1 00:00:09,411 --> 00:00:12,129 Well, here we are. Hedgewick's World - 2 00:00:12,187 --> 00:00:15,585 the biggest and best amusement park there will ever be 3 00:00:15,587 --> 00:00:17,625 and we've got a golden ticket! 4 00:00:17,627 --> 00:00:20,305 Eh, eh? Fun! Fun? 5 00:00:20,307 --> 00:00:23,225 Your stupid box can't even get us to the right place. 6 00:00:23,227 --> 00:00:26,505 This is, like, a moon base or something. It's not the moon. 7 00:00:26,507 --> 00:00:30,345 Actually, I think it does look like the moon. Only dirtier. 8 00:00:30,347 --> 00:00:33,065 Hey, guys it's not the moon, OK? 9 00:00:33,067 --> 00:00:35,305 It's a Spacey Zoomer ride, or it was. 10 00:00:35,307 --> 00:00:39,185 Psst! 'Scuse I. I don't suppose you happen to be my lift off planet? 11 00:00:39,187 --> 00:00:41,985 Dave's Discount Interstellar Removals? 'Fraid not. 12 00:00:41,987 --> 00:00:44,145 They were meant to be here six months ago. 13 00:00:44,147 --> 00:00:46,185 That's Dave for you, see, unreliable. 14 00:00:46,187 --> 00:00:48,705 Stay where you are! Oops. 15 00:00:48,707 --> 00:00:52,305 Throw down your weapons and identify yourselves. 16 00:00:52,307 --> 00:00:54,745 No. No weapons! Golden ticket! 17 00:00:54,747 --> 00:00:56,865 Spacey Zoomer? Free ice cream? 18 00:00:56,867 --> 00:01:00,745 Who are you? This planet is closed, by Imperial order. 19 00:01:00,747 --> 00:01:02,745 How's this? 20 00:01:02,747 --> 00:01:06,505 Oh. Welcome, Proconsul. I wish they'd told us you were coming. 21 00:01:06,507 --> 00:01:07,985 Any news of the Emperor? 22 00:01:07,987 --> 00:01:11,905 Oh, the Emperor... No, no, none that you'd, er... 23 00:01:11,907 --> 00:01:13,465 We pray for his return. 24 00:01:13,467 --> 00:01:16,945 If there is anything you need, my platoon is at your service. 25 00:01:16,947 --> 00:01:20,225 Right! Righty-oh. Well, carry on, Captain. 26 00:01:20,227 --> 00:01:22,865 Platoon, let's move out. 27 00:01:22,867 --> 00:01:26,025 On the double. Two, three, four! Two, three, four! 28 00:01:26,027 --> 00:01:27,347 Two, three, four! 29 00:01:29,067 --> 00:01:30,265 Have they gone? 30 00:01:30,267 --> 00:01:31,305 Yes. 31 00:01:31,307 --> 00:01:33,947 Uniforms give me the heebie-jeebies. Come on. 32 00:01:36,947 --> 00:01:39,465 They can't stop me being here, but they don't like it. 33 00:01:39,467 --> 00:01:42,625 Ha-ha! You see? 34 00:01:42,627 --> 00:01:45,785 I told you it was amazing. Well, it used to be. 35 00:01:45,787 --> 00:01:48,705 It closed down. Wish I'd known that before I landed here. 36 00:01:48,707 --> 00:01:51,345 But let me show you my collection. 37 00:01:51,347 --> 00:01:54,507 Come along, follow me, this way. This way in, come on. 38 00:01:55,507 --> 00:01:56,705 Welcome to my show... 39 00:01:56,707 --> 00:02:02,385 Webley's World of Wonders. Miracles, marvels and more await you. 40 00:02:02,387 --> 00:02:04,147 I am impresario Webley. 41 00:02:06,027 --> 00:02:12,305 You see before you waxwork representations of the famous... 42 00:02:12,307 --> 00:02:14,665 and the infamous. 43 00:02:14,667 --> 00:02:16,667 Anybody here play chess? 44 00:02:18,107 --> 00:02:19,665 Perhaps you, young man? 45 00:02:19,667 --> 00:02:21,785 Actually, I'm in my school chess club. 46 00:02:21,787 --> 00:02:23,347 Ah, follow me. 47 00:02:27,147 --> 00:02:31,265 Now, let me demonstrate to you all the wonder of the age, 48 00:02:31,267 --> 00:02:33,025 the miracle of modernity. 49 00:02:33,027 --> 00:02:35,625 We defeated them all, a thousand years ago. 50 00:02:35,627 --> 00:02:39,865 But now he's back, to destroy you. 51 00:02:39,867 --> 00:02:42,345 Behold! The enemy! 52 00:02:42,347 --> 00:02:44,187 Cyberman! Get down! 53 00:02:46,955 --> 00:03:19,558 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 54 00:03:20,307 --> 00:03:22,265 No need to panic, my young friends. 55 00:03:22,267 --> 00:03:24,505 We all know there are no more living Cybermen. 56 00:03:24,507 --> 00:03:30,505 What you are seeing is a miracle - the 699th wonder of the universe. 57 00:03:30,507 --> 00:03:33,225 As displayed before the Imperial court, 58 00:03:33,227 --> 00:03:36,065 and only here to destroy you - at chess! 59 00:03:36,067 --> 00:03:38,305 Careful now. An empty shell. 60 00:03:38,307 --> 00:03:40,665 And yet it moves. 61 00:03:40,667 --> 00:03:42,665 How? Magic. 62 00:03:42,667 --> 00:03:45,545 That might well be, young lady. 63 00:03:45,547 --> 00:03:50,585 A single penny wins you five Imperial shillings 64 00:03:50,587 --> 00:03:54,905 if you can beat this empty shell at chess. 65 00:03:54,907 --> 00:03:58,505 I haven't got a penny. But I've got a sandwich. 66 00:03:58,507 --> 00:04:00,267 All right, take a seat. 67 00:04:01,627 --> 00:04:07,147 It is free of all devices, and yet it has never been beaten. 68 00:04:08,547 --> 00:04:11,467 Would you like to make the first move, young man? 69 00:04:17,347 --> 00:04:20,225 Oh, no, Artie. No, don't do that, it... 70 00:04:20,227 --> 00:04:22,787 It's a fool's mate. 71 00:04:24,267 --> 00:04:27,945 If you can tell me how it works, I'll give you a silver penny. 72 00:04:27,947 --> 00:04:30,267 I think... you do it with mirrors. 73 00:04:31,347 --> 00:04:36,665 Hmm, mirrors, clever girl. Well, let's see, hey? Low tech. 74 00:04:36,667 --> 00:04:40,147 It's a puppet, monofilament strings, which means the brains are in... 75 00:04:41,947 --> 00:04:46,307 Hello. Hello. I'm the brains. Hello. Give us a hand. 76 00:04:50,907 --> 00:04:53,025 They call me Porridge. 77 00:04:53,027 --> 00:04:55,225 Ah, it's good to be out of that box. 78 00:04:55,227 --> 00:04:59,747 For you, Miss... an Imperial penny. 79 00:05:04,707 --> 00:05:08,027 I have not one but THREE Cybermen in my collection. 80 00:05:10,787 --> 00:05:12,625 Is that the king? Emperor. 81 00:05:12,627 --> 00:05:16,705 Ludens Nimrod Kendrick, etc, etc, the 41st - defender of humanity, 82 00:05:16,707 --> 00:05:19,785 imperator of known space. He looks a bit full of himself. 83 00:05:19,787 --> 00:05:22,105 Don't say things like that about the Imperial family - 84 00:05:22,107 --> 00:05:24,185 you can end up on the run for the rest of your life. 85 00:05:24,187 --> 00:05:26,425 They don't sound very nice. 86 00:05:26,427 --> 00:05:29,385 Go on. If the kids want to ride the Spacey Zoomer, 87 00:05:29,387 --> 00:05:31,625 then I can operate the gravity console. 88 00:05:31,627 --> 00:05:32,947 Angie! 