1 00:00:10,700 --> 00:00:14,436 So today I want to talk about the greatest woman I ever met. 2 00:00:15,069 --> 00:00:16,296 Smart. 3 00:00:16,327 --> 00:00:17,327 Funny. 4 00:00:17,631 --> 00:00:18,631 Caring. 5 00:00:18,724 --> 00:00:19,913 Special. 6 00:00:20,116 --> 00:00:21,460 Proper special. 7 00:00:22,452 --> 00:00:25,085 Where do I start? 8 00:00:25,115 --> 00:00:26,275 OK... 9 00:00:29,915 --> 00:00:32,725 ...I've mentioned this on here before. 10 00:00:32,755 --> 00:00:34,256 I'm pretty much not an idiot. 11 00:00:34,287 --> 00:00:37,014 I'm actually a capable guy, considering. 12 00:00:38,210 --> 00:00:39,710 But I'm 19, 13 00:00:39,741 --> 00:00:42,165 and cos of the thing I told you before, 14 00:00:42,195 --> 00:00:44,595 I can't yet ride a bike. 15 00:00:49,883 --> 00:00:52,885 - Who says you can't? - Me, Nan. We keep trying this. 16 00:00:52,915 --> 00:00:55,445 And we'll go on trying till it's done. 17 00:00:55,475 --> 00:00:57,755 Now keep your eye on Grandad. 18 00:00:59,915 --> 00:01:03,205 - You mean Graham? - Keep your eye on Graham then. 19 00:01:03,235 --> 00:01:06,907 Three, two, one, 20 00:01:06,938 --> 00:01:09,378 go! Go on! 21 00:01:12,275 --> 00:01:13,955 Go on, Ryan! 22 00:01:16,147 --> 00:01:18,547 You're doing it, mate! 23 00:01:25,984 --> 00:01:29,884 - Nearly. - No. Not nearly! 24 00:01:29,915 --> 00:01:32,805 I'm sick of coming up here, I'm sick of falling, 25 00:01:32,835 --> 00:01:34,711 and I'm sick of this stupid bike. 26 00:01:36,784 --> 00:01:40,532 Ryan Sinclair, don't you dare! 27 00:01:42,000 --> 00:01:48,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 28 00:01:49,835 --> 00:01:51,725 Mate, you rode it for a second. 29 00:01:51,755 --> 00:01:53,795 Can you stop calling me mate? 30 00:01:55,635 --> 00:01:57,565 Anyway, a second's not enough. 31 00:01:57,595 --> 00:01:59,675 You'll do it, if you keep on trying. 32 00:02:01,235 --> 00:02:03,205 I just want to make you proud. 33 00:02:03,235 --> 00:02:05,055 You make me proud every day. 34 00:02:06,955 --> 00:02:08,845 Anyway, you're on your own getting that bike, 35 00:02:08,875 --> 00:02:11,365 cos our train leaves in 20 minutes. 36 00:02:11,395 --> 00:02:12,715 Come on, love. 37 00:02:40,195 --> 00:02:42,315 (HE SIGHS) 38 00:02:46,555 --> 00:02:48,915 (WHOOSHING AND SPARKING) 39 00:03:08,595 --> 00:03:10,475 (ELECTRONIC SQUEAKING) 40 00:03:25,195 --> 00:03:27,595 (LOUD BUZZING AND SPARKING) 41 00:03:54,795 --> 00:03:57,555 (HISSING) 42 00:04:00,835 --> 00:04:02,155 Hi. 43 00:04:03,538 --> 00:04:05,362 Police... maybe. 44 00:04:06,755 --> 00:04:08,485 She smashed it with a hammer! 45 00:04:08,515 --> 00:04:10,285 Cos you keyed me nearside door! 46 00:04:10,315 --> 00:04:12,045 Because you parked in my spot! 47 00:04:12,075 --> 00:04:14,885 It's not your spot. There ARE no spots. 48 00:04:14,915 --> 00:04:17,235 Ladies, please! 49 00:04:19,014 --> 00:04:20,219 Thank you. 50 00:04:20,391 --> 00:04:22,241 Can I suggest a simple solution? 51 00:04:22,272 --> 00:04:24,485 You pay for her cracked window, you pay for her scratched door, 52 00:04:24,515 --> 00:04:26,765 and we all agree that parking round here is a nightmare 53 00:04:26,795 --> 00:04:28,742 but that grown-ups really shouldn't need to call the police 54 00:04:28,772 --> 00:04:30,303 to sort it out for them. 55 00:04:32,569 --> 00:04:35,085 Now, if we're all agreed on that, there's no need for me to 56 00:04:35,115 --> 00:04:37,805 take any further police action and we can all get on with our lives. 57 00:04:38,225 --> 00:04:40,249 What do you reckon? 58 00:04:40,939 --> 00:04:44,827 I'm just saying, I am capable of more than parking disputes. 59 00:04:45,075 --> 00:04:48,085 And I keep telling you don't run before you can walk. 60 00:04:48,115 --> 00:04:50,645 You're a probationer, Yaz. Learn the basics. 61 00:04:50,675 --> 00:04:52,245 I want to do more! 62 00:04:52,275 --> 00:04:54,885 Can you not get them to give me something that'll test me? 63 00:04:54,915 --> 00:04:56,755 Something a bit different. 64 00:04:58,955 --> 00:05:01,405 There is something that just came in... 65 00:05:01,435 --> 00:05:02,928 ...if you want different. 66 00:05:09,555 --> 00:05:11,045 And you say you just found it here? 67 00:05:11,075 --> 00:05:13,805 No, I said it appeared... out of nowhere. 68 00:05:13,835 --> 00:05:14,578 Right. 69 00:05:14,609 --> 00:05:16,805 I swear. This isn't a prank! I came down here to get my bike. 70 00:05:16,835 --> 00:05:19,245 - And where's your bike? - In that tree. 71 00:05:19,407 --> 00:05:20,687 Name, sir? 72 00:05:22,635 --> 00:05:23,955 Ryan Sinclair. 73 00:05:25,366 --> 00:05:29,045 - Wait. Redlands Primary? - Yeah! 74 00:05:29,075 --> 00:05:33,803 - Yasmin Khan! - Oh, my God! Yaz! Wow! 75 00:05:33,907 --> 00:05:35,246 I know! 76 00:05:35,793 --> 00:05:37,923 Look at you. You're a fed! 77 00:05:37,984 --> 00:05:40,114 Yeah. We don't call it that. 78 00:05:40,381 --> 00:05:42,805 I'm still training - second year probation. 79 00:05:42,835 --> 00:05:46,381 - What about you, what you up to? - Warehouse worker. 80 00:05:46,412 --> 00:05:47,881 Oh. Right. 81 00:05:48,659 --> 00:05:50,509 - Like it? - Hate it. 82 00:05:50,555 --> 00:05:52,445 It's cash while I study for my NVQ. 83 00:05:52,475 --> 00:05:53,938 Trying to be a mechanic. 84 00:05:53,969 --> 00:05:55,065 That's good. 85 00:05:57,795 --> 00:06:00,205 You have to take this away, though. Seriously. 86 00:06:00,235 --> 00:06:02,605 It's going to be dark any minute. You can't dump this here. 87 00:06:02,635 --> 00:06:04,285 I didn't, I can't even lift it. 88 00:06:04,315 --> 00:06:06,491 - Oh, come on, Ryan. It's me. - Touch it. 89 00:06:06,522 --> 00:06:07,522 What? 90 00:06:15,554 --> 00:06:16,924 (HISSING) 91 00:06:16,955 --> 00:06:18,395 See? It's freezing. 92 00:06:29,355 --> 00:06:31,965 The next station is Grindleford. 93 00:06:31,995 --> 00:06:34,097 Do you ever think he's going to call me Grandad? 94 00:06:34,128 --> 00:06:35,244 Give him time. 95 00:06:35,275 --> 00:06:38,755 Three years we've been married. And you've never been happier! 96 00:06:42,021 --> 00:06:44,541 - Can't keep his hands off me, love. - Behave yourself! 97 00:06:44,572 --> 00:06:45,572 Never! 98 00:06:52,738 --> 00:06:54,098 (ELECTRICAL SPARKING) 99 00:07:01,755 --> 00:07:04,115 - You all right, love? - Think so, yeah. 100 00:07:05,315 --> 00:07:08,325 - What just happened? - Where you going? 101 00:07:08,355 --> 00:07:09,955 Just having a look. 102 00:07:27,035 --> 00:07:28,612 What're you doing?! 103 00:07:28,643 --> 00:07:30,636 Don't go on t' track, it could be live! 104 00:07:30,667 --> 00:07:32,042 Get off of there! 105 00:07:32,635 --> 00:07:34,784 (DOORS CLANK) 106 00:07:35,196 --> 00:07:38,086 Graham! The doors just locked! We're shut in. 107 00:07:38,117 --> 00:07:39,767 I can't get them open. 108 00:07:39,815 --> 00:07:40,852 (LOCK RATTLES) 109 00:07:43,235 --> 00:07:44,555 Something's wrong. 110 00:07:57,195 --> 00:07:59,795 I think something's coming down the train. 111 00:08:04,155 --> 00:08:05,645 (ELECTRICAL SPARKING) 112 00:08:05,675 --> 00:08:07,365 Right, get away from the door. 113 00:08:07,395 --> 00:08:09,835 Grace, get to the back of the carriage. Get to the back! 114 00:08:17,915 --> 00:08:19,365 (PHONE RINGS) 115 00:08:19,395 --> 00:08:21,275 Wait, one sec. 116 00:08:22,949 --> 00:08:24,534 - Hiya, Nan. - Ryan, love. 117 00:08:24,675 --> 00:08:26,605 Our train's stopped between Hathersage and Grindleford, 118 00:08:26,635 --> 00:08:28,405 and something really weird's going... 119 00:08:28,435 --> 00:08:31,401 (PHONE BEEPS) Everything all right? 