1 00:00:05,720 --> 00:00:08,600 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:49,320 --> 00:00:50,800 RYAN: We're never gonna find one. 3 00:00:50,880 --> 00:00:52,040 DOCTOR: Course we are! 4 00:00:52,120 --> 00:00:54,240 I've programmed the detector specifically. 5 00:00:54,320 --> 00:00:56,000 I found seven last time I was here. 6 00:00:56,080 --> 00:00:57,520 GRAHAM: And how long did that take you? 7 00:00:57,600 --> 00:00:59,120 DOCTOR: It couldn't have been more than a month. 8 00:01:00,040 --> 00:01:02,120 Unless that was Seffilun 59. 9 00:01:02,800 --> 00:01:04,000 Which one is this? 10 00:01:04,080 --> 00:01:05,320 Seffilun 27. 11 00:01:05,760 --> 00:01:08,400 Maybe 59's the one with the big pile of these. 12 00:01:08,640 --> 00:01:10,600 That's the problem with junk galaxies, 13 00:01:10,680 --> 00:01:13,000 all the planets look the same, it's hard to keep track. 14 00:01:13,080 --> 00:01:16,120 If we've wasted the last four hours on the wrong planet... 15 00:01:16,200 --> 00:01:20,000 Oi, who took you rainbathing in the upward tropics of Kinstarno? 16 00:01:20,080 --> 00:01:21,960 Oh, no, no. Listen, that was amazing. 17 00:01:22,040 --> 00:01:25,360 I was just saying, like needle, haystack. 18 00:01:25,760 --> 00:01:27,400 Yeah, you might be right. 19 00:01:27,480 --> 00:01:28,640 (BUZZING) 20 00:01:28,720 --> 00:01:30,760 No, hold on. I've found something. 21 00:01:32,640 --> 00:01:33,800 (WHIRRING) 22 00:01:33,880 --> 00:01:35,560 (GASPS) 23 00:01:35,720 --> 00:01:36,800 I'm sorry. 24 00:01:37,040 --> 00:01:38,200 YASMIN: What's he found? 25 00:01:38,600 --> 00:01:39,720 Nobody move. 26 00:01:42,840 --> 00:01:44,640 If I can keep it in temporal lock. 27 00:01:44,920 --> 00:01:47,080 No, there's too many sensors, it won't work. 28 00:01:47,280 --> 00:01:48,560 It was camouflaged. 29 00:01:48,640 --> 00:01:50,680 This is someone's idea of a nasty joke. 30 00:01:50,760 --> 00:01:52,360 -What is it? -Sonic mine. 31 00:01:52,760 --> 00:01:53,840 It's counting down. 32 00:01:53,920 --> 00:01:54,920 (BEEPING FASTER) 33 00:01:55,000 --> 00:01:57,200 -How long have we got? -Three, two... 34 00:02:03,240 --> 00:02:04,680 WOMAN: I can't find their med tags. 35 00:02:04,760 --> 00:02:07,200 This is how rubbish I am at this. You'd think it'd be simple enough. 36 00:02:07,280 --> 00:02:10,680 MAN: Mabli, stop beating yourself up. I'm sure there's a simple explanation. 37 00:02:10,960 --> 00:02:11,960 (GASPS) 38 00:02:12,760 --> 00:02:15,880 It's all right. You're safe. Just don't make any sudden moves. 39 00:02:16,040 --> 00:02:17,880 Your body will take a moment to catch up. 40 00:02:17,960 --> 00:02:20,920 Can you point out your med tag for me, I can't find it anywhere. 41 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 Where are we? 42 00:02:22,080 --> 00:02:24,960 We're in hospital. They've just brought us all round. You're the last one up. 43 00:02:25,040 --> 00:02:26,440 YASMIN: We don't have med tags. 44 00:02:26,800 --> 00:02:28,800 Oh, it wasn't my mistake. 45 00:02:29,400 --> 00:02:30,400 Told you. 46 00:02:31,240 --> 00:02:32,640 Except you must have. 47 00:02:32,720 --> 00:02:36,640 We need your full bio. History, allergies, fluid levels, life-span data. 48 00:02:36,720 --> 00:02:40,600 Basically, to help us avoid killing you. Take it slow. 49 00:02:40,920 --> 00:02:42,040 There was... 50 00:02:42,120 --> 00:02:43,120 A sonic mine. 51 00:02:43,200 --> 00:02:45,200 Yeah, the robot dredgers notified us 52 00:02:45,280 --> 00:02:46,720 as they were pulling you from the debris. 53 00:02:46,800 --> 00:02:49,320 We've stabilised your vital organs. You're lucky they got to you first. 54 00:02:49,400 --> 00:02:51,160 Stabilised my organs? What happened to them? 55 00:02:51,240 --> 00:02:53,040 I've seen quite a few sonic mine injuries here. 56 00:02:53,240 --> 00:02:55,280 They disrupt your internal organic stability 57 00:02:55,360 --> 00:02:57,320 whilst churning up the exterior environment. 58 00:02:57,400 --> 00:02:58,640 Tsuranga is actually agitating 59 00:02:58,720 --> 00:03:00,520 for the territories to be swept more fully, but... 60 00:03:00,600 --> 00:03:02,560 (BEEPING) 61 00:03:02,960 --> 00:03:04,560 That doesn't make sense. 62 00:03:05,480 --> 00:03:07,560 -Tsuranga. -GRAHAM: What have they done? 63 00:03:07,880 --> 00:03:09,240 I know that name. 64 00:03:11,080 --> 00:03:12,160 (GASPING) 65 00:03:13,640 --> 00:03:15,880 Where have I heard the name "Tsuranga"? 66 00:03:16,880 --> 00:03:18,440 Whatever. I'm very grateful. 67 00:03:18,720 --> 00:03:19,960 Need to get back to our ship. 68 00:03:20,040 --> 00:03:21,840 (GROANING) Come on, you lot. 69 00:03:22,440 --> 00:03:24,040 -MAN: Hey, come back. -Which way is out? 70 00:03:24,280 --> 00:03:26,440 Can you return to the assessment zone, please? 71 00:03:26,520 --> 00:03:28,560 We're not discharging you. You need to rest. 72 00:03:28,640 --> 00:03:30,880 Well, I appreciate how much you've looked after us, 73 00:03:31,560 --> 00:03:34,640 but my ship is very valuable. 74 00:03:35,000 --> 00:03:37,080 It's also my home. Our home. 75 00:03:37,960 --> 00:03:39,680 And I'm worried about leaving it here, 76 00:03:40,000 --> 00:03:43,360 on a junk planet where people come and scavenge. 77 00:03:43,960 --> 00:03:46,280 I might never see it again. And I've only just got it back. 78 00:03:46,360 --> 00:03:47,360 Wait here. 79 00:03:48,240 --> 00:03:49,320 This way out. 80 00:03:49,400 --> 00:03:50,760 Whether you agree or not, 81 00:03:50,840 --> 00:03:52,960 it is my responsibility to protect the general. 82 00:03:53,040 --> 00:03:55,640 I understand your responsibilities, Ronan. 83 00:03:55,720 --> 00:03:57,080 Okay, I hear about them endlessly. 84 00:03:57,160 --> 00:03:58,760 Says the man who never wants any of his own. 85 00:04:00,120 --> 00:04:01,120 Sorry. 86 00:04:01,200 --> 00:04:03,240 Looking for the exit. There's no signs. 87 00:04:03,320 --> 00:04:05,960 General Cicero's privacy indicators are clearly on. 88 00:04:06,040 --> 00:04:08,600 Sorry, we're not really up on privacy indicators. 89 00:04:08,680 --> 00:04:10,720 General Cicero? Not Eve Cicero? 90 00:04:10,800 --> 00:04:13,000 Keeba galaxy? Neuro Pilot? 91 00:04:13,160 --> 00:04:15,080 You're mentioned in the Book of Celebrants. 92 00:04:15,160 --> 00:04:18,040 You helped defeat the Army of the Aeons at the Battle of the Underkind. 93 00:04:18,360 --> 00:04:19,480 I was one of many. 94 00:04:19,560 --> 00:04:20,960 You're a bit of a legend though. 95 00:04:21,040 --> 00:04:23,360 This is my brother, Durkas, and my consort, Ronan. 96 00:04:23,440 --> 00:04:27,040 When she says consort, she really means clone drone. Android. 97 00:04:27,120 --> 00:04:28,640 You can tell by the hair. 98 00:04:28,720 --> 00:04:29,720 Durkas. 99 00:04:31,000 --> 00:04:33,080 -And who are you? -I'm the Doctor. 100 00:04:33,800 --> 00:04:35,520 Wait, I've heard that name. 101 00:04:35,600 --> 00:04:37,360 Aren't you in the Book of Celebrants? 102 00:04:37,440 --> 00:04:38,680 Isn't there a whole chapter about you? 103 00:04:38,760 --> 00:04:39,840 Me? No. 104 00:04:39,920 --> 00:04:41,040 Very common name. 105 00:04:41,120 --> 00:04:42,920 Anyway, lovely chatting, must be off. 106 00:04:43,000 --> 00:04:44,440 Hope you all get better soon. 107 00:04:46,840 --> 00:04:50,400 I'd say it was more of a volume than a chapter. 108 00:04:50,600 --> 00:04:51,760 Just so you know. 109 00:04:52,920 --> 00:04:54,240 Oh, that bit hurts. 110 00:04:54,400 --> 00:04:56,720 Oh, that bit really hurts. 111 00:04:56,960 --> 00:04:58,120 Where is the exit? 112 00:04:58,200 --> 00:05:00,640 Why are there no signs for the exit? 113 00:05:03,480 --> 00:05:05,880 -Hi. Very sorry. Looking for the exit. -Hello. 114 00:05:05,960 --> 00:05:08,200 Somebody needs to have a big rethink on the signage in this building. 115 00:05:08,280 --> 00:05:09,640 I'd do it myself, but I need... 116 00:05:09,760 --> 00:05:11,160 (GROANING) 117 00:05:12,200 --> 00:05:14,440 My ectospleen hurts. 118 00:05:14,680 --> 00:05:16,280 I can feel it resettling. 119 00:05:16,360 --> 00:05:18,120 Oh, you're the sonic mine lot. 120 00:05:18,200 --> 00:05:19,600 It sounded pretty serious. 121 00:05:19,680 --> 00:05:21,000 -How're you feeling? -Rough. 122 00:05:21,440 --> 00:05:22,440 What are you in for? 123 00:05:23,520 --> 00:05:24,520 Pregnant. 124 00:05:25,400 --> 00:05:27,560 Blimey, yes you are. 125 00:05:27,680 --> 00:05:28,680 Almost ready to pop. 126 00:05:28,760 --> 00:05:30,040 How did you get like that? 127 00:05:30,480 --> 00:05:35,000 On holiday, got involved with someone, didn't take precautions. Like an idiot. 128 00:05:35,160 --> 00:05:36,720 So, what's that? Nine months? 129 00:05:36,800 --> 00:05:37,800 No, last week. 130 00:05:37,880 --> 00:05:39,720 -Last week? -Oh, you're a Gifftan? 131 00:05:39,880 --> 00:05:42,160 Male pregnancies last a week. Very intense. 132 00:05:42,240 --> 00:05:43,800 Yeah, feels like forever. 133 00:05:43,880 --> 00:05:45,080 I'm a day overdue. 134 00:05:45,160 --> 00:05:48,600 They're thinking they might induce me at Resus One, otherwise... 135 00:05:49,400 --> 00:05:51,240 Well, it wouldn't be good for either of us. 136 00:05:51,920 --> 00:05:54,640 You're here. Look, you can't keep disturbing all the other patients. 