89 00:05:37,907 --> 00:05:40,585 Whoa! 90 00:05:40,587 --> 00:05:43,867 Smile! Say, "Spacey Zoomer!" 91 00:05:46,707 --> 00:05:49,107 We're flying! Having a good time? 92 00:05:56,187 --> 00:05:59,225 I think that was the most fun I've had in my whole life. 93 00:05:59,227 --> 00:06:00,945 It was... 94 00:06:00,947 --> 00:06:02,307 OK. 95 00:06:03,507 --> 00:06:06,785 Clara? I think outer space is actually very interesting. 96 00:06:06,787 --> 00:06:09,905 Right, wonderful day out, Doctor, but it's time to get the kids home. 97 00:06:09,907 --> 00:06:13,065 Yeah. Um, no. Not actually ready to leave. 98 00:06:13,067 --> 00:06:16,225 Why not? I dunno. Reasons. 99 00:06:16,227 --> 00:06:18,705 What reasons? Insects. Funny insects. 100 00:06:18,707 --> 00:06:21,425 I should add them to my funny insect collection. 101 00:06:21,427 --> 00:06:24,665 You collect funny insects? Yeah, I'm starting to. 102 00:06:24,667 --> 00:06:26,147 Right now. 103 00:06:27,387 --> 00:06:29,785 How long do we have to stay here? 104 00:06:29,787 --> 00:06:32,905 Not long. Have a nap. I'll wake you when we're ready to leave. 105 00:06:32,907 --> 00:06:34,745 Comfy? Sleep well. 106 00:06:34,747 --> 00:06:36,067 Good night. 107 00:06:40,027 --> 00:06:41,785 Don't wander off. 108 00:06:41,787 --> 00:06:44,785 I'm not just saying, "Don't wander off" - I MEAN it. 109 00:06:44,787 --> 00:06:48,585 Otherwise you'll wander off, and the next thing you know, 110 00:06:48,587 --> 00:06:51,625 somebody's going to have to start rescuing somebody. 111 00:06:51,627 --> 00:06:55,147 From what? Nothing. Nobody needs rescuing from anything. 112 00:06:56,547 --> 00:06:58,665 Don't wander off. 113 00:06:58,667 --> 00:06:59,907 Sweet dreams. 114 00:07:01,000 --> 00:07:07,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 115 00:07:10,107 --> 00:07:13,625 Mmm. Mmm! 116 00:07:13,627 --> 00:07:16,665 Total takings for the day - one sandwich. 117 00:07:16,667 --> 00:07:18,505 Better than no sandwich, of course. 118 00:07:18,507 --> 00:07:21,787 Not as good as TWO sandwiches, or even a chicken... 119 00:07:23,067 --> 00:07:24,705 That's a bit odd. 120 00:07:24,707 --> 00:07:27,667 That's not funny, give me my hands back. 121 00:07:37,867 --> 00:07:41,025 Upgrade in progress! 122 00:07:41,027 --> 00:07:43,345 I HATE the future. It's stupid. 123 00:07:43,347 --> 00:07:46,025 There's not even phone service. I'm out of here. 124 00:07:46,027 --> 00:07:47,585 The Doctor said to not wander off. 125 00:07:47,587 --> 00:07:49,425 He said that, 126 00:07:49,427 --> 00:07:52,225 and then he wandered off. I don't think Clara would like that. 127 00:07:52,227 --> 00:07:55,067 She's not our mum. Don't leave me here. 128 00:07:58,187 --> 00:08:01,265 Was this really the biggest amusement park in the universe? 129 00:08:01,267 --> 00:08:03,145 Yeah. Hedgewick bought the planet cheap. 130 00:08:03,147 --> 00:08:06,145 It'd been trashed in the Cyber-Wars. Who were we fighting? 131 00:08:06,147 --> 00:08:10,265 Cybermen. Technologically upgraded warriors. We couldn't win. 132 00:08:10,267 --> 00:08:11,665 Sometimes we fought to a draw, 133 00:08:11,667 --> 00:08:15,145 but then they'd upgrade themselves, fix their weaknesses and destroy us. 134 00:08:15,147 --> 00:08:18,265 It's hard to fight an enemy that uses your armies as spare parts. 135 00:08:18,267 --> 00:08:21,185 You beat them, though - beat them or you wouldn't be here. How? 136 00:08:21,187 --> 00:08:24,865 Look up there - that corner of the sky. What do you see? 137 00:08:24,867 --> 00:08:26,945 Nothing. It's just black. 138 00:08:26,947 --> 00:08:29,385 No stars, no nothing. 139 00:08:29,387 --> 00:08:33,945 Used to be the Tiberion Spiral Galaxy. A million star systems. 140 00:08:33,947 --> 00:08:37,265 A hundred million worlds. A billion trillion people. 141 00:08:37,267 --> 00:08:41,987 It's not there any more. No more Tiberion galaxy. No more Cybermen. 142 00:08:43,587 --> 00:08:45,025 It was effective. 143 00:08:45,027 --> 00:08:47,865 It's horrible. Yeah. 144 00:08:47,867 --> 00:08:49,825 I feel like a monster sometimes. 145 00:08:49,827 --> 00:08:51,065 Why? 146 00:08:51,067 --> 00:08:54,145 Because instead of mourning a billion trillion dead people, 147 00:08:54,147 --> 00:08:55,945 I just feel sorry for the poor blighter 148 00:08:55,947 --> 00:08:58,065 who had to press the button and blow it all up. 149 00:08:58,067 --> 00:09:01,505 Clara! Did you tell Angie she could go to the barracks? 150 00:09:01,507 --> 00:09:02,945 You KNOW I didn't. 151 00:09:02,947 --> 00:09:05,785 She hasn't... She's just gone in there. 152 00:09:05,787 --> 00:09:07,627 Come on. 153 00:09:10,027 --> 00:09:12,705 I can't fix this. It can't be broken. 154 00:09:12,707 --> 00:09:15,225 It's a solid state sub-ether ansible class communicator. 155 00:09:15,227 --> 00:09:16,785 Just run the diagnostics. 156 00:09:16,787 --> 00:09:20,385 There's nothing left to diagnose. It's not broken. It's empty. 157 00:09:20,387 --> 00:09:23,985 All the components have gone. Well, you must have replacement parts. 158 00:09:23,987 --> 00:09:25,585 Not enough to build a new one. 159 00:09:25,587 --> 00:09:28,265 Captain, the weather-controller is malfunctioning again. 160 00:09:28,267 --> 00:09:29,865 There's storms, heat waves, snow. 161 00:09:29,867 --> 00:09:33,905 Hello. I'm bored! 162 00:09:33,907 --> 00:09:35,665 Where's your big sister? 163 00:09:35,667 --> 00:09:39,025 Clara? She's not my sister. She's stupid. 164 00:09:39,027 --> 00:09:41,025 She's talking to Porridge. 165 00:09:41,027 --> 00:09:42,945 She talks to her porridge? 166 00:09:42,947 --> 00:09:44,867 Porridge. That little bloke. 167 00:09:47,707 --> 00:09:49,267 We need to have a chat. 168 00:09:55,067 --> 00:09:57,587 I'm not scared, if you're wondering. 169 00:09:58,707 --> 00:10:01,347 I just think I ought to turn the lights back on. 170 00:10:37,467 --> 00:10:39,425 So, tell me about the little bloke. 171 00:10:39,427 --> 00:10:41,145 Well, you must have seen him. 172 00:10:41,147 --> 00:10:44,305 Angie, Angie! She has to turn up and spoil everything! 173 00:10:44,307 --> 00:10:47,907 I wasn't doing anything! Why can't you just leave me alone?! 174 00:10:51,707 --> 00:10:53,025 Cyberman! 175 00:10:53,027 --> 00:10:55,425 Angie! 176 00:10:55,427 --> 00:10:57,027 Attack formation! 177 00:10:58,507 --> 00:10:59,907 No! 178 00:11:02,227 --> 00:11:04,187 Attack formation - quickly! 