1 00:00:02,080 --> 00:00:04,080 My dad wanted a fun-for-all, not a funeral. 2 00:00:04,120 --> 00:00:06,560 He didn't want to be remembered as some bloke with cancer, 3 00:00:06,600 --> 00:00:09,640 but as someone who wore criminal amounts of double denim. 4 00:00:10,720 --> 00:00:13,360 Shannon helped plan the funeral, because she adored Dad, 5 00:00:13,400 --> 00:00:16,800 and because she was doing a BTEC in Event Management at Watford College, 6 00:00:16,840 --> 00:00:19,920 so she made Dad's funeral her final practical assessment. 7 00:00:19,960 --> 00:00:23,080 An invigilator actually came to the service. 8 00:00:23,120 --> 00:00:25,720 Christ, Shan, what ARE you wearing? 9 00:00:25,760 --> 00:00:28,040 I took inspiration from Britney at the BMAs. 10 00:00:28,080 --> 00:00:31,440 She's made you look like a dickhead. Don't be mean about Britney, Nan. 11 00:00:31,480 --> 00:00:35,840 She's had a rough ride too. Shannon's going to put Dad's weed grinders in his coffin. 12 00:00:35,880 --> 00:00:38,320 So he'll always be high up in the sky. 13 00:00:38,360 --> 00:00:41,440 Do you remember when you was 12, and we went to Camden Market, 14 00:00:41,480 --> 00:00:43,480 and that lad tried to sell you some? 15 00:00:43,520 --> 00:00:46,520 Yes, I remember. Jack came running over to me and Laurie going, 16 00:00:46,560 --> 00:00:49,520 "See that bloke over there in the green leaf Bob Marley t-shirt, 17 00:00:49,560 --> 00:00:51,960 he's just tried to sell me an ounce of spunk." 18 00:00:52,000 --> 00:00:55,080 I meant skunk. I'd take spunk or skunk right now. 19 00:00:56,120 --> 00:00:59,040 OK, guys, right, now... 20 00:01:02,640 --> 00:01:05,480 Are you all right? Yeah. 21 00:01:08,200 --> 00:01:10,200 Are you all right? 22 00:01:11,240 --> 00:01:13,240 Yeah. Yeah. 23 00:01:15,160 --> 00:01:17,160 Are you all right? 24 00:01:17,200 --> 00:01:19,200 Nan? 25 00:01:21,200 --> 00:01:23,200 Yeah. 26 00:01:29,400 --> 00:01:31,400 Are you all right? 27 00:01:33,120 --> 00:01:34,280 Yeah. 28 00:01:34,320 --> 00:01:37,640 # The day after I 29 00:01:37,680 --> 00:01:41,960 # Had counted down all of your friends... # 30 00:01:43,280 --> 00:01:45,280 Why does it say "ankle"? 31 00:01:45,320 --> 00:01:48,600 He was my ankle. Ankle Laurie. 32 00:01:50,360 --> 00:01:52,360 It's uncle. 33 00:01:52,400 --> 00:01:54,400 U-N-C-L-E. 34 00:01:54,440 --> 00:01:56,440 Silly cow. 35 00:01:57,760 --> 00:01:59,760 Shit, shit! 36 00:02:01,600 --> 00:02:05,120 Mum, where do you think he is? 37 00:02:09,120 --> 00:02:11,120 He's sat right in front of me. 38 00:02:12,000 --> 00:02:14,080 He's in your curly hair, 39 00:02:14,120 --> 00:02:18,360 and your pointy ears, and he's in your little smile too! 40 00:02:19,200 --> 00:02:23,280 You just need to make sure you become like him in there as well. 41 00:02:25,560 --> 00:02:27,800 OK? 42 00:02:27,840 --> 00:02:30,680 Can you move your hand now? I've got sweet chilli sauce in my eyes. 43 00:02:32,480 --> 00:02:34,000 GROANING 44 00:02:34,040 --> 00:02:36,040 Are you going to come down the local tomorrow? 