1
00:00:11,145 --> 00:00:12,544
HUDSON:
About six months ago,
2
00:00:12,546 --> 00:00:14,480
I was approached by
the intelligence department
3
00:00:14,482 --> 00:00:16,181
of the Casa
de Contratación.
4
00:00:16,183 --> 00:00:18,951
They offered me
a significant amount of money.
5
00:00:18,953 --> 00:00:20,652
I said yes.
6
00:00:20,654 --> 00:00:22,955
The department's spies
had learned of an attempt
7
00:00:22,957 --> 00:00:25,424
to walk away with their money
without them knowing of it.
8
00:00:25,426 --> 00:00:28,427
If you do not return the
entirety of the hidden cache,
9
00:00:28,429 --> 00:00:30,295
know that Nassau
will likely burn for it.
10
00:00:30,297 --> 00:00:32,097
With everything I've lost
in recent days,
11
00:00:32,099 --> 00:00:33,932
I can't afford
to lose the name, too.
12
00:00:33,934 --> 00:00:35,801
We walk into the tavern,
we sign our names,
13
00:00:35,803 --> 00:00:38,537
and then not only are we square
with the law, our money is, too.
14
00:00:38,539 --> 00:00:41,040
The wound should be far further
along towards quietening itself.
15
00:00:41,042 --> 00:00:42,608
If the decay progresses,
16
00:00:42,610 --> 00:00:44,209
I'll have to remove
more of your leg.
17
00:00:44,211 --> 00:00:45,611
What does
a colonial power do
18
00:00:45,613 --> 00:00:47,746
when they see
a sitting governor
19
00:00:47,748 --> 00:00:53,419
deposed by an alliance of pirates
and slaves bring down Nassau?
20
00:00:53,421 --> 00:00:54,787
Maybe bring it all down.
21
00:00:54,789 --> 00:00:56,088
What happens now?
22
00:00:56,090 --> 00:00:57,890
Now we go find Charles Vane.
23
00:00:59,927 --> 00:01:03,062
♪
24
00:02:32,453 --> 00:02:34,419
[ drums beating ]
25
00:02:36,257 --> 00:02:38,891
[ drums continue ]
[ rattles ]
26
00:02:58,979 --> 00:03:00,479
[ grunting ]
27
00:03:00,481 --> 00:03:03,248
[ grunts ]
28
00:03:05,519 --> 00:03:09,688
[ chanting in
native language ]
29
00:03:17,131 --> 00:03:21,266
[ grunting, chanting ]
30
00:03:24,138 --> 00:03:26,939
[ chanting ]
31
00:03:30,311 --> 00:03:31,610
Where is he?
32
00:03:43,190 --> 00:03:45,190
[ drums continue
in distance ]
33
00:03:45,192 --> 00:03:47,759
[ children chanting
in native language ]
34
00:03:47,761 --> 00:03:51,463
[ rooster crowing ]
[ dog barking ]
35
00:03:53,500 --> 00:03:55,867
[ drums continue ]
36
00:04:01,976 --> 00:04:03,809
When you said that
you'd be staying behind
37
00:04:03,811 --> 00:04:06,078
to solidify
our new compact,
38
00:04:06,080 --> 00:04:07,746
I assumed
that meant something.
39
00:04:07,748 --> 00:04:09,982
For you to be seen
as uninterested
40
00:04:09,984 --> 00:04:11,850
in what is happening
for my father now,
41
00:04:11,852 --> 00:04:13,919
that is not going
to help convince anyone here
42
00:04:13,921 --> 00:04:16,221
that you are serious about
desiring their friendship.
43
00:04:24,298 --> 00:04:25,864
It'll pass.
44
00:04:27,635 --> 00:04:30,369
It's just a fever
from the wound.
45
00:04:33,807 --> 00:04:35,540
I'm fine.
46
00:04:40,414 --> 00:04:43,849
[ men shouting ]
47
00:04:43,851 --> 00:04:47,019
[ shouting, grunting ]
48
00:04:51,125 --> 00:04:54,359
[ grunts, shouts continue ]
49
00:05:00,000 --> 00:05:01,166
[ wood snaps ]
Christ!
50
00:05:01,168 --> 00:05:03,402
[ yelling ]
51
00:05:05,272 --> 00:05:07,105
I'm all right!
MAN: Did you see that?
52
00:05:07,107 --> 00:05:09,641
MAN #2:
Swing it down on deck!
53
00:05:09,643 --> 00:05:11,310
Fucking idiot!
54
00:05:11,312 --> 00:05:13,312
Listen, if you can't tie a rope,
you shouldn't be on this ship!
55
00:05:13,314 --> 00:05:15,147
Get astern.
Calm down!
56
00:05:15,149 --> 00:05:18,083
Hey! What's going on here?
57
00:05:18,085 --> 00:05:20,652
His lashing came undone.
58
00:05:20,654 --> 00:05:22,788
I fucking showed it to him
10 minutes ago.
59
00:05:22,790 --> 00:05:24,256
Someone could have
been killed.
60
00:05:26,460 --> 00:05:28,160
Then you showed him
incorrectly.
61
00:05:30,164 --> 00:05:32,931
It's a fucking lashing.
I know how to tie it.
62
00:05:32,933 --> 00:05:35,133
If he tied it wrong,
then you instructed him wrong.
63
00:05:35,135 --> 00:05:40,472
MAN: I told you,
don't mess with the cable!
64
00:05:40,474 --> 00:05:42,507
You listen to me.
65
00:05:42,509 --> 00:05:45,811
We persuaded them
that they need us.
66
00:05:45,813 --> 00:05:47,479
We most certainly
need them.
67
00:05:47,481 --> 00:05:49,915
Do you understand
what I'm saying?
68
00:05:55,923 --> 00:05:58,590
[ men shouting ]
69
00:05:58,592 --> 00:06:00,258
[ grunts ]
[ thuds ]
70
00:06:03,964 --> 00:06:06,098
Don't imagine that will be
the last of those.
71
00:06:08,802 --> 00:06:10,268
Neither do I.
72
00:06:11,972 --> 00:06:13,939
So how exactly
do you see this working?
73
00:06:15,809 --> 00:06:17,275
They have their orders.
74
00:06:18,645 --> 00:06:20,445
As long as we hold
our end of the bargain,
75
00:06:20,447 --> 00:06:21,813
they'll hold.
76
00:06:21,815 --> 00:06:23,115
Yeah, that wasn't
what I meant.
77
00:06:25,285 --> 00:06:27,386
I understood a war meant
to antagonize England--
78
00:06:27,388 --> 00:06:28,787
to frighten them,
79
00:06:28,789 --> 00:06:31,089
to prevent them from
moving against Nassau.
80
00:06:32,793 --> 00:06:35,794
But that isn't what we're
talking about anymore, is it?
81
00:06:35,796 --> 00:06:37,763
Now you're talking about
a war meant to be won.
82
00:06:39,967 --> 00:06:42,634
You convinced them.
83
00:06:42,636 --> 00:06:45,771
Convinced Scott,
his wife, their people,
84
00:06:45,773 --> 00:06:49,074
our people, even Silver.
85
00:06:49,076 --> 00:06:50,609
But not you.
86
00:06:52,312 --> 00:06:54,880
Everyone's wrong but you.
87
00:06:57,985 --> 00:07:00,051
Maybe.
88
00:07:00,053 --> 00:07:02,754
MAN:
Captain! Masts!
89
00:07:12,533 --> 00:07:13,765
Captain.
90
00:07:17,805 --> 00:07:21,440
Ocracoke Island.
Teach is there.
91
00:07:22,743 --> 00:07:26,044
A few hours' time,
assuming he's there,
92
00:07:26,046 --> 00:07:27,479
I'm gonna begin
a discussion
93
00:07:27,481 --> 00:07:28,980
in which I'm going
to ask him for something
94
00:07:28,982 --> 00:07:31,883
that he can't possibly give.
95
00:07:31,885 --> 00:07:33,885
And the success
or failure of this war
96
00:07:33,887 --> 00:07:35,754
will depend upon
the outcome.
97
00:07:37,825 --> 00:07:39,324
In a few hours' time,
98
00:07:39,326 --> 00:07:41,593
there's a good chance you're
gonna look awfully smart.