179 00:11:07,747 --> 00:11:10,345 Upgrade in progress! 180 00:11:10,347 --> 00:11:12,067 Angie! 181 00:11:25,907 --> 00:11:27,065 Angie! Clara, Clara...! 182 00:11:27,067 --> 00:11:29,185 That was a Cyberman! But they're extinct. 183 00:11:29,187 --> 00:11:32,467 Listen to me, I will get her back. Captain, a word, please. 184 00:11:33,907 --> 00:11:35,505 Now, correct me if I'm wrong, 185 00:11:35,507 --> 00:11:38,225 but I take it your platoon doesn't do much fighting? 186 00:11:38,227 --> 00:11:40,145 What do you expect? What? 187 00:11:40,147 --> 00:11:41,505 We're a punishment platoon. 188 00:11:41,507 --> 00:11:44,267 It's why they sent us out here, so we can't get into trouble. 189 00:11:46,667 --> 00:11:49,625 Ah, right, right, well, OK. As Imperial Consul, 190 00:11:49,627 --> 00:11:51,745 I am putting Clara in charge. 191 00:11:51,747 --> 00:11:53,305 Clara, stay alive until I get back, 192 00:11:53,307 --> 00:11:56,425 and don't let anyone blow up this planet. 193 00:11:56,427 --> 00:11:58,225 Is that something they're likely to do? 194 00:11:58,227 --> 00:12:00,505 Get to somewhere defensible. Where are YOU going? 195 00:12:00,507 --> 00:12:04,185 I'm getting Angie, finding Artie and looking for funny insects. 196 00:12:04,187 --> 00:12:08,667 Stay alive. And you lot, no blowing up this planet! 197 00:12:14,267 --> 00:12:15,747 Put me down! I hate you! 198 00:12:18,347 --> 00:12:20,867 Artie? Artie, what's happening? 199 00:12:23,867 --> 00:12:25,505 Please stand by. 200 00:12:25,507 --> 00:12:27,947 You will be upgraded. 201 00:12:33,067 --> 00:12:36,465 Cyberiad class weaponry. I've taken it out of storage. 202 00:12:36,467 --> 00:12:40,665 Good. We need to find somewhere defensible. Where? 203 00:12:40,667 --> 00:12:44,225 The beach, the Giant's Cauldron... 204 00:12:44,227 --> 00:12:46,265 Natty Longshoe's Comical Castle. 205 00:12:46,267 --> 00:12:48,425 Real castle? Drawbridge? Moat? 206 00:12:48,427 --> 00:12:49,905 Yes. But comical. 207 00:12:49,907 --> 00:12:51,625 We'll go there. 208 00:12:51,627 --> 00:12:54,385 Ma'am... My platoon can deal with one Cyberman. 209 00:12:54,387 --> 00:12:57,505 And there are protocols if we cannot immediately find and destroy it. 210 00:12:57,507 --> 00:13:00,305 Blowing-up-the-planet protocols? Respectfully, ma'am... 211 00:13:00,307 --> 00:13:02,545 Somewhere defensible. No blowing up the planet. 212 00:13:02,547 --> 00:13:05,907 She's your commanding officer now, isn't she, Captain? 213 00:13:09,827 --> 00:13:11,227 Yes... 214 00:13:12,547 --> 00:13:13,707 sir. 215 00:13:17,707 --> 00:13:20,185 You really saw a Cyberman? We really did. 216 00:13:20,187 --> 00:13:23,345 Have you reported it to the Imperium? No communicators. 217 00:13:23,347 --> 00:13:25,345 So you're going to do what she says. 218 00:13:25,347 --> 00:13:28,587 Right, let's all spend the night at Natty Longshoe's Comical Castle. 219 00:13:30,547 --> 00:13:31,747 Artie? 220 00:13:39,507 --> 00:13:40,985 Firstly, 221 00:13:40,987 --> 00:13:42,745 if anybody's watching this, 222 00:13:42,747 --> 00:13:46,385 those children are under my protection. I'm coming to get them. 223 00:13:46,387 --> 00:13:48,745 And secondly... 224 00:13:48,747 --> 00:13:50,347 little metal machine... 225 00:13:51,787 --> 00:13:54,227 you are beautiful. 226 00:14:03,027 --> 00:14:05,307 Not even a Cybermat any more, eh? 227 00:14:07,027 --> 00:14:08,587 Cybermites? 228 00:14:14,667 --> 00:14:18,825 Now... there's a local transmat link open to your home. 229 00:14:18,827 --> 00:14:21,107 If I can just find the frequency... 230 00:14:24,547 --> 00:14:26,305 Hey, that really shouldn't have worked. 231 00:14:26,307 --> 00:14:28,627 Doctor, help us. Angie! Artie! 232 00:14:34,387 --> 00:14:39,265 Webley? We needed children, but the children had stopped coming. 233 00:14:39,267 --> 00:14:40,985 You brought us children. 234 00:14:40,987 --> 00:14:45,707 Hail to you, the Doctor, saviour of the Cybermen! 235 00:14:46,907 --> 00:14:49,905 What would the Empire do if they WERE alerted? I told you - 236 00:14:49,907 --> 00:14:51,465 tell me to blow up the planet. 237 00:14:51,467 --> 00:14:53,425 After they got us off? 238 00:14:53,427 --> 00:14:57,345 Captain, you want to take that one? No, ma'am. Just blow the sucker up. 239 00:14:57,347 --> 00:14:59,305 Drawbridge, moat - brilliant. 240 00:14:59,307 --> 00:15:02,345 With respect, ma'am, we ought to be hunting the creature. 241 00:15:02,347 --> 00:15:05,585 The only reason I'm still alive is because I do what the Doctor says. 242 00:15:05,587 --> 00:15:09,465 Can you guarantee me you'd bring back my children alive and unharmed? 243 00:15:09,467 --> 00:15:12,305 I trust the Doctor. You think he knows what he's doing? 244 00:15:12,307 --> 00:15:13,907 I'm not sure I'd go THAT far. 245 00:15:16,387 --> 00:15:19,865 As the battle raged between humanity and the Cyberiad, 246 00:15:19,867 --> 00:15:23,985 the Cyber-Planners built a Valkyrie, to save critically damaged units 247 00:15:23,987 --> 00:15:28,225 and bring them here and, one by one, repair them. 248 00:15:28,227 --> 00:15:30,705 The people who vanished from the amusement park - 249 00:15:30,707 --> 00:15:33,065 they were spare parts 250 00:15:33,067 --> 00:15:34,345 for repairs. 251 00:15:34,347 --> 00:15:37,825 We've upgraded ourselves. The next model will be undefeatable. 252 00:15:37,827 --> 00:15:40,265 Nothing's undefeatable. 253 00:15:40,267 --> 00:15:43,945 We needed children to build a new Cyber-Planner. 254 00:15:43,947 --> 00:15:49,345 A child's brain, with its infinite potential, is perfect for our needs. 255 00:15:49,347 --> 00:15:50,945 But we no longer need the children. 256 00:15:50,947 --> 00:15:54,785 The Cybermites have been scanning YOUR brain, Doctor. 257 00:15:54,787 --> 00:15:56,065 It's quite remarkable. 258 00:15:56,067 --> 00:16:00,305 Also completely useless to you. Cybermen use human parts. 259 00:16:00,307 --> 00:16:03,505 I'm not human. 260 00:16:03,507 --> 00:16:05,705 You can't convert non-humans. 261 00:16:05,707 --> 00:16:09,625 Well, that was true a long time ago. But we've upgraded ourselves. 262 00:16:09,627 --> 00:16:13,507 Current Cyber units use almost any living components. 263 00:16:20,747 --> 00:16:22,547 Aaaargh! 