1 00:00:06,160 --> 00:00:08,320 [BIRDSONG] 2 00:00:18,560 --> 00:00:20,160 Come on. 3 00:00:24,840 --> 00:00:26,480 Got ya. 4 00:00:28,640 --> 00:00:31,120 [CRACKING] 5 00:00:32,920 --> 00:00:35,520 Just a little bit closer... 6 00:00:38,800 --> 00:00:39,840 [SCREAMS] 7 00:00:43,640 --> 00:00:45,480 TANNOY: Ladies and gentlemen, we'll be commencing 8 00:00:45,560 --> 00:00:47,840 our descent into Tokyo in approximately 30 minutes. 9 00:00:47,920 --> 00:00:49,480 Please take a moment to use the washrooms 10 00:00:49,560 --> 00:00:51,320 and collect up all your belongings. 11 00:00:51,400 --> 00:00:54,120 Excuse me. Is this washbag yours? 12 00:00:54,200 --> 00:00:55,640 I just found it in the aisle. 13 00:00:57,160 --> 00:00:58,720 Yes. Sorry. 14 00:00:58,800 --> 00:01:00,760 I'm so clumsy. 15 00:01:00,840 --> 00:01:03,320 My sister's always having a go at me for this. 16 00:01:03,400 --> 00:01:05,600 - Thanks. - No problem at all. 17 00:01:05,680 --> 00:01:07,240 Enjoy your flight. 18 00:01:26,320 --> 00:01:28,840 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 19 00:01:34,560 --> 00:01:36,320 [CRACKING] 20 00:01:38,200 --> 00:01:40,480 [GASPS] 21 00:01:50,760 --> 00:01:52,680 [CAR HORN BLARES] 22 00:01:57,400 --> 00:01:59,360 [GASPS] 23 00:02:02,640 --> 00:02:05,600 I'm at the safe house. How long for the extraction team? 24 00:02:07,560 --> 00:02:08,880 Just make it fast. 25 00:02:15,160 --> 00:02:17,280 [GENTLE PATTERING] 26 00:02:20,200 --> 00:02:22,800 [CRACKING] 27 00:02:59,800 --> 00:03:02,600 [PLAYERS CALL OUT] 28 00:03:08,200 --> 00:03:11,040 [FOOTAGE SLOWS] 29 00:03:12,840 --> 00:03:14,680 [MUFFLED] Go on, Ryan! 30 00:03:16,400 --> 00:03:17,880 Shoot! 31 00:03:27,480 --> 00:03:29,720 - [NORMAL-SPEED FOOTAGE] - [PLAYERS JEER AND SHOUT] 32 00:03:29,800 --> 00:03:31,320 [BELL RINGS] 33 00:03:33,920 --> 00:03:35,880 Unlucky, man. 34 00:03:37,920 --> 00:03:39,720 - So, next week? - Yeah. 35 00:03:41,280 --> 00:03:42,640 Laters. 36 00:03:42,720 --> 00:03:44,600 You can play now, man. 37 00:03:44,680 --> 00:03:46,640 You never used to step on the court. 38 00:03:46,720 --> 00:03:48,840 I should've got it in. I'll get it in next time. 39 00:03:48,920 --> 00:03:50,400 You've been sick, though. 40 00:03:50,480 --> 00:03:51,880 Appendicitis, right? 41 00:03:51,960 --> 00:03:53,560 That's why we ain't seen you? 42 00:03:53,640 --> 00:03:56,240 - Oh, yeah, yeah. - And the hernia before that? 43 00:03:56,320 --> 00:03:57,560 Oh, yeah. That was bad. 44 00:03:57,640 --> 00:03:58,960 And that detached retina? Pfft! 45 00:03:59,040 --> 00:04:01,280 That sounds painful. You've been so unlucky. 46 00:04:01,360 --> 00:04:02,800 - So unlucky. - So what, we don't see you 47 00:04:02,880 --> 00:04:04,400 and now you're off travelling? 48 00:04:04,480 --> 00:04:06,240 - Only for a bit. - Better be. 49 00:04:08,280 --> 00:04:09,640 I've missed you, man. 50 00:04:09,720 --> 00:04:10,920 We all do. 51 00:04:16,520 --> 00:04:18,080 Is there a problem, guys? 52 00:04:18,160 --> 00:04:19,360 WOMAN: Just give me his number. 53 00:04:19,440 --> 00:04:20,600 No! 54 00:04:20,680 --> 00:04:22,560 Alexa, play Rubber Soul. 55 00:04:22,640 --> 00:04:24,360 - Why not? - Because! 56 00:04:24,440 --> 00:04:26,520 I don't want to give you his number. I'm packing. 