99
00:07:55,275 --> 00:07:57,976
[ shouting ]
[ laughing ]
100
00:07:57,978 --> 00:07:59,511
MAN:
What are you doing?
101
00:07:59,513 --> 00:08:01,179
[ men shouting ]
102
00:08:01,181 --> 00:08:02,647
MAN:
Bring him down!
103
00:08:02,649 --> 00:08:04,616
[ laughter ]
104
00:08:08,655 --> 00:08:11,423
[ shouting continues ]
105
00:08:22,736 --> 00:08:24,035
WOMAN:
You look good.
106
00:08:24,037 --> 00:08:25,904
As handsome as ever.
107
00:08:25,906 --> 00:08:28,039
You always were
a gifted liar.
108
00:08:30,911 --> 00:08:33,478
When you were
still pirating,
109
00:08:33,480 --> 00:08:36,047
I was the woman
who was Blackbeard's woman.
110
00:08:36,049 --> 00:08:39,451
Put my services
in great demand--
111
00:08:39,453 --> 00:08:43,088
all men wanting what
notorious men already had.
112
00:08:45,726 --> 00:08:47,158
And then you leave
113
00:08:47,160 --> 00:08:49,394
and my business fades.
114
00:08:51,498 --> 00:08:53,698
It's always the little people
who get hurt the worst
115
00:08:53,700 --> 00:08:55,267
when the market turns.
116
00:09:03,744 --> 00:09:06,511
So when are you
going to tell me?
117
00:09:06,513 --> 00:09:07,846
Tell you what?
118
00:09:07,848 --> 00:09:09,714
What he's doing here.
119
00:09:10,918 --> 00:09:12,217
Charles?
120
00:09:15,956 --> 00:09:19,291
I remember when he had
forced you from Nassau.
121
00:09:19,293 --> 00:09:20,992
I remember
how angry you were,
122
00:09:20,994 --> 00:09:23,094
how disappointed.
123
00:09:23,096 --> 00:09:24,329
And I remember
you telling me
124
00:09:24,331 --> 00:09:25,997
that you'd never make
the same mistake again,
125
00:09:25,999 --> 00:09:28,867
that you had learned
the hard way
126
00:09:28,869 --> 00:09:30,835
that only God made sons.
127
00:09:31,872 --> 00:09:33,271
Things are different now.
128
00:09:33,273 --> 00:09:35,307
Different how?
129
00:09:35,309 --> 00:09:37,342
Doesn't need to last long.
130
00:09:45,319 --> 00:09:48,320
A little Spanish shrapnel.
131
00:09:48,322 --> 00:09:52,023
It went in here when I was
not much older than him.
132
00:09:52,025 --> 00:09:56,027
Once in a while it migrates,
133
00:09:56,029 --> 00:09:59,965
ticks closer
to reaching its terminus
134
00:09:59,967 --> 00:10:02,968
and striking its chime.
135
00:10:02,970 --> 00:10:06,137
Grim little timepiece
136
00:10:06,139 --> 00:10:09,541
whose ticking has grown
louder to my ears of late.
137
00:10:12,312 --> 00:10:14,279
Charles doesn't know,
does he?
138
00:10:17,751 --> 00:10:19,050
MAN:
Captain!
139
00:10:19,052 --> 00:10:21,119
[ man shouting ]
140
00:10:37,471 --> 00:10:38,937
Jesus.
141
00:10:43,977 --> 00:10:45,276
Welcome to Ocracoke.
142
00:10:50,283 --> 00:10:52,984
[ crowd chattering ]
[ goat bleating ]
143
00:10:52,986 --> 00:10:55,186
HUDSON:
At first I was tempted,
144
00:10:55,188 --> 00:10:57,956
but in the end
it felt wrong
145
00:10:57,958 --> 00:10:59,924
to betray
the governor in that way.
146
00:11:01,895 --> 00:11:03,895
And it felt dangerous...
147
00:11:05,365 --> 00:11:07,399
so I declined.
148
00:11:07,401 --> 00:11:10,568
Then how did this
happen?
149
00:11:10,570 --> 00:11:11,903
How does
an honest chambermaid
150
00:11:11,905 --> 00:11:14,239
end up in the employ
of the Spanish empire?
151
00:11:21,982 --> 00:11:24,449
A few days after
I declined their offer...
152
00:11:28,355 --> 00:11:30,655
I came home late from
the governor's service.
153
00:11:33,393 --> 00:11:36,327
It wasn't unusual
for me to return home
154
00:11:36,329 --> 00:11:40,298
to find my children
long since fast asleep.
155
00:11:40,300 --> 00:11:44,169
That night, my children
were not alone.
156
00:11:44,171 --> 00:11:47,639
The man who had
approached me--
157
00:11:47,641 --> 00:11:50,575
Grandal-- was there...
158
00:11:51,678 --> 00:11:53,278
waiting.
159
00:11:55,382 --> 00:11:56,881
In his left hand,
a knife.
160
00:11:56,883 --> 00:11:58,950
In his right, a purse.
161
00:12:02,456 --> 00:12:06,124
He said my children would receive
something from him that night.
162
00:12:08,361 --> 00:12:11,096
He asked me
to choose which.
163
00:12:14,634 --> 00:12:17,235
These are the people
whom I am beholden to.
164
00:12:17,237 --> 00:12:20,305
This is what
they are capable of doing.
165
00:12:22,476 --> 00:12:24,309
I cannot imagine
what they will do
166
00:12:24,311 --> 00:12:26,411
if the cache
is not returned whole.
167
00:12:37,791 --> 00:12:39,124
Ship's manifest, sir.
168
00:12:39,126 --> 00:12:40,458
The entirety
of the gold from the fort
169
00:12:40,460 --> 00:12:42,460
is now stowed and ready
for transport to Havana.
170
00:12:42,462 --> 00:12:44,462
They should be under way
within the hour.
171
00:12:44,464 --> 00:12:46,097
Put it in my office,
please.
172
00:12:52,305 --> 00:12:53,938
I just left Miss Hudson.
173
00:12:56,576 --> 00:12:59,310
I had the instinct
once or twice,
174
00:12:59,312 --> 00:13:01,913
the way she'd been
watching me of late.
175
00:13:01,915 --> 00:13:03,615
I dismissed it,
176
00:13:03,617 --> 00:13:05,316
assumed it related
to some concern
177
00:13:05,318 --> 00:13:08,219
over my relationship with you
and its becoming inappropriate.
178
00:13:10,957 --> 00:13:12,257
What did she say?
179
00:13:13,860 --> 00:13:15,460
Did she report that
we're earnestly attempting
180
00:13:15,462 --> 00:13:16,928
to find and return
the missing money?
181
00:13:16,930 --> 00:13:20,298
It's not about the money
for them, not anymore.
182
00:13:20,300 --> 00:13:23,401
When the gold from the Urca
was stolen, it was bad enough.
183
00:13:23,403 --> 00:13:25,303
Now they hear the gold
is being converted
184
00:13:25,305 --> 00:13:27,305
into something more
easily hidden from them,
185
00:13:27,307 --> 00:13:29,774
more easily
smuggled away.
186
00:13:29,776 --> 00:13:33,745
That isn't theft.
It's an insult.
187
00:13:33,747 --> 00:13:36,381
And insults to empires
require answers.
188
00:13:39,653 --> 00:13:41,719
So it's personal, then?
189
00:13:43,790 --> 00:13:47,292
A binary question
of my trustworthiness.
190
00:13:47,294 --> 00:13:51,529
Either I return the full cache
and prove it or I fail,
191
00:13:51,531 --> 00:13:54,299
and in trying to excuse
the shortfall,
192
00:13:54,301 --> 00:13:55,967
only aggravate
their existing suspicion
193
00:13:55,969 --> 00:13:59,304
that I am part of the pirate
problem, not its solution.
194
00:13:59,306 --> 00:14:02,240
And the dread fleet in Havana
sets sail the very next day
195
00:14:02,242 --> 00:14:04,742
to raze all of Nassau
to the ground.
196
00:14:04,744 --> 00:14:08,479
Then we'll fight them,
defend the island.