45 00:02:36,080 --> 00:02:38,920 Of course I am. I live for the pub, I dream of the pub. 46 00:02:38,960 --> 00:02:40,960 I am the pub. 47 00:02:41,000 --> 00:02:44,600 What's the Welsh word for pub? Pub. Oh, fuck! 48 00:02:44,640 --> 00:02:46,960 Alison Hammond is dead! 49 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Oh, God, sorry, Leisa. 50 00:02:49,040 --> 00:02:52,640 She's not dead. She were just on This Morning flirting with Ryan Gosling. 51 00:02:52,680 --> 00:02:56,880 My pet fish Alison. She... She jumped out of the bowl. 52 00:02:56,920 --> 00:02:59,920 Oh, mate, I'm sorry, but do you want to... 53 00:02:59,960 --> 00:03:01,960 Sorry. 54 00:03:04,800 --> 00:03:06,800 Sort of killed it? 55 00:03:07,760 --> 00:03:09,760 No. 56 00:03:14,960 --> 00:03:18,880 The second funeral I'd ever been to was a Viking burial for Alison. 57 00:03:18,920 --> 00:03:21,080 Jules had to be there to give clearance 58 00:03:21,120 --> 00:03:23,280 on anything involving a naked flame. 59 00:03:23,320 --> 00:03:26,600 It's a lot, isn't it, just seeing a dead body? 60 00:03:26,640 --> 00:03:29,480 It's not a dead body, Jules, it's a fish. 61 00:03:29,520 --> 00:03:32,600 Sorry I walked in on you yesterday. Don't worry. 62 00:03:33,920 --> 00:03:37,160 So are you now on meds which mean you can...? 63 00:03:38,240 --> 00:03:40,240 Yeah, yeah, yeah, yeah, it's all good, yeah. 64 00:03:40,960 --> 00:03:44,520 Well, we're gathered here today 65 00:03:44,560 --> 00:03:46,560 to say ta-ra 66 00:03:47,760 --> 00:03:50,360 to the one and only Alison Hammond. 67 00:03:50,400 --> 00:03:53,920 And even though I didn't meet her personally, 68 00:03:53,960 --> 00:03:58,880 from what I gather, she was very dear to very many people. 69 00:03:59,560 --> 00:04:01,560 Much like her namesake! 70 00:04:01,600 --> 00:04:03,600 Fuck! Fuck's sake. 71 00:04:03,640 --> 00:04:07,600 Right, it's now time for our song of remembrance. 72 00:04:07,640 --> 00:04:10,840 No, no, no, no. That's enough, that's quite enough. Come on. 73 00:04:10,880 --> 00:04:13,240 Can we please go and get our grades, Jules, and remember 74 00:04:13,280 --> 00:04:16,640 we're here in the hope of pursuing fulfilling careers, and not burying Alison! 75 00:04:16,680 --> 00:04:18,680 One, two, three, four... 76 00:04:18,720 --> 00:04:21,880 # In a perfect world... Oh, my God... 77 00:04:21,920 --> 00:04:25,200 # In a perfect world 78 00:04:25,240 --> 00:04:27,240 Is this not the Gogglebox theme tune? 79 00:04:27,280 --> 00:04:30,440 # In a perfect, a perfect world 80 00:04:30,480 --> 00:04:34,880 # Oh, no, no, no, in a perfect world # 81 00:04:34,920 --> 00:04:40,120 # In a perfect world... # Oh, my God, no, no, no, no, no! 82 00:04:40,160 --> 00:04:44,080 A 79. He gave me a 79. That's a first. It's a top grade. 83 00:04:44,120 --> 00:04:48,200 A 79 is the equivalent of when a pop star dies and their album goes to number 1. 84 00:04:48,240 --> 00:04:51,040 It doesn't really count if you haven't earned it. Fuck's sake! 85 00:04:51,080 --> 00:04:54,240 Oh, God, Corinne, you can't always get the highest grade, all right? 86 00:04:54,280 --> 00:04:56,280 You just need to chill out. I am chilled, Danny. 87 00:04:56,320 --> 00:04:58,520 You are never chilled. You could lighten up. 88 00:04:58,560 --> 00:05:00,200 Oh... 89 00:05:01,520 --> 00:05:03,760 What have you got, Jackie? 