04:04,200 --> 00:04:06,578
- I'm keeping the money.
- Heh, heh.
76
00:04:06,786 --> 00:04:08,038
Here you go, fatty.
77
00:04:08,246 --> 00:04:11,082
I got dibs on that watch, man.
78
00:04:12,792 --> 00:04:14,502
I didn't see that.
79
00:04:17,881 --> 00:04:19,758
What kind is it?
80
00:04:22,135 --> 00:04:24,095
I don't know, it's just a watch.
81
00:04:24,304 --> 00:04:26,097
- We gotta get out of here, man.
- Whoa, whoa, whoa.
82
00:04:26,306 --> 00:04:27,766
What kind of watch is it?
83
00:04:27,974 --> 00:04:32,562
- It's-- I don't know, it's--
- Well, then let me look at it.
84
00:04:34,230 --> 00:04:36,816
- It's a damn Rolex.
- I don't know.
85
00:04:37,025 --> 00:04:39,361
Not cool to be greedy, bro.
Not cool.
86
00:04:39,569 --> 00:04:42,280
I didn't know what--
87
00:04:42,489 --> 00:04:46,409
So how do you wanna split this up?
Tell you what. You keep the cash.
88
00:04:46,618 --> 00:04:48,787
- I'll just keep the watch.
- It's worth 3 grand.
89
00:04:48,995 --> 00:04:50,538
- What?
- Three thousand, easy.
90
00:04:50,747 --> 00:04:52,791
- No.
- Yeah.
91
00:04:52,999 --> 00:04:56,670
Hey, hey, hey. Come on, now.
Let's figure this out. Gotta get out of here.
92
00:04:56,878 --> 00:04:58,880
All right, you're right.
You know what?
93
00:04:59,089 --> 00:05:01,257
I will sweeten the pot.
94
00:05:01,466 --> 00:05:05,053
You got 5, 20, 40, 60, 80--
Five hundred and eighty bucks.
95
00:05:05,261 --> 00:05:07,597
Add that to the thousand,
it's more than half.
96
00:05:07,806 --> 00:05:10,934
What do you know about that thing?
Is it worth more than 3?
97
00:05:11,142 --> 00:05:13,311
No, I don't know,
but we're good, right?
98
00:05:13,520 --> 00:05:15,480
Yeah, we good? Okay?
99
00:05:15,689 --> 00:05:17,190
Well....
100
00:05:19,818 --> 00:05:21,111
Later, sucker!
101
00:05:21,319 --> 00:05:22,654
[LAUGHING]
102
00:05:33,790 --> 00:05:37,711
[STEVIE HOWLS]
103
00:05:38,878 --> 00:05:40,296
[UPBEAT ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
104
00:05:40,505 --> 00:05:42,215
MAN:
Six left.
105
00:05:42,424 --> 00:05:44,676
- Can we get more?
- God, I hope so.
106
00:05:44,884 --> 00:05:46,428
It's like a licence to print money.
107
00:05:46,636 --> 00:05:48,471
Heh. Thing of beauty.
108
00:05:48,680 --> 00:05:52,058
Hey, what was that crazy stuff
about roundhouse kicks?
109
00:05:52,267 --> 00:05:54,227
- Where did you get that?
- I don't know.
110
00:05:54,436 --> 00:05:57,230
Just something in my brain,
you know? It just came out.
111
00:05:57,439 --> 00:05:59,566
- Too much?
- No, I loved it.
112
00:05:59,774 --> 00:06:04,195
It was, like, deep or something.
113
00:06:04,487 --> 00:06:07,407
Wanna talk about brilliant,
I mean....
114
00:06:07,615 --> 00:06:09,659
You're the man. Me, I'm just....
115
00:06:09,868 --> 00:06:12,412
I love watching you work.
116
00:06:14,831 --> 00:06:18,668
It's good for making beer money.
That's about all.
117
00:06:19,794 --> 00:06:21,755
♪ You can smile ♪
118
00:06:21,963 --> 00:06:24,215
♪ That's all right, my friend ♪♪
119
00:06:27,302 --> 00:06:29,262
[♪♪♪]
120
00:06:45,236 --> 00:06:46,654
BETSY:
Please, no one has to know.
121
00:06:46,863 --> 00:06:49,115
You could just pretend
you didn't find us.
122
00:06:49,324 --> 00:06:51,576
We would never tell anyone,
would we, Craig?
123
00:06:51,785 --> 00:06:52,994
- No, absolutely not.
- No.
124
00:06:53,203 --> 00:06:55,288
I already called your lawyer.
125
00:06:55,580 --> 00:07:00,502
Besides, this little family outing of yours
has put an innocent man in jail.
126
00:07:00,919 --> 00:07:02,962
Cops are investigating this
as a kidnapping.
127
00:07:03,171 --> 00:07:06,633
They already rounded up
some poor suspect.
128
00:07:07,300 --> 00:07:09,052
A working-class guy.
129
00:07:09,260 --> 00:07:11,179
A father, I think.
130
00:07:11,387 --> 00:07:15,100
But anyway, you two,
you almost ruined someone's life.
131
00:07:15,308 --> 00:07:17,185
Potentially several someones.
132
00:07:17,393 --> 00:07:18,812
We had no idea.
133
00:07:19,020 --> 00:07:21,856
Could this have been
the person in the van?
134
00:07:22,690 --> 00:07:25,985
What if the man they arrested
is the one we were warned about?
135
00:07:26,194 --> 00:07:28,780
Yeah, maybe he's not
so innocent. Hm?
136
00:07:28,988 --> 00:07:30,740
Warned? Warned how?
137
00:07:30,949 --> 00:07:34,410
BETSY: We had a phone call.
Someone disguising their voice.
138
00:07:34,619 --> 00:07:38,331
- They said someone was coming for us.
- And there was a van outside the house...
139
00:07:38,540 --> 00:07:41,167
...as if whoever was inside
was watching us.
140
00:07:41,376 --> 00:07:45,755
And once that drove off,
we did what we did.
141
00:07:45,964 --> 00:07:47,173
- For the kids.
- The kids.
142
00:07:47,382 --> 00:07:50,468
I wouldn't know about
any of that, I just--
143
00:07:50,677 --> 00:07:54,097
Ahem. I can assure you that
you and your family are safe.
144
00:07:54,305 --> 00:07:57,433
- The police are all over this thing, so....
BETSY: It doesn't matter.
145
00:07:57,642 --> 00:07:59,978
We can't just go back.
146
00:08:00,186 --> 00:08:02,856
Our case. They'll crucify Craig.
147
00:08:04,107 --> 00:08:08,319
Can't you just call Ms. Wexler again?
Tell her you didn't see us after all.
148
00:08:08,528 --> 00:08:11,698
If they think I ran away,
it'll look like I did something wrong.
149
00:08:11,906 --> 00:08:13,908
Yeah, and we can't risk
losing everything...
150
00:08:14,117 --> 00:08:16,661
...just because of some teensy mistake.
151
00:08:16,870 --> 00:08:18,163
Can I ask you something?
152
00:08:18,371 --> 00:08:20,456
What were you hoping would happen?
153
00:08:20,665 --> 00:08:23,543
I mean, before I found you,
what were you planning to do?