137 00:05:54,720 --> 00:05:57,160 Astos, found them. They're here in Pod Two. 138 00:05:57,240 --> 00:05:58,880 We need to go now. I'm sure you'll be fine. 139 00:05:58,960 --> 00:05:59,960 We'll be thinking of you. 140 00:06:00,600 --> 00:06:01,720 What do you mean "go"? 141 00:06:01,800 --> 00:06:03,040 How're you gonna do that? 142 00:06:03,400 --> 00:06:05,800 -What do you mean? -We have been trying to tell you. 143 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Yes. 144 00:06:11,360 --> 00:06:12,360 You have. 145 00:06:15,040 --> 00:06:16,320 Vibrations. 146 00:06:16,600 --> 00:06:18,200 Too wrapped up in myself. 147 00:06:18,520 --> 00:06:20,840 Missed the vibrations. 148 00:06:20,920 --> 00:06:22,600 I was trying to break it to you gently. 149 00:06:22,680 --> 00:06:23,880 Tsuranga. 150 00:06:24,680 --> 00:06:26,640 This isn't a hospital, 151 00:06:27,240 --> 00:06:28,400 it's a ship. 152 00:06:29,240 --> 00:06:30,880 And we're already in flight. 153 00:06:30,960 --> 00:06:33,400 ASTOS: Tsuranga operates emergency medical transport. 154 00:06:33,480 --> 00:06:35,080 This is a quad zone rescue craft. 155 00:06:35,400 --> 00:06:36,760 Like the Red Cross. 156 00:06:36,840 --> 00:06:38,920 You'll be fine. We'll be at Resus One soon enough. 157 00:06:39,880 --> 00:06:41,640 -How long were we out for? -ASTOS: Four days. 158 00:06:42,880 --> 00:06:44,560 Four days flight from the TARDIS. 159 00:06:45,000 --> 00:06:46,320 I'm walking. 160 00:06:46,720 --> 00:06:47,720 (GROANING) 161 00:06:47,800 --> 00:06:48,920 No need to walk with me. 162 00:06:49,240 --> 00:06:50,560 I need to walk on my own. 163 00:06:50,920 --> 00:06:52,760 Four days. Walking. 164 00:06:53,080 --> 00:06:54,200 Come on, limbs. 165 00:06:54,280 --> 00:06:55,760 Have you got onboard teleport? 166 00:06:55,840 --> 00:06:58,760 No, but there's post-recuperation onward teleport at Resus One. 167 00:06:58,840 --> 00:07:01,240 I don't wanna go to Resus One. Let me talk to the pilot. 168 00:07:01,320 --> 00:07:02,560 Hey, it's not just you onboard. 169 00:07:03,120 --> 00:07:04,640 What are you doing? Don't touch that. 170 00:07:04,720 --> 00:07:05,800 Patients aren't allowed access 171 00:07:05,880 --> 00:07:08,000 to any onboard systems or non-medical facilities. 172 00:07:08,080 --> 00:07:09,240 What were you worried about? 173 00:07:10,040 --> 00:07:11,520 Just as I was waking up you... 174 00:07:11,960 --> 00:07:13,800 You saw something and you were worried. 175 00:07:13,880 --> 00:07:14,880 No. 176 00:07:15,160 --> 00:07:17,600 Ooh. Bad liar. Must be difficult in your job. 177 00:07:17,680 --> 00:07:19,120 Hey, I'm an excellent liar. 178 00:07:19,200 --> 00:07:21,280 -So, you were lying then? -I didn't say that. 179 00:07:21,360 --> 00:07:23,240 See? Bad liar. 180 00:07:24,560 --> 00:07:26,160 Nav chamber. This way. 181 00:07:26,440 --> 00:07:28,480 (GROANING) Still hurts! 182 00:07:29,000 --> 00:07:31,480 Running can disrupt the ongoing internal healing process. 183 00:07:34,520 --> 00:07:37,520 Enough now. You can't be in here. I don't know what that device is, 184 00:07:37,600 --> 00:07:39,200 but if you don't leave I have to restrain you. 185 00:07:39,360 --> 00:07:40,640 Where is the crew? 186 00:07:40,720 --> 00:07:42,920 Rescue crafts are automated. It's a two-medic crew, 187 00:07:43,000 --> 00:07:45,080 just me and Mabli. Our course is remotely programmed 188 00:07:45,160 --> 00:07:46,760 from the Tsuranga hub at Resus One. 189 00:07:46,840 --> 00:07:48,120 How do we turn it around? 190 00:07:48,200 --> 00:07:51,000 We can't. The course is remotely set and locked. 191 00:07:51,080 --> 00:07:52,920 The onboard crew don't have privileges to unlock it. 192 00:07:53,000 --> 00:07:54,320 We'll see about privileges. 193 00:07:54,400 --> 00:07:56,400 Don't! If you interfere with the navi system 194 00:07:56,480 --> 00:07:58,520 they'll take it as an active hostility or hijack. 195 00:07:58,600 --> 00:07:59,840 They can detonate the craft. 196 00:07:59,920 --> 00:08:01,040 I'm not being hostile! 197 00:08:01,120 --> 00:08:03,600 Yes, you are! You are being hostile and selfish. 198 00:08:03,680 --> 00:08:05,560 There are patients onboard who need to get to Resus One 199 00:08:05,640 --> 00:08:06,760 as a matter of urgency. 200 00:08:06,840 --> 00:08:10,040 My job is to keep all of you safe. You are stopping me from doing that. 201 00:08:15,480 --> 00:08:16,480 You're right. 202 00:08:19,080 --> 00:08:20,280 Of course, you're right. 203 00:08:22,400 --> 00:08:23,400 Sorry. 204 00:08:24,720 --> 00:08:26,760 That mine hit me harder than I thought. 205 00:08:26,840 --> 00:08:28,720 I've done 37 tours. 206 00:08:29,320 --> 00:08:30,760 We will get you back safe. 207 00:08:34,680 --> 00:08:35,920 Where are we? 208 00:08:36,480 --> 00:08:38,000 There's a lot of stuff out there. 209 00:08:38,080 --> 00:08:39,320 Space junk, asteroids... 210 00:08:39,400 --> 00:08:40,920 We're on the edges of the Constant Division, 211 00:08:41,000 --> 00:08:42,560 that's what threw me back there. 212 00:08:42,640 --> 00:08:44,000 The routine usually keeps us out of here. 213 00:08:44,280 --> 00:08:46,000 -Why? -It's disputed territory. 214 00:08:46,080 --> 00:08:49,280 We're only just over the boundary so nothing to worry about. 215 00:08:49,360 --> 00:08:50,400 So, what's that? 216 00:08:50,480 --> 00:08:51,480 What's what? 217 00:08:53,800 --> 00:08:55,320 Not sure. 218 00:09:02,040 --> 00:09:03,280 (CRASHING) 219 00:09:03,800 --> 00:09:04,960 Probably an asteroid shower. 220 00:09:06,000 --> 00:09:07,760 (RAPID BEEPING) 221 00:09:07,840 --> 00:09:08,840 Shield breach. 222 00:09:09,080 --> 00:09:10,480 No, wait. Reconfiguring. 223 00:09:10,840 --> 00:09:12,000 Resealed and solid. 224 00:09:12,080 --> 00:09:13,560 But something breached it for a second. 225 00:09:14,240 --> 00:09:15,600 (THUDDING) 226 00:09:16,040 --> 00:09:18,520 (THUDDING CONTINUES) 227 00:09:20,440 --> 00:09:21,960 I'll check the system monitors. 228 00:09:26,600 --> 00:09:28,160 (THUDDING) 229 00:09:30,720 --> 00:09:32,480 Something is inside the shields. 230 00:09:33,280 --> 00:09:34,280 I'm sure it's nothing. 231 00:09:34,360 --> 00:09:35,640 Bad liar, Astos. 232 00:09:36,280 --> 00:09:37,480 Go back to your patient pod. 233 00:09:38,520 --> 00:09:39,600 I don't know your name. 234 00:09:39,680 --> 00:09:40,720 I'm the Doctor. 235 00:09:41,080 --> 00:09:42,880 -Are you kidding? -Sometimes. 236 00:09:43,560 --> 00:09:44,880 But not right now. 237 00:09:45,000 --> 00:09:47,320 Tell me the ship's structure, Astos, as quick as you can. 238 00:09:47,640 --> 00:09:49,200 Central walkway goes all the way around. 239 00:09:49,280 --> 00:09:50,800 We have an assessment area in the heart, 240 00:09:50,880 --> 00:09:52,960 three patient pods, one emergency suite on the sides. 241 00:09:53,040 --> 00:09:54,680 We can perform limited medical procedures, 242 00:09:54,760 --> 00:09:56,280 but our job is basically, keep people alive 243 00:09:56,360 --> 00:09:57,560 till we can get them to a facility. 244 00:09:57,640 --> 00:09:58,880 Evacuation equipment? 245 00:09:58,960 --> 00:10:00,560 Two LifePods, port side and starboard. 246 00:10:00,640 --> 00:10:03,120 Maximum five per pod. We're just within our occupancy limit. 247 00:10:03,200 --> 00:10:04,200 Oh, that's good. 248 00:10:04,400 --> 00:10:06,280 This ship was designed for 100,000 tours. 249 00:10:06,360 --> 00:10:07,560 It can withstand a hell of a lot. 250 00:10:07,640 --> 00:10:09,400 Are you trying to reassure me or yourself? 251 00:10:09,520 --> 00:10:10,960 (THUDDING AND BEEPING) 252 00:10:11,760 --> 00:10:14,680 -That's a breach alert. -It's in the port side LifePod. 253 00:10:14,760 --> 00:10:16,760 -It can't be. -Are there comms in the LifePod? 254 00:10:17,840 --> 00:10:19,120 (STATIC) 255 00:10:19,200 --> 00:10:20,200 (THUDDING) 256 00:10:23,480 --> 00:10:25,040 It's using the LifePod as a way into the ship. 257 00:10:25,120 --> 00:10:27,800 You know these territories. What can it be? Whoa! 258 00:10:27,880 --> 00:10:29,320 That thing can really move. 259 00:10:29,400 --> 00:10:30,840 It's heading from the port side to the starboard. 260 00:10:31,280 --> 00:10:33,560 Area around the starboard pod's offline, I can't get a reading. 261 00:10:33,640 --> 00:10:34,680 We have to take a look. 262 00:10:37,040 --> 00:10:39,400 Okay. You take port, I'll check starboard. 263 00:10:39,480 --> 00:10:40,520 No, no, no. Too dangerous. 264 00:10:40,600 --> 00:10:42,080 You take port, I'll take starboard. 265 00:10:42,160 --> 00:10:43,160 You're not in charge here. 266 00:10:43,240 --> 00:10:46,360 This is my craft, you are my patient and my responsibility. 267 00:10:46,440 --> 00:10:48,120 As is everyone else here. You're still recovering. 268 00:10:48,200 --> 00:10:49,400 You're still in pain. 269 00:10:49,480 --> 00:10:51,880 I'll check starboard, you check port side. 270 00:10:53,680 --> 00:10:55,080 I don't like being told what to do. 271 00:10:55,160 --> 00:10:56,160 Yeah. 272 00:10:56,280 --> 00:10:57,640 I'm getting that impression. 