120 00:08:32,475 --> 00:08:33,675 Nan? 121 00:08:35,715 --> 00:08:37,675 Grace, get back. 122 00:08:43,355 --> 00:08:44,795 (ELECTRICAL SPARKING) 123 00:09:04,475 --> 00:09:07,235 - What is it? - I've no idea. 124 00:09:10,075 --> 00:09:11,635 (LOUD ELECTRICAL SPARKING) 125 00:09:22,195 --> 00:09:23,555 (THUD) 126 00:09:30,555 --> 00:09:31,835 What? 127 00:09:42,195 --> 00:09:44,507 Should buy us a few seconds. 128 00:09:46,109 --> 00:09:49,725 Oh, yeah. Long story. Tell you later. Doors? 129 00:09:49,755 --> 00:09:51,125 Locked shut. 130 00:09:51,155 --> 00:09:53,245 We'll see about that. 131 00:09:53,275 --> 00:09:54,755 No sonic! 132 00:09:55,915 --> 00:09:57,205 Empty pockets. 133 00:09:57,235 --> 00:09:59,027 Oh, I hate empty pockets! 134 00:09:59,581 --> 00:10:01,228 It's coming back! 135 00:10:03,726 --> 00:10:04,976 What are you? 136 00:10:05,007 --> 00:10:06,163 (ELECTRICAL SPARKING) 137 00:10:06,194 --> 00:10:09,714 OK, you don't like questions. More the private type, I get that. 138 00:10:16,275 --> 00:10:18,165 Get it away from me! 139 00:10:18,195 --> 00:10:22,275 All of you, stay very... still. 140 00:10:23,595 --> 00:10:25,125 It's going to kill us! 141 00:10:25,155 --> 00:10:27,475 It could've done that already. 142 00:10:29,035 --> 00:10:31,759 - Nan! - Ryan, stay away! 143 00:10:31,790 --> 00:10:33,345 Oh, my God! 144 00:10:40,795 --> 00:10:44,325 You three, relax, but stay put. I'll check the rest of the train. 145 00:10:44,355 --> 00:10:46,605 Fat lot of use you two were. 146 00:10:46,635 --> 00:10:48,685 Hey! Hold on there please, madam. 147 00:10:48,715 --> 00:10:51,117 I need you to do as I say, this could be a potential crime scene. 148 00:10:51,147 --> 00:10:52,877 Why are you calling me madam? 149 00:10:52,908 --> 00:10:54,638 Because you're a woman. 150 00:10:54,755 --> 00:10:57,085 Am I?! Does it suit me? 151 00:10:57,115 --> 00:11:00,365 What? Oh, yeah! I remember. 152 00:11:00,395 --> 00:11:03,285 Sorry, half an hour ago I was a white-haired Scotsman. 153 00:11:03,315 --> 00:11:05,565 - When's the next train due? - This is the last one back. 154 00:11:05,595 --> 00:11:07,725 But the doors were locked. How did you both get in? 155 00:11:07,755 --> 00:11:09,965 - Driver's window was smashed in. - What's your name? 156 00:11:09,995 --> 00:11:13,005 - PC Khan. Hallamshire Police. - Name, not title. 157 00:11:13,035 --> 00:11:16,365 Yasmin Khan. Yaz to my friends. Can I have your name, please? 158 00:11:16,395 --> 00:11:18,563 - When I can remember it. - You don't know your own name? 159 00:11:18,593 --> 00:11:20,884 Course I know it. I just can't remember it. 160 00:11:20,915 --> 00:11:23,093 It's right there, on the tip of my... 161 00:11:24,115 --> 00:11:26,845 - What's that? - Tongue? 162 00:11:26,875 --> 00:11:31,525 Tongue! Smart boy. Biology. What did she call you? Ryan? 163 00:11:31,555 --> 00:11:35,343 - Yeah. Ryan Sinclair. - Good name. Are you a doctor, Ryan? 164 00:11:35,374 --> 00:11:36,320 No. 165 00:11:36,351 --> 00:11:38,960 Shame. I'm looking for a doctor. 166 00:11:42,323 --> 00:11:46,603 Power, lights, doors. 167 00:11:47,678 --> 00:11:49,054 Poor woman. 168 00:11:49,085 --> 00:11:51,165 That thing must've killed her as it came through. 169 00:11:51,195 --> 00:11:54,725 Must it? Didn't kill anyone else. 170 00:11:54,755 --> 00:11:57,965 Looks more like she died of shock when it smashed through the window. 171 00:11:57,995 --> 00:12:00,245 Either way, a woman has died here. 172 00:12:00,275 --> 00:12:04,005 But no more creatures, and no other passengers left on board. 173 00:12:04,035 --> 00:12:06,325 Let's get back to the others. 174 00:12:06,355 --> 00:12:09,718 Wait. Can you stop, please? This could be a major incident. 175 00:12:09,749 --> 00:12:12,179 - I'm the one in charge here. - What are you going to do? 176 00:12:12,210 --> 00:12:14,445 - Call it in to my station. - What are you going to tell them? 177 00:12:14,475 --> 00:12:15,185 The facts. 178 00:12:15,216 --> 00:12:16,041 Which are? 179 00:12:16,072 --> 00:12:17,648 The train was attacked. 180 00:12:17,679 --> 00:12:18,905 By what? 181 00:12:19,395 --> 00:12:21,565 I need to take a look at CCTV footage. 182 00:12:21,595 --> 00:12:23,485 And why do you need to check CCTV 183 00:12:23,515 --> 00:12:25,685 when we all saw it with our own eyes? 184 00:12:25,715 --> 00:12:28,273 Was it an alien? Because it looked like an alien to me. 185 00:12:28,304 --> 00:12:29,125 Oh, come on! 186 00:12:29,155 --> 00:12:31,965 - What, you think he's wrong? - No, I dunno, but... 187 00:12:31,995 --> 00:12:34,285 But you're worried about how you'll explain all this 188 00:12:34,315 --> 00:12:36,645 to a superior officer who won't believe you. 189 00:12:36,675 --> 00:12:38,125 I can't not report it. 190 00:12:38,155 --> 00:12:41,805 You could hold off until we get the answers to the bigger questions. 191 00:12:41,835 --> 00:12:42,968 Which are? 192 00:12:42,999 --> 00:12:46,365 What was it? Why is it here? Where's it going next? 193 00:12:46,395 --> 00:12:49,365 And, most importantly, how do we stop it? 194 00:12:49,395 --> 00:12:51,845 Cos whatever it is, I don't think it's done. 195 00:12:51,875 --> 00:12:53,525 Come on, Ryan! Come on, Yaz! 196 00:12:53,555 --> 00:12:56,275 I'm calling you Yaz, cos we're friends now. 197 00:12:58,859 --> 00:13:01,565 It's... um... Karl Wright. 198 00:13:01,595 --> 00:13:03,925 Middle name's Brian. 199 00:13:03,955 --> 00:13:06,685 52 Northover Street. 200 00:13:06,715 --> 00:13:08,125 Telephone number? 201 00:13:08,155 --> 00:13:13,125 Right then, troops! No, not troops. Team, gang, fam? 202 00:13:13,155 --> 00:13:14,731 I'm distracting myself. 203 00:13:14,762 --> 00:13:16,645 You came crashing through that roof! 204 00:13:16,675 --> 00:13:18,747 I was thrown out of my TARDIS. 205 00:13:19,915 --> 00:13:23,435 Oh, I've lost my TARDIS! 206 00:13:25,039 --> 00:13:28,605 It was exploding and then it dematerialised. 207 00:13:29,435 --> 00:13:31,165 Don't panic. Not the end of the world. 208 00:13:31,195 --> 00:13:34,005 Well, it could be the end of the world, but one thing at a time. 209 00:13:34,035 --> 00:13:36,725 Are we supposed to understand anything you're saying? 210 00:13:36,755 --> 00:13:38,725 She thinks that thing is an alien. 211 00:13:38,755 --> 00:13:41,059 Don't be daft! There's no such thing as aliens. 212 00:13:41,090 --> 00:13:43,857 Anyway even if there was, they ain't going to be on a train in Sheffield! 213 00:13:43,887 --> 00:13:46,178 Why not?! I'm alien and I'm here. 214 00:13:47,348 --> 00:13:48,583 Grace, we're going. 215 00:13:48,614 --> 00:13:51,324 No, we're not. She just saved our lives. 216 00:13:51,355 --> 00:13:52,919 Don't be scared. 217 00:13:52,950 --> 00:13:55,525 All of this is new to you, and new can be scary. 218 00:13:55,555 --> 00:13:57,205 Now we all want answers. 219 00:13:57,235 --> 00:13:59,405 Stick with me, you might get some. 220 00:13:59,435 --> 00:14:02,205 Actually, I don't want answers. 221 00:14:02,235 --> 00:14:04,845 I just want to get to work and forget all about this. 222 00:14:05,762 --> 00:14:07,885 If that's all right with everyone. 223 00:14:07,915 --> 00:14:09,153 Even if it isn't. 224 00:14:10,247 --> 00:14:11,546 Thank you. 225 00:14:13,636 --> 00:14:16,804 - Would you like me to... - No! Thank you. 226 00:14:16,835 --> 00:14:19,525 I just want to be on my own. 227 00:14:19,555 --> 00:14:20,653 I'll walk. 228 00:14:21,125 --> 00:14:22,650 I need the air. 229 00:14:23,155 --> 00:14:27,035 And I'm with him. We don't get aliens in Sheffield. 230 00:14:28,195 --> 00:14:30,475 I think he's still in shock, bless him. 231 00:14:31,955 --> 00:14:33,525 Obvious question, 232 00:14:33,555 --> 00:14:36,875 but has anyone noticed anything else out of the ordinary tonight? 