154
00:08:23,751 --> 00:08:26,296
Well, we were in the process
of, you know...
155
00:08:26,504 --> 00:08:30,049
- ...working that out, when you, um...
- We were working that out, yeah.
156
00:08:30,925 --> 00:08:34,929
All right, well, you've still got
a little bit of manoeuverability, all right?
157
00:08:35,138 --> 00:08:38,183
You're outdoorsy, right? So you
went on an impromptu camping trip.
158
00:08:38,391 --> 00:08:41,895
I don't know, it's something
people do, apparently. Uh....
159
00:08:42,103 --> 00:08:46,274
You left the house a mess
and you kicked in your own front door...
160
00:08:46,774 --> 00:08:48,526
...because it's a free country.
161
00:08:48,735 --> 00:08:51,112
Kim Wexler is very good.
She'll make it work.
162
00:08:51,863 --> 00:08:53,239
What about the money?
163
00:08:55,533 --> 00:09:00,121
If she knows about it, she'll tell.
Right? I mean, she'll have to tell.
164
00:09:00,330 --> 00:09:05,043
Well, like they say in Silicon Valley,
"It's not a bug, it's a feature."
165
00:09:05,293 --> 00:09:07,670
You ever hear of
a bargaining chip?
166
00:09:07,879 --> 00:09:11,216
What we have right here
is the mother of all bargaining chips.
167
00:09:12,008 --> 00:09:13,635
As in...
168
00:09:13,843 --> 00:09:15,845
...you expect us to give this back?
169
00:09:18,973 --> 00:09:20,892
We are not giving this back.
170
00:09:22,018 --> 00:09:24,354
We are not guilty.
This money belongs to us.
171
00:09:24,562 --> 00:09:26,481
We-- Well, I mean,
Craig earned it.
172
00:09:26,689 --> 00:09:28,024
- I worked very hard.
- Yeah.
173
00:09:28,233 --> 00:09:30,860
- Weekends and holidays, all unpaid.
- All unpaid.
174
00:09:31,069 --> 00:09:33,696
Always. And just because you're salary...
175
00:09:33,905 --> 00:09:35,615
...doesn't mean
you don't deserve overtime.
176
00:09:35,823 --> 00:09:39,035
- I think that's only fair.
- Really, that's what this is about, right?
177
00:09:39,244 --> 00:09:40,578
- Fairness.
- Fairness, right.
178
00:09:40,787 --> 00:09:42,330
I mean, not just what's legal.
179
00:09:42,538 --> 00:09:47,460
You wanna talk about legal,
slavery, that used to be legal.
180
00:09:47,669 --> 00:09:50,421
Human slavery. So....
181
00:09:51,422 --> 00:09:54,425
Yeah, this is right up there with that.
182
00:10:03,142 --> 00:10:07,272
Please, just don't tell anyone
about the money.
183
00:10:07,647 --> 00:10:08,898
I can't take a bribe.
184
00:10:09,107 --> 00:10:10,650
- Who would know?
- We won't tell.
185
00:10:10,858 --> 00:10:12,735
- Yeah, take it.
- I can't take it.
186
00:10:12,944 --> 00:10:15,571
Please, didn't you say
that you wanted to help us?
187
00:10:15,780 --> 00:10:18,825
Just pretend you never saw
the money. How hard is that?
188
00:10:19,033 --> 00:10:20,618
Take it.
189
00:10:21,160 --> 00:10:22,453
Take it.
190
00:10:22,662 --> 00:10:24,956
I can't-- I can't take a bribe.
191
00:10:27,625 --> 00:10:29,127
[CLEARS THROAT]
192
00:10:29,335 --> 00:10:30,920
But you know what I Ca--?
193
00:10:31,129 --> 00:10:32,714
I can take a retainer.
194
00:10:33,673 --> 00:10:36,551
- A retainer?
JIMMY: Yeah, for my services...
195
00:10:37,176 --> 00:10:38,720
...as your lawyer.
196
00:10:39,262 --> 00:10:42,307
- You're not our lawyer.
- Well, not yet.
197
00:10:42,515 --> 00:10:48,980
Look, I know that HHM is shiny and
it's slick and it's chock-full of lawyers...
198
00:10:49,188 --> 00:10:51,357
...and compared to them I'm like...
199
00:10:51,566 --> 00:10:54,527
...a kiddie lemonade stand
trying to compete with Walmart...
200
00:10:54,736 --> 00:10:56,070
...but here's the thing:
201
00:10:56,279 --> 00:10:59,615
What are you gonna get from me
that you won't get from those other guys?
202
00:10:59,824 --> 00:11:02,744
Passion. Commitment.
203
00:11:02,952 --> 00:11:05,246
Ask yourself this: Who found you?
204
00:11:05,913 --> 00:11:10,418
I don't see Howard Hamlin ruining
his $300 Gucci loafers out here.
205
00:11:10,626 --> 00:11:14,339
If you're with me, you're my number one
client. Morning, noon or night...
206
00:11:14,547 --> 00:11:19,135
...you call me, I'm there.
I would be singularly devoted to you.
207
00:11:23,139 --> 00:11:24,766
Why not?
208
00:11:25,099 --> 00:11:26,309
BETSY:
I'm sorry.
209
00:11:26,517 --> 00:11:27,852
You're just....
210
00:11:30,271 --> 00:11:32,690
Just what?
211
00:11:33,316 --> 00:11:37,236
You're the kind of lawyer
guilty people hire.
212
00:12:08,393 --> 00:12:09,560
Did it make the paper?
213
00:12:10,770 --> 00:12:12,688
- What?
- Did it make the paper?
214
00:12:12,897 --> 00:12:14,690
Did what make the paper?
215
00:12:14,899 --> 00:12:18,444
Okay, well, probably missed the deadline,
but check it out tomorrow morning.
216
00:12:18,653 --> 00:12:22,865
Front page. The Kettlemans,
all four of them, safe and sound.
217
00:12:23,074 --> 00:12:25,701
- Looks like you called it.
- Yeah.
218
00:12:25,910 --> 00:12:27,245
Camping, you know?
219
00:12:27,453 --> 00:12:32,208
Pretty much right in their own backyard.
Well, ahem, five miles above it. Jesus.
220
00:12:32,417 --> 00:12:34,794
The night I had.
I got pine nuts in my shoes.
221
00:12:35,002 --> 00:12:37,839
But, I mean, can you believe it?
222
00:12:38,881 --> 00:12:42,885
I guess you can. It's just, you know...
223
00:12:43,094 --> 00:12:47,932
...you assume that criminals
are gonna be smarter than they are.
224
00:12:48,141 --> 00:12:52,061
I don't know, it kind of
breaks my heart a little.
225
00:12:56,732 --> 00:12:58,901
Not the loquacious sort, are you?
226
00:12:59,110 --> 00:13:02,864
We can't all be as blessed as you.
227
00:13:03,739 --> 00:13:06,701
- Well, thanks for your help.
- Don't mention it.
228
00:13:06,909 --> 00:13:10,163
And, uh, if you ever need
any assistance....
229
00:13:24,552 --> 00:13:26,554
[DOOR OPENS]
230
00:13:26,762 --> 00:13:28,681
Whoa, whoa,
why is my client in handcuffs?