264 00:16:28,627 --> 00:16:30,347 Incorporated. Yes. 265 00:16:32,267 --> 00:16:34,505 Unfamiliar pulmonary set-up. 266 00:16:34,507 --> 00:16:36,545 Nervous system hyperconductive. 267 00:16:36,547 --> 00:16:38,867 Remarkable brain processing speed. 268 00:16:40,427 --> 00:16:44,467 Ooh! Amazing! 269 00:16:45,907 --> 00:16:49,705 Get out of my head! Stop rummaging in my mind! 270 00:16:49,707 --> 00:16:54,345 Just you try and stop me. Ooh, who's Clara? 271 00:16:54,347 --> 00:16:57,985 Why are you thinking about her so much? Enough! 272 00:16:57,987 --> 00:17:01,507 Fascinating. A complete mental block. Highly effective. 273 00:17:02,867 --> 00:17:04,425 Relax, relax. 274 00:17:04,427 --> 00:17:08,425 If you just relax, you will find this a perfectly pleasant experience. 275 00:17:08,427 --> 00:17:09,665 You are being upgraded 276 00:17:09,667 --> 00:17:13,145 and incorporated into the Cyberiad as a Cyber-Planner. 277 00:17:13,147 --> 00:17:16,185 Get out of my head! 278 00:17:16,187 --> 00:17:18,585 What is this place? A network? A hive? 279 00:17:18,587 --> 00:17:21,225 You're getting signals from every Cyberman everywhere. 280 00:17:21,227 --> 00:17:22,667 How many of you are there? 281 00:17:25,587 --> 00:17:29,345 Oh... this is brilliant! 282 00:17:29,347 --> 00:17:33,945 I'm so clever already, and now I'm a million times more clever. 283 00:17:33,947 --> 00:17:38,465 And what a brain! Not a human brain, not even SLIGHTLY human. 284 00:17:38,467 --> 00:17:41,985 I mean, I'll have to completely rewrite the neural interface, 285 00:17:41,987 --> 00:17:49,785 but this is going to be the most efficient Cyber-Planner! 286 00:17:49,787 --> 00:17:51,545 Not a great name, that, is it? 287 00:17:51,547 --> 00:17:55,705 I could call myself Mr Clever. 288 00:17:55,707 --> 00:17:59,225 So much raw data... Time Lords. 289 00:17:59,227 --> 00:18:03,905 There's information on the Time Lords in here! 290 00:18:03,907 --> 00:18:07,345 Oh, this is just dreamy! 291 00:18:07,347 --> 00:18:12,387 Right, I'm allowing you access to memories on Time Lord regeneration. 292 00:18:17,467 --> 00:18:19,065 Fantastic! 293 00:18:19,067 --> 00:18:20,785 I could regenerate now. 294 00:18:20,787 --> 00:18:22,545 Big blast of regeneration energy, 295 00:18:22,547 --> 00:18:24,825 burn out any little Cyber widgets in my brain, 296 00:18:24,827 --> 00:18:26,745 along with everything you're connected to. 297 00:18:26,747 --> 00:18:30,105 Don't want to. You diss me up, who knows what we'll get next? 298 00:18:30,107 --> 00:18:31,547 But I can. 299 00:18:33,787 --> 00:18:36,025 Stalemate, then. 300 00:18:36,027 --> 00:18:39,465 One of us needs to control this head. 301 00:18:39,467 --> 00:18:41,305 We're too well-balanced. 302 00:18:41,307 --> 00:18:42,745 What did you say? 303 00:18:42,747 --> 00:18:44,865 No, no, no, I heard you. 304 00:18:44,867 --> 00:18:48,105 Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. 305 00:18:48,107 --> 00:18:49,905 Stalemate. 306 00:18:49,907 --> 00:18:53,025 We each control 49.881% of this brain. 307 00:18:53,027 --> 00:18:55,825 0.238 of the brain is still in the balance. 308 00:18:55,827 --> 00:18:57,745 Whoever gets this gets the whole thing. 309 00:18:57,747 --> 00:19:00,945 Do you play chess? The rules of chess are in my memory banks. 310 00:19:00,947 --> 00:19:03,265 You're proposing we play chess to end the stalemate? 311 00:19:03,267 --> 00:19:05,705 Winner takes all. Nobody can access that portion 312 00:19:05,707 --> 00:19:07,627 of the brain without winning the game. 313 00:19:11,347 --> 00:19:12,747 You can't win! 314 00:19:14,267 --> 00:19:15,705 Try me. 315 00:19:15,707 --> 00:19:21,305 You understand, when I DO win, the Cyberiad gets your brains 316 00:19:21,307 --> 00:19:24,147 and memories. All of it. 317 00:19:25,707 --> 00:19:27,865 When I win, you get out of my head, 318 00:19:27,867 --> 00:19:30,265 you let the children go, 319 00:19:30,267 --> 00:19:33,265 and nobody dies. 320 00:19:33,267 --> 00:19:37,227 You got that? Nobody dies! 321 00:19:43,307 --> 00:19:45,785 'Castle's clear. Missy, confirm status.' 322 00:19:45,787 --> 00:19:48,107 All clear in the power station. 323 00:19:53,187 --> 00:19:54,865 It's Missy. 324 00:19:54,867 --> 00:19:57,145 Something's out there. 325 00:19:57,147 --> 00:19:59,305 'What do you mean? Is it the Cyberman?' 326 00:19:59,307 --> 00:20:02,225 I don't know. I couldn't see it. It was only for a moment. 327 00:20:02,227 --> 00:20:05,147 Can I hide? Is it OK if I hide? 328 00:20:07,387 --> 00:20:09,787 DON'T MOVE! I'M IN THE ARMY! 329 00:20:34,907 --> 00:20:38,625 Erm, ma'am, Missy said she saw something, and then she went quiet. 330 00:20:38,627 --> 00:20:41,427 It's on its way, then. Weapons! Show me. 331 00:20:42,627 --> 00:20:43,865 Only one gun? 332 00:20:43,867 --> 00:20:46,345 Cybermen have been extinct for 1,000 years. 333 00:20:46,347 --> 00:20:49,105 Even one Anti-Cyber Gun is a miracle. 334 00:20:49,107 --> 00:20:50,745 These things are hand-pulsars. 335 00:20:50,747 --> 00:20:52,625 Touch the back of a Cyberman's head, 336 00:20:52,627 --> 00:20:55,187 the electromagnetic pulse deactivates it. 337 00:20:56,227 --> 00:20:59,985 What's this for? Just a mad guess here - it blows up the planet? 338 00:20:59,987 --> 00:21:01,825 Implodes it. There's also a trigger unit. 339 00:21:01,827 --> 00:21:05,385 I'll have that, then. Is there any other way to activate the bomb? 340 00:21:05,387 --> 00:21:08,465 It's set to respond to MY voice. I have the verbal code. 341 00:21:08,467 --> 00:21:10,947 You will not activate it without a direct order from me. 342 00:21:15,827 --> 00:21:17,785 I will follow my orders. 343 00:21:17,787 --> 00:21:21,067 Your orders come from me. Don't they? 344 00:21:23,947 --> 00:21:26,705 You'll need to sign for that trigger unit, ma'am. 345 00:21:26,707 --> 00:21:28,105 Thanks. 346 00:21:28,107 --> 00:21:30,227 Mind if I take one of these? Might be handy. 347 00:21:32,547 --> 00:21:36,267 Help yourself. I'll teach you how to use it. Upstairs. Now. 348 00:21:40,507 --> 00:21:42,267 There. That was easy. 349 00:21:43,867 --> 00:21:47,105 The game... has just started. 350 00:21:47,107 --> 00:21:48,505 Doctor... 351 00:21:48,507 --> 00:21:52,025 why is there no record of you anywhere in the databanks 352 00:21:52,027 --> 00:21:53,627 of the Cyberiad? 353 00:21:55,427 --> 00:21:58,145 Oh. You're good. 354 00:21:58,147 --> 00:22:01,465 You've been eliminating yourself from history. 