90 00:05:03,800 --> 00:05:06,760 Oh, fuck! What? I got a 2.2. 91 00:05:06,800 --> 00:05:09,800 A Desmond. Nice one. Tim keeps giving me the harshest marks. 92 00:05:09,840 --> 00:05:11,840 Look, this is my solution, all right? 93 00:05:11,880 --> 00:05:14,920 I haven't handed any work in to Tim so he can't give me harsh marks. 94 00:05:15,680 --> 00:05:19,200 Um... What a fabulous solution to not getting bollocked. 95 00:05:19,240 --> 00:05:21,560 Well, if you don't like it, man up and say something. 96 00:05:21,600 --> 00:05:23,760 I don't proscribe to the term "man up". 97 00:05:23,800 --> 00:05:27,480 OK, I'm sorry. Stop being such an over-sensitive damp cloth, then. 98 00:05:27,520 --> 00:05:30,520 I'm not a damp cloth. You are a bit wimpy. You are quite sensitive. 99 00:05:31,400 --> 00:05:33,400 No-one would have called my dad a wimp, 100 00:05:33,440 --> 00:05:35,440 so I plucked up the courage to confront 101 00:05:35,480 --> 00:05:37,920 quite possibly the fittest man I'd ever known by name. 102 00:05:37,960 --> 00:05:39,960 H... 103 00:05:42,240 --> 00:05:44,240 GIVES SMALL LAUGH 104 00:05:46,360 --> 00:05:48,360 How can I help you, Jack? Hi. 105 00:05:48,400 --> 00:05:50,400 Well, it's just... 106 00:05:51,200 --> 00:05:53,200 my mark, I... 107 00:05:53,240 --> 00:05:57,440 I fear my writing style has perhaps been a bit... 108 00:05:57,480 --> 00:05:59,480 undervalued. 109 00:05:59,520 --> 00:06:04,520 Oh. Well, your piece was quite shite. 110 00:06:06,240 --> 00:06:08,560 Right. It was wanky almost. 111 00:06:08,600 --> 00:06:10,600 It needed pragmatism, OK? 112 00:06:10,640 --> 00:06:14,480 Because this is a news story, all right, not a spoken word ad for a bank. Yeah? 113 00:06:14,520 --> 00:06:16,520 (THINKS) He's so fit when he's being a prick. 114 00:06:16,560 --> 00:06:20,200 So this week, for the court report assignment, try to keep the emotion out of it, OK? 115 00:06:20,240 --> 00:06:22,240 Just report the facts. Can you do that? 116 00:06:22,280 --> 00:06:25,680 Yeah, will do. And I'd like you to take a long hard look at my briefs. 117 00:06:25,720 --> 00:06:28,640 What? I need you to take my briefs much more seriously. 118 00:06:28,680 --> 00:06:30,760 Ideally you'd know them inside and out, OK? 119 00:06:30,800 --> 00:06:33,320 Read them, study them... Sniff them. 120 00:06:33,360 --> 00:06:35,360 Remember them. Briefs... 121 00:06:36,480 --> 00:06:38,520 Is that OK? 122 00:06:38,560 --> 00:06:42,680 Yeah. And can you tell Danny to actually hand some fucking work in, please? 123 00:06:52,000 --> 00:06:57,000 Hi, guys. Hi, Ash. It's the soggy bottoms! 124 00:06:58,880 --> 00:07:01,080 Danny, were you buying drugs? No! 125 00:07:01,120 --> 00:07:03,120 Leave it out, will you? I am, actually. 126 00:07:03,160 --> 00:07:07,280 I'm an ethical dealer, guys. I donate 20 per cent of my profits to Frank. 127 00:07:07,320 --> 00:07:09,680 Exactly. It's herbal. It's basically good for you. 128 00:07:09,720 --> 00:07:12,600 I'm going to bake us some edibles, and we'll all go down the pub. 129 00:07:12,640 --> 00:07:14,680 What's the special occasion? 