231
00:13:28,890 --> 00:13:29,974
This man is innocent.
232
00:13:30,266 --> 00:13:34,312
He's a victim.
Why on earth would he be cuffed?
233
00:13:34,520 --> 00:13:36,439
Go ahead, take them off.
There you go.
234
00:13:36,647 --> 00:13:39,567
Free at last.
Hey, did he tell you the good news?
235
00:13:39,775 --> 00:13:41,861
Never even kidnapped.
How about that?
236
00:13:42,069 --> 00:13:45,740
A family can't go on a vacation without
the whole city going on lockdown?
237
00:13:45,948 --> 00:13:48,784
By the way, where's your partner?
You lose the coin toss?
238
00:13:48,993 --> 00:13:51,662
Because we expect an apology
from him as well as you.
239
00:13:51,871 --> 00:13:54,790
You really don't wanna push
your luck with me, scumbag.
240
00:13:54,999 --> 00:13:57,752
We got eyes on you, asshole.
One little slip.
241
00:13:57,960 --> 00:13:59,629
- Just one.
- Yeah.
242
00:13:59,837 --> 00:14:02,381
Well, you're both very pretty, so....
243
00:14:07,845 --> 00:14:11,974
Well, ahem, I believe I did more
than what you asked of me...
244
00:14:12,183 --> 00:14:16,771
...so that would make us square, yes?
245
00:14:16,979 --> 00:14:18,314
Great.
246
00:14:20,024 --> 00:14:22,652
- You need a ride?
- Camping?
247
00:14:24,278 --> 00:14:27,698
- You expect me to believe that shit?
- Yeah, I know.
248
00:14:27,907 --> 00:14:30,493
The things people do, huh?
249
00:14:30,701 --> 00:14:34,580
They decide to go camping
right after I run my little offer by you?
250
00:14:34,789 --> 00:14:38,459
Could be argued that all of life
is one great coincidence.
251
00:14:42,838 --> 00:14:47,885
Somebody told those people
to, um, go camping.
252
00:14:48,302 --> 00:14:50,304
Somebody warned them.
253
00:14:51,597 --> 00:14:55,226
Ahem. They're very woodsy.
And between you and me...
254
00:14:55,434 --> 00:14:57,895
...they're rash when it comes
to the decision-making.
255
00:14:58,104 --> 00:15:00,523
They're not really
the plan-ahead types.
256
00:15:00,731 --> 00:15:03,359
Yeah, I'd cut the cute attitude
right about now...
257
00:15:03,568 --> 00:15:09,282
...if I were you. You ratted on me.
There will be consequences.
258
00:15:11,325 --> 00:15:13,119
JIMMY: Hey, if somebody
warned the Kettlemans...
259
00:15:13,327 --> 00:15:16,497
...it was probably somebody
who was worried about those kids.
260
00:15:21,002 --> 00:15:22,545
Know how much trouble you caused me?
261
00:15:22,753 --> 00:15:24,755
You didn't need any help getting caught.
262
00:15:24,964 --> 00:15:27,883
Okay? The neighbour ID'd you.
You were sloppy.
263
00:15:28,092 --> 00:15:31,846
Any trouble you might have,
that's on you.
264
00:15:32,138 --> 00:15:34,849
[WHISPERING]
Not to mention the blood in your van.
265
00:15:35,057 --> 00:15:38,227
Here's a thought:
Ajax, Formula 409.
266
00:15:38,436 --> 00:15:42,648
You have no idea the tap dance I had to
give those cops to get you out of here.
267
00:15:42,857 --> 00:15:46,360
[IN NORMAL VOICE] You gave them
probable cause out the wazoo.
268
00:15:46,569 --> 00:15:51,157
Now, whoever the somebody is
who may have warned the Kettlemans...
269
00:15:51,365 --> 00:15:52,908
[WHISPERING]
...got them out of there...
270
00:15:53,117 --> 00:15:55,202
...before you did anything
even more stupid.
271
00:15:57,079 --> 00:16:00,750
[IN NORMAL VOICE] You should be
thanking this Good Samaritan...
272
00:16:00,958 --> 00:16:05,421
...because whoever he is,
he did you a favour.
273
00:16:17,516 --> 00:16:19,518
[♪♪♪]
274
00:17:02,228 --> 00:17:05,481
Okay, I'm thinking hourly here.
275
00:17:05,690 --> 00:17:08,609
There were some
special circumstances...
276
00:17:08,818 --> 00:17:15,616
...so our elite-tier pricing
would be $950 an hour.
277
00:17:16,200 --> 00:17:18,244
Round off to 20 hours.
278
00:17:18,452 --> 00:17:19,787
[CALCULATOR WHIRRING]
279
00:17:20,454 --> 00:17:22,081
Nineteen thousand.
280
00:17:22,957 --> 00:17:25,543
Plus 1000 for travel expenses.
281
00:17:25,751 --> 00:17:29,004
Consulting fees, 1500.
282
00:17:29,213 --> 00:17:31,841
And, uh, research.
283
00:17:32,049 --> 00:17:33,676
Five for filing fees.
284
00:17:33,884 --> 00:17:35,177
I ate on the road.
285
00:17:37,471 --> 00:17:39,265
And storage fees.
286
00:17:43,644 --> 00:17:45,646
Miscellaneous expenses.
287
00:17:48,149 --> 00:17:49,233
[SIGHS]
288
00:17:50,067 --> 00:17:53,988
Upon this rock, I will build my church.
289
00:18:00,202 --> 00:18:02,121
TAILOR:
Double-breasted or single, sir?
290
00:18:02,329 --> 00:18:04,915
Single. And I want you to cut
the arm holes high, okay?
291
00:18:05,124 --> 00:18:08,836
- Of course.
- And trim through the middle. Trim.
292
00:18:09,044 --> 00:18:10,588
- Cloth?
- Uh, oh--
293
00:18:10,796 --> 00:18:13,007
Well, uh, wool.
294
00:18:13,215 --> 00:18:14,592
Yeah, uh....
295
00:18:17,386 --> 00:18:20,681
Super 170 Tasmanian wool.
296
00:18:20,890 --> 00:18:23,142
- Beautiful choice, sir.
- Thanks.
297
00:18:23,350 --> 00:18:25,895
- Uh, navy, all right? Uh....
- Yeah.
298
00:18:26,103 --> 00:18:28,647
Uh-huh.
Oh, that's it, perfect. Pinstripe.
299
00:18:29,106 --> 00:18:30,649
Shall we discuss shirts?
300
00:18:30,858 --> 00:18:34,612
Okay, I'm gonna need your finest
sea-island cotton...
301
00:18:34,820 --> 00:18:37,156
...with a white club collar
and French cuffs.
302
00:18:37,364 --> 00:18:38,574
I have the very thing.
303
00:18:38,783 --> 00:18:41,035
And I'm assuming
you want to see some ties.
304
00:18:41,243 --> 00:18:45,247
Yeah, I was picturing something
in a light-blue knit.
305
00:18:45,456 --> 00:18:47,875
- Okay.
- Oh, and could you make sure...
306
00:18:48,083 --> 00:18:50,669
...those are real mother-of-pearl
buttons on the shirts?