197
00:14:08,481 --> 00:14:10,648
The odds would be dire, but
we are not without resources.
198
00:14:10,650 --> 00:14:12,217
No, not "we."
199
00:14:12,219 --> 00:14:14,185
I mean, someone might fight them,
but it won't be you and I.
200
00:14:14,187 --> 00:14:16,120
If the result
of my endeavor here
201
00:14:16,122 --> 00:14:18,690
is a Spanish attack
against British forces,
202
00:14:18,692 --> 00:14:21,292
an act that threatens to
drag the empire into a war,
203
00:14:21,294 --> 00:14:23,962
I would be recalled to London
and likely debtors' prison
204
00:14:23,964 --> 00:14:26,798
and your capital sentence
would be reinstated.
205
00:14:26,800 --> 00:14:30,301
Now, I believe Nassau's best chance
at survival is with me guiding it.
206
00:14:30,303 --> 00:14:33,304
But if we cannot find
Jack Rackham and Anne Bonny,
207
00:14:33,306 --> 00:14:35,540
if we can't find the cache
in their possession,
208
00:14:35,542 --> 00:14:38,910
whatever happens to Nassau,
you and I are likely finished.
209
00:14:42,883 --> 00:14:44,182
[ metal clanging ]
210
00:14:44,184 --> 00:14:47,485
[ crowd chattering ]
[ chickens clucking ]
211
00:14:57,330 --> 00:14:58,963
Pardon me, gentlemen,
if you don't mind me asking,
212
00:14:58,965 --> 00:15:00,798
where is this wagon headed?
213
00:15:00,800 --> 00:15:03,568
To the fort.
214
00:15:03,570 --> 00:15:05,136
To do what, exactly?
215
00:15:05,138 --> 00:15:06,604
To fix it.
216
00:15:09,476 --> 00:15:11,276
I see.
217
00:15:13,146 --> 00:15:14,946
Just you two
on the job, is it?
218
00:15:14,948 --> 00:15:16,648
A whole gang of us
up there.
219
00:15:16,650 --> 00:15:19,017
Governor wants it shipshape
by the end of the month.
220
00:15:19,019 --> 00:15:20,318
[ grunts ]
221
00:15:22,789 --> 00:15:25,089
Suppose that fort's
not going to rebuild itself.
222
00:15:30,130 --> 00:15:33,331
[ scoffs ]
No, I suppose it won't.
223
00:15:43,243 --> 00:15:45,777
[ whistles ]
Hold still.
224
00:15:47,747 --> 00:15:49,113
There.
225
00:15:50,417 --> 00:15:52,984
Well?
What do you think?
226
00:15:52,986 --> 00:15:56,154
You mean aside
from the tit curtains?
227
00:15:56,156 --> 00:15:58,423
It's called a cravat.
228
00:15:59,960 --> 00:16:01,225
You want to fit in
with them, right?
229
00:16:01,227 --> 00:16:03,962
This is what they wear.
"They" who?
230
00:16:03,964 --> 00:16:06,230
Respectable men.
231
00:16:08,301 --> 00:16:09,867
[ groans ]
232
00:16:09,869 --> 00:16:11,202
[ speaks softly ]
All right, yeah.
233
00:16:14,240 --> 00:16:16,140
[ fiddle playing ]
Place of birth?
234
00:16:16,142 --> 00:16:17,308
MAN:
Bristol.
235
00:16:17,310 --> 00:16:19,644
[ crowd chattering ]
Occupation?
236
00:16:19,646 --> 00:16:21,813
MAN:
Ship's carpenter.
237
00:16:21,815 --> 00:16:25,149
Ship served?
I used to serve the Buccaneer.
238
00:16:25,151 --> 00:16:26,818
Sign here.
239
00:16:26,820 --> 00:16:28,886
[ fiddle continues ]
240
00:16:28,888 --> 00:16:31,556
Move on. Next?
241
00:16:31,558 --> 00:16:33,524
What the fuck
are you doing here?
242
00:16:35,628 --> 00:16:37,628
It's a cravat.
243
00:16:37,630 --> 00:16:39,263
It's what
respectable men wear.
244
00:16:39,265 --> 00:16:42,467
It's--
never mind what it is.
245
00:16:42,469 --> 00:16:43,768
You're supposed to be
long gone by now.
246
00:16:43,770 --> 00:16:44,769
Why'd you come back?
247
00:16:44,771 --> 00:16:46,004
Where we're going,
248
00:16:46,006 --> 00:16:48,806
it seemed better to have
one of these than not.
249
00:16:48,808 --> 00:16:50,308
Thought
as an added prize,
250
00:16:50,310 --> 00:16:51,809
I'd at least be able
to see it for myself,
251
00:16:51,811 --> 00:16:53,478
the new governor
up to his ears
252
00:16:53,480 --> 00:16:55,246
in the very same bullshit
in which I've been drowning
253
00:16:55,248 --> 00:16:56,247
for the past few months.
254
00:16:56,249 --> 00:16:57,482
And what do I find?
255
00:16:57,484 --> 00:16:59,317
The streets are swept,
256
00:16:59,319 --> 00:17:00,685
industry is in fashion,
257
00:17:00,687 --> 00:17:02,286
you're dressed like
a Turkish whore,
258
00:17:02,288 --> 00:17:03,955
and all because
a man arrived,
259
00:17:03,957 --> 00:17:07,291
stood on the beach,
and said please.
260
00:17:07,293 --> 00:17:09,961
You're angry.
I'm confounded.
261
00:17:09,963 --> 00:17:12,163
He offers them less
in wages than I offered,
262
00:17:12,165 --> 00:17:13,798
demands more
from them in labor,
263
00:17:13,800 --> 00:17:15,333
restricts more
from them in license,
264
00:17:15,335 --> 00:17:18,970
and yet despite
all of that,
265
00:17:18,972 --> 00:17:21,272
he's won them.
266
00:17:21,274 --> 00:17:23,508
How can that be?
267
00:17:23,510 --> 00:17:25,043
I know it may be
hard to believe
268
00:17:25,045 --> 00:17:27,412
given my appearance
at the moment,
269
00:17:27,414 --> 00:17:30,314
but the experience of it?
270
00:17:30,316 --> 00:17:32,417
It ain't half bad, Jack.
271
00:17:32,419 --> 00:17:33,618
Next.
272
00:17:35,355 --> 00:17:37,522
Next man, please.
273
00:17:38,625 --> 00:17:39,891
Your legal name?
274
00:17:39,893 --> 00:17:41,759
John Rackham.
275
00:17:46,633 --> 00:17:47,865
What?
276
00:17:47,867 --> 00:17:50,601
♪
277
00:17:56,476 --> 00:17:58,643
The Lord Governor
would like a word with you.
278
00:18:01,181 --> 00:18:04,148
[ people shouting in native
language ] [ breathing heavily ]
279
00:18:07,487 --> 00:18:09,120
Watch him, please.
280
00:18:09,122 --> 00:18:10,688
I'll go fetch Fremah
to tend to him.
281
00:18:10,690 --> 00:18:11,889
I said no.
282
00:18:11,891 --> 00:18:14,659
I know you did.
I don't want help.
283
00:18:27,540 --> 00:18:29,373
It'll pass.
284
00:18:29,375 --> 00:18:32,443
I'll just find a place
to weather it for the night.
285
00:18:32,445 --> 00:18:37,215
I understand that you do not
want anyone to see you this way.
286
00:18:37,217 --> 00:18:38,483
What I don't understand
287
00:18:38,485 --> 00:18:40,818
is why you choose to suffer
in the first place.
288
00:18:40,820 --> 00:18:42,720
You must have access to
better medicines than that.
289
00:18:42,722 --> 00:18:44,622
We've got access to better
medicines than that.
290
00:18:44,624 --> 00:18:46,290
This has nothing
to do with medicine.
291
00:18:46,292 --> 00:18:47,758
It has something
to do with medicine--
292
00:18:47,760 --> 00:18:49,560
I cannot look weak.
293
00:18:50,930 --> 00:18:54,232
I cannot feel weak.
I cannot be weak.
294
00:18:54,234 --> 00:18:56,834
Not in front of my men.
Not in front of your men.