130 00:07:14,720 --> 00:07:16,720 Well, I just want to get a bit high. 131 00:07:18,320 --> 00:07:23,720 Yeah. Not for me. I actually wanted to get a solid start on my judiciary knowledge before we go to court. 132 00:07:23,760 --> 00:07:27,120 Look, what am I always telling you about loosening up?! 133 00:07:27,160 --> 00:07:29,920 I've got us a foolproof plan which means I am never going 134 00:07:29,960 --> 00:07:32,240 to have to set foot inside a courtroom again. 135 00:07:32,280 --> 00:07:35,320 My dad used to hotbox the back of his cab with his mates. 136 00:07:35,360 --> 00:07:37,400 Legend! You need to be more like him. 137 00:07:37,440 --> 00:07:39,440 Anyway, Ash, these aren't that strong, are they? 138 00:07:42,720 --> 00:07:45,680 OK, fine. An edible. Yes! 139 00:07:45,720 --> 00:07:50,000 I've set a timer, so... On your marks... Get set... 140 00:07:50,040 --> 00:07:52,040 Go! 141 00:07:52,080 --> 00:07:54,480 # ..get high like planes 142 00:07:54,520 --> 00:07:57,120 # If you catch me at the border I got visas in my name 143 00:07:57,160 --> 00:08:00,320 # If you come around here I make them all day 144 00:08:00,360 --> 00:08:02,600 # I get one done in a second if you want 145 00:08:02,640 --> 00:08:04,640 # All I want to do is... 146 00:08:04,680 --> 00:08:06,680 BANGING 147 00:08:06,680 --> 00:08:09,680 # And take your money, all I want to do is... 148 00:08:09,720 --> 00:08:11,160 BANGING 149 00:08:11,200 --> 00:08:14,000 # And a... and take your money 150 00:08:14,040 --> 00:08:16,040 # All I want to do is... 151 00:08:16,080 --> 00:08:18,080 Bon appetit. 152 00:08:18,560 --> 00:08:21,120 # ...all I want to do... # 153 00:08:21,160 --> 00:08:23,160 BANGING 154 00:08:24,760 --> 00:08:26,760 MUSIC SLOWS AND DISTORTS 155 00:08:34,040 --> 00:08:36,720 Do you understand? This is not theatre. 156 00:08:38,800 --> 00:08:43,280 You always invented an easier way of doing uni work which was somehow genius. 157 00:08:43,320 --> 00:08:46,240 Do you think Tim's going to know we've just written up 158 00:08:46,280 --> 00:08:48,880 a Judge Rinder case rather than going to court? 159 00:08:48,920 --> 00:08:50,920 Nah. 160 00:08:50,960 --> 00:08:53,400 You haven't actually written any case notes down. 161 00:08:54,680 --> 00:08:56,680 Who? You. 162 00:08:56,720 --> 00:08:58,720 LAUGHS 163 00:08:58,760 --> 00:09:04,160 Fuck. What? A picture tells a thousand words. 164 00:09:04,200 --> 00:09:06,640 Well, Tim has a strict 500-word limit, 165 00:09:06,680 --> 00:09:09,280 so you'd better get tearing that in half. 166 00:09:09,320 --> 00:09:12,720 Since when have you cared about Tim's briefs, Jack? 167 00:09:13,760 --> 00:09:16,440 I can't stop, Corinne. Cannot stop. 168 00:09:16,480 --> 00:09:19,560 Anyone for another? Oh, yes, please. 169 00:09:19,600 --> 00:09:21,600 Yes! 170 00:09:21,640 --> 00:09:23,640 We are all far too... 171 00:09:23,680 --> 00:09:27,120 Fucked days spent in the pub when we should have been studying 172 00:09:27,160 --> 00:09:30,520 were something you were always very good at facilitating. 173 00:09:38,400 --> 00:09:40,760 OK, where the fuck was my invite? 