233 00:14:41,835 --> 00:14:44,445 I'm going to be in such trouble if they find out I were there. 234 00:14:44,475 --> 00:14:46,405 Can we have the lights and siren on? 235 00:14:46,435 --> 00:14:48,845 No! I shouldn't be doing any of this. 236 00:14:48,875 --> 00:14:51,365 - So you three know each other? - I'm his nan. 237 00:14:51,395 --> 00:14:53,485 Graham's me husband. Second husband. 238 00:14:53,515 --> 00:14:55,205 And you two know each other? 239 00:14:55,235 --> 00:14:57,617 Yeah, Yaz and I were at school together. 240 00:14:57,648 --> 00:14:58,981 Not Yasmin Khan? 241 00:14:59,012 --> 00:15:00,285 Hello, Ryan's Nan. 242 00:15:00,315 --> 00:15:02,525 Haven't you done well for yourself, love! 243 00:15:02,555 --> 00:15:04,349 And you say you just found it there, this thing? 244 00:15:04,379 --> 00:15:05,845 Yeah, pretty much. 245 00:15:05,875 --> 00:15:07,605 I took pictures. 246 00:15:07,635 --> 00:15:09,247 Good lad. 247 00:15:09,835 --> 00:15:11,085 That's exciting. 248 00:15:11,116 --> 00:15:14,369 No, not exciting. What do I mean? 249 00:15:14,400 --> 00:15:17,000 Worrying. Fast as you can, Yaz. 250 00:15:22,675 --> 00:15:24,325 There's my bike. 251 00:15:24,355 --> 00:15:25,805 Why's it in a tree? 252 00:15:25,835 --> 00:15:27,565 We were up top and I chucked it over. 253 00:15:27,595 --> 00:15:29,725 GRAHAM: He gets cross cos he can't ride it. 254 00:15:29,755 --> 00:15:30,885 We were giving him lessons. 255 00:15:30,915 --> 00:15:33,285 He's got dyspraxia, it's a coordination disorder. 256 00:15:33,315 --> 00:15:34,965 Anyway, enough about me. 257 00:15:35,533 --> 00:15:37,911 The tree's to the left so it should be... 258 00:15:39,115 --> 00:15:40,715 It was definitely there. 259 00:15:43,275 --> 00:15:45,184 So where's it gone? 260 00:16:41,955 --> 00:16:45,462 Rahul, if you're right about that, should we not tell someone? 261 00:16:47,595 --> 00:16:49,355 What good would that do? 262 00:16:50,675 --> 00:16:52,035 I'm worried for you, mate. 263 00:16:54,475 --> 00:16:55,875 I've finally got it. 264 00:16:58,355 --> 00:17:01,005 Go on, mate, have a pint on me. 265 00:17:01,035 --> 00:17:03,915 I'll see you Monday. Pick you up at eight. 266 00:17:23,395 --> 00:17:24,995 (VIDEO CAMERA BLEEPS) 267 00:17:51,028 --> 00:17:55,165 Two weird things, one city, same night, makes me nervous. 268 00:17:55,195 --> 00:17:57,685 I'll see if there have been any more reports on that object. 269 00:17:57,715 --> 00:17:59,845 Good cos we need all the information we can get. 270 00:17:59,875 --> 00:18:00,965 Meet us back here. 271 00:18:00,995 --> 00:18:03,125 I could have a word with some of my old pals from work. 272 00:18:03,155 --> 00:18:05,178 If you want to know what's happening, ask a bus driver. 273 00:18:05,208 --> 00:18:06,965 - He always says that. - Cos it's true! 274 00:18:06,995 --> 00:18:08,525 I'd still be doing it now if I could. 275 00:18:08,555 --> 00:18:10,445 I can search for weird stuff on social media. 276 00:18:10,475 --> 00:18:12,725 I'll check in with my nurses group on WhatsApp. 277 00:18:12,755 --> 00:18:14,067 Seriously though. Aliens? 278 00:18:14,098 --> 00:18:15,098 Yep! 279 00:18:15,275 --> 00:18:17,895 Yeah, maybe I won't mention that bit. 280 00:18:18,755 --> 00:18:22,525 Suddenly I feel really tired. 281 00:18:22,555 --> 00:18:24,285 That was a big fall you had, love. 282 00:18:24,315 --> 00:18:25,927 We should get you checked out at A&E. 283 00:18:25,958 --> 00:18:26,598 No, no. 284 00:18:26,629 --> 00:18:29,359 I never go anywhere that's just initials. 285 00:18:29,817 --> 00:18:31,332 Although... 286 00:18:32,544 --> 00:18:35,485 - Ah. Can one of you catch me? - You're going to fall over? 287 00:18:35,515 --> 00:18:37,365 In 2 minutes, 19 seconds. Wait - 288 00:18:37,395 --> 00:18:41,195 forget the 2 minutes. 19... Oh, this new nose is so unreliable! 289 00:18:49,315 --> 00:18:50,765 Yaz, you've done your shift. 290 00:18:50,795 --> 00:18:53,125 Stop pestering me for more interesting shouts. 291 00:18:53,155 --> 00:18:55,165 It's not that. I'm just wondering 292 00:18:55,195 --> 00:18:58,125 whether there's been anything else out of the ordinary tonight. 293 00:18:58,155 --> 00:19:01,435 It's the night shift in Sheffield. Everything's out of the ordinary! 294 00:19:07,195 --> 00:19:10,405 I've got to ask you, any talk of weird stuff or... 295 00:19:10,435 --> 00:19:12,525 ...strange creatures out tonight? 296 00:19:13,185 --> 00:19:16,365 My wife's out with her mates at karaoke, if that's what you mean. 297 00:19:16,512 --> 00:19:17,992 (LAUGHTER) 298 00:19:34,710 --> 00:19:37,165 Ryan, look. 299 00:19:37,320 --> 00:19:39,520 (SOFT RINGING) 300 00:19:47,280 --> 00:19:48,600 Whoa. 301 00:19:51,918 --> 00:19:54,318 She's got two separate pulses. 302 00:19:58,475 --> 00:20:02,075 - Oh, my God. What is that? - I have no idea. 303 00:20:20,195 --> 00:20:23,435 (CRACKING, SMOULDERING) 304 00:20:44,475 --> 00:20:48,235 (ELECTRICAL SPARKING) 305 00:21:05,395 --> 00:21:07,925 Ah! Ah! Oh! 306 00:21:08,904 --> 00:21:10,428 Who woke me up? 307 00:21:10,459 --> 00:21:13,325 I'm not ready, still healing, still... 308 00:21:13,653 --> 00:21:15,303 Can you smell that? 309 00:21:15,334 --> 00:21:18,125 No, not smell, not hear, 310 00:21:18,600 --> 00:21:20,365 feel... can you feel...? 311 00:21:20,927 --> 00:21:22,537 Stay still, Ryan. 312 00:21:22,568 --> 00:21:24,607 What is it? What's the matter? 313 00:21:25,874 --> 00:21:29,146 Ah... Show me your collarbones. 314 00:21:35,888 --> 00:21:38,545 - You've all got them. - So have you. 315 00:21:39,159 --> 00:21:41,068 Yeah. I have. OK. 316 00:21:42,310 --> 00:21:45,245 Really sorry. Not good news. DNA bombs. 317 00:21:45,670 --> 00:21:48,365 Micro-implants which code to your DNA. 318 00:21:48,395 --> 00:21:51,325 On detonation, they disrupt the foundation of your genetic code, 319 00:21:51,355 --> 00:21:52,765 melting your DNA. 320 00:21:52,795 --> 00:21:56,285 Fast and nasty and outlawed in every civilised galaxy. 321 00:21:56,315 --> 00:21:57,677 How did we get them? 322 00:21:57,708 --> 00:21:59,348 Never mind that, are they going to go off? 323 00:21:59,378 --> 00:22:02,099 Quiet! I am trying to think, it's difficult, 324 00:22:02,709 --> 00:22:04,373 I'm not yet who I am. 325 00:22:05,377 --> 00:22:09,685 Brain and body still rebooting, reformatting. 326 00:22:10,341 --> 00:22:12,271 Oh! Reformatting! 327 00:22:12,716 --> 00:22:13,645 Can I borrow that? 328 00:22:13,675 --> 00:22:15,525 Yeah, I guess so. But what for? 329 00:22:15,556 --> 00:22:17,599 That creature, on the train 330 00:22:17,631 --> 00:22:20,088 when you two came on board, it zapped us all with these. 331 00:22:20,195 --> 00:22:22,885 Simple plan to take out witnesses. Very clever. 332 00:22:22,955 --> 00:22:24,555 Merciless, but clever. 333 00:22:26,515 --> 00:22:27,756 I reformatted your phone. 334 00:22:27,787 --> 00:22:29,245 No! All my stuff's on there! 335 00:22:29,275 --> 00:22:30,529 Not any more! 336 00:22:30,560 --> 00:22:33,170 (ELECTRICAL SPARKING, DOCTOR SHRIEKS) 337 00:22:33,910 --> 00:22:36,520 That nap did me the world of good! 338 00:22:36,551 --> 00:22:38,351 Very comfy sofa! 339 00:22:43,044 --> 00:22:45,349 Come on, keep up! 340 00:23:12,365 --> 00:23:14,373 Where's my sister? 341 00:23:22,075 --> 00:23:23,795 Ask me again. 342 00:23:26,621 --> 00:23:29,475 Where's my sister? 