295
00:18:56,836 --> 00:18:59,070
Not at all.
296
00:18:59,072 --> 00:19:00,505
For some time now,
I have been holding
297
00:19:00,507 --> 00:19:03,107
my entire world together
with both hands,
298
00:19:03,109 --> 00:19:06,577
keeping my men in line,
seeing to their needs,
299
00:19:06,579 --> 00:19:11,315
and the only way that endures
is if I look the part.
300
00:19:11,317 --> 00:19:13,985
And I cannot look the part
while being poked and prodded
301
00:19:13,987 --> 00:19:15,786
or while drooling
through an opium haze
302
00:19:15,788 --> 00:19:17,488
saying who the fuck
knows what.
303
00:19:19,125 --> 00:19:21,125
So I will endure this
304
00:19:21,127 --> 00:19:23,928
the way I have been
enduring it.
305
00:19:29,135 --> 00:19:32,436
No one prepared you
for this, did they?
306
00:19:32,438 --> 00:19:35,339
[ breathing heavily ]
307
00:19:35,341 --> 00:19:37,308
For as long
as I can remember,
308
00:19:37,310 --> 00:19:39,610
I have been prepared
for the day
309
00:19:39,612 --> 00:19:42,680
I would take
my mother's place.
310
00:19:42,682 --> 00:19:45,650
To know that from
that day forth,
311
00:19:45,652 --> 00:19:48,386
I would forever
be the one who tends
312
00:19:48,388 --> 00:19:50,788
as opposed to the one
who is tended to.
313
00:19:52,125 --> 00:19:55,126
You're frustrated.
You're angry.
314
00:19:55,128 --> 00:19:57,461
You're tired.
315
00:19:57,463 --> 00:19:59,964
Perhaps no one else
knows why.
316
00:19:59,966 --> 00:20:02,233
I believe that
not even you know why.
317
00:20:03,803 --> 00:20:05,436
But I know why.
318
00:20:11,578 --> 00:20:14,779
The crown
is always a burden...
319
00:20:17,317 --> 00:20:21,852
but it cannot be borne
if you cannot stand.
320
00:20:27,460 --> 00:20:31,295
[ waves crashing ]
321
00:20:31,297 --> 00:20:33,497
Nearly dismasted
in a storm--
322
00:20:33,499 --> 00:20:35,800
a storm you chased after.
323
00:20:35,802 --> 00:20:38,269
Nearly starved to death
in the doldrums.
324
00:20:38,271 --> 00:20:39,637
Nearly executed by them.
325
00:20:41,741 --> 00:20:44,442
Either you are
unkillable, friend,
326
00:20:44,444 --> 00:20:46,777
or way overdue.
327
00:20:48,481 --> 00:20:51,649
One way or another,
I am here,
328
00:20:51,651 --> 00:20:54,685
and there is much to discuss
about all our futures.
329
00:20:55,955 --> 00:20:58,556
What kind of future
do you propose that to be?
330
00:20:59,959 --> 00:21:04,695
I intend to gather forces
and move to reclaim Nassau.
331
00:21:04,697 --> 00:21:06,297
The conquest
is always weakest
332
00:21:06,299 --> 00:21:09,467
when the conqueror allows himself
to believe that it is done.
333
00:21:09,469 --> 00:21:11,936
For Nassau,
that point is now.
334
00:21:13,139 --> 00:21:14,639
Now, England may
hold the island,
335
00:21:14,641 --> 00:21:16,574
but it still needs
supplies brought in.
336
00:21:16,576 --> 00:21:19,810
It is still
dependent upon trade.
337
00:21:19,812 --> 00:21:22,146
We will make that
impossible for him.
338
00:21:22,148 --> 00:21:24,949
We will harass his ships.
We will plunder his supplies.
339
00:21:24,951 --> 00:21:28,152
We will force him
to bleed capital and support
340
00:21:28,154 --> 00:21:29,787
and the goodwill
of the men surrounding him
341
00:21:29,789 --> 00:21:31,989
until he is weak enough
to challenge directly.
342
00:21:31,991 --> 00:21:34,759
Until we can bring
the fleet to bear
343
00:21:34,761 --> 00:21:36,260
and retake the bay.
344
00:21:37,563 --> 00:21:39,163
You know,
when I called Nassau home,
345
00:21:39,165 --> 00:21:41,766
most of the men on this beach
weren't even men.
346
00:21:41,768 --> 00:21:43,968
I sailed
with Ben Hornigold.
347
00:21:43,970 --> 00:21:46,904
I sailed with Sam Bellamy.
I sailed with Henry Avery.
348
00:21:46,906 --> 00:21:50,708
Feuded with them,
stole from them,
349
00:21:50,710 --> 00:21:53,144
questioned their motives,
350
00:21:53,146 --> 00:21:56,547
but we all knew
what we were.
351
00:21:56,549 --> 00:21:59,150
Then a man arrives
who would explain to us
352
00:21:59,152 --> 00:22:01,419
that what we've been doing
was wrong all those years,
353
00:22:01,421 --> 00:22:05,790
what Nassau ought to be,
what he could make it
354
00:22:05,792 --> 00:22:09,226
if we would all
just follow his lead.
355
00:22:09,228 --> 00:22:13,931
Here you are again
to do the same.
356
00:22:13,933 --> 00:22:18,135
You let it go
well before its time.
357
00:22:18,137 --> 00:22:20,104
It was past its time.
358
00:22:21,607 --> 00:22:25,810
That you cannot see this
only makes it clearer to me
359
00:22:25,812 --> 00:22:30,081
that you never even knew it
in the first place.
360
00:22:30,083 --> 00:22:33,651
This fleet is all
that remains of it,
361
00:22:33,653 --> 00:22:36,420
and as long as it's mine,
Nassau shall remain in its past.
362
00:22:36,422 --> 00:22:37,988
It isn't yours.
363
00:22:37,990 --> 00:22:40,491
It never was.
364
00:22:40,493 --> 00:22:44,128
Those ships,
their commanders and crews,
365
00:22:44,130 --> 00:22:48,099
they were pledged
to my command, not yours.
366
00:22:48,101 --> 00:22:50,801
Oaths were taken,
367
00:22:50,803 --> 00:22:53,304
and I have come
to see them honored.
368
00:22:53,306 --> 00:22:56,640
Do you honestly believe
that I would just step aside
369
00:22:56,642 --> 00:22:58,309
and let you make that claim?
370
00:22:58,311 --> 00:23:02,246
I honestly don't give a shit
what you would or would not do.
371
00:23:03,649 --> 00:23:05,816
The decision isn't yours.
372
00:23:05,818 --> 00:23:07,952
It's his.
373
00:23:13,626 --> 00:23:16,761
I've come to resume
our compact,
374
00:23:16,763 --> 00:23:19,530
the one we swore
upon our lives to uphold.
375
00:23:19,532 --> 00:23:22,199
If you stand up
and acknowledge it,
376
00:23:22,201 --> 00:23:23,401
this fleet will follow us.
377
00:23:23,403 --> 00:23:24,769
I'm certain of it.
378
00:23:26,472 --> 00:23:30,474
You weren't there.
No, I wasn't.
379
00:23:30,476 --> 00:23:31,642
But had I been there,
380
00:23:31,644 --> 00:23:34,478
there would be no question
about any of this.
381
00:23:34,480 --> 00:23:36,914
Had I been there,
we would have mounted
382
00:23:36,916 --> 00:23:38,749
the defense that
we'd agreed to mount.
383
00:23:38,751 --> 00:23:41,652
Had you been there, you
would have seen their faces,
384
00:23:41,654 --> 00:23:42,953
the ones who laid
their arms down
385
00:23:42,955 --> 00:23:44,688
and turned
their backs on us.
386
00:23:44,690 --> 00:23:47,458
The ones who took
our money for months
387
00:23:47,460 --> 00:23:49,960
and were happy to try and
deliver my head to our enemies
388
00:23:49,962 --> 00:23:51,328
for a little more of it.
389
00:23:52,632 --> 00:23:54,965
Nassau is dead.
390
00:23:54,967 --> 00:23:56,967
Doesn't deserve
anything else from me
391
00:23:56,969 --> 00:23:59,136
or the men on this beach.