355 00:22:01,467 --> 00:22:05,507 You know, you could be reconstructed by the hole you've left. 356 00:22:09,027 --> 00:22:11,905 Good point. I'll do something about that. 357 00:22:11,907 --> 00:22:14,665 The rules of chess allow only a finite number of moves. 358 00:22:14,667 --> 00:22:17,105 And I can use other Cyber units as remote processors. 359 00:22:17,107 --> 00:22:18,865 You cannot possibly win. 360 00:22:18,867 --> 00:22:20,865 I can. I know things you don't. 361 00:22:20,867 --> 00:22:23,265 For example, did you know... 362 00:22:23,267 --> 00:22:26,345 very early versions of the Cyber operating system could be 363 00:22:26,347 --> 00:22:30,185 seriously scrambled by exposure to things, like gold or cleaning fluid? 364 00:22:30,187 --> 00:22:35,465 And what's interesting is, you're still running some of that code. 365 00:22:35,467 --> 00:22:37,265 Really? 366 00:22:37,267 --> 00:22:39,747 That's your secret weapon? 367 00:22:41,467 --> 00:22:42,907 Cleaning fluid? 368 00:22:44,787 --> 00:22:47,105 Nope. Gold. 369 00:22:47,107 --> 00:22:49,585 Ho-ho! Like a charm. 370 00:22:49,587 --> 00:22:51,145 Right, you, Cyber... Webley. 371 00:22:51,147 --> 00:22:53,625 And you, kid... things. 372 00:22:53,627 --> 00:22:57,067 I'll bring the chessboard. Let's get out of here. 373 00:22:59,187 --> 00:23:01,187 You knew it was me. 374 00:23:03,307 --> 00:23:06,745 I was in the Imperial Guard on Caspertine. Mostly just parades. 375 00:23:06,747 --> 00:23:09,305 But I had the honour to guard the old Emperor 376 00:23:09,307 --> 00:23:10,625 during the ice picnic. 377 00:23:10,627 --> 00:23:13,905 When the snow bears came and danced for us. That was a day. 378 00:23:13,907 --> 00:23:16,865 We're a punishment platoon. We can't beat a Cyberman. 379 00:23:16,867 --> 00:23:19,265 The Imperium has to know what's happening. 380 00:23:19,267 --> 00:23:21,265 Like you said, the communicators are out. 381 00:23:21,267 --> 00:23:23,905 The only way you can report this now is to activate the bomb. 382 00:23:23,907 --> 00:23:26,625 Yes. And I forbid you to do that. 383 00:23:26,627 --> 00:23:29,225 I don't get it. Why would you blow up a whole planet, 384 00:23:29,227 --> 00:23:31,945 and everybody on it, just to get rid of one Cyberman? 385 00:23:31,947 --> 00:23:34,825 We tried other ways. But they only work sometimes. 386 00:23:34,827 --> 00:23:37,665 So now we take drastic action. And it works. 387 00:23:37,667 --> 00:23:41,785 If you find a Cyberman and you can't destroy it immediately, 388 00:23:41,787 --> 00:23:43,945 you implode the planet. 389 00:23:43,947 --> 00:23:46,465 I was sent here because I didn't follow orders. 390 00:23:46,467 --> 00:23:48,547 I can make up for that. 391 00:23:51,427 --> 00:23:52,825 Put it down, I forbid you! 392 00:23:52,827 --> 00:23:54,825 Yeah. What she said. 393 00:23:54,827 --> 00:23:57,265 You ran away. I will do what I was brought up to do. 394 00:23:57,267 --> 00:24:00,585 Live for the Empire, fight for the Empire, die for the Empire. 395 00:24:00,587 --> 00:24:06,105 This is Captain Alice Ferrin, Imperial ID 19-delta-13B. 396 00:24:06,107 --> 00:24:07,225 Activate... 397 00:24:07,227 --> 00:24:09,147 Cyberman! Get down! 398 00:24:19,547 --> 00:24:21,985 The Doctor said to get somewhere easily defensible. 399 00:24:21,987 --> 00:24:24,545 But if we stay in the castle, it'll pick us off one by one. 400 00:24:24,547 --> 00:24:27,747 We have to take it out. Is that an order, ma'am? 401 00:24:31,547 --> 00:24:34,065 Yes. Good. 402 00:24:34,067 --> 00:24:35,745 You know what to do. 403 00:24:35,747 --> 00:24:37,585 Pulse to the back of the head. 404 00:24:37,587 --> 00:24:39,305 Fry the brain circuit interface. 405 00:24:39,307 --> 00:24:41,867 It's going to be hard to get in close enough. 406 00:25:18,227 --> 00:25:21,545 I've heard about the Cybermen since I was in my cradle. 407 00:25:21,547 --> 00:25:23,945 I'm not afraid of you! 408 00:25:23,947 --> 00:25:24,987 Now! 409 00:25:31,947 --> 00:25:34,147 Hold it right there! What's happening to them? 410 00:25:39,107 --> 00:25:41,105 One more step, and I fire! 411 00:25:41,107 --> 00:25:42,905 Don't fire that. 412 00:25:42,907 --> 00:25:46,745 A pulse will deactivate them. And anyway... 413 00:25:46,747 --> 00:25:48,945 it's a waste of charge. We may need it again. 414 00:25:48,947 --> 00:25:50,987 You don't think that was the only one, then? 415 00:25:58,267 --> 00:26:00,305 Don't shoot, don't shoot! I'm nice! 416 00:26:00,307 --> 00:26:03,465 Please, don't shoot! Hey, Clara, you haven't let them blow up the planet. 417 00:26:03,467 --> 00:26:06,905 Good job. Did you get the kids? Are they all right? 418 00:26:06,907 --> 00:26:09,585 What's going on? Bit of a good news/bad news/good news again 419 00:26:09,587 --> 00:26:12,865 thing going on. So... Good news - I've kidnapped their Cyber-Planner, 420 00:26:12,867 --> 00:26:15,345 and right now I'm sort of in control of this Cyberman. 421 00:26:15,347 --> 00:26:18,345 Bad news? Bad news - the Cyber-Planner's in my head. 422 00:26:18,347 --> 00:26:25,185 And DIFFERENT bad news - the kids are... Well, it's complicated. 423 00:26:25,187 --> 00:26:26,825 Complicated how? 424 00:26:26,827 --> 00:26:29,947 Complicated, as in walking coma. 425 00:26:35,067 --> 00:26:37,225 Please tell me you can wake them up. Hope so. 426 00:26:37,227 --> 00:26:39,465 Other good news? Well, in other good news, 427 00:26:39,467 --> 00:26:42,985 there are a few more repaired and reactivated Cybermen on the way. 428 00:26:42,987 --> 00:26:45,865 And the Cyber-Planner's installing a patch for the gold thing. 429 00:26:45,867 --> 00:26:49,585 No, wait, that isn't not good news, is it? Um, so... 430 00:26:49,587 --> 00:26:52,585 Good news - I have a very good chance of winning my chess match. 431 00:26:52,587 --> 00:26:55,825 What? I'll explain later. In a bit of a hurry. 432 00:26:55,827 --> 00:26:57,305 Get me to a table. 433 00:26:57,307 --> 00:26:59,345 And somebody tie me up! 434 00:26:59,347 --> 00:27:00,867 Need hands free for chess. 435 00:27:02,547 --> 00:27:04,145 And immobilise me. 436 00:27:04,147 --> 00:27:05,547 Quickly. 437 00:27:06,707 --> 00:27:09,665 Right, that's good. I won't be able to move, but... hands free. Good. 438 00:27:09,667 --> 00:27:12,307 You're playing chess with yourself? And winning. 