343 00:23:37,795 --> 00:23:40,685 (CHAINS RATTLE) 344 00:23:40,715 --> 00:23:43,405 You will never know. 345 00:23:43,435 --> 00:23:45,995 (HE SCREAMS) 346 00:23:59,275 --> 00:24:01,485 (BLEEPING) 347 00:24:02,405 --> 00:24:03,725 Next left. 348 00:24:03,755 --> 00:24:05,245 Where are we driving to? 349 00:24:05,275 --> 00:24:06,475 I reckon she's using my phone 350 00:24:06,506 --> 00:24:08,956 to track the origin signal for the DNA bombs. 351 00:24:08,987 --> 00:24:10,878 GRAHAM: Again, how long till they go off? 352 00:24:10,909 --> 00:24:11,644 Don't know. 353 00:24:11,675 --> 00:24:12,999 Well, can't we just defuse them? 354 00:24:13,030 --> 00:24:15,350 Not without the right equipment. 355 00:24:16,502 --> 00:24:18,147 Left again! 356 00:24:27,221 --> 00:24:28,941 We're close. 357 00:24:32,835 --> 00:24:35,715 (ELECTRICAL SPARKING) 358 00:24:39,235 --> 00:24:41,275 (RAPID BEEPING) 359 00:24:46,275 --> 00:24:47,955 Bingo! Oi! 360 00:24:51,515 --> 00:24:55,515 I was expecting a tentacle-y thing. Don't you move! 361 00:24:58,075 --> 00:25:00,743 - Wait, is that another alien? - Looks like it! 362 00:25:00,774 --> 00:25:02,735 GRAHAM: Why's she running at another alien?! 363 00:25:02,766 --> 00:25:05,806 - Don't just stand there! Come on! - Now you're all running at it! 364 00:25:12,595 --> 00:25:14,965 Lost it! It's fast. 365 00:25:14,995 --> 00:25:19,565 I'm slower cos of all this fizzing inside. 366 00:25:19,829 --> 00:25:21,469 In here! 367 00:25:23,915 --> 00:25:25,995 GRAHAM: Got a man down over here. 368 00:25:27,755 --> 00:25:30,110 That thing must've killed him. 369 00:25:30,141 --> 00:25:32,511 I've never seen injuries like these. 370 00:25:32,748 --> 00:25:36,358 Not a weapon blast, more of an ice burn. 371 00:25:36,389 --> 00:25:38,799 It broke his jaw open too. 372 00:25:39,251 --> 00:25:41,665 Looks like it took one of his teeth. 373 00:25:41,773 --> 00:25:45,223 What sort of creature kills someone and then stops to pull out a tooth? 374 00:25:45,993 --> 00:25:47,765 I'm sorry you all had to see this. 375 00:25:48,012 --> 00:25:50,302 I'll find something to cover the body. 376 00:25:50,372 --> 00:25:51,852 Thank you, Grace. 377 00:25:54,155 --> 00:25:56,005 I'm sorry any of this is happening. 378 00:25:56,035 --> 00:25:58,725 I'm sorry that thing on the train planted these bombs inside you. 379 00:25:58,755 --> 00:26:01,355 And I'm sorry I haven't figured out what's going on yet. 380 00:26:02,875 --> 00:26:04,962 This is it! This is the thing. 381 00:26:05,814 --> 00:26:07,854 It was all sealed up earlier. 382 00:26:07,885 --> 00:26:09,655 Looks like it's been broken. 383 00:26:09,686 --> 00:26:11,962 Or it's done what it came here for. 384 00:26:12,235 --> 00:26:14,852 Some sort of transport chamber, 385 00:26:15,165 --> 00:26:17,845 presumably for that thing we just saw in the alley. 386 00:26:17,875 --> 00:26:19,995 But why here? Why tonight? 387 00:26:22,765 --> 00:26:25,045 Actually, that might have been me. 388 00:26:27,195 --> 00:26:30,155 Why? What did you do? 389 00:26:31,315 --> 00:26:33,925 When I went to get me bike, there were this line in the air. 390 00:26:34,048 --> 00:26:36,312 And then it moved, and there were shapes. 391 00:26:37,029 --> 00:26:38,162 And? 392 00:26:39,077 --> 00:26:40,280 And I touched one. 393 00:26:40,311 --> 00:26:41,444 Ryan! 394 00:26:41,475 --> 00:26:44,125 - You all would've done the same! - I wouldn't. 395 00:26:44,155 --> 00:26:45,645 I would've. 396 00:26:45,675 --> 00:26:47,125 Right, the shapes disappeared. 397 00:26:47,155 --> 00:26:49,655 A few seconds later, that appeared. 398 00:26:50,981 --> 00:26:52,821 What've I done? 399 00:26:54,475 --> 00:26:56,085 Hard to say, really. 400 00:26:56,115 --> 00:26:58,805 I suppose you'll be blaming this on the dyspraxia as well. 401 00:26:58,835 --> 00:27:01,148 Can't ride a bike, started an alien invasion. 402 00:27:01,179 --> 00:27:01,898 - Graham. - What? 403 00:27:01,929 --> 00:27:03,011 Enough, love! 404 00:27:03,042 --> 00:27:04,763 All right, I made a mistake. 405 00:27:04,795 --> 00:27:07,685 But why did that guy move this thing from the Peaks to here? 406 00:27:07,715 --> 00:27:10,288 And how did he even know it were there? 407 00:27:10,719 --> 00:27:12,079 Good questions. 408 00:27:14,155 --> 00:27:17,085 Let's take a look round here, see what we can find. 409 00:27:17,115 --> 00:27:19,601 Can't follow it, the tracking's been blocked, 410 00:27:19,632 --> 00:27:21,695 like it figured out what I was doing. 411 00:27:21,915 --> 00:27:24,070 If we were tracking bomb signals from that creature 412 00:27:24,101 --> 00:27:25,124 from the train... 413 00:27:25,668 --> 00:27:27,210 why did they lead us here? 414 00:27:27,715 --> 00:27:29,325 Another good question. 415 00:27:29,355 --> 00:27:30,645 I don't know. 416 00:27:30,675 --> 00:27:32,165 If I could analyse that... 417 00:27:32,196 --> 00:27:35,116 Course, what I really need is my... Oh! 418 00:27:36,734 --> 00:27:40,165 I could build one! I'm good at building things. 419 00:27:40,195 --> 00:27:41,355 Probably. 420 00:27:51,515 --> 00:27:54,725 - It's not your fault, all this. - Yeah, it basically is. 421 00:27:54,755 --> 00:27:56,843 You couldn't have known that was going to happen! 422 00:27:56,874 --> 00:27:58,370 Maybe tell Graham that. 423 00:27:58,510 --> 00:28:00,005 He knows, really. 424 00:28:07,275 --> 00:28:09,115 Do you believe she's an alien? 425 00:28:10,548 --> 00:28:13,891 Yeah, I think I do, yeah. Is that mad? 426 00:28:14,101 --> 00:28:15,761 No. 427 00:28:15,792 --> 00:28:17,259 I think I do too. 428 00:28:17,290 --> 00:28:19,278 Hey, look in here. 429 00:28:40,197 --> 00:28:41,957 Hey, look at this. 430 00:28:50,267 --> 00:28:51,877 You don't look like an alien. 431 00:28:51,908 --> 00:28:53,405 You should've seen me a few hours back. 432 00:28:53,435 --> 00:28:55,360 My whole body changed. 433 00:28:55,391 --> 00:28:57,841 Every cell in my body burning. 434 00:28:58,298 --> 00:29:02,085 Some of them are still at it now - reordering, regenerating. 435 00:29:03,236 --> 00:29:06,765 - Sounds painful, love. - You've no idea. 436 00:29:07,720 --> 00:29:09,611 There's this moment... 437 00:29:09,705 --> 00:29:12,142 when you're sure you're about to die 438 00:29:12,431 --> 00:29:15,365 and then... you're born. 439 00:29:16,001 --> 00:29:17,580 It's terrifying. 440 00:29:18,267 --> 00:29:20,804 Right now, I'm a stranger to myself. 441 00:29:21,220 --> 00:29:23,405 There's echoes of who I was, 442 00:29:23,435 --> 00:29:26,605 and a sort of call towards who I am. 443 00:29:27,103 --> 00:29:31,205 And I have to hold my nerve and trust all these new instincts. 444 00:29:31,235 --> 00:29:33,725 Shape myself towards them. 445 00:29:34,173 --> 00:29:36,822 I'll be fine, in the end. 446 00:29:37,035 --> 00:29:40,165 Hopefully. I have to be because you guys need help. 447 00:29:40,195 --> 00:29:42,103 And if there is one thing I'm certain of, 448 00:29:42,134 --> 00:29:44,986 when people need help, I never refuse. 449 00:29:45,035 --> 00:29:47,751 Right, this is going to be fun! 450 00:30:25,195 --> 00:30:28,045 (DOCTOR GROANS LOUDLY) 451 00:30:28,075 --> 00:30:30,595 (SPARKING) 452 00:30:38,978 --> 00:30:40,181 Ta-da! 453 00:30:40,462 --> 00:30:41,462 Oh. 454 00:30:42,087 --> 00:30:43,197 Should be fine. 455 00:30:43,228 --> 00:30:45,267 Hey, we found a load of stuff. 456 00:30:50,333 --> 00:30:51,613 It's come back. 457 00:30:52,715 --> 00:30:55,556 The thing I saw the night my sister... 458 00:30:56,155 --> 00:30:58,783 ...everyone always says disappeared, but... 459 00:30:59,403 --> 00:31:00,982 I know she was taken. 