392
00:23:59,138 --> 00:24:01,472
We are finally
free from it,
393
00:24:01,474 --> 00:24:03,774
and I see no reason
to change that.
394
00:24:09,816 --> 00:24:15,319
If you wish to leave this
place, I'll allow it,
395
00:24:15,321 --> 00:24:19,423
although somehow I don't think you
have any intention of leaving.
396
00:24:20,626 --> 00:24:22,460
No, I don't.
397
00:24:22,462 --> 00:24:24,628
And I think you know
that I would never allow you
398
00:24:24,630 --> 00:24:26,263
to call a vote
to settle the matter
399
00:24:26,265 --> 00:24:29,967
of who this fleet follows
and risk you depleting my force
400
00:24:29,969 --> 00:24:34,305
by luring away
some misguided minority.
401
00:24:34,307 --> 00:24:36,774
No, I don't imagine
you would.
402
00:24:36,776 --> 00:24:40,110
So we have one fleet
and two men claiming it.
403
00:24:42,949 --> 00:24:46,851
There is only one way
I know of to resolve that.
404
00:24:49,655 --> 00:24:52,857
Pistols, then swords.
405
00:25:04,303 --> 00:25:06,537
Captain Rackham.
406
00:25:06,539 --> 00:25:08,105
It's a pleasure
to finally meet you.
407
00:25:08,107 --> 00:25:10,307
Give us the room, please.
408
00:25:10,309 --> 00:25:12,843
Drink?
409
00:25:12,845 --> 00:25:15,312
Thank you.
410
00:25:15,314 --> 00:25:17,715
I apologize for the
strangeness of this meeting.
411
00:25:17,717 --> 00:25:19,483
I know you and I
don't know each other.
412
00:25:19,485 --> 00:25:20,985
[ door closes ]
413
00:25:20,987 --> 00:25:24,522
I know you... some.
414
00:25:24,524 --> 00:25:25,923
I read your book.
415
00:25:27,560 --> 00:25:29,059
Did you?
416
00:25:29,061 --> 00:25:30,461
Well, most of it.
417
00:25:30,463 --> 00:25:32,296
I confess,
I may not quite have
418
00:25:32,298 --> 00:25:33,364
soldiered through
to the end.
419
00:25:33,366 --> 00:25:35,599
But, you know,
I got the gist of it.
420
00:25:39,639 --> 00:25:40,971
If you don't mind
my asking,
421
00:25:40,973 --> 00:25:43,974
what did you take
to be its gist?
422
00:25:43,976 --> 00:25:46,977
Wealthy son of a wealthy
man takes to the sea
423
00:25:46,979 --> 00:25:50,981
to prove something to
the parents, presumably.
424
00:25:50,983 --> 00:25:54,985
Seeks adventure, finds the
limits of his own capacity.
425
00:25:54,987 --> 00:25:57,087
Loses everything
in the process
426
00:25:57,089 --> 00:26:01,191
and then stumbles upon a hell
of a story in the process.
427
00:26:01,193 --> 00:26:04,295
Please understand, I'm quite
particular about my library,
428
00:26:04,297 --> 00:26:07,364
but people seem
to have liked it fine,
429
00:26:07,366 --> 00:26:09,466
and it seems to have
done wonders for you.
430
00:26:09,468 --> 00:26:12,603
So congratulations
on all that.
431
00:26:17,276 --> 00:26:18,442
Thank you.
432
00:26:21,247 --> 00:26:23,914
All of that
notwithstanding...
433
00:26:25,751 --> 00:26:29,286
you and I share
an experience in this place.
434
00:26:29,288 --> 00:26:32,122
And as such, I'm hopeful
that you'll understand
435
00:26:32,124 --> 00:26:34,224
why it is
I brought you here today
436
00:26:34,226 --> 00:26:36,260
and what it is
I'm about to ask of you.
437
00:26:37,997 --> 00:26:39,163
What's that?
438
00:26:41,300 --> 00:26:44,768
I know you removed a significant
amount of gold from the fort.
439
00:26:44,770 --> 00:26:46,637
I know it is
in your possession,
440
00:26:46,639 --> 00:26:48,839
and I need you
to give it up...
441
00:26:50,643 --> 00:26:52,810
or we're all dead.
442
00:27:03,322 --> 00:27:06,290
[ men muttering ]
[ seagulls screeching ]
443
00:27:11,797 --> 00:27:13,998
You can't win.
444
00:27:14,000 --> 00:27:15,799
[ grunts ]
445
00:27:15,801 --> 00:27:18,135
I hear you spent
weeks becalmed,
446
00:27:18,137 --> 00:27:19,770
deprived of food
and water.
447
00:27:19,772 --> 00:27:21,972
At your best, it would
have been a dogfight,
448
00:27:21,974 --> 00:27:25,142
but diminished...
449
00:27:25,144 --> 00:27:26,944
I'm not that diminished.
450
00:27:30,316 --> 00:27:33,017
He's been off
the account for years.
451
00:27:33,019 --> 00:27:35,986
He'll be more vulnerable than
he remembers himself being.
452
00:27:35,988 --> 00:27:37,788
He's not that vulnerable.
453
00:27:39,291 --> 00:27:40,958
And for what?
454
00:27:40,960 --> 00:27:42,793
You subject yourself
to certain death
455
00:27:42,795 --> 00:27:44,895
for an island full
of weaklings and ingrates?
456
00:27:44,897 --> 00:27:47,431
Those men will go
where they are led.
457
00:27:50,136 --> 00:27:52,302
Rogers captured their minds
before you could,
458
00:27:52,304 --> 00:27:55,472
but let's not pretend
that they can't be won again.
459
00:27:55,474 --> 00:27:57,975
And let's not pretend that either
of us believes for a moment
460
00:27:57,977 --> 00:27:59,910
that I'm doing this
for their sakes.
461
00:27:59,912 --> 00:28:03,313
I gave you my word.
462
00:28:03,315 --> 00:28:05,482
Shook your hand.
463
00:28:05,484 --> 00:28:08,485
Pledged to defend
the island with you.
464
00:28:08,487 --> 00:28:12,156
But my pledge to him began a long
time before I ever knew your name.
465
00:28:12,158 --> 00:28:14,925
What I owe him--
I don't care.
466
00:28:16,629 --> 00:28:18,896
I don't care
that you shook my hand.
467
00:28:18,898 --> 00:28:21,365
I don't care what
you feel you owe him.
468
00:28:21,367 --> 00:28:25,135
This is too important
to be clouded by any of that.
469
00:28:25,137 --> 00:28:27,871
They took my home.
470
00:28:29,642 --> 00:28:31,442
I can't walk away from that.
471
00:28:32,912 --> 00:28:34,278
Can you?
472
00:28:36,482 --> 00:28:39,717
Forget me, forget Teach,
forget loyalty,
473
00:28:39,719 --> 00:28:41,618
compacts, honor,
debts, all of it.
474
00:28:42,655 --> 00:28:45,289
The only question
that matters is this.
475
00:28:47,626 --> 00:28:49,159
[ whispers ]
Who are you?
476
00:28:58,804 --> 00:29:02,473
Spain knows about
the exchanges?
477
00:29:02,475 --> 00:29:06,043
They do,
and they are displeased.
478
00:29:09,415 --> 00:29:11,248
How do you know they know?
479
00:29:20,292 --> 00:29:22,126
So what does that look like?
480
00:29:22,128 --> 00:29:24,561
Return it all or it's the
Rosario raid all over again?
481
00:29:24,563 --> 00:29:27,197
[ pouring ]
Something like that.
482
00:29:30,936 --> 00:29:32,936
I understand
why you did it.
483
00:29:34,640 --> 00:29:36,473
I know what it feels like
to lose everything
484
00:29:36,475 --> 00:29:39,476
and feel powerless
to do anything about it.
485
00:29:39,478 --> 00:29:41,979
The temptation to keep
something to show for it all,
486
00:29:41,981 --> 00:29:43,447
I understand it.
487
00:29:44,984 --> 00:29:48,318
But it does not change
the reality we face.
488
00:29:48,320 --> 00:29:51,789
That you face.