57 00:04:26,600 --> 00:04:28,360 This is the third secondment you've been selected for. 58 00:04:28,440 --> 00:04:30,160 Is it? I thought it was the second. 59 00:04:30,240 --> 00:04:31,440 You're not even going to be here. 60 00:04:31,520 --> 00:04:33,680 And all this during your probationer period? 61 00:04:33,760 --> 00:04:36,400 I know. It's amazing. 62 00:04:36,480 --> 00:04:38,600 Is his number in here? Oh! 63 00:04:38,680 --> 00:04:40,320 Play Rubber Soul! 64 00:04:40,400 --> 00:04:42,640 ALEXA: The nearest shoe shop is 1.2 miles walking distance. 65 00:04:42,720 --> 00:04:44,200 I think it just hates your voice, Dad. 66 00:04:44,280 --> 00:04:48,040 And your boss is all right with you being away on this? 67 00:04:48,120 --> 00:04:51,000 Totally. He's totally all right with it. 68 00:04:51,080 --> 00:04:52,880 I'm not all right with this, Yaz. 69 00:04:52,960 --> 00:04:55,840 This is your fourth secondment. 70 00:04:55,920 --> 00:04:57,960 Fourth time I get a load of secretive paperwork, 71 00:04:58,040 --> 00:04:59,320 and you not telling me anything. 72 00:04:59,400 --> 00:05:01,040 Why do I keep losing my best probationer? 73 00:05:01,120 --> 00:05:03,520 It's all really good experience. Honest. 74 00:05:03,600 --> 00:05:05,560 I'm not daft. 75 00:05:05,640 --> 00:05:08,320 Have you had a tap on the shoulder? Is this undercover? 76 00:05:08,400 --> 00:05:09,560 Sort of. 77 00:05:12,720 --> 00:05:14,400 Last time. 78 00:05:14,480 --> 00:05:17,240 You have to be here to finish your probation. 79 00:05:17,320 --> 00:05:19,240 I know. I'm coming back, I promise. 80 00:05:19,320 --> 00:05:21,080 And I presume they're with you? 81 00:05:29,880 --> 00:05:32,440 Four years since your procedure. Time flies. 82 00:05:32,520 --> 00:05:35,400 - Yeah. Don't it just? - Test results are all 83 00:05:35,480 --> 00:05:37,760 as they should be, you'll be pleased to hear. 84 00:05:37,840 --> 00:05:39,400 Any weight fluctuations? 85 00:05:39,480 --> 00:05:40,680 No. 86 00:05:40,760 --> 00:05:42,360 Tiredness? Muscular aches or pains? 87 00:05:42,440 --> 00:05:43,320 None of that. 88 00:05:44,600 --> 00:05:46,280 I was sorry to hear about your wife. 89 00:05:46,360 --> 00:05:47,840 Yeah. Thanks. 90 00:05:47,920 --> 00:05:50,840 - We all miss her. - Yeah. 91 00:05:50,920 --> 00:05:53,520 Right. I don't need to keep you any longer. Sign on there. 92 00:05:53,600 --> 00:05:55,440 Tick all the boxes. Data protection. 93 00:05:55,520 --> 00:05:56,720 Right. 94 00:05:56,800 --> 00:05:59,640 - Are you working? - Um, no. Travelling. 95 00:05:59,720 --> 00:06:01,360 Oh. Anywhere nice? 96 00:06:02,760 --> 00:06:04,680 Sometimes. 97 00:06:15,760 --> 00:06:17,320 [MACHINERY WHIRS] 98 00:06:19,920 --> 00:06:22,640 Ah! There's the blockage. 99 00:06:22,720 --> 00:06:24,240 Oh, sorry! Group message. 100 00:06:24,320 --> 00:06:25,960 Got to concentrate. 101 00:06:26,040 --> 00:06:28,560 Just calling to say hi, fam. Where are you? 102 00:06:28,640 --> 00:06:31,440 We said an hour. You're late. 103 00:06:31,520 --> 00:06:33,680 Very late. 104 00:06:33,760 --> 00:06:35,200 All of you? 105 00:06:36,680 --> 00:06:38,400 [CAR DOORS OPEN AND CLOSE] 106 00:06:47,640 --> 00:06:50,800 Hi, fellas. Rocking the ominous look. 107 00:06:50,880 --> 00:06:53,520 We need you to come with us. 108 00:06:53,600 --> 00:06:55,280 Can I finish up first? 