460 00:31:01,275 --> 00:31:02,939 Seven years now. 461 00:31:03,314 --> 00:31:07,085 Tracking energy signals, building predictive programmes 462 00:31:07,115 --> 00:31:09,925 so that I'd know when the atmospheric disruptions 463 00:31:09,955 --> 00:31:11,885 matched what happened that day. 464 00:31:11,915 --> 00:31:14,325 And tonight it came back again 465 00:31:14,620 --> 00:31:15,660 and I've got it. 466 00:31:16,845 --> 00:31:20,595 I am going to find out what happened to my sister. 467 00:31:22,028 --> 00:31:25,238 If anything happens to me, her name was Asha. 468 00:31:25,394 --> 00:31:27,994 Don't let anyone else go through this. 469 00:31:31,835 --> 00:31:33,835 He knew what he was doing might kill him. 470 00:31:37,447 --> 00:31:39,047 She was his family. 471 00:31:44,795 --> 00:31:47,485 - Did you just make that? - Sonic screwdriver. 472 00:31:47,515 --> 00:31:50,645 Well, I say screwdriver, but it's a bit more multi-purpose than that. 473 00:31:50,675 --> 00:31:53,605 Scanner, diagnostics, tin opener. 474 00:31:53,716 --> 00:31:57,053 More of a sonic Swiss Army knife. 475 00:31:57,084 --> 00:31:58,240 Only without the knife. 476 00:31:58,271 --> 00:32:00,736 - Only idiots carry knives. - What are you doing with it? 477 00:32:01,373 --> 00:32:03,565 Mapping the distance this object has travelled. 478 00:32:03,595 --> 00:32:06,325 It looks like it started over 5,000 galaxies away. 479 00:32:06,355 --> 00:32:07,805 How can you tell? 480 00:32:07,836 --> 00:32:12,077 That bit there - recall circuitry. It's designed for a return journey. 481 00:32:12,108 --> 00:32:16,044 So whatever killed that bloke will have to come back here? 482 00:32:16,075 --> 00:32:19,645 Question is, why did it leave? What's it looking for? 483 00:32:19,675 --> 00:32:21,960 What's your best guess, love? 484 00:32:22,108 --> 00:32:24,785 Two aliens, one city, one night. 485 00:32:25,035 --> 00:32:26,048 Best guess? 486 00:32:26,079 --> 00:32:29,085 Two species at war, using Earth as a battleground. 487 00:32:29,115 --> 00:32:31,965 - Are you joking? - No, sorry. 488 00:32:32,373 --> 00:32:35,525 So you're saying that the creature on the train 489 00:32:35,555 --> 00:32:36,965 and the thing that came out of here, 490 00:32:36,995 --> 00:32:39,365 they're now looking for each other spoiling for a scrap? 491 00:32:39,395 --> 00:32:41,205 Bit more than a scrap. 492 00:32:41,235 --> 00:32:43,965 What are we going to do? Cos this is my home. 493 00:32:43,995 --> 00:32:46,405 And I'm not having it being an alien battleground! 494 00:32:46,435 --> 00:32:48,085 We stop them meeting. 495 00:32:48,115 --> 00:32:50,085 Capture them, send them home. 496 00:32:50,115 --> 00:32:52,925 Away from each other, and away from Earth. 497 00:32:52,955 --> 00:32:54,021 How do we do that? 498 00:32:54,052 --> 00:32:55,765 Well, give me a minute, I'm working on it! 499 00:32:55,795 --> 00:32:57,935 Not to sound like a stuck record, 500 00:32:57,966 --> 00:33:00,091 but can I just ask about these DNA bombs? 501 00:33:00,122 --> 00:33:02,232 Like, how long have we got left? 502 00:33:02,263 --> 00:33:05,364 Enough questions! You lot, you love to chat! 503 00:33:05,395 --> 00:33:07,771 I get it. Lots to do! I'm working on it all. 504 00:33:07,802 --> 00:33:10,130 And I haven't forgotten about your collarbones, Graham. 505 00:33:10,161 --> 00:33:12,811 Give me nine minutes, a bit of quiet, and I'll be ready to roll! 506 00:33:12,842 --> 00:33:13,982 (PHONE RINGS) 507 00:33:14,013 --> 00:33:15,427 Scout's honour. 508 00:33:15,907 --> 00:33:18,288 Hello, yeah, Kevin. 509 00:33:18,319 --> 00:33:19,947 No, no mate. 510 00:33:20,728 --> 00:33:22,848 That's exactly the sort of thing. 511 00:33:27,607 --> 00:33:29,818 Ew. Eurgh. 512 00:33:37,995 --> 00:33:40,515 (ALIEN GROWLS) 513 00:33:44,057 --> 00:33:46,257 Halloween's next month, mate. 514 00:33:56,175 --> 00:34:00,095 Eat my salad, Halloween! 515 00:34:03,355 --> 00:34:05,472 (MAN SCREAMS) 516 00:34:28,595 --> 00:34:31,075 Hi! Us again! 517 00:34:33,155 --> 00:34:35,005 Now! 518 00:34:35,035 --> 00:34:38,235 (ELECTRICAL SPARKING) 519 00:34:39,315 --> 00:34:41,285 Get in! It actually worked! 520 00:34:41,315 --> 00:34:43,525 Course it worked, I'm not an amateur! 521 00:34:43,555 --> 00:34:45,346 Overloaded its socket, stunned it for a bit. 522 00:34:45,377 --> 00:34:47,907 Not sure for how long though, best be quick. 523 00:34:47,938 --> 00:34:52,096 And thank you to Kevin the bus driver for location intel. 524 00:34:52,322 --> 00:34:54,845 See! Always ask a bus driver. 525 00:34:55,094 --> 00:34:59,014 Half organic, half machine, starts to make sense now! 526 00:35:00,932 --> 00:35:04,525 Wait, it's a Gathering Coil. 527 00:35:04,556 --> 00:35:07,125 No, dozens of Gathering Coils. 528 00:35:07,155 --> 00:35:10,925 These tentacle-y things, they're creatures which gather information. 529 00:35:10,955 --> 00:35:14,596 They've been lashed together and augmented into one super-creature. 530 00:35:14,650 --> 00:35:18,066 But why? What data are they gathering? 531 00:35:18,558 --> 00:35:19,665 Unless... 532 00:35:19,752 --> 00:35:22,125 So that's an alien species? 533 00:35:22,155 --> 00:35:26,416 Not really, more of a semi-species, weaponised bio-tech. 534 00:35:26,447 --> 00:35:28,525 You said there were two aliens in a battle. 535 00:35:28,556 --> 00:35:30,191 You're right, I did. But now I think I'm wrong 536 00:35:30,221 --> 00:35:32,783 and I'm trying to catch up with what that might mean. 537 00:35:33,595 --> 00:35:35,595 If I can access the data it's gathered... 538 00:35:40,346 --> 00:35:42,365 It's Karl from the train! 539 00:35:42,760 --> 00:35:46,229 Karl's the data! That's what it was gathering on the train. 540 00:35:46,260 --> 00:35:48,361 But what would the alien want with him? 541 00:35:48,392 --> 00:35:50,752 ALIEN: Which one of you shall I kill first? 542 00:35:53,272 --> 00:35:55,846 I'm voting none of us. Get behind me now. 543 00:35:57,355 --> 00:35:58,885 Stop right there! 544 00:35:58,915 --> 00:36:01,445 Come any further and we'll blast whatever that thing is. 545 00:36:01,475 --> 00:36:04,405 You're interfering in things you don't understand. 546 00:36:04,830 --> 00:36:06,627 Yeah, well, we all need a hobby. 547 00:36:06,658 --> 00:36:08,471 You're not human. 548 00:36:08,502 --> 00:36:10,365 - Who are you? - Me? 549 00:36:10,816 --> 00:36:12,392 I'm... 550 00:36:12,697 --> 00:36:17,605 Oh, it's gone again. I had it a minute ago, so annoying. 551 00:36:17,635 --> 00:36:19,765 Same question back at you. 552 00:36:19,795 --> 00:36:22,462 No, in fact, before that, because it's really bugging me, 553 00:36:22,493 --> 00:36:25,823 no, actually not bugging me, offending me - why the teeth? 554 00:36:26,701 --> 00:36:30,314 Bad enough you kill, why take a tooth from the victim? 555 00:36:42,275 --> 00:36:46,675 A Stenza warrior wears his conquests. 556 00:36:49,035 --> 00:36:50,645 You may tell your children 557 00:36:50,675 --> 00:36:55,685 you were once privileged to encounter Tzim-Sha of the Stenza. 558 00:36:56,298 --> 00:36:57,765 Tim Shaw? 559 00:36:58,548 --> 00:37:00,005 Tzim-Sha! 560 00:37:00,403 --> 00:37:02,373 - Tim Shaw? - Tzim-Sha! 561 00:37:02,579 --> 00:37:06,165 Soon to be leader of the Stenza warrior race, 562 00:37:06,282 --> 00:37:08,405 conquerors of the Nine Systems. 563 00:37:08,435 --> 00:37:11,645 When you say "soon to be" leader, what are you now, the office junior? 564 00:37:11,706 --> 00:37:13,586 Don't wind him up! 565 00:37:13,617 --> 00:37:15,737 Tonight is my challenge. 566 00:37:16,595 --> 00:37:19,525 Trace and obtain the selected human trophy. 567 00:37:20,196 --> 00:37:23,405 - It's a hunt. You're on a hunt. - Well done. 568 00:37:23,435 --> 00:37:27,685 Your tiny mind must be burning with such effort. 569 00:37:27,715 --> 00:37:30,565 - Did he just say I had a small mind? - The challenge is simple. 