174 00:09:40,800 --> 00:09:44,040 Oh, mate, I'm so sorry, but I know I was supposed to text you, 175 00:09:44,080 --> 00:09:46,480 but then we all got a bit spaced out. 176 00:09:46,520 --> 00:09:48,560 Fuck's sake, I said ring me, yeah? Down in one. 177 00:09:50,360 --> 00:09:52,360 Bye. 178 00:09:53,520 --> 00:09:55,720 Hello, babe. Mwah. 179 00:09:56,720 --> 00:10:00,160 I lied to you. The Welsh word for pub isn't pub. 180 00:10:00,200 --> 00:10:02,200 It's tafarn. 181 00:10:02,240 --> 00:10:04,320 But I've been in England six months now. 182 00:10:04,360 --> 00:10:07,080 Google translates all my web browser favourites because... 183 00:10:08,560 --> 00:10:10,560 I'm losing the grasp of my mother tongue. 184 00:10:10,600 --> 00:10:12,600 Look, English is my first language, 185 00:10:12,640 --> 00:10:16,200 and I've only just found out today that the Dean of the uni 186 00:10:16,240 --> 00:10:18,320 isn't just some legendary lad called Dean. 187 00:10:19,800 --> 00:10:22,880 I was really looking forward to meeting Deano, you know. 188 00:10:22,920 --> 00:10:24,920 Oh, thanks. 189 00:10:45,800 --> 00:10:49,600 You always knew how to get everyone in the spirit for a big night out. 190 00:10:49,640 --> 00:10:51,640 ALL SHOUT ENCOURAGEMENT 191 00:10:53,680 --> 00:10:56,640 But you didn't always know where your limits were. 192 00:10:59,240 --> 00:11:01,240 You all right, Jackie? 193 00:11:02,160 --> 00:11:04,160 I feel wonderful. 194 00:11:04,200 --> 00:11:07,400 Good for you. Oh, how much are you spending? 195 00:11:07,440 --> 00:11:10,520 Dunno. Student loan, innit? Fuck it, probably never pay it back. 196 00:11:12,960 --> 00:11:15,160 But what about your meds? Shush. 197 00:11:15,200 --> 00:11:17,680 Won't these drugs - I'm not taking my meds. 198 00:11:17,720 --> 00:11:20,560 But you said - Jack, just shut the fuck up, all right?! 199 00:11:20,600 --> 00:11:22,840 You're being a damp cloth AGAIN. 200 00:11:22,880 --> 00:11:25,320 I should have pulled you up on this, 201 00:11:25,360 --> 00:11:28,200 but you had a line, then I had a line. 202 00:11:28,240 --> 00:11:30,240 Then... 203 00:11:30,280 --> 00:11:32,280 DANCE MUSIC PLAYS 204 00:11:32,320 --> 00:11:34,320 ..everyone else did too. 205 00:11:48,800 --> 00:11:50,800 Love you, Yemi! 206 00:11:50,840 --> 00:11:52,840 I need a tactical chunder. 207 00:11:52,880 --> 00:11:55,200 Good for you. I'm proud of you. 208 00:11:58,120 --> 00:12:00,120 Hey. 209 00:12:01,240 --> 00:12:03,240 You all right, mate? 210 00:12:03,280 --> 00:12:05,280 Yeah. 211 00:12:05,320 --> 00:12:07,680 You having fun, yeah? 212 00:12:07,720 --> 00:12:09,720 Yeah, I am. 213 00:12:09,760 --> 00:12:11,760 I actually really am. 214 00:12:16,360 --> 00:12:18,360 GLASS CHINKS 215 00:12:19,400 --> 00:12:21,960 I really miss you. 216 00:12:22,840 --> 00:12:24,840 I'm here, mate. 217 00:12:24,880 --> 00:12:27,680 Been watching you, just checking you're OK. 218 00:12:29,680 --> 00:12:31,680 Cool. 219 00:12:34,440 --> 00:12:36,440 Son... 220 00:12:37,520 --> 00:12:39,520 ..you're going to need a poo soon. 221 00:12:41,040 --> 00:12:43,880 But you're going to have to clench your bumhole really tight. 