109 00:06:55,360 --> 00:06:56,840 Just draining the water slides. 110 00:06:56,920 --> 00:06:58,960 And the boating lakes. And the rainforest floor. 111 00:07:00,640 --> 00:07:02,280 Plus, I'm waiting for my mates. 112 00:07:02,360 --> 00:07:04,400 Your friends are inside the car. 113 00:07:04,480 --> 00:07:06,560 Worst Uber ever! 114 00:07:06,640 --> 00:07:08,440 Look, it's in all your best interests 115 00:07:08,520 --> 00:07:09,480 that you come with us. 116 00:07:15,920 --> 00:07:17,600 SAT NAV: In half a mile, 117 00:07:17,680 --> 00:07:20,600 continue ahead and merge with motorway. 118 00:07:30,880 --> 00:07:32,960 How are you doing? Everything go all right? 119 00:07:36,400 --> 00:07:38,800 Apart from being kidnapped! 120 00:07:38,880 --> 00:07:41,920 Come on. What's the plan? 121 00:07:42,000 --> 00:07:44,280 I thought, let him take us to where we're going. 122 00:07:44,360 --> 00:07:45,800 That way, we find out who wants us. 123 00:07:45,880 --> 00:07:47,080 What if he kills us along the way? 124 00:07:47,160 --> 00:07:48,600 Look at him. 125 00:07:48,680 --> 00:07:49,800 He's obviously doing this at someone else's orders. 126 00:07:49,880 --> 00:07:51,400 Don't you want to know who that is? 127 00:07:52,680 --> 00:07:54,520 SAT NAV: In 100 yards... 128 00:07:54,600 --> 00:07:56,560 [AUDIO DISTORTS] 129 00:07:59,400 --> 00:08:01,240 Your equipment's not up to much. 130 00:08:01,320 --> 00:08:02,560 It shouldn't be doing that. 131 00:08:05,640 --> 00:08:07,680 [GASPS] 132 00:08:09,440 --> 00:08:11,080 [TYRES SCREECH] 133 00:08:11,160 --> 00:08:13,520 [ALL SCREAM] 134 00:08:19,440 --> 00:08:21,120 [HORNS BLARE] 135 00:08:24,280 --> 00:08:25,800 We can't get out! 136 00:08:25,880 --> 00:08:28,360 - Yes, I got that, Yaz! - Hey! 137 00:08:28,440 --> 00:08:30,440 Doc, the sat nav's just started again! 138 00:08:30,520 --> 00:08:31,560 SAT NAV: In five seconds, 139 00:08:31,640 --> 00:08:33,560 - die. - [BEEPING] 140 00:08:33,640 --> 00:08:36,440 SAT NAV: Die. Die. Die. Die. Die... 141 00:08:36,520 --> 00:08:38,560 [AUDIO DISTORTS] ...Die. Die. Die... 142 00:08:40,200 --> 00:08:41,680 [TYRES SCREECH] 143 00:08:44,600 --> 00:08:46,440 The brake's not working! 144 00:08:46,520 --> 00:08:48,720 Someone's controlling this car, and it isn't me! 145 00:08:53,320 --> 00:08:54,400 [SCREAMING] 146 00:08:57,920 --> 00:08:59,600 [SONIC BUZZES] 147 00:08:59,680 --> 00:09:01,680 There's got to be a way to stop it! 148 00:09:01,760 --> 00:09:03,400 [SCREAMING] 149 00:09:10,520 --> 00:09:13,160 Look behind us! The road's out! We're going over the edge! 150 00:09:13,240 --> 00:09:15,800 SAT NAV: ...Die. Die. Die... 151 00:09:15,880 --> 00:09:17,800 I need a reflective surface... 152 00:09:17,880 --> 00:09:19,720 SAT NAV: ...Die. Die. Die... 153 00:09:22,320 --> 00:09:24,640 - Hold on! - [TYRES SCREECH] 154 00:09:34,680 --> 00:09:36,520 [ALL GASP] 155 00:09:38,360 --> 00:09:40,360 SPEAKER: What the hell just happened? 156 00:09:40,440 --> 00:09:41,840 What have you idiots done with my car? 157 00:09:41,920 --> 00:09:43,320 Who's talking? 158 00:09:43,400 --> 00:09:45,400 Your car just assassinated its driver 159 00:09:45,480 --> 00:09:47,080 and then attempted to kill us! 160 00:09:47,160 --> 00:09:48,640 That's not possible. 