570 00:37:30,595 --> 00:37:33,765 Our leaders randomly designate a selected human. 571 00:37:34,126 --> 00:37:36,405 I am sent here alone - 572 00:37:36,759 --> 00:37:40,005 no weapons, no assistance. 573 00:37:40,035 --> 00:37:42,445 I must locate and obtain the trophy 574 00:37:42,475 --> 00:37:44,845 and return home with it, victorious. 575 00:37:44,875 --> 00:37:48,875 By doing this, I ascend to leader. 576 00:37:49,995 --> 00:37:51,965 This is the ritual of the Stenza. 577 00:37:51,995 --> 00:37:53,635 And it's happened before. 578 00:37:54,675 --> 00:37:55,885 Rahul's sister. 579 00:37:56,180 --> 00:37:58,420 Earth is not a hunting ground. 580 00:37:59,303 --> 00:38:01,063 Access was granted. 581 00:38:01,915 --> 00:38:04,805 No, it wasn't! It was a misunderstanding. 582 00:38:04,835 --> 00:38:07,605 Access revoked as of now, by me. 583 00:38:07,635 --> 00:38:10,181 Just to pick up on one thing. You don't mind, do you? 584 00:38:10,212 --> 00:38:15,165 You said the rules were no weapons, no assistance. 585 00:38:15,195 --> 00:38:16,338 Correct. 586 00:38:16,369 --> 00:38:19,765 How did you kill them? What caused the ice burns? 587 00:38:19,795 --> 00:38:22,485 We Stenza live at temperatures far below this planet, 588 00:38:22,515 --> 00:38:25,885 one touch of my cold skin will kill a human. 589 00:38:26,251 --> 00:38:28,954 So, this super-powered Gathering Coil right here, 590 00:38:28,985 --> 00:38:30,365 you're not meant to have it, are you? 591 00:38:30,395 --> 00:38:33,565 - The creature is irrelevant. - I don't think it is! 592 00:38:33,595 --> 00:38:36,325 I think you smuggled it ahead of you. 593 00:38:36,355 --> 00:38:41,085 I think it located the randomly designated human for you. 594 00:38:41,115 --> 00:38:43,965 I think you broke the rules. 595 00:38:43,995 --> 00:38:46,205 Some leader you're going to make. 596 00:38:46,235 --> 00:38:49,955 Tim Shaw is a big blue cheat! 597 00:38:51,395 --> 00:38:52,755 OK, fine, have it! 598 00:38:59,835 --> 00:39:03,155 - What's it doing? - Total transference. 599 00:39:11,715 --> 00:39:14,325 If you've finished, let's be really clear, 600 00:39:14,355 --> 00:39:16,925 you're not taking any human from Earth tonight. 601 00:39:16,955 --> 00:39:19,645 Leave now or we're going to stop you. 602 00:39:19,675 --> 00:39:20,699 Good luck. 603 00:39:22,988 --> 00:39:26,045 No! Short-range teleport! Double cheat! 604 00:39:26,840 --> 00:39:28,805 - Where have they gone? - To hunt. 605 00:39:28,836 --> 00:39:29,918 Hunt who? 606 00:39:30,093 --> 00:39:31,973 Isn't it obvious? 607 00:39:34,195 --> 00:39:35,925 I am special. 608 00:39:36,355 --> 00:39:37,725 I am special. 609 00:39:37,755 --> 00:39:40,965 - I am valued. - I am valued. 610 00:39:40,995 --> 00:39:43,355 Somebody out there wants me. 611 00:39:43,439 --> 00:39:45,839 Somebody out there wants me. 612 00:40:01,155 --> 00:40:03,165 You stay up too late, madam. 613 00:40:03,561 --> 00:40:05,571 Let your mum get some sleep, 614 00:40:05,602 --> 00:40:07,562 she works very hard for you. 615 00:40:08,537 --> 00:40:11,245 Mind you, I like it that you call me. 616 00:40:11,345 --> 00:40:13,100 Not every grandad's this lucky! 617 00:40:13,131 --> 00:40:14,944 (ELECTRICAL SPARKING) 618 00:40:17,750 --> 00:40:19,760 Daisy, love, I've got to go now. 619 00:40:20,095 --> 00:40:21,775 Love you loads. 620 00:40:27,795 --> 00:40:31,355 What do you think you're...? (HE SCREAMS) 621 00:40:45,755 --> 00:40:48,125 Karl's number's going straight to voicemail. 622 00:40:48,155 --> 00:40:49,205 Got him! Karl Wright, 623 00:40:49,235 --> 00:40:51,325 operator for Skylark Building Services. 624 00:40:51,872 --> 00:40:54,165 GRAHAM: I know where their site is, it ain't far. 625 00:40:54,195 --> 00:40:56,115 Grace, next right, love! 626 00:41:08,555 --> 00:41:09,555 Dennis... 627 00:41:10,312 --> 00:41:12,405 there's someone climbing up to me cab. 628 00:41:13,042 --> 00:41:14,042 Dennis?! 629 00:41:14,754 --> 00:41:16,977 Dennis, it's Karl! 630 00:41:31,275 --> 00:41:34,109 Dennis, I need help! Somebody's on my crane! 631 00:41:34,140 --> 00:41:38,710 Oh, great. Karl's a crane operator. He would be, wouldn't he? 632 00:41:39,075 --> 00:41:40,565 It's over there. 633 00:41:40,595 --> 00:41:42,765 And that creature's guarding the bottom of it. 634 00:41:42,795 --> 00:41:45,445 Graham, Grace, need you to take this equipment 635 00:41:45,475 --> 00:41:46,845 and get everybody off this site. 636 00:41:46,875 --> 00:41:48,525 Don't care how, use your initiative. 637 00:41:48,555 --> 00:41:50,715 Do not come back in, understand? 638 00:41:52,161 --> 00:41:55,691 Ryan, Yaz, how are you with machinery? 639 00:41:56,026 --> 00:41:58,026 And heights? 640 00:42:08,635 --> 00:42:12,565 That tentacle-y thing is guarding Karl's crane, so we go up this one. 641 00:42:12,595 --> 00:42:15,133 What do we do when we get up there? 642 00:42:15,164 --> 00:42:16,963 Don't worry, I've got a plan. 643 00:42:16,994 --> 00:42:18,024 Really? 644 00:42:18,485 --> 00:42:21,645 Well, I will have by the time we get to the top. 645 00:42:27,115 --> 00:42:28,685 Are you all right with this? 646 00:42:28,715 --> 00:42:31,045 Cos if it's a problem, you don't have to do it. 647 00:42:31,199 --> 00:42:32,230 I do. 648 00:42:32,261 --> 00:42:33,970 I can do this. 649 00:42:41,013 --> 00:42:43,060 Thank you very much. Total site shutdown. 650 00:42:43,091 --> 00:42:46,318 Quick as you can, please. Thank you. Major power issues, very serious, 651 00:42:46,349 --> 00:42:48,199 emergency services on their way. 652 00:42:48,269 --> 00:42:50,949 Off site immediately, please, matter of urgency! 653 00:42:53,419 --> 00:42:56,833 You can't come up here. Turn around please! 654 00:42:56,864 --> 00:42:58,247 Go on! 655 00:42:58,278 --> 00:43:01,128 Oi! Karl from the train. 656 00:43:01,316 --> 00:43:04,846 Up and over! Up and OVER!! 657 00:43:04,915 --> 00:43:06,875 You have got to be kidding. 658 00:43:10,795 --> 00:43:14,302 I am valued. I am special. 659 00:43:40,151 --> 00:43:42,175 Ryan! You OK? 660 00:43:45,275 --> 00:43:48,595 (METAL CREAKS) 661 00:43:58,915 --> 00:44:01,875 (RADIO STATIC) 662 00:44:19,635 --> 00:44:24,115 I am confident, I achieve my goals. I achieve my goals. 663 00:44:25,877 --> 00:44:27,047 We made it! Oh! 664 00:44:27,078 --> 00:44:29,568 Oh, no, no, no, no, no, it's way too high up here. 665 00:44:29,620 --> 00:44:31,939 What's the plan? You said you'd have a plan. 666 00:44:31,970 --> 00:44:34,020 Nearly, nearly, nearly... 667 00:44:34,830 --> 00:44:36,135 I got one! 668 00:44:36,166 --> 00:44:37,858 I climb onto the arm of this crane, 669 00:44:37,889 --> 00:44:40,420 you swing the arm round next to Karl's crane. 670 00:44:40,451 --> 00:44:41,475 Oh, no, you're kidding. 671 00:44:41,506 --> 00:44:44,701 Karl steps across, you swing the arm away, I get him back in here, 672 00:44:44,732 --> 00:44:46,782 all back down for a cuppa and a fried egg sandwich. 673 00:44:46,813 --> 00:44:49,604 I'm really craving a fried egg sandwich. Simple, no? 674 00:44:49,635 --> 00:44:50,631 Not really. 675 00:44:50,662 --> 00:44:52,928 All right, it's a work in progress, but so is life. 676 00:44:52,959 --> 00:44:55,475 It'll be fine! Ooh! I got these downstairs. 