489
00:29:51,791 --> 00:29:54,625
For I assure you,
if Spain invades over this,
490
00:29:54,627 --> 00:29:57,261
yours will be
the first face they see.
491
00:30:09,975 --> 00:30:12,643
I heard Henry Avery's name
when I was a boy,
492
00:30:12,645 --> 00:30:16,780
heard the way people spoke
it-- grown men in awe of it.
493
00:30:19,652 --> 00:30:23,453
I came to this place
so determined to do the same.
494
00:30:25,958 --> 00:30:28,592
That's not going to happen the
way I thought it was, is it?
495
00:30:31,297 --> 00:30:32,596
It never does.
496
00:30:37,803 --> 00:30:39,102
My advice?
497
00:30:41,073 --> 00:30:44,274
You want some say
in how they speak of you?
498
00:30:47,646 --> 00:30:49,112
Write a book.
499
00:30:51,317 --> 00:30:52,549
[ laughs ]
500
00:30:52,551 --> 00:30:56,453
Right now,
what do you want to do?
501
00:30:58,791 --> 00:31:00,257
Do you have a pen?
502
00:31:01,861 --> 00:31:03,627
ROGERS:
He's agreed to cooperate.
503
00:31:03,629 --> 00:31:05,796
One man goes into the
interior to deliver this,
504
00:31:05,798 --> 00:31:07,898
instructions written
in his hand to his partner
505
00:31:07,900 --> 00:31:10,234
to return to Nassau
and surrender the cache.
506
00:31:10,236 --> 00:31:12,469
He said she may be wary,
507
00:31:12,471 --> 00:31:14,972
asked there be only one messenger
to deliver the letter.
508
00:31:14,974 --> 00:31:16,807
Give this
to Lieutenant Hersey.
509
00:31:16,809 --> 00:31:18,308
Have him prepare
to depart for the interior.
510
00:31:18,310 --> 00:31:20,477
I'll pass him details
momentarily.
511
00:31:20,479 --> 00:31:22,379
He should be made aware Anne
will not be taken lightly.
512
00:31:22,381 --> 00:31:24,781
Well, neither will
Lieutenant Hersey.
513
00:31:28,120 --> 00:31:30,754
I understand Jack
was arrested today.
514
00:31:30,756 --> 00:31:32,289
I would like to know why.
515
00:31:32,291 --> 00:31:34,591
[ crowd chattering ]
516
00:31:37,296 --> 00:31:40,664
[ waves crashing ]
[ men chattering ]
517
00:31:40,666 --> 00:31:43,500
[ seagull screeching ]
518
00:31:51,477 --> 00:31:52,643
[ man mutters ]
519
00:31:52,645 --> 00:31:54,511
What happens
if he loses?
520
00:31:54,513 --> 00:31:57,281
If he loses, he dies.
521
00:31:59,818 --> 00:32:01,251
I meant
what happens to us?
522
00:32:03,255 --> 00:32:04,454
I don't know.
523
00:32:05,958 --> 00:32:08,558
Probably given a chance
to join the fleet,
524
00:32:08,560 --> 00:32:11,128
fold in, and go back
on the account.
525
00:32:13,232 --> 00:32:17,301
When your men entreated me
to join your crew,
526
00:32:17,303 --> 00:32:19,770
they said your captain
was a man worth following.
527
00:32:19,772 --> 00:32:23,173
A strong man,
a wise man, they said.
528
00:32:23,175 --> 00:32:24,975
But right now
I can't tell
529
00:32:24,977 --> 00:32:27,778
which side of this contest
you'd prefer to see prevail.
530
00:32:31,583 --> 00:32:34,318
Can you help me
make sense of that?
531
00:32:34,320 --> 00:32:36,453
[ men muttering ]
532
00:32:38,490 --> 00:32:41,191
A few days ago I could
make sense of all of it.
533
00:32:43,128 --> 00:32:46,296
He was gonna die
and we were going to be free,
534
00:32:46,298 --> 00:32:49,299
from the camp,
from him...
535
00:32:49,301 --> 00:32:51,301
[ sighs ]
536
00:32:51,303 --> 00:32:53,537
With all the shit he's done, the
things he's gotten away with,
537
00:32:53,539 --> 00:32:54,871
that would have been fair.
538
00:32:54,873 --> 00:32:56,907
That would have been right.
539
00:32:56,909 --> 00:32:58,976
I think
part of the reason
540
00:32:58,978 --> 00:33:02,646
I've been able
to stand by his side
541
00:33:02,648 --> 00:33:04,481
is that I wanted to make
sure I've got a good view
542
00:33:04,483 --> 00:33:07,517
of the moment the world
finally catches up to him...
543
00:33:10,089 --> 00:33:12,823
and this story starts
to make sense again.
544
00:33:12,825 --> 00:33:15,292
This is
a matter of honor
545
00:33:15,294 --> 00:33:17,894
to be settled once and for
good in the here and now.
546
00:33:17,896 --> 00:33:19,963
The parties
have agreed to combat
547
00:33:19,965 --> 00:33:21,832
and have accepted
common practice.
548
00:33:21,834 --> 00:33:23,667
The parties
have further agreed
549
00:33:23,669 --> 00:33:26,403
there will be
no quarter asked nor given.
550
00:33:47,393 --> 00:33:49,092
[ exhales ]
551
00:33:55,000 --> 00:33:57,234
MAN:
Cock your pistols!
552
00:33:57,236 --> 00:33:58,802
[ hammer clicks ]
553
00:33:59,972 --> 00:34:01,471
[ hammer clicks ]
554
00:34:01,473 --> 00:34:02,973
From this moment,
555
00:34:02,975 --> 00:34:05,809
there's to be no movement
until a count of three.
556
00:34:08,480 --> 00:34:10,414
One...
557
00:34:10,416 --> 00:34:11,915
two...
558
00:34:11,917 --> 00:34:14,251
three!
559
00:34:14,253 --> 00:34:15,318
[ gunshots ]
560
00:34:15,320 --> 00:34:16,620
[ men gasp ]
561
00:34:20,359 --> 00:34:22,392
[ gasps ]
562
00:34:22,394 --> 00:34:24,861
[ men whispering ]
563
00:34:28,100 --> 00:34:31,701
[ seagull screeching ]
564
00:34:36,809 --> 00:34:39,509
[ gasping ]
565
00:34:43,982 --> 00:34:47,150
[ gasping ]
566
00:34:51,156 --> 00:34:52,522
[ grunts ]
567
00:34:54,626 --> 00:34:57,094
[ men chattering ]
568
00:34:58,297 --> 00:35:00,664
[ gasping ]
569
00:35:05,304 --> 00:35:07,104
[ groans ]
570
00:35:12,311 --> 00:35:15,712
[ gasping ]
571
00:35:22,321 --> 00:35:23,520
[ exhales ]
572
00:35:37,469 --> 00:35:39,603
[ both grunting ]
573
00:36:11,670 --> 00:36:14,638
[ squelches ]
[ shouts, groans ]
574
00:36:20,646 --> 00:36:22,312
[ grunts ]
575
00:36:34,426 --> 00:36:37,727
[ grunting, panting ]
576
00:36:40,499 --> 00:36:42,999
[ grunting ]
577
00:37:21,006 --> 00:37:23,039
[ speaking softly ]
Take him.
578
00:37:23,041 --> 00:37:25,275
And get the fuck
off my beach.
579
00:37:44,730 --> 00:37:47,464
[ men chattering
in native language ]
580
00:37:49,534 --> 00:37:51,968
If you won't
take the opium,
581
00:37:51,970 --> 00:37:55,071
at least take this
to bite down on.
582
00:37:56,808 --> 00:37:58,675
[ speaks softly ]
Just do it.
583
00:38:03,215 --> 00:38:04,614
[ grunts ]
584
00:38:09,655 --> 00:38:10,754
[ gasps ]
585
00:38:10,756 --> 00:38:14,424
[ breathing heavily ]
586
00:38:14,426 --> 00:38:15,925
[ grunts ]
587
00:38:22,734 --> 00:38:25,468
[ squishing ]
588
00:38:25,470 --> 00:38:27,337
[ whimpers ]
589
00:38:30,108 --> 00:38:32,609
[ breathing heavily ]
590
00:38:35,347 --> 00:38:38,982
♪
591
00:38:55,300 --> 00:38:57,701
SILVER: The burden I
wasn't prepared for...