161 00:09:48,720 --> 00:09:50,640 Tell me who you are, and I'll tell you face to face 162 00:09:50,720 --> 00:09:52,280 just how possible that actually was. 163 00:09:52,360 --> 00:09:55,520 This is C. I was having you brought to London. 164 00:09:55,600 --> 00:09:57,120 To MI6. 165 00:10:00,200 --> 00:10:01,800 What? MI6 is trying to kill us? 166 00:10:01,880 --> 00:10:04,280 - No! - Well, you nearly managed it. 167 00:10:04,360 --> 00:10:07,320 All right, C, you want us? We want answers. 168 00:10:07,400 --> 00:10:09,560 We're coming in. 169 00:10:18,920 --> 00:10:21,040 Ah! At least they managed 170 00:10:21,120 --> 00:10:22,680 to transport my TARDIS without damage. 171 00:10:24,320 --> 00:10:26,400 GRAHAM: Ryan, MI6! 172 00:10:26,480 --> 00:10:28,840 I always wanted to be a spy. 173 00:10:28,920 --> 00:10:31,400 - You'd be a rubbish spy. - I'd be a great spy. 174 00:10:31,480 --> 00:10:33,400 - I'd just blend in. - Well, well, well. 175 00:10:33,480 --> 00:10:35,080 Finally we meet. 176 00:10:35,160 --> 00:10:37,680 You actually do exist! 177 00:10:37,760 --> 00:10:40,520 - What? - [WHISPERS] 178 00:10:40,600 --> 00:10:43,280 Don't be ridiculous, Franklin. I've read the files. 179 00:10:43,360 --> 00:10:44,640 The Doctor is a man. 180 00:10:44,720 --> 00:10:46,320 I've had an upgrade. 181 00:10:46,400 --> 00:10:47,480 Hi. 182 00:10:47,560 --> 00:10:49,120 Oh... 183 00:10:49,200 --> 00:10:51,000 You just had us picked up like criminals 184 00:10:51,080 --> 00:10:53,320 and put in a car which tried to kill us. 185 00:10:53,400 --> 00:10:55,960 We were trying to bring you here, not kill you, 186 00:10:56,040 --> 00:10:58,280 but our systems got hacked. 187 00:10:58,360 --> 00:11:00,760 Not exactly the best demonstration of MI6 skills. 188 00:11:00,840 --> 00:11:02,280 I have been authorised 189 00:11:02,360 --> 00:11:05,160 to speak on behalf of every security agency 190 00:11:05,240 --> 00:11:06,840 around the globe. 191 00:11:08,160 --> 00:11:09,480 We need your help... 192 00:11:09,560 --> 00:11:11,280 ...Doctor. 193 00:11:13,640 --> 00:11:16,720 Over the past week, there's been a spate of attacks 194 00:11:16,800 --> 00:11:18,760 on intelligence officers worldwide, 195 00:11:18,840 --> 00:11:20,360 of every nationality. 196 00:11:20,440 --> 00:11:22,240 None of these attacks has been ordered 197 00:11:22,320 --> 00:11:23,920 by rival intelligence agencies. 198 00:11:24,000 --> 00:11:25,800 At least that's what you're all telling each other. 199 00:11:25,880 --> 00:11:27,720 No, we all have a very good working knowledge 200 00:11:27,800 --> 00:11:29,040 of what our enemies are up to. 201 00:11:29,120 --> 00:11:31,440 No agency possesses the technology 202 00:11:31,520 --> 00:11:33,720 to carry out one of these attacks. 203 00:11:33,800 --> 00:11:36,280 None of us understands how it was done. 204 00:11:36,360 --> 00:11:39,440 Or even what hasbeen done. 205 00:11:39,520 --> 00:11:42,800 But every agent has suffered the same fate. 206 00:11:51,680 --> 00:11:53,880 [MONITORS BEEP] 207 00:11:59,880 --> 00:12:02,280 She was found unconscious on the floor 208 00:12:02,360 --> 00:12:04,920 of an aeroplane washroom on a flight to Tokyo. 209 00:12:05,000 --> 00:12:07,640 She'd made pre-arranged contact with an informant. 