677 00:44:55,506 --> 00:44:56,845 One must work. 678 00:44:56,875 --> 00:45:00,115 You can figure out how to work a crane, right? Go! 679 00:45:08,795 --> 00:45:10,915 Yep, way too high. 680 00:45:16,787 --> 00:45:20,693 Grace, she explicitly said not to come back. It's not safe. 681 00:45:21,475 --> 00:45:24,246 Look, it's swapped cranes, it's trying to bring it down. 682 00:45:24,315 --> 00:45:25,955 We have to stop it. 683 00:45:41,075 --> 00:45:42,805 That's the one. 684 00:45:42,835 --> 00:45:43,885 (ENGINE STARTS) 685 00:45:43,915 --> 00:45:45,067 Get in. 686 00:45:45,535 --> 00:45:48,708 OK, so, now we just need to swing the arm round to meet that one. 687 00:45:48,739 --> 00:45:50,887 Right, I think this shows us. Ready? 688 00:45:50,947 --> 00:45:52,867 Every day's a learning day! 689 00:45:55,075 --> 00:45:57,856 Wrong way! Wrong way! 690 00:45:58,011 --> 00:45:59,621 Wrong way... Wrong way! 691 00:45:59,675 --> 00:46:01,231 I know! Shut up! 692 00:46:10,832 --> 00:46:12,685 Hiya... again! 693 00:46:12,715 --> 00:46:14,371 What's going on? 694 00:46:14,403 --> 00:46:17,323 When the arms line up, just step across. 695 00:46:31,481 --> 00:46:34,325 How am I supposed to get across there now? 696 00:46:34,731 --> 00:46:37,356 When I said step, obviously... 697 00:46:37,387 --> 00:46:39,165 I meant jump. Jump across. 698 00:46:39,699 --> 00:46:41,090 I can't do that! 699 00:46:41,121 --> 00:46:44,481 Of course you can. Stand up, quick jump. 700 00:46:44,512 --> 00:46:46,485 Chop chop, I'll catch you. 701 00:46:46,515 --> 00:46:49,703 I don't know, I'm not great with heights. 702 00:46:49,734 --> 00:46:50,765 What? 703 00:46:50,795 --> 00:46:52,595 It's my dad's company. 704 00:46:56,952 --> 00:46:58,403 Pop on over. 705 00:46:59,995 --> 00:47:01,165 OK. 706 00:47:01,195 --> 00:47:03,405 - I am special. - Yes, you are. 707 00:47:03,435 --> 00:47:05,792 I am brave... 708 00:47:06,230 --> 00:47:08,285 and I am going to jump. 709 00:47:08,315 --> 00:47:10,152 No time like the present. 710 00:47:18,049 --> 00:47:20,729 (KARL GASPS) 711 00:47:22,754 --> 00:47:24,529 Let him go. 712 00:47:26,835 --> 00:47:28,115 I'm sorry! 713 00:47:31,530 --> 00:47:33,199 If you want something doing... 714 00:47:33,459 --> 00:47:34,597 Please! 715 00:47:37,235 --> 00:47:38,355 Help! 716 00:47:41,355 --> 00:47:43,275 ALL: Oh, my God. 717 00:47:57,515 --> 00:48:00,155 These legs definitely used to be longer. 718 00:48:01,595 --> 00:48:03,050 Oh! 719 00:48:03,315 --> 00:48:05,572 (DOCTOR GROANS) 720 00:48:07,315 --> 00:48:11,035 Oi, Tim Shaw, you stop right there. 721 00:48:21,355 --> 00:48:24,605 Oh, he's got a face of teeth! I know. 722 00:48:24,635 --> 00:48:27,635 I've got this. Let him go... 723 00:48:28,596 --> 00:48:30,869 ...or I destroy this. 724 00:48:30,900 --> 00:48:32,230 (DOCTOR PATS COAT) 725 00:48:32,300 --> 00:48:33,558 (DOCTOR GROANS) 726 00:48:33,589 --> 00:48:35,409 Really need a new coat. 727 00:48:38,715 --> 00:48:40,075 This. 728 00:48:41,355 --> 00:48:43,725 The recall from the pod you travelled in. 729 00:48:43,755 --> 00:48:45,365 I took it out. 730 00:48:45,395 --> 00:48:47,475 Without this, you can't get home. 731 00:48:48,675 --> 00:48:49,675 Yeah, see... 732 00:48:50,332 --> 00:48:51,800 now you're worried. 733 00:48:52,595 --> 00:48:54,635 If I fall, this falls with me. 734 00:48:55,595 --> 00:48:57,433 Then you're stuck. 735 00:49:01,245 --> 00:49:02,917 - Yeah? - Yeah. 736 00:49:02,955 --> 00:49:03,995 Come on. 737 00:49:05,475 --> 00:49:08,555 What do you do with them, your human trophies? 738 00:49:10,093 --> 00:49:13,903 They're held in stasis in our trophy chambers, 739 00:49:14,480 --> 00:49:17,205 on the cusp between life and death. 740 00:49:17,495 --> 00:49:18,886 Left to rot? 741 00:49:19,612 --> 00:49:21,325 How completely obscene. 742 00:49:21,612 --> 00:49:23,300 They're not important. 743 00:49:23,331 --> 00:49:25,804 Hey! I'm important. 744 00:49:26,311 --> 00:49:29,151 If I don't stop you, your people will keep doing this. 745 00:49:29,955 --> 00:49:31,400 Give me the circuit 746 00:49:32,222 --> 00:49:35,125 or I detonate the bombs placed in your friends. 747 00:49:35,558 --> 00:49:38,485 More weapons. Did your pet put one in Karl too? 748 00:49:38,515 --> 00:49:39,048 What? 749 00:49:39,079 --> 00:49:40,300 There was no need. 750 00:49:40,331 --> 00:49:41,987 He was tagged... 751 00:49:42,230 --> 00:49:43,902 he is the trophy. 752 00:49:43,933 --> 00:49:45,325 I thought as much. Right, 753 00:49:45,355 --> 00:49:47,425 you detonate the bombs, 754 00:49:47,456 --> 00:49:49,765 I'll destroy the recall. 755 00:49:50,271 --> 00:49:52,151 So, what are we going to do? 756 00:49:55,714 --> 00:49:57,402 Right, you rewired the house, 757 00:49:57,433 --> 00:49:59,045 so you sort things out this end, I'll climb up. 758 00:49:59,075 --> 00:50:00,347 I don't want you doing that. 759 00:50:00,378 --> 00:50:01,659 Graham, Ryan's in danger, 760 00:50:01,690 --> 00:50:04,890 we don't have time to argue. Give me the signal when you're ready. OK. 761 00:50:10,355 --> 00:50:12,765 - Is it wrong to be enjoying this? - Yes! 762 00:50:12,873 --> 00:50:15,033 (SHE GIGGLES) 763 00:50:23,795 --> 00:50:25,529 Poor Tim Shaw. 764 00:50:26,107 --> 00:50:29,845 The wannabe leader who has to cheat because he knows he's unworthy. 765 00:50:29,875 --> 00:50:32,125 See, that's why I know you won't detonate. 766 00:50:32,155 --> 00:50:34,131 Although, you could prove me wrong 767 00:50:34,162 --> 00:50:38,405 cos we're all capable of the most incredible change. 768 00:50:39,045 --> 00:50:40,553 We can evolve 769 00:50:40,584 --> 00:50:42,925 while still staying true to who we are. 770 00:50:43,388 --> 00:50:45,373 We can honour who we've been... 771 00:50:45,748 --> 00:50:48,166 and choose who we want to be next. 772 00:50:48,197 --> 00:50:49,592 Now's your chance. 773 00:50:49,623 --> 00:50:50,707 How about it? 774 00:50:52,459 --> 00:50:54,245 Who are you? 775 00:50:54,275 --> 00:50:56,565 Yes! I'm glad you asked that again. 776 00:50:56,595 --> 00:50:58,565 Bit of adrenaline, dash of outrage, 777 00:50:58,595 --> 00:51:01,435 and a hint of panic knitted my brain back together. 778 00:51:02,675 --> 00:51:04,716 I know exactly who I am. 779 00:51:05,320 --> 00:51:06,680 I'm the Doctor. 780 00:51:07,755 --> 00:51:10,245 Sorting out fair play throughout the universe. 781 00:51:10,654 --> 00:51:13,525 Now, please, get off this planet 782 00:51:13,912 --> 00:51:15,565 while you still have a choice. 783 00:51:16,482 --> 00:51:18,240 I choose to win. 784 00:51:18,515 --> 00:51:21,235 (BEEPING) 785 00:51:24,912 --> 00:51:27,485 (TZIM-SHA SCREAMS) 786 00:51:27,515 --> 00:51:28,568 Sorry. 787 00:51:28,599 --> 00:51:31,725 I removed those nasty little things from my friends... 788 00:51:32,162 --> 00:51:33,765 Swiss Army sonic, 789 00:51:33,795 --> 00:51:36,466 now with added Sheffield steel. 790 00:51:36,715 --> 00:51:39,475 ...and I implanted them back in your creature. 791 00:51:41,995 --> 00:51:44,365 Your transference wasn't just data, it was physical. 792 00:51:44,395 --> 00:51:47,099 You got everything transferred to you, 793 00:51:47,130 --> 00:51:49,943 including five tiny bombs. 794 00:51:49,974 --> 00:51:53,677 You had a choice. You did this to yourself. 795 00:51:54,250 --> 00:51:55,850 Go home. 796 00:52:04,273 --> 00:52:05,945 I am important! 797 00:52:05,976 --> 00:52:08,365 You had no right to do that. 798 00:52:08,395 --> 00:52:11,035 Put a bomb in me, would you? 799 00:52:12,675 --> 00:52:14,195 Now, Graham. 800 00:52:19,515 --> 00:52:21,315 It's working! 801 00:52:41,315 --> 00:52:42,685 Don't be cross with me. 802 00:52:42,716 --> 00:52:45,416 I'm not cross, baby, I'm not cross! 803 00:52:46,572 --> 00:52:48,267 Promise me... 804 00:52:49,299 --> 00:52:51,005 you won't be scared. 805 00:52:51,402 --> 00:52:52,922 What do you mean? 806 00:52:53,795 --> 00:52:55,115 Without me. 807 00:52:58,344 --> 00:52:59,654 Grace. 808 00:53:00,473 --> 00:53:01,994 Grace... 