273 00:10:58,320 --> 00:10:59,520 Take a comm dock. 274 00:10:59,840 --> 00:11:00,840 Mabli already has one. 275 00:11:00,920 --> 00:11:03,040 Stay off her channel while we work out what this is. 276 00:11:03,120 --> 00:11:04,400 She doesn't need to know about this yet. 277 00:11:04,480 --> 00:11:05,640 It's only her second tour. 278 00:11:05,720 --> 00:11:06,960 Neither do any of the other patients. 279 00:11:07,040 --> 00:11:08,280 -Obviously. -Obviously. 280 00:11:08,360 --> 00:11:09,920 Why am I trusting you, Doctor? 281 00:11:10,600 --> 00:11:12,160 You might be a bad liar, Astos, 282 00:11:12,400 --> 00:11:13,920 but you've got excellent instincts. 283 00:11:15,520 --> 00:11:16,720 Did you just buzz me? 284 00:11:16,800 --> 00:11:18,440 I'm requesting further adrenaline blockers. 285 00:11:18,520 --> 00:11:19,680 -What, already? -Yes. 286 00:11:19,960 --> 00:11:21,080 Let me check with Astos. 287 00:11:21,160 --> 00:11:23,600 No, you must supply them without delay. 288 00:11:24,240 --> 00:11:26,560 But we only carry a limited stock. I'm not sure I'm allowed to. 289 00:11:26,640 --> 00:11:27,960 The panels are down this way. 290 00:11:28,040 --> 00:11:30,360 You know our status and how Keeba Central regard us. 291 00:11:30,440 --> 00:11:32,280 We would not ideally register a complaint 292 00:11:32,360 --> 00:11:34,120 against someone so early in their career. 293 00:11:36,840 --> 00:11:38,280 Let's get them, then. 294 00:11:43,280 --> 00:11:45,760 I think that's staff only. 295 00:11:48,360 --> 00:11:49,600 Yeah. 296 00:11:51,800 --> 00:11:54,640 (SIGHING) I'm trying to figure out what to do next. 297 00:11:55,720 --> 00:11:57,400 Deny everything or... 298 00:11:59,200 --> 00:12:00,600 Ask you to turn a blind eye? 299 00:12:00,680 --> 00:12:02,800 I see your problem. Yeah. 300 00:12:03,320 --> 00:12:05,800 Generally, truth is always your best option. 301 00:12:07,920 --> 00:12:10,760 I was trying to hack into my sister's medical records. 302 00:12:10,840 --> 00:12:14,360 Well, we've all hacked into our loved ones confidential records 303 00:12:14,440 --> 00:12:16,120 at one stage or another, haven't we? 304 00:12:16,560 --> 00:12:17,560 (SCOFFING) 305 00:12:17,640 --> 00:12:18,880 Can I ask why? 306 00:12:19,600 --> 00:12:21,200 Well, she's lying to me. 307 00:12:21,400 --> 00:12:22,400 About... 308 00:12:23,280 --> 00:12:24,600 About what's wrong with her. 309 00:12:26,440 --> 00:12:28,240 She might have good reason for that. 310 00:12:29,760 --> 00:12:32,120 I know the reason. She's a control freak. 311 00:12:32,200 --> 00:12:33,640 Even to her own little brother. 312 00:12:33,880 --> 00:12:36,440 The most decorated General in Keeba history, 313 00:12:36,680 --> 00:12:40,840 907 days in continual flight, on residual energy. 314 00:12:40,960 --> 00:12:44,200 Fighting the Ayonians, saving our species. 315 00:12:45,840 --> 00:12:47,280 So, what do you do then? 316 00:12:47,520 --> 00:12:48,520 Me, I'm... 317 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 -Engineer. -Oh. 318 00:12:51,560 --> 00:12:52,560 Yeah. 319 00:12:52,840 --> 00:12:55,960 I have to fix the things pilots like my sister tend to wreck. 320 00:12:56,040 --> 00:12:57,520 And she looks down on me for it. 321 00:12:58,120 --> 00:12:59,280 And she always will. 322 00:13:00,960 --> 00:13:03,640 (DOCTOR PANTING) 323 00:13:03,840 --> 00:13:05,800 (CREAKING) 324 00:13:11,200 --> 00:13:12,520 DOCTOR: See anything, Astos? 325 00:13:12,600 --> 00:13:13,840 Nothing so far. 326 00:13:15,320 --> 00:13:16,320 DOCTOR: Me neither. 327 00:13:16,400 --> 00:13:17,760 ASTOS: The LifePod is just around the corner. 328 00:13:17,840 --> 00:13:18,880 Me too. 329 00:13:18,960 --> 00:13:22,160 DOCTOR: Go carefully. Whatever this thing is, it can move very fast. 330 00:13:22,240 --> 00:13:23,920 The power has been shorted around the LifePod. 331 00:13:24,440 --> 00:13:26,240 The power has gone out in this section. 332 00:13:27,520 --> 00:13:29,240 ASTOS: You need to check if the pod is still secure. 333 00:13:30,400 --> 00:13:31,680 DOCTOR: The system is all drained. 334 00:13:36,800 --> 00:13:39,640 ASTOS: No sign of anything here, so far. How about you? 335 00:13:40,760 --> 00:13:41,760 (GASPING) 336 00:13:42,760 --> 00:13:43,760 Astos, 337 00:13:44,160 --> 00:13:46,800 the port side LifePod, it's gone. 338 00:13:47,080 --> 00:13:49,280 -Jettisoned. -Understood. 339 00:13:49,360 --> 00:13:51,360 (RATTLING) 340 00:13:53,440 --> 00:13:55,240 Doctor, it's here. 341 00:13:55,520 --> 00:13:56,840 It's inside this pod. 342 00:13:56,920 --> 00:13:59,840 Don't engage with it. Stay where you are. We need you safe. 343 00:14:03,440 --> 00:14:04,480 Astos, what's happening there? 344 00:14:05,400 --> 00:14:08,400 Astos? Are you listening to me? Do not engage. 345 00:14:14,080 --> 00:14:15,080 No, no, don't! 346 00:14:15,480 --> 00:14:17,840 COMPUTER: LifePod active, disengaging. 347 00:14:17,920 --> 00:14:19,720 Use life-restraint straps, now. 348 00:14:20,080 --> 00:14:22,280 Astos, what's happening? 349 00:14:22,360 --> 00:14:23,520 Rookie mistake. 350 00:14:24,960 --> 00:14:26,240 It's jettisoning the pod. 351 00:14:26,680 --> 00:14:28,320 The internal controls are broken. 352 00:14:29,600 --> 00:14:30,680 And I'm inside. 353 00:14:32,440 --> 00:14:34,280 COMPUTER: Systems malfunction. 354 00:14:35,720 --> 00:14:36,840 Currently unavailable. 355 00:14:36,920 --> 00:14:38,520 Hold on. I'm coming. 356 00:14:39,880 --> 00:14:41,520 COMPUTER: Evacuation, critical. 357 00:14:41,600 --> 00:14:43,360 Mabli. Mabli! 358 00:14:43,440 --> 00:14:45,960 Astos, I'm just with a patient. Do you need something? 359 00:14:48,040 --> 00:14:49,680 ASTOS: I'm sorry, Mabli. 360 00:14:50,280 --> 00:14:52,840 It tricked me. I can't get back. 361 00:14:53,400 --> 00:14:55,120 What are you talking about? Get back from where? 362 00:14:55,440 --> 00:14:59,040 You can do this, Mabli. You're good enough. 363 00:14:59,440 --> 00:15:02,560 You have to believe in yourself. I believe in you. 364 00:15:02,640 --> 00:15:04,080 I always have. 365 00:15:15,880 --> 00:15:17,200 Astos? 366 00:15:17,280 --> 00:15:18,400 Astos! 367 00:15:20,640 --> 00:15:21,760 Astos? 368 00:15:22,240 --> 00:15:24,920 (PANTING) 369 00:15:33,640 --> 00:15:35,320 (GROWLING) 370 00:15:35,400 --> 00:15:36,680 (CLANKING) 371 00:15:46,640 --> 00:15:48,080 (GROWLING) 372 00:15:48,160 --> 00:15:50,520 -Where's Astos? Oh my saints! -Doc, that bloke's labour... 373 00:15:50,600 --> 00:15:51,800 What is that? 374 00:15:53,240 --> 00:15:54,600 (ROARS) 375 00:15:56,680 --> 00:15:57,680 I don't know. 376 00:15:57,800 --> 00:15:59,320 But it's incredibly dangerous. 377 00:16:00,080 --> 00:16:01,600 It jettisoned the LifePods. 378 00:16:03,520 --> 00:16:04,840 And it killed Astos. 379 00:16:05,520 --> 00:16:06,600 What? 380 00:16:06,680 --> 00:16:07,800 I'm sorry, Mabli. 381 00:16:07,880 --> 00:16:10,280 But it's down to us to get us safely back to Resus One now. 382 00:16:10,720 --> 00:16:12,760 And you, off this ship! 383 00:16:12,840 --> 00:16:16,200 Back into space, right now. Else you'll have me to deal with. 384 00:16:17,520 --> 00:16:18,520 (GROWLS) 385 00:16:22,160 --> 00:16:23,840 It just, sort of, ignored you there, Doc. 386 00:16:23,920 --> 00:16:25,080 Got that, thanks, Graham. 387 00:16:25,760 --> 00:16:27,320 How is it eating all that stuff? 388 00:16:27,520 --> 00:16:29,040 What even is it? 389 00:16:30,680 --> 00:16:31,800 No idea. 390 00:16:32,280 --> 00:16:34,560 Hit the ship from the depths of space, 391 00:16:34,760 --> 00:16:36,520 so it can survive a vacuum. 392 00:16:36,760 --> 00:16:38,240 It doesn't need oxygen. 393 00:16:38,800 --> 00:16:42,920 And can digest pretty much whatever it wants, by the looks of things. 394 00:16:44,720 --> 00:16:45,960 (CHOMPING) 395 00:16:46,040 --> 00:16:47,120 (GASPING) 396 00:16:47,200 --> 00:16:48,200 And it's got nerve. 397 00:16:48,280 --> 00:16:50,760 It's just ate my sonic! 398 00:16:55,400 --> 00:16:56,400 (CLICKS) 399 00:16:56,480 --> 00:16:58,400 -(SIGHS) -(RUNNING FOOTSTEPS) 400 00:17:07,920 --> 00:17:08,920 Get them? 401 00:17:12,360 --> 00:17:13,840 I think there may have been an incident. 402 00:17:15,720 --> 00:17:18,400 The ship's data banks, I shouldn't let you in here, 403 00:17:18,480 --> 00:17:20,160 but I am and that's fine. 404 00:17:20,240 --> 00:17:21,600 I've already been in here with Astos. 405 00:17:21,680 --> 00:17:23,120 Has he really gone? 406 00:17:23,240 --> 00:17:24,440 I'm sorry, Mabli. 407 00:17:25,680 --> 00:17:29,560 He was one of the only people who ever believed in me, including me. 408 00:17:29,640 --> 00:17:30,880 He was so kind. 409 00:17:30,960 --> 00:17:32,480 There aren't enough kind people. 410 00:17:32,560 --> 00:17:33,920 What would he want you to do now? 411 00:17:35,280 --> 00:17:37,160 Make sure everyone stays safe. 412 00:17:37,240 --> 00:17:38,240 You can do this. 413 00:17:38,320 --> 00:17:39,520 Right. Yeah. 414 00:17:39,880 --> 00:17:41,880 -I can. -What did you want to show us? 415 00:17:41,960 --> 00:17:45,080 Well, if I sync my ocular recorders with the data banks... 416 00:17:45,160 --> 00:17:47,800 Oh, yeah, sync the old ocular recorders, it's obvious. 417 00:17:47,880 --> 00:17:50,960 All Tsuranga medics are implanted with lenses, 418 00:17:51,040 --> 00:17:53,760 so we can record all treatments for training purposes, 419 00:17:53,840 --> 00:17:55,280 lawsuits, data records. 