439 00:27:13,627 --> 00:27:15,625 Actually, 440 00:27:15,627 --> 00:27:17,025 he has no better than a 25% chance 441 00:27:17,027 --> 00:27:19,025 of winning at this stage in the game. 442 00:27:19,027 --> 00:27:22,625 Some very dodgy moves at the beginning. Hello, flesh-girl. 443 00:27:22,627 --> 00:27:25,665 Fantastic! I'm the Cyber-Planner. 444 00:27:25,667 --> 00:27:28,945 Doctor...? Afraid not. I'm working the mouth now. Allons-y! 445 00:27:28,947 --> 00:27:31,425 Oh, you should see the state of these neurons - 446 00:27:31,427 --> 00:27:33,705 he's had some cowboys in here. Ten complete re-jigs. 447 00:27:33,707 --> 00:27:37,785 You aren't the Doctor. No, but I know who YOU are. 448 00:27:37,787 --> 00:27:39,667 You're the impossible girl. 449 00:27:40,707 --> 00:27:43,945 Ooh, he's very interested in you. 450 00:27:43,947 --> 00:27:45,385 Why am I impossible? 451 00:27:45,387 --> 00:27:47,505 Hasn't he told you? The sly devil. 452 00:27:47,507 --> 00:27:50,785 Oh, dear me. Soon, we wake, we'll strip you down for spare parts, 453 00:27:50,787 --> 00:27:52,745 then build a spaceship and move on. 454 00:27:52,747 --> 00:27:55,705 More Cybermen? They're waking from their tomb right now. 455 00:27:55,707 --> 00:27:58,105 You can either die or live on as one of us. 456 00:27:58,107 --> 00:28:01,265 The Doctor will stop you. He can't even access the lips. 457 00:28:01,267 --> 00:28:03,745 Owwww! 458 00:28:03,747 --> 00:28:06,345 Ow! Oh, that hurt! No, stop! 459 00:28:06,347 --> 00:28:10,265 Enough! Bit of pain, neural surge - just what I needed. Thanks. 460 00:28:10,267 --> 00:28:11,905 Why am I the impossible girl? 461 00:28:11,907 --> 00:28:14,785 It's a thing in my head. I'll explain later. Chess game - stakes? 462 00:28:14,787 --> 00:28:17,625 If he wins, I give up my mind and he gets access to all my memories, 463 00:28:17,627 --> 00:28:19,225 along with knowledge of time travel. 464 00:28:19,227 --> 00:28:22,345 But if I win, he'll break his promises to get out of my head 465 00:28:22,347 --> 00:28:24,585 and then kill us anyway. That's not reassuring. No. 466 00:28:24,587 --> 00:28:27,105 Please tell me you can fix what happened to the children. 467 00:28:27,107 --> 00:28:28,585 Children. Yeah. They're fine. 468 00:28:28,587 --> 00:28:30,905 Right now their brains are just in stand-by mode. 469 00:28:30,907 --> 00:28:33,705 That is not fine! Listen, right now, 470 00:28:33,707 --> 00:28:38,025 they have a better chance of getting out of all this alive than you do. 471 00:28:38,027 --> 00:28:39,867 Which one of you said that? 472 00:28:41,387 --> 00:28:46,505 Me. Cyber-Planner. Mr Clever. Now, if you don't mind, 473 00:28:46,507 --> 00:28:49,425 I have a chess game to finish. 474 00:28:49,427 --> 00:28:55,387 And YOU have to die - pointlessly and very far from home. 475 00:28:57,907 --> 00:28:59,067 Toodle-oo. 476 00:29:03,547 --> 00:29:05,745 Apparently there are more Cybermen on the way. 477 00:29:05,747 --> 00:29:08,105 There's at least a dozen more shots left in the gun 478 00:29:08,107 --> 00:29:09,505 before it needs to recharge. 479 00:29:09,507 --> 00:29:11,985 We might have more than a dozen Cybermen to worry about. 480 00:29:11,987 --> 00:29:13,945 What's that cable? Power line for the park. 481 00:29:13,947 --> 00:29:16,745 What'd happen if we dropped the end into the moat and turned it on? 482 00:29:16,747 --> 00:29:18,585 Fry anything that entered the water. 483 00:29:18,587 --> 00:29:20,865 Can Cybermen fly? No, ma'am. 484 00:29:20,867 --> 00:29:23,107 First good news of the day. Do it. 485 00:29:39,707 --> 00:29:42,945 Stop that! I felt that. 486 00:29:42,947 --> 00:29:45,667 Of course you did. It's time to get up. 487 00:29:47,107 --> 00:29:50,705 Wakey wakey, boys and girls. 488 00:29:50,707 --> 00:29:54,147 Wakey wakey. 489 00:30:21,467 --> 00:30:25,305 There. Get that in you. Warm you up. Oh, thank you, Porridge. 490 00:30:25,307 --> 00:30:27,665 Oi, Clara! 491 00:30:27,667 --> 00:30:31,307 I'll see what he wants. Call me if there's any change. Right. 492 00:30:38,747 --> 00:30:42,305 Hey! Clara, there you are. Now, quick rundown. 493 00:30:42,307 --> 00:30:43,985 What's our weapons strength? 494 00:30:43,987 --> 00:30:46,265 One big gun, five of those hand pulsar units 495 00:30:46,267 --> 00:30:49,425 and a shiny black bomb that implodes the planet. Yeah. That one. 496 00:30:49,427 --> 00:30:52,505 Tell me, does it happen, possibly, to have a remote triggery thing? 497 00:30:52,507 --> 00:30:54,145 Brilliant. Pass it here. No. 498 00:30:54,147 --> 00:30:56,105 Why not? In case you're not you right now. 499 00:30:56,107 --> 00:30:58,785 Or even if you are you, just in case. Oh, don't worry. 500 00:30:58,787 --> 00:31:03,745 The Cyber-Planner's hibernating between moves right now. Sssh. 501 00:31:03,747 --> 00:31:07,747 Prove you're you. Tell me something only the Doctor knows. 502 00:31:11,067 --> 00:31:12,587 Clara... 503 00:31:14,067 --> 00:31:16,265 I suppose... 504 00:31:16,267 --> 00:31:20,347 I'm the only one who knows how I feel about you right now. 505 00:31:21,787 --> 00:31:24,507 How funny you are - so funny... 506 00:31:25,987 --> 00:31:28,145 and pretty. 507 00:31:28,147 --> 00:31:31,745 And the truth is, I'm starting to like you 508 00:31:31,747 --> 00:31:33,665 in a way that is more than just... 509 00:31:33,667 --> 00:31:38,265 Ow! Ow! Ow! Yes! It's me! 510 00:31:38,267 --> 00:31:40,945 That really hurt! How did you know that was him?! 511 00:31:40,947 --> 00:31:43,505 Because even if that WAS true - which it's obviously not - 512 00:31:43,507 --> 00:31:45,705 I know you that you would rather die than say it. 513 00:31:45,707 --> 00:31:47,227 Finish your stupid game! 514 00:31:49,067 --> 00:31:52,385 Doctor, let go. I can't. He's got control of the left arm. 515 00:31:52,387 --> 00:31:56,345 Aaargh! Aaaargh! No! No! 516 00:31:56,347 --> 00:32:00,027 Aaargh! Aaargh! Aaargh! 517 00:32:02,467 --> 00:32:03,985 Doctor? 518 00:32:03,987 --> 00:32:06,705 He got what he wanted. He destroyed the trigger. 519 00:32:06,707 --> 00:32:09,305 My move. What do you mean, he got what he wanted? 520 00:32:09,307 --> 00:32:11,305 He means... 521 00:32:11,307 --> 00:32:14,985 good news, boys and girls! 522 00:32:14,987 --> 00:32:18,987 THEY'RE HEERE! 