222 00:12:43,920 --> 00:12:45,920 Just power on through, yeah? 223 00:12:47,760 --> 00:12:49,760 Thanks, Dad. 224 00:12:52,040 --> 00:12:54,040 I love you. 225 00:12:54,760 --> 00:12:56,760 That's nice. 226 00:13:01,080 --> 00:13:03,080 THUMPING MUSIC 227 00:13:08,200 --> 00:13:10,200 All I told him to do was clench his bumhole. 228 00:13:23,600 --> 00:13:26,120 I'm going to go and get some more shots, all right? 229 00:13:26,160 --> 00:13:28,160 I'll be gone two minutes. 230 00:13:36,280 --> 00:13:39,000 Stop it, stop it! Stop it! 231 00:13:40,120 --> 00:13:42,120 COMMOTION 232 00:13:47,440 --> 00:13:49,440 MUSIC BLARES 233 00:13:50,520 --> 00:13:52,520 Fuck! 234 00:13:58,120 --> 00:14:00,120 Hey... 235 00:14:02,760 --> 00:14:05,440 Breathe. I'm all right, I'm all right. Just give me a second. 236 00:14:06,600 --> 00:14:08,600 Fuck's sake. Idiot. 237 00:14:08,640 --> 00:14:10,640 Just breathe. 238 00:14:13,280 --> 00:14:15,280 Sorry. It's fine. 239 00:14:15,760 --> 00:14:17,760 HE EXHALES 240 00:14:21,760 --> 00:14:23,760 ALARM 241 00:14:26,440 --> 00:14:28,440 GASPS 242 00:14:31,520 --> 00:14:33,520 GROANS 243 00:14:44,200 --> 00:14:46,200 GROANS 244 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 SIGHS 245 00:14:58,880 --> 00:15:00,880 SIGHS 246 00:15:29,440 --> 00:15:31,440 No, no, no... 247 00:15:31,480 --> 00:15:33,480 Shit! 248 00:15:47,560 --> 00:15:49,560 KNOCKING 249 00:15:51,240 --> 00:15:53,920 Hello, my babe. Got a surprise for you. 250 00:15:53,960 --> 00:15:56,040 Alison Hammond back from the dead! 251 00:15:56,840 --> 00:15:59,360 Oh, my God, this place looks like a bunker! 252 00:15:59,400 --> 00:16:01,920 Jack, you live in a bunker. Thanks. 253 00:16:01,960 --> 00:16:04,280 And I found this on the doorstep for Danny. 254 00:16:04,320 --> 00:16:06,320 Cool, just leave it over there. 255 00:16:14,360 --> 00:16:16,360 GROANS 256 00:16:30,400 --> 00:16:32,400 Are you hung over, my babe? 257 00:16:32,440 --> 00:16:37,960 Very much so. # Whoa, dirty mother rocker! 258 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 # He's off his fucking rocker! 259 00:16:40,040 --> 00:16:43,720 # Get him off a rocker, he's off his fucking rocker! # 260 00:16:49,360 --> 00:16:51,360 RETCHES 261 00:16:56,400 --> 00:16:59,480 And it is exhausting, and I give, and I give, don't I, 262 00:16:59,520 --> 00:17:01,920 I just give it all to it because I want it. 263 00:17:01,960 --> 00:17:05,000 I always knew that working in events was going to be stressful, 264 00:17:05,040 --> 00:17:09,760 but it's a real opportunity to meet new and interesting people. 265 00:17:09,800 --> 00:17:11,800 You throw children's parties, don't you? 266 00:17:12,720 --> 00:17:14,960 A person's a person, no matter how small. 267 00:17:15,000 --> 00:17:18,200 That's a quote from Dr Seuss. That's my favourite celebrity doctor. 268 00:17:18,240 --> 00:17:20,640 Mm. So, where did you go last night? 269 00:17:20,680 --> 00:17:23,600 Just the local pub student night. Heavy one, was it? 270 00:17:23,640 --> 00:17:26,920 Yeah, we had a heavy one down the Spoons, didn't we, babe?! 271 00:17:26,960 --> 00:17:29,120 Your mother, she pulled! What?! 272 00:17:29,160 --> 00:17:32,640 No, I didn't. Yes, you did, you dirty scallywag. 