420 00:17:55,360 --> 00:17:57,040 Like a posh version of my uniform camera. 421 00:17:57,120 --> 00:18:00,240 Hang on. So, if this is the control deck where is the rest of the crew? 422 00:18:00,600 --> 00:18:03,000 No crew. All automated. 423 00:18:03,200 --> 00:18:04,360 -So, it's just us. -Yeah. 424 00:18:04,440 --> 00:18:05,920 -Alone. -Yeah. 425 00:18:06,000 --> 00:18:07,160 -In space. -Yeah. 426 00:18:07,240 --> 00:18:08,240 With that creature. 427 00:18:08,320 --> 00:18:10,600 -Yeah. -Right. 428 00:18:10,680 --> 00:18:12,000 -I don't fancy its chances. -Yeah. 429 00:18:12,280 --> 00:18:13,760 I back us every time. 430 00:18:14,600 --> 00:18:17,560 COMPUTER: Thank you for choosing perils of the Constant Division. 431 00:18:17,640 --> 00:18:19,400 We know you have a choice of 432 00:18:19,480 --> 00:18:21,080 vid-briefings concerning the most threatening of... 433 00:18:21,160 --> 00:18:22,760 Sorry. Here we go. 434 00:18:23,360 --> 00:18:26,200 COMPUTER: Item Seven Alpha Cubed. Pting. 435 00:18:26,560 --> 00:18:27,680 ALL: Pting? 436 00:18:28,040 --> 00:18:29,280 COMPUTER: Pting. 437 00:18:29,800 --> 00:18:31,400 Threat Level: Chalice. 438 00:18:31,480 --> 00:18:32,600 Is that bad? 439 00:18:32,680 --> 00:18:33,720 Worst one. 440 00:18:33,800 --> 00:18:35,360 One up from Beetroot. 441 00:18:35,440 --> 00:18:38,320 COMPUTER: ...the species, if it is a species, birth or creation, 442 00:18:38,920 --> 00:18:43,000 many studies having failed, due to the fatally violent nature of the Pting. 443 00:18:43,360 --> 00:18:46,040 No Pting has ever been kept in captivity, 444 00:18:46,120 --> 00:18:50,240 due to their ability to eat through any material that would incarcerate them. 445 00:18:50,320 --> 00:18:54,520 While strictly non-carnivorous, they devour all non-organic material. 446 00:18:54,600 --> 00:18:56,560 Well, at least that's something. 447 00:18:56,720 --> 00:18:58,720 Is it really? I mean, it won't eat us, 448 00:18:58,800 --> 00:19:00,880 but it will eat the ship we're on. 449 00:19:00,960 --> 00:19:04,880 ...and while they may be momentarily stunned are impossible to wound or kill. 450 00:19:04,960 --> 00:19:08,480 Pting's skin is understood to be toxic to most lifeforms. 451 00:19:08,560 --> 00:19:10,240 Never touch a Pting directly. 452 00:19:10,320 --> 00:19:13,080 Ptings should never be restricted to a confined space. 453 00:19:13,880 --> 00:19:16,920 Condensed advice, never engage with Pting. 454 00:19:17,080 --> 00:19:18,880 Risk to life, ultimate. 455 00:19:21,360 --> 00:19:24,200 On the plus side, I now feel very well informed. 456 00:19:24,560 --> 00:19:27,200 Seven minutes. Get everyone into the assessment area. 457 00:19:27,280 --> 00:19:28,480 Why seven minutes? 458 00:19:28,560 --> 00:19:30,200 I need a moment to think. 459 00:19:38,440 --> 00:19:39,840 (PTING CHITTERS) 460 00:19:43,680 --> 00:19:44,680 What are you doing? 461 00:19:49,840 --> 00:19:51,000 Adrenaline blocker. 462 00:19:51,080 --> 00:19:53,360 You can't take adrenaline blockers with corton fever. 463 00:19:53,440 --> 00:19:54,800 It's fine. 464 00:19:55,320 --> 00:19:57,880 You know, I knew you were up to something. 465 00:19:57,960 --> 00:19:58,960 I knew you were lying. 466 00:19:59,040 --> 00:20:01,040 -Durkas, I would respectfully... -No, I would respectfully ask 467 00:20:01,120 --> 00:20:02,120 don't talk to me. 468 00:20:05,560 --> 00:20:08,040 -Hi. We're gonna need you to... -Oh. 469 00:20:08,440 --> 00:20:09,440 Oh. 470 00:20:09,800 --> 00:20:10,800 Put your hand there. 471 00:20:10,880 --> 00:20:11,880 No, you're all right. 472 00:20:11,960 --> 00:20:14,600 Oh, go on, please. Both of you, quick. It's kicking. 473 00:20:14,680 --> 00:20:16,240 Come on, it'll be nice to share it. 474 00:20:16,800 --> 00:20:18,120 Oh, wait for it. 475 00:20:18,920 --> 00:20:20,000 Wait for it. 476 00:20:20,720 --> 00:20:21,720 Oh! 477 00:20:23,920 --> 00:20:24,920 -Whoa. -Whoa. 478 00:20:25,040 --> 00:20:27,160 See? He likes you guys. 479 00:20:27,320 --> 00:20:28,320 Oh, and again. 480 00:20:29,080 --> 00:20:30,080 You know it's a boy? 481 00:20:30,160 --> 00:20:31,160 Of course, it is. 482 00:20:31,320 --> 00:20:34,000 Boys give birth to boys, and girls give birth to girls. 483 00:20:34,080 --> 00:20:36,120 -That's how it is. -Not where we come from. 484 00:20:36,200 --> 00:20:37,960 Ugh, how does that work? 485 00:20:39,640 --> 00:20:41,280 Do you wanna see my baby pics? 486 00:20:41,880 --> 00:20:44,280 We all need to be in the assessment area in six minutes. 487 00:20:47,080 --> 00:20:48,080 Ha! 488 00:20:48,440 --> 00:20:49,880 One hour. 489 00:20:50,280 --> 00:20:51,880 Three hours. 490 00:20:51,960 --> 00:20:53,520 End of the first day. 491 00:20:53,960 --> 00:20:56,160 Mid second day. 492 00:20:56,240 --> 00:20:58,000 And, oh... 493 00:20:58,960 --> 00:21:00,240 Three hours ago. 494 00:21:01,360 --> 00:21:02,360 Mate... 495 00:21:04,560 --> 00:21:06,160 You're growing a person. 496 00:21:06,520 --> 00:21:07,920 Yeah. 497 00:21:08,320 --> 00:21:09,720 I couldn't do that. 498 00:21:11,120 --> 00:21:12,640 No, he really couldn't do that. 499 00:21:13,360 --> 00:21:14,360 Yeah. 500 00:21:14,440 --> 00:21:16,960 Almost seems a shame to give him away. 501 00:21:19,400 --> 00:21:20,600 That's what you're gonna do? 502 00:21:21,880 --> 00:21:24,280 Oh, I'm not fit to raise a kid. 503 00:21:24,360 --> 00:21:27,840 Besides, dark times right now. Turbulent world. 504 00:21:27,920 --> 00:21:29,800 I'm not sure I'm his best option. 505 00:21:30,400 --> 00:21:32,200 I can't even operate my oven. 506 00:21:33,360 --> 00:21:34,360 But... 507 00:21:35,480 --> 00:21:36,760 Won't you miss him? 508 00:21:42,440 --> 00:21:45,240 Six minutes you said? I'll be there. 509 00:21:45,880 --> 00:21:46,880 Yeah. 510 00:21:49,680 --> 00:21:52,440 RYAN: He's the same age as my dad must have been when he had me. 511 00:21:54,040 --> 00:21:55,640 Same age as I am now. 512 00:21:57,040 --> 00:21:58,960 Never really thought about it like that. 513 00:22:01,160 --> 00:22:03,120 I wouldn't be able to cope having a kid now. 514 00:22:06,000 --> 00:22:07,720 When was the last time you saw your dad? 515 00:22:08,120 --> 00:22:09,120 A year ago. 516 00:22:10,160 --> 00:22:11,600 Didn't go well. 517 00:22:12,000 --> 00:22:13,360 Got angry with him. 518 00:22:15,040 --> 00:22:16,320 Why? 519 00:22:17,200 --> 00:22:19,000 He ducked out when I needed him. 520 00:22:20,360 --> 00:22:22,560 He's like a gap in my life. 521 00:22:22,840 --> 00:22:24,480 Even at Nan's funeral. 522 00:22:26,720 --> 00:22:28,200 Do you mind me asking? 523 00:22:30,440 --> 00:22:32,120 How did your mum die? 524 00:22:34,680 --> 00:22:36,000 (SIGHING) 525 00:22:39,120 --> 00:22:40,680 Washing up in the kitchen, 526 00:22:41,960 --> 00:22:43,840 massive heart attack, just... 527 00:22:45,000 --> 00:22:46,600 Just out on the floor. 528 00:22:46,960 --> 00:22:47,960 God. 529 00:22:49,360 --> 00:22:50,680 Who found her? 530 00:22:53,200 --> 00:22:54,200 Me. 531 00:22:57,200 --> 00:22:58,600 How old were you? 532 00:22:59,000 --> 00:23:00,080 Thirteen. 533 00:23:04,120 --> 00:23:05,120 Ryan, 534 00:23:06,760 --> 00:23:08,120 I'm so sorry. 535 00:23:08,680 --> 00:23:09,720 I never knew. 536 00:23:10,120 --> 00:23:12,600 I never knew life threw that sort of stuff at you. 537 00:23:13,200 --> 00:23:17,320 I never knew that when it does, sometimes adults don't cope either. 538 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Your dad. 539 00:23:20,320 --> 00:23:21,320 I get it. 540 00:23:22,800 --> 00:23:24,160 He loved her too. 541 00:23:25,480 --> 00:23:27,720 People always said that I looked like her. 542 00:23:29,880 --> 00:23:31,480 He must have found that hard. 543 00:23:36,560 --> 00:23:38,960 Why am I even talking about this? (SCOFFS) 544 00:23:41,080 --> 00:23:43,080 Come on. Four minutes to the briefing. 545 00:23:43,840 --> 00:23:45,360 DOCTOR: Too fast to chase and capture. 546 00:23:45,440 --> 00:23:47,880 Too toxic to touch directly. 547 00:23:48,840 --> 00:23:50,040 It's a bit of a puzzle. 548 00:23:50,120 --> 00:23:51,280 It's gonna kill us all, isn't it? 549 00:23:51,360 --> 00:23:52,600 Oh, Mabli, you went there way too quick. 550 00:23:52,680 --> 00:23:54,360 I said a puzzle, not a death sentence. 551 00:23:54,600 --> 00:23:55,600 I mean, 552 00:23:56,040 --> 00:23:59,760 it's a bit of a challenge, and I can't quite see the solution yet, 553 00:23:59,840 --> 00:24:01,600 but that's life. Or medicine. 554 00:24:02,360 --> 00:24:04,160 Patients present problems, 555 00:24:04,240 --> 00:24:06,960 you figure them out and come up with solutions. 556 00:24:07,040 --> 00:24:09,960 That's what this is, a problem to be diagnosed. 557 00:24:10,160 --> 00:24:12,000 Medicine to be administered. 558 00:24:12,120 --> 00:24:14,320 You're a medic, I'm the Doctor. 559 00:24:14,400 --> 00:24:15,400 A doctor of medicine? 560 00:24:15,480 --> 00:24:17,280 Well, medicine, science, 561 00:24:17,360 --> 00:24:19,560 engineering, candy floss, 562 00:24:20,120 --> 00:24:25,040 Lego, philosophy, music, problems, people, hope. 563 00:24:25,120 --> 00:24:26,160 Mostly hope. 564 00:24:26,240 --> 00:24:28,120 I'm struggling to see much hope here. 565 00:24:28,800 --> 00:24:31,560 It doesn't just offer itself up, you have to use your imagination. 