523 00:32:37,627 --> 00:32:38,865 One gun, five hand pulsars 524 00:32:38,867 --> 00:32:41,425 and a planet-smashing bomb that doesn't work any more. 525 00:32:41,427 --> 00:32:43,505 Why not? Broken trigger unit. 526 00:32:43,507 --> 00:32:45,345 But you signed for that. 527 00:32:45,347 --> 00:32:49,185 I've learned so much from you, Doctor. 528 00:32:49,187 --> 00:32:51,065 It's been an education. 529 00:32:51,067 --> 00:32:55,147 But now it's time for the endgame. 530 00:33:09,627 --> 00:33:10,787 Brilliant. 531 00:33:12,547 --> 00:33:15,067 Upgrade in progress. 532 00:33:16,347 --> 00:33:17,667 Damn. 533 00:33:19,227 --> 00:33:22,065 Who's our best shot? Probably it's me. 534 00:33:22,067 --> 00:33:24,105 Shoot any of them who make it across. 535 00:33:24,107 --> 00:33:26,825 The rest of you, take defensive positions. Porridge? 536 00:33:26,827 --> 00:33:28,427 Yes? Keep yourself safe. 537 00:33:44,147 --> 00:33:45,745 Alice Ferrin... 538 00:33:45,747 --> 00:33:49,065 you should have destroyed this planet when you had the chance. 539 00:33:49,067 --> 00:33:51,425 They're nearly here. 540 00:33:51,427 --> 00:33:56,465 Now, you can take my bishop and keep limping on for a little longer. 541 00:33:56,467 --> 00:34:00,505 Or you can sacrifice your queen, 542 00:34:00,507 --> 00:34:03,025 and get the children back, 543 00:34:03,027 --> 00:34:05,065 but it's mate in five moves. 544 00:34:05,067 --> 00:34:07,387 And I get your mind. 545 00:34:16,827 --> 00:34:21,547 Take my queen. And give me back the children. 546 00:34:23,107 --> 00:34:26,825 Emotions! Can't you see what a foolish move that was? 547 00:34:26,827 --> 00:34:28,945 You've lost the game! 548 00:34:28,947 --> 00:34:32,027 Kids! Back! Now! 549 00:34:41,667 --> 00:34:45,585 Emotions, Doctor - 550 00:34:45,587 --> 00:34:50,465 all for two human children you barely know. 551 00:34:50,467 --> 00:34:53,147 And it was a pointless sacrifice anyway. 552 00:34:56,307 --> 00:34:58,305 So, Doctor... 553 00:34:58,307 --> 00:35:02,745 do you think the children's death will affect your relationship 554 00:35:02,747 --> 00:35:04,467 with Miss Clara? 555 00:35:08,827 --> 00:35:11,945 Welcome to Webley's World Of Wonders, children. 556 00:35:11,947 --> 00:35:16,385 Now presenting delights, delicacies... 557 00:35:16,387 --> 00:35:18,787 and death. Doctor! 558 00:35:23,947 --> 00:35:27,627 Angie, are you, OK? Just look after Artie, OK? 559 00:35:38,627 --> 00:35:40,905 Upgrade in progress. 560 00:35:40,907 --> 00:35:43,505 Your move. But before you take it, just so you know, 561 00:35:43,507 --> 00:35:46,745 sacrificing my queen was the best possible move I could have made. 562 00:35:46,747 --> 00:35:48,385 The Time Lords invented chess. 563 00:35:48,387 --> 00:35:49,905 It's our game. 564 00:35:49,907 --> 00:35:53,385 And if you don't avoid MY trap, it gives ME mate in three moves. 565 00:35:53,387 --> 00:35:54,667 How? 566 00:35:56,387 --> 00:35:58,187 I've got no charge left! 567 00:36:02,867 --> 00:36:04,067 How? 568 00:36:08,107 --> 00:36:10,425 Oh, come on. Call yourself a chess-playing robot? 569 00:36:10,427 --> 00:36:11,587 How?! 570 00:36:16,267 --> 00:36:18,347 You figure it out! 571 00:36:22,147 --> 00:36:26,025 Or don't you have the processing power? Hmm? 572 00:36:26,027 --> 00:36:29,585 Please stand by - you will be upgraded. 573 00:36:29,587 --> 00:36:32,465 Welcome to the Cyberiad. 574 00:36:32,467 --> 00:36:33,545 You will be upgraded. 575 00:36:33,547 --> 00:36:36,105 Welcome to the Cyberiad. 576 00:36:36,107 --> 00:36:37,625 You will be upgraded... 577 00:36:37,627 --> 00:36:40,987 You will be upgraded... 578 00:36:47,907 --> 00:36:49,105 What are you doing? 579 00:36:49,107 --> 00:36:52,425 Doctor. Doctor, Doctor, Doctor, 580 00:36:52,427 --> 00:36:54,945 Doctor, Doctor, Doctor, Doctor, Doctor! 581 00:36:54,947 --> 00:36:57,065 I'm pulling in extra processing power. 582 00:36:57,067 --> 00:37:00,105 Three million Cyberbrains are working on one tiny chess problem. 583 00:37:00,107 --> 00:37:02,625 How long do you think it's going to take us to solve it? 584 00:37:02,627 --> 00:37:07,105 That's cheating! No, no, no, no, no. Just pulling in the local resources. 585 00:37:07,107 --> 00:37:08,747 Woo-oo-oo. 586 00:37:14,747 --> 00:37:18,745 There's no way you can get to mate in three moves. 587 00:37:18,747 --> 00:37:21,265 Three moves! Want to know what they are? 588 00:37:21,267 --> 00:37:22,625 You're lying! 589 00:37:22,627 --> 00:37:24,265 No! 590 00:37:24,267 --> 00:37:26,345 Move one - 591 00:37:26,347 --> 00:37:28,505 turn on sonic screwdriver. 592 00:37:28,507 --> 00:37:30,185 Move two - activate pulsar. 593 00:37:30,187 --> 00:37:32,227 Move three - amplify pulsar. 594 00:37:35,387 --> 00:37:37,787 See ya. 595 00:37:39,867 --> 00:37:41,547 That's cheating! 596 00:37:46,147 --> 00:37:48,625 Just taking advantage of the local resources. 597 00:37:48,627 --> 00:37:52,065 Ah, hello. Can someone untie me, please? Do you think I'm pretty? 598 00:37:52,067 --> 00:37:54,625 No! You're too short and bossy, and your nose is all funny. 599 00:37:54,627 --> 00:37:56,905 Good enough. What happened to the Cyber-Planner? 600 00:37:56,907 --> 00:37:59,665 Out of my head and redistributed across three million Cybermen. 601 00:37:59,667 --> 00:38:02,465 About to wake them up, kill us and start constructing a spaceship. 602 00:38:02,467 --> 00:38:05,345 We need to destroy this planet before they can get off it. 603 00:38:05,347 --> 00:38:07,305 OK. 604 00:38:07,307 --> 00:38:09,225 It has a fallback voice activation. 605 00:38:09,227 --> 00:38:11,225 The Captain. But she's dead. 606 00:38:11,227 --> 00:38:13,305 I think you should ask Porridge. Why? 607 00:38:13,307 --> 00:38:17,345 Well, he is the Emperor. I bet HE knows the activation codes. 608 00:38:17,347 --> 00:38:19,305 Oh, come on, it's obvious. 609 00:38:19,307 --> 00:38:21,185 He looks exactly like he does on the coin 610 00:38:21,187 --> 00:38:24,065 and on the waxwork, except they made him a bit taller, but... 611 00:38:24,067 --> 00:38:26,865 Look, am I the only one paying attention to ANYTHING around here? 612 00:38:26,867 --> 00:38:29,465 You are full of surprises. Porridge? 613 00:38:29,467 --> 00:38:32,145 She's right. So you can save us? 614 00:38:32,147 --> 00:38:34,305 We all die in the end. Does it matter how? 615 00:38:34,307 --> 00:38:37,345 What do we do? I don't want to be Emperor. 616 00:38:37,347 --> 00:38:40,305 If I activate that bomb, it's all over. 617 00:38:40,307 --> 00:38:41,345 And if you don't, 618 00:38:41,347 --> 00:38:44,145 three million Cybermen will spread across the galaxy. 