273 00:17:32,680 --> 00:17:35,480 No, I didn't. I think you'll find you did. 274 00:17:35,520 --> 00:17:40,000 No, I didn't. She got chatted up by a bloke in bike shorts, right? 275 00:17:40,040 --> 00:17:43,440 He was wearing actual shorts for biking in. 276 00:17:43,480 --> 00:17:45,880 OK, thank you. That's enough now, Shannon. 277 00:17:47,320 --> 00:17:49,680 It's just some guy asking me for a drink. Don't worry. 278 00:17:52,760 --> 00:17:54,760 Oh. Hi. 279 00:17:54,800 --> 00:17:56,800 Hi, my doll. Hi. 280 00:17:56,840 --> 00:17:58,840 Who's this, Jack? 281 00:17:58,880 --> 00:18:02,520 I'm Corinne. Corinne! 282 00:18:02,560 --> 00:18:04,560 That is such a pretty name. 283 00:18:04,600 --> 00:18:06,960 Ain't that such a pretty name, Pegs? 284 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 Such a pretty name. 285 00:18:09,040 --> 00:18:11,040 For such a pretty girl. 286 00:18:11,080 --> 00:18:13,520 Aw, that was Jack's dad's jumper. 287 00:18:13,560 --> 00:18:16,040 Yeah. You look gorgeous in it. 288 00:18:16,080 --> 00:18:18,880 Sorry, Mum, but you can't just visit here whenever. 289 00:18:18,920 --> 00:18:20,920 Wow. That was really rude. 290 00:18:55,400 --> 00:18:57,400 All right, lad? 291 00:18:57,440 --> 00:19:00,040 Hello, you. 292 00:19:00,080 --> 00:19:02,120 Where have you been? I stayed at Leisa's last night. 293 00:19:05,240 --> 00:19:07,240 See you got a new Alison. That's good. 294 00:19:10,280 --> 00:19:15,520 Danny, I did something really, really bad. 295 00:19:17,080 --> 00:19:19,600 Oh, God. Not you too. 296 00:19:21,600 --> 00:19:23,600 I ate a candle. 297 00:19:24,640 --> 00:19:26,640 I just must have had such the munchies, 298 00:19:26,680 --> 00:19:28,680 I just ate a fucking candle. 299 00:19:30,520 --> 00:19:33,080 Oh, mate, that's actually the best thing you've ever done. 300 00:19:34,200 --> 00:19:36,200 What was your something bad? 301 00:19:37,280 --> 00:19:40,320 It doesn't matter. Oh, go on. 302 00:19:40,360 --> 00:19:42,360 What was it? 303 00:19:49,520 --> 00:19:51,520 Are you all right? 304 00:19:56,200 --> 00:19:58,200 No, not really. 305 00:20:00,560 --> 00:20:02,560 Not really at all, mate. 306 00:20:06,080 --> 00:20:08,080 Um... 307 00:20:08,880 --> 00:20:10,880 do you want to get some fresh air? 308 00:20:10,920 --> 00:20:12,920 Yeah. Yeah, that'd be nice. 309 00:20:16,160 --> 00:20:18,240 I've actually got some bed sheets I need to bury. 310 00:20:24,440 --> 00:20:26,560 I binned my meds off around Christmas. 311 00:20:26,600 --> 00:20:29,800 I had to put my nan into a care home, which was hard. 312 00:20:29,840 --> 00:20:31,840 And then last week, I get this letter off Tim 313 00:20:31,880 --> 00:20:34,800 saying I've breached my scholarship for not handing work in. 314 00:20:34,840 --> 00:20:36,840 Idiot. 315 00:20:38,400 --> 00:20:41,360 I just wanted to be like this normal guy at uni, do you know what I mean, 316 00:20:41,400 --> 00:20:45,320 who got drunk, and high, and got fucking raging hard-ons. 317 00:20:47,480 --> 00:20:50,040 Now I just want a text from my nan. 318 00:20:50,080 --> 00:20:52,080 I'm sure she'll text you. 319 00:20:54,840 --> 00:20:58,040 Do you know when we first met, I added you on Facebook? 