210 00:12:07,720 --> 00:12:09,680 Is she in a coma? 211 00:12:09,760 --> 00:12:13,480 Apparently, it's a little more horrific than that. 212 00:12:14,760 --> 00:12:18,360 Now, I'm told this is your expertise - 213 00:12:18,440 --> 00:12:21,120 dealing with the impossible. 214 00:12:22,760 --> 00:12:24,560 You're right. 215 00:12:24,640 --> 00:12:26,640 That is impossible. 216 00:12:26,720 --> 00:12:28,960 Her DNA's been rewritten. 217 00:12:29,040 --> 00:12:31,240 Every strand corrupted and reshaped. 218 00:12:31,320 --> 00:12:32,920 She's no longer human. 219 00:12:33,000 --> 00:12:35,640 Just a shell with a human appearance. 220 00:12:35,720 --> 00:12:37,320 Is she going to live, Doc? 221 00:12:37,400 --> 00:12:39,400 There's nothing of her tolive. 222 00:12:39,480 --> 00:12:41,720 It's like she's been erased. 223 00:12:41,800 --> 00:12:43,840 This is beyond any human technology. 224 00:12:43,920 --> 00:12:45,520 Ah. 225 00:12:45,600 --> 00:12:48,400 I was rather worried you were going to say that. 226 00:12:48,480 --> 00:12:52,800 Doctor, the security of this entire planet is at stake. 227 00:12:52,880 --> 00:12:54,920 Can we rely upon you? 228 00:12:59,960 --> 00:13:02,720 C: Anaesthetic darts, laser shoe gun, 229 00:13:02,800 --> 00:13:04,840 infrared ID duplicator, 230 00:13:04,920 --> 00:13:06,520 calendar hacker, 231 00:13:06,600 --> 00:13:08,360 lock-breakers, 232 00:13:08,440 --> 00:13:09,800 rocket-launcher cufflinks, 233 00:13:09,880 --> 00:13:14,520 retinal ID decoder and tongue-immobiliser chewing gum. 234 00:13:14,600 --> 00:13:16,040 How much more do you want? 235 00:13:16,120 --> 00:13:17,760 Yeah, it's great. Keep 'em coming, C. 236 00:13:17,840 --> 00:13:20,680 - Yeah, bring on the bling. - They are not toys! 237 00:13:20,760 --> 00:13:22,320 Yeah. They're not toys, Graham. 238 00:13:22,400 --> 00:13:23,640 No, they're not, Ryan, 239 00:13:23,720 --> 00:13:26,400 and if you say otherwise, I will shoot you 240 00:13:26,480 --> 00:13:28,520 with my laser shoe! 241 00:13:28,600 --> 00:13:31,680 C: All of the assassinated agents were investigating 242 00:13:31,760 --> 00:13:33,840 leads relating to this man. 243 00:13:35,480 --> 00:13:37,680 Daniel Barton. Born in Bromsgrove. 244 00:13:37,760 --> 00:13:39,560 Now lives just north of San Francisco. 245 00:13:39,640 --> 00:13:42,480 - He's the founder of VOR. - The search engine. 246 00:13:42,560 --> 00:13:46,320 Web apps, social, global mapping, advertising, 247 00:13:46,400 --> 00:13:48,520 scientific and medical research, 248 00:13:48,600 --> 00:13:49,800 robotics, data polling, 249 00:13:49,880 --> 00:13:51,520 human analytics... 250 00:13:51,600 --> 00:13:55,360 Right now, VOR is more powerful than most nations. 251 00:13:55,440 --> 00:13:57,320 Daniel Barton is the man 252 00:13:57,400 --> 00:13:59,680 who built it all up from the ground. 253 00:13:59,760 --> 00:14:01,560 We're going to need your best man on this. 254 00:14:01,640 --> 00:14:03,440 What do you call him? Horizon-watcher? 