809 00:53:25,195 --> 00:53:27,995 So, today I want to talk about the greatest woman I ever met. 810 00:53:29,751 --> 00:53:31,081 Smart. 811 00:53:31,112 --> 00:53:32,162 Funny. 812 00:53:32,193 --> 00:53:33,763 Caring. 813 00:53:33,973 --> 00:53:35,493 Proper special. 814 00:53:37,460 --> 00:53:38,860 My nan. 815 00:53:41,124 --> 00:53:42,704 Because... 816 00:53:43,016 --> 00:53:44,595 she died. 817 00:53:48,937 --> 00:53:51,417 First me mum six years ago, and now me nan. 818 00:53:52,751 --> 00:53:55,081 It's like the best people get taken first. 819 00:53:55,541 --> 00:53:57,525 I had a lot to learn from her 820 00:53:57,617 --> 00:53:59,857 and I were looking forward to that. 821 00:54:03,072 --> 00:54:04,672 She died like she lived - 822 00:54:04,703 --> 00:54:06,622 trying to help other people. 823 00:54:09,190 --> 00:54:10,765 I love you, Nan, 824 00:54:11,041 --> 00:54:12,361 and tomorrow... 825 00:54:12,939 --> 00:54:14,971 I'm going out there for you. 826 00:54:45,647 --> 00:54:48,207 Three, two, one... 827 00:55:26,915 --> 00:55:28,650 What time did your dad say he'd get here? 828 00:55:28,681 --> 00:55:29,986 Two hours ago. 829 00:55:30,955 --> 00:55:32,245 If he said he'll come... 830 00:55:32,275 --> 00:55:33,555 He says a lot of things. 831 00:55:36,275 --> 00:55:38,475 He's never been the best at being reliable. 832 00:55:44,218 --> 00:55:45,898 I mean, how can he not be here? 833 00:55:47,515 --> 00:55:48,752 She's his mum. 834 00:55:49,755 --> 00:55:51,595 She would've wanted him here. 835 00:55:53,615 --> 00:55:55,135 I want him here. 836 00:56:01,849 --> 00:56:05,267 Lots of you knew Grace longer than me. 837 00:56:05,986 --> 00:56:11,235 So, I can't stand here and pretend to know everything about her. 838 00:56:14,435 --> 00:56:16,245 I wasn't her first husband, but... 839 00:56:17,658 --> 00:56:20,361 she said I would do for a second attempt. 840 00:56:22,854 --> 00:56:26,236 I can only tell you about the Grace I met, 841 00:56:27,996 --> 00:56:30,385 when I thought I didn't have much time left. 842 00:56:34,995 --> 00:56:36,215 The... 843 00:56:37,011 --> 00:56:40,049 the Grace that showed me life had more to offer. 844 00:56:41,383 --> 00:56:42,752 And... 845 00:56:45,040 --> 00:56:48,440 And I know if she was here now, she'd tell us not to be so sad. 846 00:56:49,924 --> 00:56:51,355 You see, I can hear her saying to me, 847 00:56:51,385 --> 00:56:54,836 "Graham, we had three glorious years, 848 00:56:56,780 --> 00:56:59,140 "what're you complaining about?" 849 00:57:01,543 --> 00:57:03,807 I'm complaining because I wanted more. 850 00:57:05,250 --> 00:57:08,050 You see, Grace was a better person than I could ever be. 851 00:57:13,275 --> 00:57:15,795 And I should have gone... 852 00:57:17,862 --> 00:57:20,142 ...and Grace should still be here. 853 00:57:30,475 --> 00:57:33,982 What did you mean in your speech, you thought you'd run out of time? 854 00:57:34,555 --> 00:57:37,725 Well... um... I had cancer. 855 00:57:38,075 --> 00:57:41,165 Well, strictly speaking, I'm still in remission. 856 00:57:41,631 --> 00:57:43,443 Three years gone. 857 00:57:43,835 --> 00:57:45,810 And Grace was my chemo nurse. 858 00:57:45,841 --> 00:57:48,521 That's where we met and fell in love. 859 00:57:49,995 --> 00:57:52,595 So, by rights, I shouldn't even be here. 860 00:57:56,035 --> 00:57:57,475 Have you got family? 861 00:57:59,512 --> 00:58:02,967 No. Lost them a long time ago. 862 00:58:04,071 --> 00:58:05,871 How do you cope with that? 863 00:58:07,845 --> 00:58:09,245 I carry them with me. 864 00:58:10,435 --> 00:58:13,805 What they would've thought and said and done. 865 00:58:14,482 --> 00:58:16,357 I make them a part of who I am. 866 00:58:16,515 --> 00:58:18,805 So, even though they're gone from the world, 867 00:58:18,835 --> 00:58:20,682 they're never gone from me. 868 00:58:20,713 --> 00:58:22,753 That's the sort of thing Grace would have said. 869 00:58:24,623 --> 00:58:28,389 So everything we saw, everything we've lied to people about, 870 00:58:29,136 --> 00:58:30,696 is this normal for you? 871 00:58:32,155 --> 00:58:34,245 I'm just a traveller. 872 00:58:34,275 --> 00:58:36,883 Sometimes I see things need fixing, 873 00:58:36,914 --> 00:58:38,145 I do what I can. 874 00:58:40,875 --> 00:58:42,939 Except, right now, 875 00:58:42,970 --> 00:58:44,565 I'm a traveller without a ship. 876 00:58:44,916 --> 00:58:46,446 I've stayed too long. 877 00:58:46,477 --> 00:58:48,285 I should get back to finding my TARDIS. 878 00:58:48,315 --> 00:58:49,885 Doctor! 879 00:58:50,274 --> 00:58:51,294 Can I just say... 880 00:58:52,692 --> 00:58:55,266 you really need to get out of those clothes. 881 00:58:57,360 --> 00:58:59,329 Right, yeah. 882 00:58:59,555 --> 00:59:01,995 It's been a long time since I bought women's clothes. 883 00:59:06,346 --> 00:59:07,899 Not that. 884 00:59:08,352 --> 00:59:11,305 Not that, not that. 885 00:59:11,946 --> 00:59:14,579 (DOCTOR GROANS) Ah, not that. 886 00:59:14,974 --> 00:59:16,368 (DOCTOR GASPS) 887 00:59:16,399 --> 00:59:18,719 Yes! Now, that's what I want! 888 00:59:21,555 --> 00:59:23,325 That's what you're going with? 889 00:59:23,355 --> 00:59:24,540 Yep! 890 00:59:24,615 --> 00:59:26,485 Got any cash? Empty pockets. 891 00:59:28,109 --> 00:59:30,439 Also, I've been thinking about my TARDIS, 892 00:59:30,555 --> 00:59:32,955 do you think you guys might be able to help me? 893 00:59:37,635 --> 00:59:40,155 (RUMMAGING) 894 00:59:49,720 --> 00:59:52,485 How long have we got to stand here for? I'm getting cramp. 895 00:59:52,515 --> 00:59:55,765 Seriously, Graham, trying to concentrate here! 896 00:59:55,795 --> 00:59:57,266 Do you understand what she's doing? 897 00:59:57,297 --> 00:59:59,684 My ship uses a particular type of energy. 898 00:59:59,715 --> 01:00:01,205 I've tracked that energy trail 899 01:00:01,235 --> 01:00:03,445 from the moment I lost it to where it is now. 900 01:00:03,475 --> 01:00:05,565 Now, given this is a transport pod, 901 01:00:06,149 --> 01:00:09,087 I'm configuring it to send me to the planet 902 01:00:09,118 --> 01:00:11,245 where my ship seems to have ended up. 903 01:00:11,454 --> 01:00:13,285 You're going to another planet? 904 01:00:13,315 --> 01:00:14,405 Well, trying to. 905 01:00:14,435 --> 01:00:16,766 Except Stenza technology's really annoying 906 01:00:16,797 --> 01:00:18,954 and super hard to decipher. 907 01:00:18,985 --> 01:00:22,285 139 layers, seven of which don't make sense. 908 01:00:22,626 --> 01:00:25,565 Right, Graham, clamp those onto there. 909 01:00:25,595 --> 01:00:27,126 All right. 910 01:00:27,157 --> 01:00:28,992 Yaz, thread the cable onto the top. 911 01:00:29,023 --> 01:00:31,103 Ryan, you turn on the switch. 912 01:00:32,755 --> 01:00:34,085 OK, you three, 913 01:00:34,584 --> 01:00:36,744 I'm almost going to miss you. 914 01:00:37,290 --> 01:00:38,290 (BEEPING) 915 01:00:38,696 --> 01:00:40,965 That's it. It's connected up. 916 01:00:41,252 --> 01:00:42,732 It should work. 917 01:00:46,395 --> 01:00:47,993 Moment of truth, then. 918 01:00:48,508 --> 01:00:49,669 Wish me luck. 919 01:00:53,715 --> 01:00:55,035 And goodbye. 920 01:00:57,843 --> 01:00:59,094 Deep breath. 921 01:00:59,125 --> 01:01:00,508 (RYAN INHALES) 922 01:01:00,539 --> 01:01:02,315 Not you lot, me. 923 01:01:04,835 --> 01:01:07,195 (SONIC SCREWDRIVER BUZZES) 924 01:01:11,337 --> 01:01:12,993 (MICROWAVE DINGS) 925 01:02:07,325 --> 01:02:10,094 Is anyone excited? Cos I'm really excited. 926 01:03:04,115 --> 01:03:06,139 Right, let's get a shift on. 926 01:03:07,305 --> 01:03:13,576 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org