566 00:24:31,640 --> 00:24:35,280 Imagine the solution, and work to make it a reality. 567 00:24:35,520 --> 00:24:38,200 Whole worlds pivot on acts of imagination. 568 00:24:38,280 --> 00:24:40,960 So, what are you imagining now? 569 00:24:42,320 --> 00:24:44,840 Broadly, I'm imagining that thing off this ship. 570 00:24:44,920 --> 00:24:49,360 Specifically, I'm trying to imagine the answer to the question. 571 00:24:50,480 --> 00:24:51,480 What does it want? 572 00:24:51,560 --> 00:24:52,760 Does it have to want anything? 573 00:24:52,840 --> 00:24:55,120 Every living thing, from the tiniest to the largest, 574 00:24:55,200 --> 00:24:58,040 wants something. Food, survival, peace. 575 00:24:58,120 --> 00:24:59,880 But, the first thing it did was kill Astos. 576 00:24:59,960 --> 00:25:01,640 That must be what it wants to do to all of us. 577 00:25:01,720 --> 00:25:03,680 You know there's a much faster way back to Resus One. 578 00:25:03,760 --> 00:25:05,520 Why is it routing us this way? 579 00:25:05,600 --> 00:25:09,880 Asteroid field. Fast moving asteroids all around, really unpredictable. 580 00:25:09,960 --> 00:25:12,160 (ALARM BUZZING) 581 00:25:12,840 --> 00:25:13,840 What are these? 582 00:25:13,920 --> 00:25:15,400 They are bad. 583 00:25:15,480 --> 00:25:19,280 This craft has over 5,000 different scan sensors, 584 00:25:19,400 --> 00:25:21,120 constantly feeding back to Resus One. 585 00:25:21,200 --> 00:25:24,400 They monitor everything, both internally and externally. 586 00:25:24,480 --> 00:25:27,160 Check the routing is stable, and there are no hostile forms, 587 00:25:27,240 --> 00:25:28,560 however microbial, on board. 588 00:25:28,640 --> 00:25:30,720 The systems have detected the Pting. 589 00:25:30,800 --> 00:25:33,440 They are asking us to confirm or deny anything is wrong. 590 00:25:33,520 --> 00:25:35,640 We can't take a creature like that back to Resus One. 591 00:25:35,720 --> 00:25:37,320 There's thousands of vulnerable patients. 592 00:25:37,400 --> 00:25:38,520 And if we confirm it's onboard? 593 00:25:38,600 --> 00:25:39,840 They will recommend evacuation. 594 00:25:39,920 --> 00:25:40,960 But we can't evacuate. 595 00:25:41,040 --> 00:25:43,880 It goes straight to RST, remote structural termination. 596 00:25:44,800 --> 00:25:46,120 They destroy the ship. 597 00:25:49,560 --> 00:25:50,560 Right. 598 00:25:53,160 --> 00:25:55,240 Nothing wrong. We're fine. 599 00:25:55,320 --> 00:25:56,800 We can't keep doing that. 600 00:25:56,880 --> 00:25:58,480 Three dismissals and they don't believe you. 601 00:25:58,560 --> 00:26:00,240 Precautionary detonation. 602 00:26:00,360 --> 00:26:02,080 Oh, great. Who designed that? 603 00:26:02,160 --> 00:26:04,440 So, this ship either gets destroyed by that creature, 604 00:26:04,520 --> 00:26:06,200 or by control from Resus One. 605 00:26:06,720 --> 00:26:07,720 Yeah. 606 00:26:08,960 --> 00:26:09,960 Sorry. 607 00:26:16,600 --> 00:26:17,840 (GRUNTS) 608 00:26:21,520 --> 00:26:23,520 You're probably wondering why I called you all here. 609 00:26:26,560 --> 00:26:27,560 Sorry. 610 00:26:28,000 --> 00:26:29,160 Bit Poirot! 611 00:26:29,280 --> 00:26:33,080 I need to bring you all up to speed, very directly, very succinctly. 612 00:26:33,440 --> 00:26:34,680 I can't sugarcoat this. 613 00:26:34,760 --> 00:26:37,000 -Where's the chief medic? -Gone. 614 00:26:37,080 --> 00:26:40,040 Killed by an alien organism called Pting that's come onboard. 615 00:26:40,120 --> 00:26:42,120 Very fast moving, very deadly, 616 00:26:42,200 --> 00:26:44,000 and it's eating its way through the structure of the ship. 617 00:26:44,080 --> 00:26:46,720 Also, and this is the bit you need to work on not panicking. 618 00:26:47,400 --> 00:26:48,680 It has jettisoned the LifePods. 619 00:26:48,760 --> 00:26:49,920 Oh. 620 00:26:50,800 --> 00:26:52,600 I'm the Doctor, these are my friends, 621 00:26:52,680 --> 00:26:55,320 Ryan, Graham and Yaz. 622 00:26:55,400 --> 00:26:57,360 You know Mabli, our very capable medic. 623 00:26:57,440 --> 00:27:00,920 We will pool all our brilliance and get us all safely to Resus One. 624 00:27:08,760 --> 00:27:10,520 I thought there'd be more questions. 625 00:27:12,080 --> 00:27:14,840 I've encountered a Pting before, it massacred my fleet. 626 00:27:15,440 --> 00:27:16,440 Okay. 627 00:27:16,680 --> 00:27:18,560 What did you learn about them? What do they want? 628 00:27:18,640 --> 00:27:20,240 They kill, relentlessly. 629 00:27:21,280 --> 00:27:22,720 (RYAN GASPS) 630 00:27:24,200 --> 00:27:26,280 MABLI: It must have got to the central systems. 631 00:27:26,960 --> 00:27:29,160 That means we'll soon lose oxygen and heat. 632 00:27:29,240 --> 00:27:31,320 EVE: It'll go for whatever is powering the craft next. 633 00:27:31,400 --> 00:27:33,000 We're on an anti-matter drive. 634 00:27:33,080 --> 00:27:35,080 We could use stazers to defend ourselves. 635 00:27:35,160 --> 00:27:36,760 They can stun it briefly. Got any onboard? 636 00:27:36,840 --> 00:27:38,520 A couple, I think, in here. 637 00:27:39,320 --> 00:27:40,680 If we're gonna live through this 638 00:27:40,800 --> 00:27:43,280 -protect the anti-matter drive. -Protect the anti-matter drive. Snap! 639 00:27:44,720 --> 00:27:47,120 Can we get to Resus One any faster than currently routed? 640 00:27:47,280 --> 00:27:49,320 Not without breaking the ship's auto routing, 641 00:27:49,400 --> 00:27:51,560 which would send a signal back to Resus One. 642 00:27:51,640 --> 00:27:53,400 And they go straight to Hostility Protocols. 643 00:27:53,480 --> 00:27:56,280 I could create a false positive route signal to send back. 644 00:27:56,360 --> 00:27:58,400 But there's no manual controls in the nav chamber. 645 00:27:58,480 --> 00:28:00,120 -Show us. -General... 646 00:28:00,200 --> 00:28:01,200 Shush now, Ronan. I know. 647 00:28:01,280 --> 00:28:02,880 We could go past the drive chamber on the way. 648 00:28:02,960 --> 00:28:04,760 Durkas with me. Please? 649 00:28:04,840 --> 00:28:07,720 Um, is this a bad moment 650 00:28:07,800 --> 00:28:09,400 to mention my internal fluids have broken? 651 00:28:09,800 --> 00:28:10,960 I think the baby is coming. 652 00:28:12,000 --> 00:28:13,160 Really sorry. 653 00:28:16,680 --> 00:28:18,760 The BirthBud is set up in your PatientPod. 654 00:28:18,840 --> 00:28:21,240 -Let's get you back there. -But it won't have any power. 655 00:28:21,320 --> 00:28:23,240 It's got a backup generator, no need to panic. 656 00:28:24,880 --> 00:28:27,440 Would you two be my Dhulas? I haven't got any Dhulas. 657 00:28:27,520 --> 00:28:29,400 -Do what? -Dhulas, birth partners. 658 00:28:29,720 --> 00:28:31,680 She's brilliant, but I need some men with me. 659 00:28:33,840 --> 00:28:36,200 -Yeah, we're blokes, aren't we? -Yeah. 660 00:28:36,600 --> 00:28:38,880 -Yeah, yeah. All over it. Yeah. -Come on. 661 00:28:39,160 --> 00:28:41,280 Right, now I'm imagining you're sorting all this out? 662 00:28:41,360 --> 00:28:44,040 Me too. Be cautious, it could be anywhere. 663 00:28:44,480 --> 00:28:45,480 Come on. 664 00:28:45,560 --> 00:28:47,800 -MABLI: You're fine. -I need another adrenaline blocker. 665 00:28:47,880 --> 00:28:49,880 You used the last one, General. 666 00:28:50,640 --> 00:28:51,960 Everything okay? 667 00:28:52,880 --> 00:28:54,760 -Yeah. -With me, please. 668 00:28:58,720 --> 00:28:59,960 Where do you think it is right now? 669 00:29:00,040 --> 00:29:01,040 I don't know. 670 00:29:01,200 --> 00:29:03,720 Can't trace it, since the diagnostic systems drained. 671 00:29:03,920 --> 00:29:05,760 Doctor, quick word. Private. 672 00:29:06,640 --> 00:29:07,960 Catch you up, go on. 673 00:29:10,280 --> 00:29:12,080 Eve Cicero, her condition. 674 00:29:12,160 --> 00:29:14,160 -What about it? -Patient confidentiality, 675 00:29:14,240 --> 00:29:15,480 I can't discuss with you, 676 00:29:15,560 --> 00:29:17,560 but if you're a doctor, maybe you should examine her. 677 00:29:19,200 --> 00:29:20,200 I've got to go. 678 00:29:23,360 --> 00:29:24,880 Sorry, where are we? 679 00:29:24,960 --> 00:29:26,480 Oh, anti-matter drive. 680 00:29:26,600 --> 00:29:27,640 What century is this? 681 00:29:27,840 --> 00:29:30,320 -You're joking? -No, we travel in time. 682 00:29:30,400 --> 00:29:32,040 -Are you joking now? -No. 683 00:29:32,320 --> 00:29:34,440 -Sixty-seventh. -Oh, nice century. 684 00:29:34,520 --> 00:29:36,720 Bit tricky in the middle. Turns out all right in the end. 685 00:29:36,880 --> 00:29:39,280 See this, Yaz? Anti-matter drive. 686 00:29:40,440 --> 00:29:42,280 Oh, I did a bit on anti-matter at school. 687 00:29:42,600 --> 00:29:44,440 Never quite understood it. 688 00:29:44,600 --> 00:29:47,800 The thing with anti-matter is you either have to find it or generate it. 689 00:29:47,880 --> 00:29:48,880 That's what this bit does. 690 00:29:48,960 --> 00:29:50,560 Particle accelerator. 691 00:29:50,640 --> 00:29:53,080 Like at CERN. We did that in physics. 692 00:29:53,240 --> 00:29:55,120 No, but the thing at CERN is massive. 693 00:29:55,200 --> 00:29:58,840 In your time, generating anti-matter cost a massive amount of money. 694 00:29:58,920 --> 00:30:00,640 This is progress. 695 00:30:00,720 --> 00:30:03,520 Things get smaller, faster and cheaper. 