255 00:14:03,520 --> 00:14:04,880 Oh. 256 00:14:04,960 --> 00:14:07,400 - Exactly. - Well, he...um... 257 00:14:07,480 --> 00:14:09,320 He left. 258 00:14:09,400 --> 00:14:11,320 I...sacked him. 259 00:14:11,400 --> 00:14:13,080 The only person with an open mind about all this 260 00:14:13,160 --> 00:14:14,120 and you let him go? 261 00:14:14,200 --> 00:14:16,920 MI6 has never countenanced 262 00:14:17,000 --> 00:14:19,480 the possibility of extraterrestrial life. 263 00:14:19,560 --> 00:14:22,200 Well, you should talk to your mates at GCHQ! 264 00:14:22,280 --> 00:14:24,320 The country has other organisations 265 00:14:24,400 --> 00:14:25,760 that deal with all that! 266 00:14:25,840 --> 00:14:27,760 UNIT. Even Torchwood. 267 00:14:27,840 --> 00:14:29,320 They're all gone. 268 00:14:29,400 --> 00:14:31,920 Oh, C! You took your eye off the horizon 269 00:14:32,000 --> 00:14:33,840 just as things were coming over it. 270 00:14:33,920 --> 00:14:35,400 Don't worry. I'll call him. 271 00:14:35,480 --> 00:14:37,600 You can't. He's off-grid. 272 00:14:37,680 --> 00:14:40,320 We can't find him anywhere. Believe me, we've tried. 273 00:14:40,400 --> 00:14:41,600 Shh. I'm WhatsApping. 274 00:14:41,680 --> 00:14:42,720 Hi. It's me. 275 00:14:42,800 --> 00:14:45,640 I'm at MI6 with C. Crisis. 276 00:14:45,720 --> 00:14:47,280 Big crisis. 277 00:14:47,360 --> 00:14:48,680 Serious crisis. 278 00:14:48,760 --> 00:14:51,400 Big, serious crisis. 279 00:14:51,480 --> 00:14:54,600 And C says you were right and he's sorry for being an idiot. 280 00:14:54,680 --> 00:14:56,120 I did not use those words! 281 00:14:56,200 --> 00:14:58,280 Send us your location. Kisses. 282 00:14:58,360 --> 00:15:00,280 It's quite French, that, isn't it? 283 00:15:00,360 --> 00:15:01,520 - Kisses? - [PHONE PINGS] 284 00:15:01,600 --> 00:15:02,760 Ah! 285 00:15:02,840 --> 00:15:04,400 - See? - C: Yes? 286 00:15:05,960 --> 00:15:07,280 - It's a fish. - I know! 287 00:15:07,360 --> 00:15:09,720 Can we please focus? Daniel Barton 288 00:15:09,800 --> 00:15:11,840 isn't just a powerful businessman. 289 00:15:11,920 --> 00:15:13,360 He was also one of our agents 290 00:15:13,440 --> 00:15:15,480 when he first went to work in the US. 291 00:15:15,560 --> 00:15:18,760 Then he withdrew cooperation. 292 00:15:18,840 --> 00:15:20,680 It's possible he became a double agent. 293 00:15:20,760 --> 00:15:23,200 - Or even a triple. - Who for? 294 00:15:23,280 --> 00:15:25,320 - W... - [GLASS SHATTERS] 295 00:15:25,400 --> 00:15:27,120 [GASPS] 296 00:15:28,800 --> 00:15:31,160 - Down! - [ALL GASP] 297 00:15:31,240 --> 00:15:32,320 Go! 298 00:15:32,400 --> 00:15:34,120 [GROANS] 299 00:15:36,800 --> 00:15:38,160 Get to the TARDIS! 300 00:15:47,720 --> 00:15:49,440 Agh! 301 00:15:55,640 --> 00:15:57,840 DOCTOR: We've got to get out of here. 302 00:15:57,920 --> 00:15:59,400 GRAHAM: We've still got the gadgets. 303 00:15:59,480 --> 00:16:02,560 We just saw the head of MI6 get assassinated. 304 00:16:02,640 --> 00:16:04,560 Yeah, by the same sort of bolts that came through that sat nav. 305 00:16:04,640 --> 00:16:06,120 Where's that picture? I need to set the coordinates. 306 00:16:06,200 --> 00:16:07,960 Ooh, I've got it. 307 00:16:08,040 --> 00:16:11,320 So, wrong place, wrong time twice in one day. 308 00:16:11,400 --> 00:16:12,960 That's got to make us targets. 309 00:16:13,040 --> 00:16:15,920 And why do you keep looking at pictures of a fish? 310 00:16:16,000 --> 00:16:18,120 Steganography. There's another image 311 00:16:18,200 --> 00:16:20,360 hidden within the pixels of that photo. 