592
00:38:57,703 --> 00:39:00,303
[ distant drums beating ]
593
00:39:00,305 --> 00:39:02,105
SILVER:
...it isn't the men.
594
00:39:03,542 --> 00:39:05,642
It's him.
595
00:39:07,879 --> 00:39:09,045
Flint?
596
00:39:11,750 --> 00:39:15,652
What he wants,
what he needs,
597
00:39:15,654 --> 00:39:17,620
what he fears...
598
00:39:18,990 --> 00:39:20,690
the depths of it...
599
00:39:21,993 --> 00:39:24,928
they are profound
and dark.
600
00:39:26,465 --> 00:39:29,699
I serve the crew best
by tempering him,
601
00:39:29,701 --> 00:39:33,303
steering him
where he's needed.
602
00:39:33,305 --> 00:39:35,739
I've descended into those
depths and connected with him
603
00:39:35,741 --> 00:39:37,774
so that I might
be able to do so.
604
00:39:39,811 --> 00:39:43,179
But I am acutely aware that I'm not
the first to have been there...
605
00:39:44,983 --> 00:39:47,317
to have been a partner
to him in this way.
606
00:39:48,987 --> 00:39:52,522
And that the ones that have
seen those depths before...
607
00:39:55,127 --> 00:39:57,160
they never surfaced again.
608
00:39:59,398 --> 00:40:02,332
Maybe their mistake
was in trying to do it alone.
609
00:40:04,302 --> 00:40:06,970
Maybe to go
to such a place,
610
00:40:06,972 --> 00:40:09,472
one needs another
611
00:40:09,474 --> 00:40:13,276
to hold the tether
and to find a way out.
612
00:40:18,250 --> 00:40:19,783
Maybe.
613
00:40:32,964 --> 00:40:34,931
[ door opens ]
614
00:40:46,077 --> 00:40:48,812
I know this cannot
have been easy for you.
615
00:40:48,814 --> 00:40:52,649
I know this is so far from how
you thought things would end.
616
00:40:52,651 --> 00:40:55,985
But I wanted you to know
that the end of this
617
00:40:55,987 --> 00:40:58,888
may not quite be
what you think it is.
618
00:40:58,890 --> 00:41:01,124
How's that?
619
00:41:02,294 --> 00:41:03,693
When Anne receives
your letter
620
00:41:03,695 --> 00:41:06,029
and returns here with
what remains of the cache,
621
00:41:06,031 --> 00:41:08,865
Nassau will be secured,
622
00:41:08,867 --> 00:41:13,770
and everyone will know that
it is because of Jack Rackham
623
00:41:13,772 --> 00:41:15,872
that it occurred.
624
00:41:18,243 --> 00:41:21,411
I'll have spared Nassau...
625
00:41:23,114 --> 00:41:24,581
and you think
the story of it
626
00:41:24,583 --> 00:41:26,583
will be told
long after I am gone?
627
00:41:26,585 --> 00:41:27,884
I know it will.
628
00:41:27,886 --> 00:41:29,619
I will make sure of it.
629
00:41:30,989 --> 00:41:34,157
Sounds a lifeless
story to me,
630
00:41:34,159 --> 00:41:36,793
and one that requires
commitments before the fact
631
00:41:36,795 --> 00:41:38,728
to ensure its retelling.
632
00:41:38,730 --> 00:41:43,032
When the current story
unfolds, I assure you,
633
00:41:43,034 --> 00:41:46,803
it's going to get
around all on its own.
634
00:41:46,805 --> 00:41:48,271
What does that mean?
635
00:41:50,642 --> 00:41:52,041
I walked into
this place today
636
00:41:52,043 --> 00:41:55,144
stunned at how quickly
that man downstairs
637
00:41:55,146 --> 00:41:57,013
had completed his conquest,
638
00:41:57,015 --> 00:41:58,515
how thoroughly
he had seemed to win
639
00:41:58,517 --> 00:42:01,150
just about everyone I know
over to his side.
640
00:42:01,152 --> 00:42:05,488
The truth of the matter is
there's been no conquest.
641
00:42:05,490 --> 00:42:07,457
It's only
the appearance of one.
642
00:42:07,459 --> 00:42:11,127
For conquest is
an either/or proposition.
643
00:42:11,129 --> 00:42:13,463
Either you have it
or you do not.
644
00:42:13,465 --> 00:42:15,064
It would appear
that without that cache,
645
00:42:15,066 --> 00:42:16,666
he most certainly does not.
646
00:42:19,304 --> 00:42:20,670
Jack, what did you do?
647
00:42:22,574 --> 00:42:23,806
I sent word to Anne
648
00:42:23,808 --> 00:42:26,442
to take the cache
and disappear.
649
00:42:31,516 --> 00:42:36,085
No, what-- the governor
saw your letter to her.
650
00:42:36,087 --> 00:42:38,888
You don't think I can
convey a thought to Anne
651
00:42:38,890 --> 00:42:40,523
comprehensible only to her?
652
00:42:40,525 --> 00:42:42,258
A thought
as simple as "run"?
653
00:42:42,260 --> 00:42:44,794
A letter that said everything
the governor wished it to say
654
00:42:44,796 --> 00:42:46,129
in exactly the way
he'd want to say it
655
00:42:46,131 --> 00:42:48,798
would not sound like
anything I'd ever say.
656
00:42:48,800 --> 00:42:50,967
A thought here or two
between the lines--
657
00:42:50,969 --> 00:42:52,702
I assure you,
she understood.
658
00:42:55,974 --> 00:42:59,142
So I have begun the duel
659
00:42:59,144 --> 00:43:01,177
between myself
and our Lord Governor.
660
00:43:01,179 --> 00:43:03,246
The rules are simple.
661
00:43:03,248 --> 00:43:05,181
I will deny him the cache.
662
00:43:05,183 --> 00:43:08,451
No matter what sort of inducements
he offers or pain he inflicts,
663
00:43:08,453 --> 00:43:10,253
I will deny him the cache,
664
00:43:10,255 --> 00:43:13,489
and so I will deny him
the victory.
665
00:43:13,491 --> 00:43:19,028
And in doing so, I will ensure that
whatever Nassau is come Christmas,
666
00:43:19,030 --> 00:43:20,997
English will be not it.
667
00:43:20,999 --> 00:43:23,299
[ silent ]
668
00:43:32,010 --> 00:43:33,509
Do not do this.
669
00:43:33,511 --> 00:43:35,378
It's done.
670
00:43:47,659 --> 00:43:50,159
RACKHAM: So, one of two
outcomes will result.
671
00:43:50,161 --> 00:43:52,295
Rogers will
understand his defeat
672
00:43:52,297 --> 00:43:54,263
to be ultimately inevitable
and leave this place,
673
00:43:54,265 --> 00:43:56,299
in which case
I'll have it back.
674
00:43:56,301 --> 00:44:00,336
Or he'll
stubbornly refuse
675
00:44:00,338 --> 00:44:03,306
and eventually Spain will
raze this place to the ground.
676
00:44:03,308 --> 00:44:05,241
The English flag
will burn,
677
00:44:05,243 --> 00:44:08,077
and a second pirate
republic will be born
678
00:44:08,079 --> 00:44:09,345
from the ashes
of the first.
679
00:44:09,347 --> 00:44:11,314
Only this time,
every man who calls it home
680
00:44:11,316 --> 00:44:13,850
will know it came about
because of me.
681
00:44:19,190 --> 00:44:22,058
[ crickets chirping ] [ people
chattering in native language ]
682
00:44:41,479 --> 00:44:43,913
I worry...
683
00:44:43,915 --> 00:44:46,115
that we have made
a terrible mistake.
684
00:44:46,117 --> 00:44:48,484
I see what you see
in them--
685
00:44:48,486 --> 00:44:50,720
Silver and Flint.
686
00:44:50,722 --> 00:44:54,157
But their relationship
is so volatile
687
00:44:54,159 --> 00:44:57,126
and we have put our lives
in their hands.