696 00:30:03,600 --> 00:30:05,960 This is like the iPhone version of CERN. 697 00:30:06,040 --> 00:30:09,840 Accelerating enough particles to power this entire craft. 698 00:30:10,040 --> 00:30:11,040 So, how does it work? 699 00:30:11,360 --> 00:30:14,120 The particle accelerator smashes the atoms together, 700 00:30:14,280 --> 00:30:17,800 like a little anti-matter factory to produce positrons. 701 00:30:17,880 --> 00:30:21,880 Which are then stored very carefully inside electric and magnetic fields. 702 00:30:22,120 --> 00:30:24,600 The positrons interact with the fuel materials 703 00:30:24,720 --> 00:30:27,240 to produce heat, which produces thrust. 704 00:30:27,720 --> 00:30:29,320 It's pretty old school, this one. 705 00:30:29,840 --> 00:30:30,960 It's beautiful. 706 00:30:31,920 --> 00:30:34,760 Anti-matter powering the movement of matter, 707 00:30:34,960 --> 00:30:37,720 bringing positrons into existence 708 00:30:37,920 --> 00:30:40,200 to move other forms of life across space. 709 00:30:40,440 --> 00:30:41,440 I love it. 710 00:30:41,960 --> 00:30:43,360 Conceptually, 711 00:30:44,280 --> 00:30:45,720 and actually. 712 00:30:47,040 --> 00:30:49,560 Yaz, you have to keep this safe from the Pting. 713 00:30:49,800 --> 00:30:51,240 If this drive gets destroyed, 714 00:30:51,320 --> 00:30:54,600 this ship will lose propulsion, will drift endlessly while the Pting... 715 00:30:54,680 --> 00:30:56,960 I get it. It won't be good. 716 00:30:57,400 --> 00:30:58,480 Ronan can stay with you. 717 00:30:58,920 --> 00:31:01,320 No. General, my responsibility is to... 718 00:31:01,400 --> 00:31:03,720 Ronan, you're able to touch it without it toxifying you. 719 00:31:03,800 --> 00:31:06,080 That's useful to all of us, including me. 720 00:31:07,280 --> 00:31:08,280 Of course, General. 721 00:31:10,480 --> 00:31:12,600 You might need this, med blanket. 722 00:31:12,720 --> 00:31:15,440 Sterilised barrier. 67th century technology. 723 00:31:15,600 --> 00:31:17,160 In case you need to pick anything up. 724 00:31:21,080 --> 00:31:22,360 (THUDS) 725 00:31:26,000 --> 00:31:27,880 (ALARM BUZZES) 726 00:31:28,040 --> 00:31:29,320 (DOCTOR GASPING) 727 00:31:30,880 --> 00:31:32,280 Pting presence denied. 728 00:31:32,360 --> 00:31:33,760 Strike two, one left. 729 00:31:33,840 --> 00:31:36,120 Now, you two, see? A more direct route. 730 00:31:36,200 --> 00:31:38,840 Obviously, fast moving asteroids and debris to avoid on the way, 731 00:31:38,920 --> 00:31:41,200 which is presumably why the systems wanted to avoid it. 732 00:31:41,280 --> 00:31:44,480 Now, if I can rig up a cover signal back to Resus One... 733 00:31:44,560 --> 00:31:46,160 Doctor, I'm a Neuro Pilot, 734 00:31:46,240 --> 00:31:48,680 my expertise is in symbiotic neuro-piloting 735 00:31:48,760 --> 00:31:50,880 pulse systems at a push, but not this. 736 00:31:50,960 --> 00:31:52,560 Oh, I can make a rig out of this chamber. 737 00:31:52,640 --> 00:31:53,640 No, you can't. 738 00:31:54,520 --> 00:31:57,640 You would't be able to make your way through those asteroids even if I did. 739 00:31:58,040 --> 00:32:00,280 Yeah? Says you. 740 00:32:01,800 --> 00:32:03,840 -How long have I got? -Literally, no time at all. 741 00:32:04,160 --> 00:32:05,360 Give me some space to work. 742 00:32:06,200 --> 00:32:08,000 Siblings... Bless. 743 00:32:11,320 --> 00:32:12,880 Why are you on this ship, General? 744 00:32:13,200 --> 00:32:15,760 Corton fever. Contracted on my last duty. 745 00:32:15,840 --> 00:32:17,200 Can't quite shake it. 746 00:32:17,520 --> 00:32:18,720 What are you doing? 747 00:32:22,640 --> 00:32:26,640 Why would you be using adrenaline blockers for Corton fever? 748 00:32:27,160 --> 00:32:28,360 How'd you know about the blockers? 749 00:32:28,440 --> 00:32:29,800 Your slow pulse, my really good hearing. 750 00:32:29,880 --> 00:32:31,240 You asked Ronan for some. 751 00:32:31,320 --> 00:32:32,840 It isn't Corton fever, is it? 752 00:32:34,480 --> 00:32:35,720 Is it Pilot's Heart? 753 00:32:37,080 --> 00:32:39,160 I'm sorry, Eve, but if we're gonna survive this, 754 00:32:39,520 --> 00:32:41,280 you need to be honest with me. 755 00:32:48,440 --> 00:32:49,920 I started as a Pulse Pilot. 756 00:32:50,080 --> 00:32:53,800 I graduated to Neuro Fleet Commander faster than anyone in Keeban history. 757 00:32:53,880 --> 00:32:56,400 I'm the most decorated general. 758 00:32:56,480 --> 00:32:57,840 I'm the poster woman. 759 00:32:58,800 --> 00:33:01,120 I cannot have Pilot's Heart. 760 00:33:01,680 --> 00:33:03,600 I cannot be that example to others. 761 00:33:03,680 --> 00:33:07,520 But you have, and you have been using more and more blocker shots 762 00:33:07,600 --> 00:33:08,680 to get through the day. 763 00:33:08,760 --> 00:33:10,040 Trying to control 764 00:33:10,280 --> 00:33:12,720 the surges of adrenaline around the heart. 765 00:33:14,200 --> 00:33:15,880 One big surge could kill me. 766 00:33:16,360 --> 00:33:17,520 Does Durkas know? 767 00:33:18,040 --> 00:33:19,040 I don't want him worrying. 768 00:33:19,320 --> 00:33:20,880 He's gonna find out sooner or later. 769 00:33:20,960 --> 00:33:22,200 DURKAS: He already has. 770 00:33:22,920 --> 00:33:24,560 Not that he's surprised, just... 771 00:33:27,280 --> 00:33:28,520 Disappointed. 772 00:33:29,400 --> 00:33:31,200 -Durkas... -We don't have time now. 773 00:33:31,720 --> 00:33:33,840 I've rigged a primitive piloting bypass, 774 00:33:33,920 --> 00:33:36,000 -combining pulse and neuro... -I'll do it. 775 00:33:36,760 --> 00:33:37,960 Ever flown that way? 776 00:33:38,080 --> 00:33:39,080 No. 777 00:33:39,240 --> 00:33:40,240 But you can talk me through it. 778 00:33:40,320 --> 00:33:41,840 It takes people a dozen years to train. 779 00:33:42,160 --> 00:33:44,280 I really need to spend more time in 67th century. 780 00:33:44,360 --> 00:33:45,920 I know how to do this. 781 00:33:47,160 --> 00:33:48,200 I'm not stopping now. 782 00:33:49,600 --> 00:33:52,240 Everyone is going to live. Including me. 783 00:33:53,080 --> 00:33:54,400 (GROANING) 784 00:33:55,040 --> 00:33:57,800 -Breathe deep, cockle. -I am breathing. 785 00:33:57,880 --> 00:34:00,000 Oh, this really hurts! 786 00:34:00,080 --> 00:34:01,080 Yoss. Yoss. 787 00:34:01,440 --> 00:34:04,200 I'm giving you some stronger pain management, it should help. 788 00:34:04,560 --> 00:34:06,080 (YOSS SCREAMING) 789 00:34:06,440 --> 00:34:07,880 Yeah. Yeah, that's better. 790 00:34:08,440 --> 00:34:10,400 Where's the BirthBud? Is it running? 791 00:34:10,480 --> 00:34:12,080 No, backup generator isn't working. 792 00:34:12,160 --> 00:34:13,520 (SCREAMING) What? 793 00:34:13,680 --> 00:34:16,080 I can't do this without a BirthBud! 794 00:34:16,160 --> 00:34:18,360 -Yoss, don't panic, mate. -I am panicking. 795 00:34:18,440 --> 00:34:19,840 Which is why I'm telling you not to. 796 00:34:20,600 --> 00:34:21,880 Listen to your Dhulas. 797 00:34:21,960 --> 00:34:22,960 We're here for you. 798 00:34:23,520 --> 00:34:26,320 I don't even know you! Who are you? 799 00:34:26,400 --> 00:34:27,840 You're not the one about to have a baby 800 00:34:27,920 --> 00:34:31,320 you don't want, on a ship without a BirthBud. 801 00:34:31,400 --> 00:34:33,000 -(GROANS) -The baby is ready to come out. 802 00:34:33,080 --> 00:34:34,200 Oh, God. 803 00:34:34,280 --> 00:34:35,600 Oh. (GRUNTING) 804 00:34:44,680 --> 00:34:46,040 It's close. 805 00:34:46,120 --> 00:34:48,480 Just focus on protecting the anti-matter drive. 806 00:34:52,920 --> 00:34:54,480 (SCREAMING) 807 00:34:55,920 --> 00:34:57,160 (YELPS) 808 00:34:57,240 --> 00:34:58,480 Stazers ready. 809 00:35:01,520 --> 00:35:03,600 -(SHIP CREAKING) -(THUDDING) 810 00:35:06,680 --> 00:35:08,440 The creature is toying with us. 811 00:35:08,840 --> 00:35:10,280 (RUMBLING) 812 00:35:10,360 --> 00:35:11,640 (PTING GROWLING) 813 00:35:15,800 --> 00:35:17,640 -(SCREAMS) -(GROWLING) 814 00:35:21,840 --> 00:35:23,920 I'll get it as far away from the drive as I can. 815 00:35:24,000 --> 00:35:26,080 Be fast, the stun power will only last a few seconds. 816 00:35:27,720 --> 00:35:30,120 Siobhan Chamberlain with a goal kick for England. 817 00:35:33,400 --> 00:35:35,200 (CHITTERING) 818 00:35:35,720 --> 00:35:37,240 Okay, it's rigged. 819 00:35:37,320 --> 00:35:41,040 I've leeched some system power off the anti-matter drive. 820 00:35:41,120 --> 00:35:43,600 Now if they can keep that up and running, 821 00:35:44,080 --> 00:35:46,800 we'll have enough power to keep basic systems going 822 00:35:46,880 --> 00:35:48,320 and still get to Resus One. 823 00:35:48,400 --> 00:35:51,280 That's if that thing doesn't get in there 824 00:35:51,640 --> 00:35:53,280 and drain the energy. 825 00:35:53,640 --> 00:35:54,840 This isn't gonna work. 826 00:35:54,920 --> 00:35:55,960 Keep quiet, General. 827 00:35:56,280 --> 00:35:58,240 Trust your engineer 828 00:35:58,320 --> 00:35:59,680 and tell me you're well enough. 829 00:36:01,160 --> 00:36:02,520 I'm well enough. 830 00:36:03,840 --> 00:36:05,400 Now promise me that's true. 831 00:36:09,080 --> 00:36:12,200 You're gonna need every scrap of energy you have. 832 00:36:13,920 --> 00:36:16,040 Cover signal transmitting to Resus One. 833 00:36:16,120 --> 00:36:19,120 Hopefully, bit of luck, they're still gonna think they're in control. 