619 00:38:44,147 --> 00:38:45,625 Isn't that worth dying for? 620 00:38:45,627 --> 00:38:47,467 Doctor... Three million Cybermen! 621 00:38:51,107 --> 00:38:54,105 The bomb, the throne, it's all connected. 622 00:38:54,107 --> 00:38:55,265 I just have to say, 623 00:38:55,267 --> 00:38:59,185 "This is Emperor Ludens Nimrod Kendrick, called Longstaff the 41st, 624 00:38:59,187 --> 00:39:03,427 "the defender of humanity, imperator of known space. 625 00:39:05,787 --> 00:39:09,067 "Activate the Desolator." And it's done. 626 00:39:16,827 --> 00:39:18,385 It'll blow in about 80 seconds. 627 00:39:18,387 --> 00:39:20,825 Easily long enough for the Imperial Flagship to locate me 628 00:39:20,827 --> 00:39:24,025 from my identification, warp-jump into orbit, 629 00:39:24,027 --> 00:39:25,947 and transmat us to the State Room. 630 00:39:31,987 --> 00:39:34,865 Oh, yeah! Nice ship. 631 00:39:34,867 --> 00:39:36,505 Bit big. Not blue enough. 632 00:39:36,507 --> 00:39:41,145 Listen, there is a large blue box at co-ordinates six ultra 19P. 633 00:39:41,147 --> 00:39:44,345 I need it transmatted up here right away. 634 00:39:44,347 --> 00:39:46,307 Right. Did you get that? 635 00:39:56,107 --> 00:40:01,947 And that's that. 76, 77, 78, 79... 636 00:40:10,467 --> 00:40:13,145 Fairwell, Cyberiad. 637 00:40:13,147 --> 00:40:16,465 You know... it was GOOD to get away. 638 00:40:16,467 --> 00:40:19,025 Good to be a person and not to be lonely 639 00:40:19,027 --> 00:40:21,105 or Emperor of 1,000 galaxies, 640 00:40:21,107 --> 00:40:23,425 with everybody waiting for ME to tell them what to do. 641 00:40:23,427 --> 00:40:24,985 Can't you run away again? 642 00:40:24,987 --> 00:40:27,025 They'll be keeping a close eye on me this time. 643 00:40:27,027 --> 00:40:28,985 That's what happens when you're Emperor - 644 00:40:28,987 --> 00:40:30,905 loneliest job in the Universe. 645 00:40:30,907 --> 00:40:32,587 You don't have to be lonely. 646 00:40:34,627 --> 00:40:37,145 I don't. 647 00:40:37,147 --> 00:40:38,665 Clara... 648 00:40:38,667 --> 00:40:40,147 will you marry me? 649 00:40:41,147 --> 00:40:42,665 What? He said... 650 00:40:42,667 --> 00:40:44,025 She heard what he said. 651 00:40:44,027 --> 00:40:46,625 You're smart and you're beautiful, 652 00:40:46,627 --> 00:40:49,385 and I've never met anyone like you before. 653 00:40:49,387 --> 00:40:52,185 And being Emperor won't be as hard if you're by my side. 654 00:40:52,187 --> 00:40:54,025 And you'd rule 1,000 galaxies. 655 00:40:54,027 --> 00:40:57,185 This sounds like an actual marriage proposal - tricky. 656 00:40:57,187 --> 00:40:58,425 Now, if you want my advice... 657 00:40:58,427 --> 00:41:01,867 You - not one word. This is between me and the... Emperor. 658 00:41:04,147 --> 00:41:05,865 Porridge, 659 00:41:05,867 --> 00:41:09,707 I...don't want to rule 1,000 galaxies. 660 00:41:13,467 --> 00:41:14,507 Yeah. 661 00:41:15,667 --> 00:41:17,425 Silly of me. 662 00:41:17,427 --> 00:41:19,105 I'm really sorry. 663 00:41:19,107 --> 00:41:23,145 But that's stupid. You could be queen of the universe. 664 00:41:23,147 --> 00:41:25,425 How can you say no to that? 665 00:41:25,427 --> 00:41:28,025 When someone asks you if you want to be queen of the universe, 666 00:41:28,027 --> 00:41:29,225 you say, "Yes." 667 00:41:29,227 --> 00:41:32,147 You watch. One day, I'LL be queen of the universe. 668 00:41:34,187 --> 00:41:36,465 Of course, I could have you all executed - 669 00:41:36,467 --> 00:41:38,747 which is what a proper Emperor would do. 670 00:41:39,907 --> 00:41:42,425 You're not actually going to do that, though, are you...? 671 00:41:42,427 --> 00:41:44,865 Oh, you're...! Hey? 672 00:41:44,867 --> 00:41:46,905 Go on, get out of here, all of you, 673 00:41:46,907 --> 00:41:48,387 before I change my mind. 674 00:42:02,867 --> 00:42:05,305 Thank you for having me. It was very interesting. 675 00:42:05,307 --> 00:42:07,105 My pleasure. Thank you for coming. 676 00:42:07,107 --> 00:42:08,905 Now, I've got something for you. 677 00:42:08,907 --> 00:42:11,107 It's not from me, it's from the TARDIS. 678 00:42:12,947 --> 00:42:15,345 Ah! New phone. 679 00:42:15,347 --> 00:42:18,507 Thanks! Sorry I said this box was stupid. 680 00:42:20,107 --> 00:42:24,707 Bye! Bye! Thanks, Clara. Thanks, Clara's boyfriend. 681 00:42:26,947 --> 00:42:28,585 Thank you, Doctor. For what? 682 00:42:28,587 --> 00:42:30,705 Kids' day out, getting us off the planet alive, 683 00:42:30,707 --> 00:42:32,827 whatever you were doing with the Cybermen... 684 00:42:35,667 --> 00:42:36,987 Good night. 685 00:42:38,587 --> 00:42:40,065 See you next Wednesday. 686 00:42:40,067 --> 00:42:44,505 Well... a Wednesday, definitely. Next Wednesday, last Wednesday... 687 00:42:44,507 --> 00:42:45,947 one of the Wednesdays. 688 00:42:48,987 --> 00:42:51,105 Impossible girl. 689 00:42:51,107 --> 00:42:53,905 A mystery wrapped in an enigma squeezed into a skirt 690 00:42:53,907 --> 00:42:56,747 that's just a little bit too... tight. 691 00:43:03,267 --> 00:43:04,787 What are you? 692 00:43:06,747 --> 00:43:09,065 Signs of any Cybertech remaining? 693 00:43:09,067 --> 00:43:10,945 No, Majesty. 694 00:43:10,947 --> 00:43:13,225 You ever wanted to be Emperor, Gloria? 695 00:43:13,227 --> 00:43:14,545 No, Majesty. 696 00:43:14,547 --> 00:43:17,707 That's the right answer. Come on. Let's go home. 697 00:43:35,547 --> 00:43:38,665 There is one place you must never go. 698 00:43:38,667 --> 00:43:40,185 Where? 699 00:43:40,187 --> 00:43:42,945 This is the Doctor's greatest secret. 700 00:43:42,947 --> 00:43:44,585 And it is discovered. 701 00:43:44,587 --> 00:43:46,825 He can't go there, you know he can't. I have a duty. 702 00:43:46,827 --> 00:43:49,065 You just said it's the one place you must never go. 703 00:43:49,067 --> 00:43:52,227 I'm about to cross my own timeline and the TARDIS doesn't like it. 704 00:43:55,827 --> 00:43:57,425 Die, reptile! 705 00:43:57,427 --> 00:43:59,305 Doctor! Doctor! 706 00:43:59,307 --> 00:44:00,985 What is your name? 707 00:44:00,987 --> 00:44:02,985 Please, stop it! 708 00:44:02,987 --> 00:44:04,507 Doctor Who?! 709 00:44:04,532 --> 00:44:06,519 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 710 00:44:07,305 --> 00:44:13,918 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org