307
00:18:50,878 --> 00:18:55,049
- Okay? None of this fake plastic crap.
- Of course. I'll be right back.
308
00:18:55,257 --> 00:18:57,259
Some coffee, David?
309
00:18:57,718 --> 00:19:01,096
[EASY-LISTENING MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
310
00:19:26,497 --> 00:19:28,165
TAILOR:
Ah, here we are.
311
00:19:31,001 --> 00:19:32,461
Shall we?
312
00:19:32,753 --> 00:19:34,797
Yeah, let's go.
313
00:19:36,298 --> 00:19:39,051
Mm. Mm-hm. Yeah.
314
00:19:39,468 --> 00:19:42,012
So, um, what do you think?
315
00:19:43,514 --> 00:19:46,809
- Strawberry Fields Forever?
- Mm.
316
00:19:47,017 --> 00:19:49,895
No, are you crazy?
Not even close.
317
00:19:50,104 --> 00:19:51,272
Yes, it is, look.
318
00:19:51,480 --> 00:19:55,192
No, no, it's way more
Sassafras Glow. Way more.
319
00:19:55,401 --> 00:19:58,487
Use your eyes.
Strawberry Fields Forever.
320
00:19:58,696 --> 00:20:00,406
Ladies, back me up. Hey.
321
00:20:00,614 --> 00:20:02,950
- Sassafras Glow, am I right?
MRS. NGUYEN: No.
322
00:20:03,158 --> 00:20:05,828
Maybe Rhapsody in Blond,
but....
323
00:20:06,036 --> 00:20:07,955
See, they agree with me.
324
00:20:08,163 --> 00:20:10,124
What happened to
"the customer is always right"?
325
00:20:10,332 --> 00:20:13,878
- Sassafras Glow. Mix it up, all right?
- You're wrong. You see.
326
00:20:14,086 --> 00:20:17,214
Big deal. I'll wash it out
in the morning. No biggie, jeez.
327
00:20:17,423 --> 00:20:19,341
It's bleach.
It doesn't wash out.
328
00:20:19,550 --> 00:20:21,719
What? It's permanent?
329
00:20:22,136 --> 00:20:24,889
We'll Photoshop the colour, okay?
330
00:20:25,097 --> 00:20:26,557
Change of plan, ladies.
331
00:20:26,765 --> 00:20:30,311
I wanna go with a simple
curling iron job, okay?
332
00:20:30,519 --> 00:20:34,315
Uh, give me, like, ringlets,
you know, on top.
333
00:20:34,523 --> 00:20:36,567
Like Tony Curtis in Spartacus.
334
00:20:36,775 --> 00:20:39,737
Yeah, like the bath scene
in Spartacus.
335
00:20:39,945 --> 00:20:43,198
[NGUYEN SPEAKING
IN VIETNAMESE]
336
00:20:43,407 --> 00:20:46,410
JIMMY: Stop talking about it.
Make me beautiful already.
337
00:21:03,928 --> 00:21:06,263
[KEYPAD BEEPING]
338
00:21:09,350 --> 00:21:11,894
JIMMY [ON RECORDING]:
Hello, you've reached the law offices...
339
00:21:12,102 --> 00:21:15,147
... of James M. McGill, Esquire,
a lawyer you can trust.
340
00:21:15,356 --> 00:21:17,691
Kindly leave your information
at the tone...
341
00:21:17,900 --> 00:21:20,819
... and Mr. McGill
will phone you promptly.
342
00:21:21,028 --> 00:21:22,404
Hey, uh....
343
00:21:23,280 --> 00:21:24,448
It's me. Hi.
344
00:21:24,657 --> 00:21:29,161
Anyway, The Thing is playing
downtown on Saturday.
345
00:21:29,370 --> 00:21:32,498
Thought you might be up
for some Kurt Russell action.
346
00:21:32,706 --> 00:21:37,002
I owe you one, so why don't we just
grab some dinner first, my treat?
347
00:21:37,503 --> 00:21:39,046
And...
348
00:21:39,338 --> 00:21:42,633
...uh, you know, if not,
can you give me a call anyway?
349
00:21:42,841 --> 00:21:44,969
I really wanna talk to you. Okay, bye.
350
00:21:45,177 --> 00:21:46,470
[KNOCKING ON DOOR]
351
00:21:46,679 --> 00:21:48,389
- Come in.
HOWARD: Hey.
352
00:21:48,597 --> 00:21:50,599
Hey. Hey.
353
00:21:50,849 --> 00:21:53,519
- How goes it?
- Uh....
354
00:21:53,727 --> 00:21:55,688
Tricky, for sure.
355
00:21:55,896 --> 00:21:58,649
Craig and Betsy really put us
in a corner with the police...
356
00:21:58,857 --> 00:22:00,275
...not to mention the press.
357
00:22:00,484 --> 00:22:03,570
But this camping story of theirs...
358
00:22:03,779 --> 00:22:06,615
...they've been keeping it
consistent at least.
359
00:22:07,366 --> 00:22:11,120
If it's okay with you, I think I should
talk them into hiring a PR firm.
360
00:22:11,328 --> 00:22:13,372
Certainly for the next couple
of weeks.
361
00:22:13,580 --> 00:22:15,124
Mm-hm.
362
00:22:16,625 --> 00:22:18,836
So okay on the PR firm?
363
00:22:19,378 --> 00:22:23,090
- Do you have a minute?
- Yeah, of course. What's up?
364
00:22:23,298 --> 00:22:24,967
Take a ride with me.
365
00:22:25,300 --> 00:22:26,802
KIM:
Uh, okay. Uh....
366
00:22:27,511 --> 00:22:29,096
Where are we going?
367
00:22:53,287 --> 00:22:55,330
- Whoa.
- Yeah.
368
00:22:56,707 --> 00:22:58,292
Shit.
369
00:22:58,959 --> 00:23:00,461
Yep.
370
00:23:02,004 --> 00:23:06,341
That's-- I mean,
that's my suit, right?
371
00:23:06,550 --> 00:23:09,720
- Am I crazy here?
- No, you're not crazy.
372
00:23:09,928 --> 00:23:11,138
Look at the logo.
373
00:23:11,346 --> 00:23:15,100
That's our logo.
He's just straight-up copying us.
374
00:23:15,309 --> 00:23:18,687
I mean, what the hell
is he thinking with this?
375
00:23:20,272 --> 00:23:24,526
- Really, he's, you know, a free spirit.
- Oh. Yeah.
376
00:23:24,735 --> 00:23:26,028
That's one way to put it.
377
00:23:29,656 --> 00:23:31,658
You two are still friends, right?
378
00:23:31,867 --> 00:23:33,869
- I wouldn't exactly--
- You talk, though.
379
00:23:34,078 --> 00:23:36,538
- Not really.
- Still, you're the one he called...
380
00:23:36,747 --> 00:23:39,666
...when he found the Kettlemans' camped
halfway up the Sandias.
381
00:23:40,459 --> 00:23:42,753
He was looking out
for his own client, that's all.
382
00:23:42,961 --> 00:23:47,257
This isn't the third degree, Kim. I really
don't care one way or the other. I just....