834 00:36:20,720 --> 00:36:22,040 Durkas. 835 00:36:23,720 --> 00:36:25,000 You're a genius. 836 00:36:25,440 --> 00:36:27,240 The energy. 837 00:36:27,680 --> 00:36:30,200 It doesn't wanna kill us, it doesn't care about us. 838 00:36:30,280 --> 00:36:32,960 It wants the systems, it wants the power. 839 00:36:33,120 --> 00:36:36,880 It didn't go for Astos, it went for the life-support systems 840 00:36:36,960 --> 00:36:38,320 in the LifePod. 841 00:36:38,400 --> 00:36:41,200 It drained the lights and the power and my sonic, 842 00:36:41,280 --> 00:36:45,560 it drains everything it eats. That little creature seeks out 843 00:36:45,640 --> 00:36:48,280 and feasts on energy. 844 00:36:48,520 --> 00:36:50,640 That's why it homed-in on us here, 845 00:36:50,760 --> 00:36:53,440 pulsing with it in the wilds of space. 846 00:36:53,760 --> 00:36:55,160 Locked in, General. 847 00:36:55,560 --> 00:36:56,680 Try it out. 848 00:37:03,160 --> 00:37:04,440 I can see the course. 849 00:37:06,240 --> 00:37:07,800 I need to increase speed. 850 00:37:10,320 --> 00:37:12,200 Turning over control... 851 00:37:14,240 --> 00:37:15,400 It's all yours. 852 00:37:15,800 --> 00:37:17,720 -(RUMBLING) -(GRUNTING) 853 00:37:17,800 --> 00:37:19,080 Eve. 854 00:37:28,680 --> 00:37:30,440 Still got it, boy. 855 00:37:34,000 --> 00:37:36,040 I've missed this so much. 856 00:37:36,360 --> 00:37:37,520 (EXHALES) 857 00:37:38,960 --> 00:37:39,960 How is it? 858 00:37:40,040 --> 00:37:41,240 Rough. 859 00:37:42,080 --> 00:37:43,240 But it'll work. 860 00:37:43,760 --> 00:37:45,600 Take us in safely, General. 861 00:37:45,800 --> 00:37:46,960 Nice and calm. 862 00:37:47,040 --> 00:37:49,040 (ALARM BLARING) 863 00:37:52,360 --> 00:37:54,360 Pting denial, strike three. 864 00:37:54,800 --> 00:37:56,640 After which, tricky. 865 00:37:57,240 --> 00:37:59,760 DURKAS: What will we do with the Pting when we get to Resus One? 866 00:38:00,040 --> 00:38:02,280 (ALARM BLARING) 867 00:38:02,360 --> 00:38:04,400 Nothing to worry about, I'll deal with the Pting. 868 00:38:04,640 --> 00:38:05,920 Well, how are you gonna do that? 869 00:38:07,720 --> 00:38:11,040 Pting, bomb... No, can't get it. 870 00:38:11,120 --> 00:38:12,280 (SCREAMS) 871 00:38:12,360 --> 00:38:14,160 (GRUNTS) Still hurting. 872 00:38:14,960 --> 00:38:16,200 Yes. 873 00:38:16,880 --> 00:38:19,520 Maybe, maybe... 874 00:38:21,080 --> 00:38:23,080 It's me, I'm not a Pting. 875 00:38:23,720 --> 00:38:24,880 It was here. 876 00:38:25,480 --> 00:38:26,640 I got rid of it. 877 00:38:26,880 --> 00:38:29,760 -But it'll be coming back. -What is the situation elsewhere? 878 00:38:29,840 --> 00:38:31,040 Eve's piloting the ship. 879 00:38:31,120 --> 00:38:32,880 Durkas is maintaining controls and signals. 880 00:38:32,960 --> 00:38:35,080 You're guarding the particle accelerator. 881 00:38:35,160 --> 00:38:36,440 -(EXPLOSION) -(RUMBLING) 882 00:38:36,520 --> 00:38:39,560 Mabli, Graham and Ryan are presumably delivering Yoss's baby. 883 00:38:39,640 --> 00:38:42,760 And the bomb's going to detonate. I'm just going to move it away 884 00:38:42,840 --> 00:38:43,920 from this room. 885 00:38:44,000 --> 00:38:45,480 -Mind helping? -Yes! 886 00:38:47,800 --> 00:38:49,360 (GASPS) Clever sonic. 887 00:38:49,440 --> 00:38:50,720 Self-rebooting. 888 00:38:51,240 --> 00:38:52,440 There's a bomb in this room? 889 00:38:52,520 --> 00:38:53,760 Right in here. 890 00:38:54,800 --> 00:38:57,000 Mabli said that Resus One would terminate the ship 891 00:38:57,080 --> 00:38:58,320 if they found the Pting on board. 892 00:38:58,400 --> 00:39:00,360 How would they do that? We're too far for missiles. 893 00:39:00,880 --> 00:39:03,600 Has to be the same for every Tsurangan rescue craft. 894 00:39:04,320 --> 00:39:05,760 It's built in. 895 00:39:06,320 --> 00:39:07,320 Self detonation. 896 00:39:07,400 --> 00:39:08,400 Bingo. 897 00:39:08,480 --> 00:39:11,240 Ten points for Yasmin Khan, and yes, I am keeping score for all of you. 898 00:39:11,320 --> 00:39:12,720 Ronan, up your game. 899 00:39:13,360 --> 00:39:14,440 Jokes. 900 00:39:16,200 --> 00:39:17,680 So... 901 00:39:20,680 --> 00:39:22,240 You're interfering with the bomb? 902 00:39:22,320 --> 00:39:24,560 -Yes. -Is it going to detonate? 903 00:39:24,640 --> 00:39:25,720 Yes. 904 00:39:25,800 --> 00:39:27,080 What will you do? 905 00:39:28,160 --> 00:39:29,520 Speed it up. 906 00:39:29,600 --> 00:39:31,120 To save our lives. 907 00:39:32,760 --> 00:39:35,240 Are you also experiencing comprehension deficiency? 908 00:39:35,640 --> 00:39:38,040 Oh, every day right now, mate. 909 00:39:39,280 --> 00:39:40,760 Need to be so careful, 910 00:39:40,840 --> 00:39:42,360 tiny little device. 911 00:39:42,560 --> 00:39:44,400 Could blow us all to pieces. 912 00:39:44,480 --> 00:39:46,560 And I'm going to set it off. 913 00:39:48,040 --> 00:39:49,200 Ronan. 914 00:39:49,840 --> 00:39:51,360 Keep guard. 915 00:39:52,400 --> 00:39:55,720 Yaz, come on. 916 00:40:00,120 --> 00:40:01,240 Resus One in sight. 917 00:40:01,320 --> 00:40:03,080 We join the route back in at this point, 918 00:40:03,160 --> 00:40:04,320 they won't know we've deviated. 919 00:40:04,920 --> 00:40:06,160 You okay? 920 00:40:06,640 --> 00:40:10,520 All those times I thought I was going to die in battle, 921 00:40:10,800 --> 00:40:13,800 that you'd get a dispatch and hear about it. 922 00:40:14,120 --> 00:40:15,600 I always felt so bad. 923 00:40:16,280 --> 00:40:17,560 But now... 924 00:40:18,400 --> 00:40:19,680 I'm glad you're here. 925 00:40:22,520 --> 00:40:24,200 (RUMBLING) 926 00:40:24,280 --> 00:40:25,720 (GRUNTING) 927 00:40:30,440 --> 00:40:31,560 Funny. 928 00:40:31,640 --> 00:40:33,120 I'm normally the one defusing the bomb. 929 00:40:34,640 --> 00:40:35,960 (GRUNTS) 930 00:40:39,840 --> 00:40:41,600 (BEEPING) 931 00:40:42,840 --> 00:40:44,840 Pick a number between one and a hundred. 932 00:40:44,920 --> 00:40:46,080 Fifty one. 933 00:40:46,160 --> 00:40:48,160 Pentagonal number! Interesting. 934 00:40:50,560 --> 00:40:51,680 Get in that corner. 935 00:40:55,080 --> 00:40:56,320 What was the number for? 936 00:40:56,400 --> 00:40:58,720 Number of seconds before the bomb goes off. 937 00:40:58,800 --> 00:41:00,360 I moved it forward a bit. 938 00:41:00,440 --> 00:41:01,560 What? 939 00:41:01,640 --> 00:41:02,840 I would've gone higher. 940 00:41:02,920 --> 00:41:05,640 Good number 51, atomic number of antimony. 941 00:41:05,880 --> 00:41:08,360 The number of federalist papers written by Alexander Hamilton. 942 00:41:08,440 --> 00:41:10,960 I love that show, I've seen all 900 casts. 943 00:41:11,040 --> 00:41:12,080 (BEEPING) 944 00:41:14,600 --> 00:41:17,120 I'm giving you more gas, Yoss, this will relax you. 945 00:41:17,200 --> 00:41:19,240 I've never been less relaxed in all my life. 946 00:41:19,320 --> 00:41:21,160 I do not want to do this. 947 00:41:21,240 --> 00:41:23,040 Hey, hey, we're all here for you, aren't we? 948 00:41:24,080 --> 00:41:25,320 Too right. 949 00:41:25,680 --> 00:41:28,600 Oh, yeah, I've seen every episode of Call the Midwife. 950 00:41:28,680 --> 00:41:30,840 And he's descended from an old Earth nurse, it's in his blood. 951 00:41:30,920 --> 00:41:32,320 -Every episode? -Yeah, it's bang on, 952 00:41:32,400 --> 00:41:34,240 see whilst you've been mucking around on YouTube, 953 00:41:34,320 --> 00:41:36,320 I've been learning useful life skills. 954 00:41:36,400 --> 00:41:37,880 (ALL EXCLAIMING) 955 00:41:39,040 --> 00:41:40,600 I'm really trusting you on this bomb, 956 00:41:40,680 --> 00:41:41,680 but I don't know what you're doing. 957 00:41:41,760 --> 00:41:45,960 Think of the Pting as a mouse and the bomb as a piece of cheese. 958 00:41:46,040 --> 00:41:47,360 A very large piece of cheese 959 00:41:47,440 --> 00:41:49,200 about to explode and take us all with it. 960 00:41:49,280 --> 00:41:50,560 It's not the perfect analogy, I'll admit. 961 00:41:50,640 --> 00:41:52,040 You could've picked a bigger number. 962 00:41:52,320 --> 00:41:54,040 Where is it? Come on. 963 00:41:54,480 --> 00:41:55,880 So how do we do this then? 964 00:41:55,960 --> 00:41:57,880 Really straightforward, cut open his stomach sac, 965 00:41:57,960 --> 00:41:59,120 reach in, remove the baby. 966 00:41:59,520 --> 00:42:00,720 Done. 967 00:42:00,800 --> 00:42:02,760 Cut him open? 968 00:42:02,840 --> 00:42:03,920 Won't that, like, hurt him? 969 00:42:04,000 --> 00:42:07,040 Oh, no, male Gifftan pregnancy sacs don't have any pain sensors 970 00:42:07,120 --> 00:42:08,480 for precisely this reason. 971 00:42:08,560 --> 00:42:11,240 Yeah, but all the same, I mean, cut open a bloke's stomach, 972 00:42:11,320 --> 00:42:12,800 do we have to? 973 00:42:12,880 --> 00:42:14,360 What, they didn't have that on Call The Midwife? 974 00:42:14,440 --> 00:42:16,560 I dunno, I always looked away at the squeamish bits. 975 00:42:19,120 --> 00:42:21,920 As the bomb gets closer, the energy is building 976 00:42:22,000 --> 00:42:23,040 getting ready to blow. 977 00:42:23,120 --> 00:42:25,680 The Pting must be attracted to that. 978 00:42:25,760 --> 00:42:28,400 Surely! That's what I've been working on this whole time. 979 00:42:28,520 --> 00:42:31,640 Oh, please don't be wrong, I'll be so embarrassed. 