688
00:44:58,763 --> 00:45:03,099
Those men rose
to their stations
689
00:45:03,101 --> 00:45:06,302
because
they are peerless
690
00:45:06,304 --> 00:45:09,305
when it comes to shaping
the world to their will,
691
00:45:09,307 --> 00:45:13,309
in creating a narrative
and wielding it
692
00:45:13,311 --> 00:45:17,480
to compel
men's hearts and minds.
693
00:45:17,482 --> 00:45:21,150
But the most
compelling story
694
00:45:21,152 --> 00:45:23,820
requires a villain
at its center.
695
00:45:23,822 --> 00:45:29,292
And if either Captain Flint
or Mr. Silver
696
00:45:29,294 --> 00:45:30,793
sees the other
as a villain--
697
00:45:30,795 --> 00:45:33,396
or worse...
698
00:45:33,398 --> 00:45:35,832
us as that--
699
00:45:35,834 --> 00:45:38,768
then all is lost.
700
00:45:40,872 --> 00:45:45,808
They are
of great value to us,
701
00:45:45,810 --> 00:45:50,346
but they must be managed by
us to avoid that outcome.
702
00:45:51,483 --> 00:45:52,949
How?
703
00:45:56,821 --> 00:45:59,122
I wish...
704
00:45:59,124 --> 00:46:02,959
you and I had not been
so separate all those years.
705
00:46:05,563 --> 00:46:08,131
I wish I could
have found a way
706
00:46:08,133 --> 00:46:11,601
to be a better
father to you.
707
00:46:14,139 --> 00:46:17,974
But over time,
I was determined
708
00:46:17,976 --> 00:46:20,276
to leave you
something behind,
709
00:46:20,278 --> 00:46:21,978
to give you
the one thing
710
00:46:21,980 --> 00:46:25,882
that no one
could ever take away...
711
00:46:27,418 --> 00:46:29,485
and that would
make you strong enough
712
00:46:29,487 --> 00:46:33,156
to understand their world,
713
00:46:33,158 --> 00:46:35,725
interact with their world...
714
00:46:36,761 --> 00:46:41,230
wage war on their world.
715
00:46:41,232 --> 00:46:44,233
But if their identity
lies in their stories,
716
00:46:44,235 --> 00:46:45,768
I wanted you
to know them
717
00:46:45,770 --> 00:46:49,138
so that when we are ready
to call them enemies,
718
00:46:49,140 --> 00:46:51,941
you would be
ready for it.
719
00:46:51,943 --> 00:46:54,510
The villain makes
the story.
720
00:46:54,512 --> 00:46:56,279
So to manage
our current partners,
721
00:46:56,281 --> 00:46:59,816
we must ensure that we
all agree at all times
722
00:46:59,818 --> 00:47:02,385
who our common villain is.
723
00:47:06,257 --> 00:47:08,491
MAN: The fugitive's
name is Anne Bonny.
724
00:47:08,493 --> 00:47:10,827
She's going
for a capture of £500.
725
00:47:10,829 --> 00:47:13,529
[ chattering ]
726
00:47:13,531 --> 00:47:16,232
MAN: ...several miles away
on the road out of town.
727
00:47:16,234 --> 00:47:18,201
[ chatter continues ]
728
00:47:20,605 --> 00:47:22,805
[ horse neighs,
hoofbeats depart ]
729
00:47:22,807 --> 00:47:24,473
Earlier today,
730
00:47:24,475 --> 00:47:28,010
before we knew Rackham
was still on the island,
731
00:47:28,012 --> 00:47:31,948
you seemed confident that we could
locate him and his friend in time.
732
00:47:33,484 --> 00:47:34,817
You said it was possible
733
00:47:34,819 --> 00:47:38,421
because they didn't know
that we were looking for them.
734
00:47:38,423 --> 00:47:42,525
Why do I get the feeling,
now that they do know,
735
00:47:42,527 --> 00:47:44,627
now that they've made it
their personal crusade
736
00:47:44,629 --> 00:47:46,796
to see this regime fail,
737
00:47:46,798 --> 00:47:49,098
that your estimate will be
far less optimistic?
738
00:47:51,936 --> 00:47:53,469
The militia will help.
739
00:47:53,471 --> 00:47:55,471
It will keep the pressure on,
and perhaps we'll get lucky.
740
00:47:55,473 --> 00:47:57,974
But if we don't, then you
may have to be prepared--
741
00:47:57,976 --> 00:48:00,109
Oh, I'm prepared
to do anything.
742
00:48:03,748 --> 00:48:07,483
Anne Bonny must be found.
743
00:48:07,485 --> 00:48:10,786
The cache must be found.
744
00:48:10,788 --> 00:48:12,822
Right now,
that is all that matters.
745
00:48:15,326 --> 00:48:17,526
And that said,
746
00:48:17,528 --> 00:48:19,462
the goodwill
that we have engendered
747
00:48:19,464 --> 00:48:23,633
among the people of Nassau
is not without limits.
748
00:48:23,635 --> 00:48:27,737
The longer this drags out,
the riskier it becomes,
749
00:48:27,739 --> 00:48:30,673
because if I find that money
only to lose the street--
750
00:48:30,675 --> 00:48:32,008
You will not.
751
00:48:34,112 --> 00:48:38,147
If you have me,
then you have the street.
752
00:48:38,149 --> 00:48:41,117
I am all the reassurance
they need.
753
00:48:41,119 --> 00:48:46,555
Yes, Jack and Anne were
my partners, my friends.
754
00:48:46,557 --> 00:48:49,659
More.
755
00:48:49,661 --> 00:48:51,060
But now they have
made themselves
756
00:48:51,062 --> 00:48:52,862
something else to me.
757
00:48:52,864 --> 00:48:56,098
I have sacrificed too much
to build something here.
758
00:48:56,100 --> 00:48:59,268
I will not let them
take it away.
759
00:49:12,083 --> 00:49:14,283
[ bell ringing ]
760
00:49:36,908 --> 00:49:41,243
All he ever did
was offer me his friendship.
761
00:49:41,245 --> 00:49:45,348
I cast him aside once,
spent years regretting it.
762
00:49:46,985 --> 00:49:49,685
And now here we are again.
763
00:49:52,423 --> 00:49:54,457
Tell me I didn't do it
for nothing.
764
00:49:56,828 --> 00:49:58,894
Well, I won't lie to you.
765
00:50:00,131 --> 00:50:01,664
It would have helped
having the fleet.
766
00:50:08,973 --> 00:50:13,576
We have assets,
we have allies.
767
00:50:13,578 --> 00:50:16,679
The question is
what we make of them.
768
00:50:16,681 --> 00:50:19,281
I may be able to help
in that regard.
769
00:50:20,818 --> 00:50:23,986
Something to add
to our pool of assets.
770
00:50:26,157 --> 00:50:30,092
Before Ocracoke,
we came upon a prize--
771
00:50:30,094 --> 00:50:31,961
a Spanish prize
772
00:50:31,963 --> 00:50:35,631
ferrying a significant
trove of intelligence.
773
00:50:35,633 --> 00:50:37,967
Most of it was destroyed
by the time we found it,
774
00:50:37,969 --> 00:50:42,371
but among the remains
was one piece of information,
775
00:50:42,373 --> 00:50:44,440
something everyone else
was quick to dismiss
776
00:50:44,442 --> 00:50:47,877
as it held no value
to them in that moment.
777
00:50:47,879 --> 00:50:49,678
Information about what?
778
00:50:49,680 --> 00:50:52,314
Money...
779
00:50:52,316 --> 00:50:54,950
separated from the Urca
gold within the fort
780
00:50:54,952 --> 00:50:57,420
and rendered
into a new form--
781
00:50:57,422 --> 00:50:59,588
a cache of gems
782
00:50:59,590 --> 00:51:03,492
for which Spain is holding
the new governor accountable.
783
00:51:03,494 --> 00:51:07,129
A cache which,
if used creatively,
784
00:51:07,131 --> 00:51:11,567
could be the key to defeating
British forces in Nassau.
785
00:51:11,569 --> 00:51:13,803
The only question is,
786
00:51:13,805 --> 00:51:16,205
can we find it
before he does?
787
00:51:20,378 --> 00:51:23,279
♪