383
00:23:47,549 --> 00:23:49,093
[SIGHS]
384
00:23:51,178 --> 00:23:53,722
He's really forcing my hand here.
385
00:24:00,145 --> 00:24:02,147
[MASSAGE CHAIR HUMMING]
386
00:24:02,356 --> 00:24:04,483
[DOWNTEMPO JAZZ MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
387
00:24:05,067 --> 00:24:06,819
[KNOCKING ON DOOR]
388
00:24:17,913 --> 00:24:20,040
JIMMY: Hey.
KIM: Hey.
389
00:24:20,499 --> 00:24:22,459
Am I interrupting?
390
00:24:22,668 --> 00:24:26,130
JIMMY:
Not at all. Perfect timing. Come on.
391
00:24:27,548 --> 00:24:30,634
Sit. Have a massage, free of charge.
392
00:24:31,468 --> 00:24:33,262
- Okay.
- You gotta try the footbath too.
393
00:24:33,470 --> 00:24:36,181
Oh, yeah. Ah.
394
00:24:36,390 --> 00:24:38,559
Give the old dogs a rest.
395
00:24:45,732 --> 00:24:48,902
- Go for the deep-tissue setting--
- Is that the small fist?
396
00:24:49,111 --> 00:24:51,655
- Use the-- It's three arrows.
- I did. I pressed it.
397
00:24:51,864 --> 00:24:53,615
Yeah. Now, you feel it?
398
00:24:53,824 --> 00:24:54,867
[MASSAGE CHAIR HUMMING]
399
00:24:55,075 --> 00:24:57,536
- Ah. Now, relax, okay?
- Okay.
400
00:24:57,744 --> 00:25:00,038
You deserve a break today.
401
00:25:05,627 --> 00:25:08,255
- It's very nice.
- Told you.
402
00:25:08,463 --> 00:25:10,090
I get this free every night.
403
00:25:10,299 --> 00:25:14,052
- Just one of the perks of salon living.
- The others being?
404
00:25:14,261 --> 00:25:17,472
- Free cucumber water, obviously.
- Obviously.
405
00:25:17,681 --> 00:25:19,349
Free Mani-pedis?
406
00:25:19,558 --> 00:25:21,476
Uh, deep-discount Mani-pedis.
407
00:25:21,685 --> 00:25:23,395
- Oh.
- The ladies still gotta eat, you know?
408
00:25:23,604 --> 00:25:26,607
- Well, it's still a deal.
- Yeah.
409
00:25:27,816 --> 00:25:30,235
- You're living like a king, then.
- Mm-hm.
410
00:25:36,116 --> 00:25:38,118
[SIGHS]
411
00:25:46,293 --> 00:25:47,336
What's this?
412
00:25:47,544 --> 00:25:50,422
- Is this a cease and desist?
- Yep.
413
00:25:51,423 --> 00:25:53,342
How pissed was he?
414
00:25:54,509 --> 00:25:57,262
His head didn't actually explode,
but pretty damn pissed.
415
00:25:57,471 --> 00:26:01,099
- Like this-won't-end-well-for-you pissed.
- Yeah.
416
00:26:01,308 --> 00:26:02,935
- How about that?
- Jimmy.
417
00:26:03,977 --> 00:26:05,020
This is serious.
418
00:26:05,229 --> 00:26:06,313
- I know.
- Do you?
419
00:26:06,521 --> 00:26:10,192
I mean, what the hell
is with that billboard?
420
00:26:11,610 --> 00:26:14,071
I know you have a problem
with Hamlin...
421
00:26:14,279 --> 00:26:16,073
...but I just don't get
your angle here.
422
00:26:16,281 --> 00:26:18,825
Aren't you trying to build
your own law practice?
423
00:26:19,034 --> 00:26:22,871
Instead, you're spending God knows
how much money turning yourself...
424
00:26:23,080 --> 00:26:27,918
...into a little Hamlin clone. I mean,
why are you making this personal?
425
00:26:28,126 --> 00:26:31,171
- It's not personal.
- It is so personal.
426
00:26:31,380 --> 00:26:33,840
It is completely
and totally personal.
427
00:26:34,049 --> 00:26:37,302
- No, no, no. It's not. Nope.
- Yes. Yes, it is. Ugh.
428
00:26:37,594 --> 00:26:39,179
Stop trying to pretend.
429
00:26:39,388 --> 00:26:42,808
I can advertise, can't I?
What, do I have to clear everything...
430
00:26:43,016 --> 00:26:45,686
- ...past the great Howard?
- You can advertise all you want.
431
00:26:45,894 --> 00:26:48,814
That billboard is not advertising.
That is a declaration of war.
432
00:26:49,022 --> 00:26:51,358
- "Declaration of war."
- Right at Hamlin's exit.
433
00:26:51,566 --> 00:26:54,027
- You know he drives by it every day.
- It's business.
434
00:26:54,236 --> 00:26:55,737
I'm building a brand.
435
00:26:55,946 --> 00:26:58,240
You're ripping off a brand.
436
00:26:58,615 --> 00:27:00,701
There is nothing original in that ad.
437
00:27:00,909 --> 00:27:02,953
It certainly doesn't represent
Jimmy McGill.
438
00:27:03,161 --> 00:27:05,789
Hey. All right, now,
he fired the first shot, okay?
439
00:27:05,998 --> 00:27:10,377
Trying to keep me from using
my name? My own name, Kim?
440
00:27:10,627 --> 00:27:12,212
I get that.
441
00:27:12,713 --> 00:27:14,548
But this?
442
00:27:15,215 --> 00:27:17,342
- You're better than this.
- I'm better than this?
443
00:27:17,551 --> 00:27:19,678
- Yes, you are.
- I'm better than this? I'm bet--
444
00:27:19,886 --> 00:27:21,930
Well, you're better
than that schmuck Hamlin.
445
00:27:22,139 --> 00:27:23,181
Oh, come on, Jimmy.
446
00:27:23,390 --> 00:27:24,516
You could work anywhere.
447
00:27:24,725 --> 00:27:26,977
You could be somewhere
where they appreciate you.
448
00:27:27,185 --> 00:27:28,812
Where they see
how valuable you are.
449
00:27:29,021 --> 00:27:31,565
Where, I don't know,
maybe they care about you.
450
00:27:42,326 --> 00:27:44,286
Forget it, okay?
451
00:27:44,494 --> 00:27:47,414
If Hamlin wants to come after me,
he knows where I am.
452
00:27:47,622 --> 00:27:51,001
I'll be ready. Guns blazing.
453
00:27:57,007 --> 00:27:58,091
[SIGHS]
454
00:28:04,014 --> 00:28:05,390
[MASSAGE CHAIR STOPS]
455
00:28:09,603 --> 00:28:12,230
The cease and desist
is just the beginning.
456
00:28:12,439 --> 00:28:15,942
The next step is an injunction.
You can't win this fight.
457
00:28:16,193 --> 00:28:18,195
[MASSAGE CHAIR HUMMING]
458
00:28:19,654 --> 00:28:20,947
[SIGHS]
459
00:28:35,712 --> 00:28:37,714
[DOOR OPENS]
460
00:28:39,716 --> 00:28:41,134
[DOOR CLOSES]
461
00:28:44,596 --> 00:28:47,265
Your Honour,
I'm a humble solo practitioner...