320 00:20:58,080 --> 00:21:00,080 Had a little snoop. Of course. 321 00:21:00,120 --> 00:21:03,360 Same. And I was going through your photos, and saw you had this, like, 322 00:21:03,400 --> 00:21:06,160 17th or something, had this big party in the garden 323 00:21:06,200 --> 00:21:08,440 with, like, all your family, and a massive cake. 324 00:21:08,480 --> 00:21:11,040 Costco cake. Got to have the cake from Costco. 325 00:21:11,080 --> 00:21:14,320 I wouldn't know. I've had, like, three parties my whole life. 326 00:21:15,320 --> 00:21:18,760 They've all ended in either a row, me spending the night in Margate nick, 327 00:21:18,800 --> 00:21:21,160 or today, quite literally covered in my own shit. 328 00:21:22,120 --> 00:21:25,880 Today? Why didn't you say something? 329 00:21:25,920 --> 00:21:28,960 We could have thrown you a party. I don't want a party, mate. 330 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 I just want to get a text from my nan. 331 00:21:35,440 --> 00:21:37,600 That's why I wanted to get fucked up last night, 332 00:21:37,640 --> 00:21:40,000 so I could just sleep through today, because I knew 333 00:21:40,040 --> 00:21:42,680 if she forgot to text, it's because she's got worse. 334 00:21:45,960 --> 00:21:48,520 I didn't always know what to say, 335 00:21:48,560 --> 00:21:50,880 I hadn't thought of you then as someone 336 00:21:50,920 --> 00:21:53,400 who'd been struggling quite as bad as me. 337 00:21:57,080 --> 00:21:59,080 Ah! 338 00:21:59,120 --> 00:22:01,240 I also think I'm on a major comedown. 339 00:22:02,280 --> 00:22:05,920 Think so too. I just want a double sausage egg McMuffin. 340 00:22:06,880 --> 00:22:09,600 Why don't they serve them after half-ten? It's fucked. 341 00:22:12,360 --> 00:22:14,360 Box came for you. 342 00:22:23,720 --> 00:22:27,160 Jules would often check the uni database of all her favourite students, 343 00:22:27,200 --> 00:22:29,200 and send them a birthday cake. 344 00:22:36,560 --> 00:22:39,240 Fuck yes! 82! 345 00:22:39,280 --> 00:22:41,280 That's what I'm fucking talking about. 346 00:22:42,440 --> 00:22:45,560 See, not so bad when you actually hand it in. 347 00:22:45,600 --> 00:22:49,000 Yeah, thanks, Tim. Why am I one mark off a first? 348 00:22:49,040 --> 00:22:51,040 Because I can do whatever I want. 349 00:22:58,160 --> 00:23:00,160 Lighten up, pal. Have a muffin. 350 00:23:01,680 --> 00:23:04,920 They're all gone. Shouldn't be. There were five left after that night. 351 00:23:06,520 --> 00:23:08,520 THEY CACKLE 352 00:23:09,960 --> 00:23:12,200 # ..you're in my blood 353 00:23:12,240 --> 00:23:16,000 # I hurt myself each time I try to give you up 354 00:23:17,360 --> 00:23:21,200 # You're in my veins, you're in my blood 355 00:23:22,080 --> 00:23:25,880 # All the ways that shape this love 356 00:23:25,920 --> 00:23:30,040 # You're in my veins, you're in my blood 357 00:23:30,760 --> 00:23:34,000 # I hurt myself each time I try to give you up 358 00:23:35,280 --> 00:23:41,360 # You're in my veins, you're in my blood... # 359 00:23:41,400 --> 00:23:43,400 Subtitles by Red Bee Media