980 00:42:31,800 --> 00:42:33,120 And dead. 981 00:42:35,360 --> 00:42:36,720 (FOOTSTEPS APPROACHING) 982 00:42:36,800 --> 00:42:37,960 Doctor. 983 00:42:38,040 --> 00:42:40,880 I'm not bad, admit it, I'm not bad, it's all in the timing. 984 00:42:44,280 --> 00:42:45,400 (SNARLING) 985 00:42:45,480 --> 00:42:46,560 When you're ready, mate. 986 00:42:50,680 --> 00:42:51,840 (BEEPING RAPIDLY) 987 00:42:52,200 --> 00:42:53,480 Making the incision. 988 00:42:53,560 --> 00:42:55,160 (GRUNTING) 989 00:42:55,240 --> 00:42:56,960 Oh, I am never getting pregnant. 990 00:42:57,040 --> 00:42:58,880 All right now, opening up. 991 00:42:58,960 --> 00:43:01,400 Oh, I do not want this baby. 992 00:43:01,480 --> 00:43:02,840 I can't be a dad. 993 00:43:02,920 --> 00:43:04,680 Hey, none of that now. 994 00:43:04,760 --> 00:43:07,640 Listen to me, Yoss, you can do this. 995 00:43:07,960 --> 00:43:12,120 You're a good man, your baby, your son will be lucky 996 00:43:12,200 --> 00:43:14,160 to have a good man like you as his dad. 997 00:43:14,480 --> 00:43:17,400 Starting now, you're going to give him life. 998 00:43:17,680 --> 00:43:19,720 You're going to bring a person into being, mate, 999 00:43:19,800 --> 00:43:20,960 that is epic. 1000 00:43:21,040 --> 00:43:22,320 I'm not ready. 1001 00:43:28,680 --> 00:43:30,480 Really? Get a shift on. 1002 00:43:36,720 --> 00:43:38,080 It ate it. 1003 00:43:38,160 --> 00:43:39,400 Wait for it. 1004 00:43:42,640 --> 00:43:43,840 (GROWLING) 1005 00:43:46,200 --> 00:43:48,160 (CHITTERING) 1006 00:43:50,480 --> 00:43:52,840 Absorbed, every bit of energy. 1007 00:43:52,920 --> 00:43:55,360 One massive, massive hit. 1008 00:43:55,440 --> 00:43:56,920 Bye-bye, Pting. 1009 00:43:57,480 --> 00:43:59,120 Intruder ejected. 1010 00:44:07,160 --> 00:44:09,360 First problem gone. 1011 00:44:09,720 --> 00:44:11,880 That should keep it fed for a very long time. 1012 00:44:12,200 --> 00:44:13,440 We're still not home and dry though. 1013 00:44:13,520 --> 00:44:14,760 (BOTH GASPING) 1014 00:44:18,040 --> 00:44:19,640 I'm sorry. 1015 00:44:20,600 --> 00:44:22,000 For what? 1016 00:44:22,680 --> 00:44:25,120 I didn't tell you I was ill. 1017 00:44:26,440 --> 00:44:29,720 There's... Plenty of things I've never told you. 1018 00:44:30,040 --> 00:44:32,840 Yeah, like what? 1019 00:44:33,160 --> 00:44:34,640 Like I love you. 1020 00:44:35,640 --> 00:44:37,680 I'm proud of you, sis. 1021 00:44:39,200 --> 00:44:41,040 I love you too, bro. 1022 00:44:42,000 --> 00:44:43,560 I'm sorry. 1023 00:44:50,440 --> 00:44:51,760 General. 1024 00:44:52,360 --> 00:44:53,800 Sac open. 1025 00:44:53,880 --> 00:44:56,680 Oh, shouldn't have looked, can't unsee that. 1026 00:44:57,120 --> 00:44:59,320 -There's the baby. -What does he look like? 1027 00:44:59,400 --> 00:45:00,760 Is he okay? 1028 00:45:00,840 --> 00:45:02,200 He's fine. 1029 00:45:02,280 --> 00:45:04,520 (PANTING) 1030 00:45:04,600 --> 00:45:06,440 Yoss, you don't have to be perfect. 1031 00:45:07,480 --> 00:45:09,200 You just have to be there. 1032 00:45:10,520 --> 00:45:11,920 (BABY CRYING) 1033 00:45:12,000 --> 00:45:13,960 It's okay, my darling. 1034 00:45:14,040 --> 00:45:15,800 -(CRYING) -(SHUSHING) 1035 00:45:16,240 --> 00:45:18,600 You have to cut the cord simultaneously. 1036 00:45:19,880 --> 00:45:21,200 It's okay. 1037 00:45:22,120 --> 00:45:23,720 Come on, Professor Squeamish. 1038 00:45:23,800 --> 00:45:25,000 We're doing this. 1039 00:45:25,360 --> 00:45:27,120 -(RUMBLING) -(GRUNTING) 1040 00:45:30,520 --> 00:45:32,560 -Three... -Hang on. 1041 00:45:32,640 --> 00:45:35,000 Two, one... 1042 00:45:35,160 --> 00:45:36,280 Now. 1043 00:45:37,120 --> 00:45:38,480 YASMIN: (PANTING) Eve. 1044 00:45:39,040 --> 00:45:40,360 What happened? 1045 00:45:40,800 --> 00:45:42,520 Her heart couldn't take it. 1046 00:45:43,480 --> 00:45:45,080 She gave me control. 1047 00:45:45,800 --> 00:45:47,400 Do you know how to do this? 1048 00:45:48,520 --> 00:45:49,960 I'm a Cicero. 1049 00:45:50,480 --> 00:45:52,040 I've studied for this. 1050 00:45:52,320 --> 00:45:54,000 Coming into Resus One. 1051 00:45:54,280 --> 00:45:57,600 Resus One, request emergency assistance landing. 1052 00:46:01,640 --> 00:46:03,160 Bringing her in safe. 1053 00:46:03,480 --> 00:46:04,840 Thank you. 1054 00:46:05,040 --> 00:46:06,400 Both. 1055 00:46:07,480 --> 00:46:09,040 Careful, dad. 1056 00:46:12,880 --> 00:46:14,360 Oh, my saints. 1057 00:46:14,840 --> 00:46:16,160 I did it. 1058 00:46:16,880 --> 00:46:18,280 It's a baby. 1059 00:46:18,360 --> 00:46:20,280 (BABY COOING) 1060 00:46:20,360 --> 00:46:21,720 Hello, mate. 1061 00:46:23,280 --> 00:46:24,720 I'm your dad. 1062 00:46:26,360 --> 00:46:27,720 I'm his dad. 1063 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 -Yeah. -(RUMBLING) 1064 00:46:31,960 --> 00:46:33,320 Nice one, Yoss. 1065 00:46:35,200 --> 00:46:36,640 You all right? 1066 00:46:37,440 --> 00:46:38,960 If your nan could see us now, eh? 1067 00:46:39,520 --> 00:46:42,280 -She'd be laughing herself crazy. -Yeah! 1068 00:46:44,400 --> 00:46:45,720 No. 1069 00:47:03,400 --> 00:47:04,640 (SIGHS) 1070 00:47:05,720 --> 00:47:06,720 Um... 1071 00:47:07,280 --> 00:47:11,280 They say, quarantine scanning and craft detox 1072 00:47:11,360 --> 00:47:13,160 should take no more than three hours, then... 1073 00:47:13,480 --> 00:47:15,280 they'll admit us to the facility. 1074 00:47:15,880 --> 00:47:17,520 They're booking your teleport to Seffilun, 1075 00:47:17,600 --> 00:47:19,600 soon as you've spoken to the investigators. 1076 00:47:19,680 --> 00:47:21,120 Thank you, Mabli. 1077 00:47:22,040 --> 00:47:23,760 I'll be sure to tell them how brilliant you were. 1078 00:47:25,280 --> 00:47:27,400 You all were. 1079 00:47:28,480 --> 00:47:30,200 Light in dark times. 1080 00:47:30,680 --> 00:47:31,880 People prevail. 1081 00:47:32,400 --> 00:47:34,120 Hope prevails. 1082 00:47:34,200 --> 00:47:36,320 (BABY CRYING) 1083 00:47:38,120 --> 00:47:40,720 -Have you got a name for the baby? -Yeah. 1084 00:47:41,320 --> 00:47:42,880 In honour of you both, 1085 00:47:43,480 --> 00:47:45,840 I wanted to call him Avocado. 1086 00:47:45,920 --> 00:47:47,120 (SNORTS) 1087 00:47:47,680 --> 00:47:49,040 You what? 1088 00:47:49,120 --> 00:47:50,120 Avocado? 1089 00:47:50,200 --> 00:47:52,880 Yeah, after the ancient Earth hero. 1090 00:47:52,960 --> 00:47:54,280 Avocado Pear. 1091 00:47:54,360 --> 00:47:55,560 No, mate, that is a fruit. 1092 00:47:55,640 --> 00:47:57,280 No, it's a vegetable. 1093 00:47:57,360 --> 00:48:00,280 No, well, either way it's not a hero. 1094 00:48:00,720 --> 00:48:03,480 But we did it in school, you mean, 1095 00:48:03,560 --> 00:48:05,240 the Gifftan history logs are wrong? 1096 00:48:05,320 --> 00:48:06,680 Well, just a bit, I thought he was gonna say, 1097 00:48:06,760 --> 00:48:07,960 you'd call him after us. 1098 00:48:08,200 --> 00:48:09,280 Graham-Ryan. 1099 00:48:09,720 --> 00:48:11,280 Or Ryan-Graham. 1100 00:48:11,640 --> 00:48:13,480 (LAUGHING) No. 1101 00:48:13,560 --> 00:48:15,360 He'd be a laughingstock. 1102 00:48:16,640 --> 00:48:17,840 Well, cheers. 1103 00:48:19,320 --> 00:48:21,040 (BOTH CHUCKLING) 1104 00:48:23,120 --> 00:48:25,240 If you're naming him, does that mean you're gonna keep him? 1105 00:48:27,280 --> 00:48:29,360 I thought I'd give being a dad a try. 1106 00:48:32,320 --> 00:48:34,200 I'm gonna make mistakes, aren't I? 1107 00:48:34,640 --> 00:48:37,080 But I'll just keep going. 1108 00:48:43,800 --> 00:48:45,600 What happens to you now? 1109 00:48:46,320 --> 00:48:47,640 Without her? 1110 00:48:48,800 --> 00:48:50,280 I've come to the end of my service, 1111 00:48:50,360 --> 00:48:52,000 there is only shutdown. 1112 00:48:54,480 --> 00:48:55,840 I'm sorry, Ronan. 1113 00:48:56,280 --> 00:48:58,280 I wasn't always kind to you. 1114 00:48:59,200 --> 00:49:00,440 No. 1115 00:49:05,880 --> 00:49:07,120 (SIGHS) 1116 00:49:07,200 --> 00:49:08,640 You gave her great service. 1117 00:49:10,040 --> 00:49:11,320 As did you. 1118 00:49:14,480 --> 00:49:15,640 Yeah. 1119 00:49:17,600 --> 00:49:19,080 Will you incant for her? 1120 00:49:21,000 --> 00:49:22,440 It would be my honour. 1121 00:49:23,680 --> 00:49:25,040 DOCTOR: Could we join you? 1122 00:49:25,640 --> 00:49:26,880 Please. 1123 00:49:38,080 --> 00:49:41,760 May the saints of all the stars and constellations... 1124 00:49:42,800 --> 00:49:44,480 ALL: Bring you hope. 1125 00:49:45,360 --> 00:49:49,560 ALL: As they guide you out of the dark and into the light. 1126 00:49:50,600 --> 00:49:53,240 ALL: On this voyage and in the next. 1127 00:49:53,640 --> 00:49:56,600 And all the journeys still to come. 1128 00:49:57,120 --> 00:49:59,560 DOCTOR: For now and ever more. 1129 00:50:02,320 --> 00:50:04,320 (THEME MUSIC PLAYING) 1130 00:50:32,360 --> 00:50:33,760 I want you to have this. 1131 00:50:34,560 --> 00:50:36,240 YASMIN: What's the point in having a mate with a time machine 1132 00:50:36,320 --> 00:50:37,600 if you can't nip back and can see your gran 1133 00:50:37,680 --> 00:50:38,720 when she were younger? 1134 00:50:38,800 --> 00:50:40,640 GRAHAM: 1947. DOCTOR: We're in the middle of 1135 00:50:40,720 --> 00:50:42,160 the Partition of India.