462
00:28:47,474 --> 00:28:51,770
...merely trying to ply my trade in an
aggressive and evolving marketplace.
463
00:28:51,978 --> 00:28:54,731
As I've argued repeatedly,
this is trademark infringement.
464
00:28:54,940 --> 00:28:57,859
Mr. McGill's new logo
is an absolute copy of ours.
465
00:28:58,527 --> 00:29:00,821
I think it falls firmly under fair use.
466
00:29:01,029 --> 00:29:04,366
Fair use? You're clearly profiting,
so fair use doesn't apply.
467
00:29:04,574 --> 00:29:06,660
There are only so many fonts out there.
468
00:29:06,868 --> 00:29:08,995
Does Mr. Hamlin outright own them all?
469
00:29:09,204 --> 00:29:12,499
No. But we've been using
this particular font for 12 years now.
470
00:29:12,707 --> 00:29:16,378
And it, in concert with our tri-rectangle
graphic and Hamlindigo blue...
471
00:29:16,586 --> 00:29:19,548
...constitutes a trademark-brand identifier.
472
00:29:19,756 --> 00:29:22,968
Whoa, back up. "Hamlindigo blue"?
473
00:29:23,385 --> 00:29:25,637
Yes. That is our trademark name.
474
00:29:26,430 --> 00:29:31,435
Holy crap, you seriously named
a colour Hamlindigo? That is....
475
00:29:31,643 --> 00:29:33,228
- Yikes.
- "Yikes."
476
00:29:33,437 --> 00:29:35,730
From the man dressed
exactly like me. Your Honour...
477
00:29:35,939 --> 00:29:38,692
...I feel like I'm in the mirror routine
with Groucho Marx.
478
00:29:38,900 --> 00:29:41,194
Like we should be standing
waving our arms.
479
00:29:41,403 --> 00:29:43,238
Really? I don't see it.
480
00:29:43,447 --> 00:29:45,824
In addition, the name McGill
appears in both logos...
481
00:29:46,032 --> 00:29:49,161
...which Mr. McGill is hoping
to further confuse potential clients.
482
00:29:49,369 --> 00:29:51,288
So I can't advertise
under my own name now?
483
00:29:51,496 --> 00:29:52,706
I'm to be penalised...
484
00:29:52,914 --> 00:29:55,834
...because I happen to share a name
with one of HHM's partners?
485
00:29:56,042 --> 00:29:58,086
You can't take my name
from me.
486
00:29:58,295 --> 00:30:00,672
The name is not the problem here,
Mr. McGill.
487
00:30:00,881 --> 00:30:02,924
Uh, Mr. Hamlin certainly seems
to think so.
488
00:30:03,133 --> 00:30:05,218
I mean, he wants me
to change my name...
489
00:30:05,427 --> 00:30:08,388
...because he claims that, what,
it's some kind of threat to his business?
490
00:30:08,597 --> 00:30:09,639
Your Honour--
491
00:30:09,848 --> 00:30:10,891
This is restraint of trade.
492
00:30:11,099 --> 00:30:13,310
Okay, whatever happened
to the free market, huh?
493
00:30:13,518 --> 00:30:16,897
- No, Hamlin here wants you to tell--
- Okay, enough, Mr. McGill.
494
00:30:17,105 --> 00:30:18,899
I've heard enough.
495
00:30:19,441 --> 00:30:23,236
All right, yes, you are within your rights
to advertise using your own name.
496
00:30:23,445 --> 00:30:28,074
However, in my estimation, the billboard
clearly and intentionally...
497
00:30:28,283 --> 00:30:31,119
...duplicates elements of
the Hamlin Hamlin McGill logo.
498
00:30:31,786 --> 00:30:35,123
You're actively copying
their established brand for your own gain.
499
00:30:35,332 --> 00:30:36,917
I don't see any other explanation.
500
00:30:37,125 --> 00:30:38,585
- Your Honour--
JUDGE: Jimmy. Jimmy.
501
00:30:38,793 --> 00:30:40,212
Wise up.
502
00:30:40,420 --> 00:30:43,340
The billboard must come down
within 48 hours.
503
00:30:45,800 --> 00:30:48,428
This is a classic
David-versus-Goliath story.
504
00:30:48,637 --> 00:30:52,641
I mean, you got your gigantic law firm
stomping all over the little guy.
505
00:30:53,600 --> 00:30:55,685
But it's investigative journalism
at its best.
506
00:30:55,894 --> 00:30:57,896
It's right up your alley.
507
00:30:58,396 --> 00:30:59,439
Uh-huh.
508
00:31:01,316 --> 00:31:05,362
Yeah, okay. Well, let me
give you my cell just in case.
509
00:31:05,862 --> 00:31:08,114
Yeah. Thank you.
510
00:31:09,115 --> 00:31:11,117
[SIGHING]
511
00:31:12,786 --> 00:31:17,040
[♪♪♪]
512
00:31:17,582 --> 00:31:20,335
Can I get the news desk,
please? I got a hot tip.
513
00:31:20,544 --> 00:31:22,712
Wanna be the station
that brought down big law?
514
00:31:22,921 --> 00:31:25,715
You could be like the reporters
that brought down big tobacco.
515
00:31:25,924 --> 00:31:28,093
Look, I'm talking
Woodward and Bernstein here.
516
00:31:28,301 --> 00:31:32,264
Your exposé on predatory ATM fees,
that was-- Wow.
517
00:31:32,472 --> 00:31:34,349
Well, it's a miscarriage of justice.
518
00:31:34,558 --> 00:31:37,477
And I think your viewers
would be very, very interested...
519
00:31:37,686 --> 00:31:41,481
...and grateful to you
for exposing this injustice.
520
00:31:41,690 --> 00:31:44,359
I wouldn't characterise this
as a community health risk...
521
00:31:44,568 --> 00:31:46,194
...but it's community interest.
522
00:31:46,403 --> 00:31:50,699
No, yes, HHM is a pillar
of the community. Yes.
523
00:31:50,907 --> 00:31:53,827
No, the war is
an important story as well.
524
00:31:54,035 --> 00:31:56,538
That's why this action
is so egregious.
525
00:31:56,746 --> 00:31:57,914
Sure. Okay.
526
00:31:58,123 --> 00:32:00,458
Well, at least consider
the human-interest angle here.
527
00:32:01,626 --> 00:32:04,754
Are you kidding? "Lawyer pulls
himself up by his bootstraps...
528
00:32:04,963 --> 00:32:08,550
...only to be ground under the heel
of the old-money mega-firm"?
529
00:32:08,758 --> 00:32:10,802
That's hearts and minds.
530
00:32:11,886 --> 00:32:13,096
Oh--
531
00:32:14,014 --> 00:32:16,433
Yeah,
I have your number too, so....
532
00:32:16,641 --> 00:32:18,810
Yeah, I see. Okay.
533
00:32:21,271 --> 00:32:23,398
[♪♪♪]
534
00:33:07,233 --> 00:33:09,194
Oh, no, no, no, man.
Can't touch the goods.
535
00:33:09,402 --> 00:33:11,529
I signed the form.
Only I can touch the camera.
536
00:33:11,738 --> 00:33:14,616
Fine. May I suggest you
widen the frame to include--
537
00:33:14,824 --> 00:33:17,160
The billboard is the story, okay?
538
00:33:17,369 --> 00:33:19,496
I'm also the story.
539
00:33:20,163 --> 00:33:22,707
- So gotta get me in there.
- Okay, so get on your mark.
540
00:33:22,916 --> 00:33:25,126
No offence to your minutes
of experience...
541
00:33:25,335 --> 00:33:29,214
...but I'd like to see what we got
before we do this, okay? Other guy.
542
00:33:30,590 --> 00:33:32,717
Other guy. Only other guy that's here.
543
00:33:32,926 --> 00:33:35,178
Go stand where I was standing.
544
00:33:35,804 --> 00:33:37,013
Shrink down. Shrink down.
545
00:33:37,389 --> 00:33:38,723
Yeah, scrunch.
546
00:33:38,932 --> 00:33:39,974
Yeah.
547
00:33:40,183 --> 00:33:43,395
Okay, widen the frame,
get the billboard.
548
00:33:43,603 --> 00:33:45,814
Okay, now get me.
Me, me, me.
549
00:33:46,022 --> 00:33:47,357
No, not me.
550
00:33:47,565 --> 00:33:49,109
Get him. He's me.
551
00:33:49,317 --> 00:33:50,902
Yeah, like that.
552
00:33:51,277 --> 00:33:52,654
- Got it?
- Yeah.
553
00:33:53,154 --> 00:33:54,197
Good.
554
00:33:55,740 --> 00:33:56,908
Okay.
555
00:33:57,117 --> 00:33:59,953
- Is he in the shot?
- No. Dude, just go.
556
00:34:00,161 --> 00:34:02,414
- How do I look?
- Great.
557
00:34:02,622 --> 00:34:03,915
Well, uh....
558
00:34:04,124 --> 00:34:06,292
No, this is my good side. Heh.
559
00:34:06,501 --> 00:34:07,544
[SIGHS]
560
00:34:07,752 --> 00:34:09,879
- Is the billboard in?
- Yes. Jesus, just--
561
00:34:10,088 --> 00:34:12,173
You said 100 for one hour,
not fricking three.
562
00:34:12,382 --> 00:34:15,552
You have a journalistic impulse.
You're a go-getter. You know that?
563
00:34:16,136 --> 00:34:17,178
Go get this.
564
00:34:18,221 --> 00:34:19,723
All right, count me down.
565
00:34:20,390 --> 00:34:23,393
In five, four, three....
566
00:34:23,601 --> 00:34:25,437
Gravitas.
567
00:34:28,898 --> 00:34:33,278
I'm James McGill. Like most Americans,
I'm a self-made man.
568
00:34:33,486 --> 00:34:36,197
I put myself through law school.
569
00:34:36,406 --> 00:34:38,575
Working in the courts
as a public defender...
570
00:34:38,783 --> 00:34:41,703
...I represented those
with nowhere else to turn.
571
00:34:41,911 --> 00:34:44,664
I believe in service.
It's what I built my career on.
572
00:34:44,873 --> 00:34:49,002
But I've also had a dream,
a dream that many of us have.
573
00:34:49,210 --> 00:34:52,422
A dream to own my own business.
574
00:34:53,715 --> 00:34:58,261
Well, I scrimped and I saved and,
finally, I was able to buy one billboard.
575
00:34:59,763 --> 00:35:01,055
A tiny foray...
576
00:35:01,264 --> 00:35:04,350
...into advertising
for my fledgling law firm.
577
00:35:05,268 --> 00:35:08,146
I've always been told that America
is the land of opportunity...
578
00:35:08,354 --> 00:35:12,817
...and I believed it, until today. Heh.
579
00:35:14,402 --> 00:35:16,821
Not 24 hours
after my billboard went up...
580
00:35:17,030 --> 00:35:18,907
...a large law firm came after me.
581
00:35:19,115 --> 00:35:21,201
They said
that I was hurting their business.
582
00:35:21,409 --> 00:35:25,747
They're rich, they're powerful.
I'm just one man.
583
00:35:25,955 --> 00:35:28,333
So who do you think
the court sided with?
584
00:35:30,210 --> 00:35:35,006
So now my little billboard
comes down.
585
00:35:35,215 --> 00:35:37,467
Let me tell you something.
If they want a fight...
586
00:35:37,675 --> 00:35:40,303
...they're gonna get a fight
because I'm not giving up--
587
00:35:40,512 --> 00:35:44,098
WORKER: Aah!
- Holy shit. Dude, the dude!
588
00:35:44,682 --> 00:35:45,850
- Dude, the dude!
WORKER: Help!
589
00:35:46,059 --> 00:35:47,101
The worker guy.
590
00:35:47,310 --> 00:35:48,478
Oh, shit.
591
00:35:48,686 --> 00:35:50,855
Please. Get me down!
592
00:35:51,064 --> 00:35:52,482
- Dude.
- Okay. Call 91 1.
593
00:35:52,690 --> 00:35:54,275
WORKER:
Help me. Aah!
594
00:35:54,484 --> 00:35:55,944
- You got a cell?
SOUND GUY: Yeah, yeah.
595
00:35:56,152 --> 00:35:59,364
WORKER: Please.
SOUND GUY: A guy fell off a billboard....
596
00:36:02,158 --> 00:36:04,160
[♪♪♪]
597
00:36:11,709 --> 00:36:13,670
Unh! Unh! Help me!
598
00:36:13,878 --> 00:36:16,256
[WORKER GRUNTING]
599
00:36:20,343 --> 00:36:23,429
I don't think that's very safe!
You need to be licensed for that!
600
00:36:24,055 --> 00:36:25,765
WORKER: Help me.
Man.
601
00:36:32,188 --> 00:36:36,276
JIMMY:
Not looking down. One rung at a time.
602
00:36:36,901 --> 00:36:38,319
Not looking down.
603
00:36:43,408 --> 00:36:46,661
[WORKER CONTINUES GRUNTING]
604
00:36:57,130 --> 00:36:58,798
Hurry up!
605
00:36:59,007 --> 00:37:00,675
Come get me.
606
00:37:01,926 --> 00:37:03,469
H El p!
607
00:37:08,766 --> 00:37:10,476
Help me.
608
00:37:13,980 --> 00:37:16,316
- Sir, I'm right here.
- Please.
609
00:37:17,191 --> 00:37:18,318
Please.
610
00:37:24,532 --> 00:37:25,909
- Pull me up.
- Here.
611
00:37:26,117 --> 00:37:27,619
- Grab my hand.
- Pull me up.
612
00:37:27,827 --> 00:37:30,079
[BOTH GRUNTING]
613
00:37:35,126 --> 00:37:36,878
Pull me up.
614
00:37:38,338 --> 00:37:39,881
[BOTH GRUNTING]
615
00:38:04,739 --> 00:38:06,908
[BOTH PANTING]
616
00:38:07,116 --> 00:38:08,493
You okay?
617
00:38:08,701 --> 00:38:10,495
Took you long enough.
618
00:38:21,339 --> 00:38:25,843
I was scared, yes. I mean, I'm not really
a big fan of heights, let me tell you...
619
00:38:26,052 --> 00:38:28,346
... but, you know,
something inside me said:
620
00:38:28,554 --> 00:38:29,764
"You have to do this."
621
00:38:29,973 --> 00:38:33,309
I'm sure our city's first responders
would have been here momentarily....
622
00:38:33,518 --> 00:38:36,312
Jesus, can you believe this guy?
623
00:38:36,521 --> 00:38:38,731
Whole thing was a publicity stunt.
It's gotta be.
624
00:38:38,940 --> 00:38:41,275
That's all anybody wants
when they're in trouble.
625
00:38:41,484 --> 00:38:43,403
Didn't think life was gonna call on me...
626
00:38:43,611 --> 00:38:45,446
You don't think anyone's gonna buy this?
627
00:38:45,655 --> 00:38:49,492
- ... in an immediate, life-threatening way.
- It's hard to say. People love a hero.
628
00:38:49,701 --> 00:38:51,369
You take it as it comes, right?
629
00:38:51,577 --> 00:38:55,873
The universe put me in that spot
at that moment. Who am I to say no?
630
00:38:56,082 --> 00:38:59,752
You know, as a lawyer,
well, I help people every day.
631
00:38:59,961 --> 00:39:01,587
Whole thing's a damn stunt.
632
00:39:01,796 --> 00:39:05,717
I think my clients know
that when they're in trouble, I'm there.
633
00:39:05,925 --> 00:39:07,802
I'm just a guy
who was in the right--
634
00:39:11,472 --> 00:39:13,099
[SIGHING]
635
00:39:34,829 --> 00:39:36,372
[DIAL TONE DRONING]
636
00:39:40,209 --> 00:39:43,629
COMPUTERISED VOICE:
You have seven new messages.
637
00:39:46,049 --> 00:39:49,260
To listen to your messages, press one.
638
00:39:50,344 --> 00:39:54,223
First message. Received at 5:40....
639
00:40:30,676 --> 00:40:33,054
It's just showmanship, Chuck. Ahem.
640
00:40:35,014 --> 00:40:36,766
Yeah, right.
641
00:41:09,715 --> 00:41:11,300
You're early.
642
00:41:11,509 --> 00:41:13,177
- Did you--?
- Yeah, I grounded myself.
643
00:41:13,386 --> 00:41:14,804
Hey, big day.
644
00:41:15,012 --> 00:41:16,806
My phone's ringing off the hook.
645
00:41:17,014 --> 00:41:19,433
I have three consults before lunchtime.
646
00:41:19,642 --> 00:41:21,811
- Three.
- That's great, Jimmy.
647
00:41:22,019 --> 00:41:23,437
Yep.
648
00:41:24,063 --> 00:41:26,399
- The worm has turned.
- Oh, ha, ha.
649
00:41:26,774 --> 00:41:31,195
That's really great. So to what
do you credit this sudden change?
650
00:41:31,404 --> 00:41:33,990
Well, I gotta admit, you were right.
651
00:41:34,198 --> 00:41:35,533
How so?
652
00:41:35,741 --> 00:41:38,953
Well, you told me to keep plugging
and do good work...
653
00:41:39,162 --> 00:41:40,705
...and the clients will come.
654
00:41:40,913 --> 00:41:44,000
You know, I'll admit,
I almost lost faith a couple times.
655
00:41:44,208 --> 00:41:47,587
But the worm has turned.
656
00:41:51,048 --> 00:41:55,469
So, what, you've been getting
referrals from your PD clients?
657
00:41:55,678 --> 00:41:57,638
Yeah. You know, you work hard...
658
00:41:57,847 --> 00:42:01,017
...show you got half a brain
and people come knocking, like you said.
659
00:42:01,225 --> 00:42:04,187
- I just needed to get my face out there.
- Oh.
660
00:42:04,395 --> 00:42:07,315
So the prosecutors then,
referring clients.
661
00:42:07,523 --> 00:42:11,235
Yeah. Yep, exactly.
662
00:42:11,444 --> 00:42:12,486
Was it Bergeron?
663
00:42:12,695 --> 00:42:15,573
When I was starting out,
she sent me a couple of good ones.
664
00:42:15,781 --> 00:42:20,369
Yeah, uh, it was someone
on her team, you know.
665
00:42:20,578 --> 00:42:24,540
I mean, hey, it just took
some elbow grease and clean living.
666
00:42:24,749 --> 00:42:26,876
People noticed.
667
00:42:28,127 --> 00:42:30,004
I knew you had it in you.
668
00:42:32,048 --> 00:42:33,883
I don't see the Journal here.
669
00:42:35,468 --> 00:42:39,889
- Oh. Here you go.
- No, Albuquerque Journal. It's not here.
670
00:42:40,973 --> 00:42:42,433
Oh, yeah.
671
00:42:42,642 --> 00:42:46,020
- I didn't see it outside.
- It wasn't out there? It's always out there.
672
00:42:46,229 --> 00:42:47,521
I didn't see it. Heh.
673
00:42:47,730 --> 00:42:51,150
Maybe they forgot to deliver it.
Maybe some kids grabbed it.
674
00:42:51,359 --> 00:42:54,153
Because if there's one thing kids love,
it's local print journalism.
675
00:42:54,362 --> 00:42:57,740
Heh. I don't know what to tell you,
you got a ton of reading material.
676
00:42:57,949 --> 00:42:58,991
Look, hey.
677
00:42:59,200 --> 00:43:00,243
[WHISTLES]
678
00:43:00,451 --> 00:43:01,494
Financial Times.
679
00:43:01,702 --> 00:43:04,747
You know, I know Albuquerque
is a hub of global intrigue...
680
00:43:04,956 --> 00:43:08,709
- ...but you think that'll tide you over?
- Fine, but if it's not here tomorrow...
681
00:43:08,918 --> 00:43:10,461
...I need you
to call the subscription office.
682
00:43:10,836 --> 00:43:11,879
Yeah, will do.
683
00:43:12,088 --> 00:43:13,881
Look, I gotta go.
I don't wanna be late.
684
00:43:14,090 --> 00:43:16,509
- Hey, good luck today.
- Thanks.
685
00:43:16,717 --> 00:43:18,302
CHUCK:
Keep it up.
686
00:43:18,761 --> 00:43:21,305
Hard work looks good on you.
687
00:43:34,527 --> 00:43:36,112
[ENGINE STARTS]
688
00:43:36,320 --> 00:43:38,114
[CAR PULLS AWAY]
689
00:43:38,322 --> 00:43:40,157
[♪♪♪]
690
00:44:38,841 --> 00:44:40,593
[PANTS]
691
00:44:41,927 --> 00:44:44,847
[GRUNTING]
692
00:44:45,056 --> 00:44:46,932
[PANTING]
693
00:44:47,141 --> 00:44:49,018
[HORN HONKING]
694
00:44:52,313 --> 00:44:54,315
[ELECTRICITY CRACKLING]
695
00:44:57,735 --> 00:44:59,278
[GRUNTING]
696
00:45:17,880 --> 00:45:20,257
[GRUNTING]
697
00:45:27,223 --> 00:45:29,058
[GRUNTING]
698
00:46:19,108 --> 00:46:21,110
[♪♪♪]