312 00:16:20,440 --> 00:16:21,920 It's basic spycraft in your time. 313 00:16:22,000 --> 00:16:23,040 Easy way to smuggle out information 314 00:16:23,120 --> 00:16:25,280 because there's no pattern to look for. 315 00:16:25,360 --> 00:16:27,200 - [CRACKING] - No two stegs are the same. 316 00:16:27,280 --> 00:16:28,440 RYAN: So one's hidden inside the other? 317 00:16:28,520 --> 00:16:30,080 - Doc. - Exactly. 318 00:16:30,160 --> 00:16:32,000 Luckily, I can read pixels. I took a correspondence class. 319 00:16:32,080 --> 00:16:34,320 - Doc... - Ooh, the outback. 320 00:16:34,400 --> 00:16:35,520 Gone full hermit. 321 00:16:35,600 --> 00:16:37,680 Doctor, something's trying to get in! 322 00:16:37,760 --> 00:16:39,720 [CRACKING] 323 00:16:39,800 --> 00:16:41,000 Oh, no, you don't. 324 00:16:46,760 --> 00:16:50,000 [TARDIS THRUMS] 325 00:16:52,160 --> 00:16:53,600 [SONIC BUZZES] 326 00:16:55,440 --> 00:16:56,960 [BUZZING AND THRUMMING STOP] 327 00:16:57,040 --> 00:16:59,640 I didn't know things could get into the TARDIS like that. 328 00:16:59,720 --> 00:17:01,280 Neither did I. 329 00:17:02,520 --> 00:17:03,840 RYAN: But you got rid of it. 330 00:17:03,920 --> 00:17:05,640 GRAHAM: Yeah, but what was it? 331 00:17:05,720 --> 00:17:09,400 At a guess, the same thing that attacked all those spies. 332 00:17:09,480 --> 00:17:11,480 - And possibly us. - [SONIC BLOOPS] 333 00:17:11,560 --> 00:17:12,840 What? 334 00:17:12,920 --> 00:17:15,320 No readings? 335 00:17:15,400 --> 00:17:17,160 The sonic can usually read everything. 336 00:17:17,240 --> 00:17:19,000 All right, park that. 337 00:17:19,080 --> 00:17:22,760 Live attacks. They're after us, but we need intel. 338 00:17:24,480 --> 00:17:27,640 Split resources. Graham, me and you are off to Australia 339 00:17:27,720 --> 00:17:29,640 to see my old mate from MI6. I say old mate - 340 00:17:29,720 --> 00:17:31,520 I've met him once, but he seemed very nice. 341 00:17:31,600 --> 00:17:32,800 We text, though. Does that count? 342 00:17:32,880 --> 00:17:34,200 - If you say so. - Yaz, Ryan, 343 00:17:34,280 --> 00:17:36,040 how do you feel about undercover work? 344 00:17:36,120 --> 00:17:37,360 - Definitely! - I don't know. 345 00:17:37,440 --> 00:17:40,800 Daniel Barton - he's our best lead. 346 00:17:40,880 --> 00:17:43,360 Well, he's our only lead. 347 00:17:43,440 --> 00:17:46,440 We'll get you a cover story. Hack his diary, get in there, 348 00:17:46,520 --> 00:17:48,720 check him out. Infiltrate VOR. Have a nose 349 00:17:48,800 --> 00:17:50,880 - around their systems. - Be spies, basically. 350 00:17:52,400 --> 00:17:54,800 GRAHAM: What, with absolutely no training? 351 00:17:54,880 --> 00:17:57,480 - We got the gadgets. - All the gear, but no idea. 352 00:17:57,560 --> 00:18:00,120 - Oh, thanks a lot. - No, I think you'll be great. 353 00:18:00,200 --> 00:18:01,680 I have total confidence, you know? 354 00:18:01,760 --> 00:18:03,240 Just, um... 355 00:18:03,320 --> 00:18:05,440 Just be careful, though. 356 00:18:05,520 --> 00:18:06,800 It's safe for them, though, right? 357 00:18:06,880 --> 00:18:08,320 Yeah. 80% sure. 358 00:18:08,400 --> 00:18:09,640 75. 359 00:18:09,720 --> 00:18:11,480 40% - absolute minimum. 360 00:18:11,560 --> 00:18:13,400 Take this. 361 00:18:13,480 --> 00:18:16,480 Bio-scanner disguised as a digital recorder. 362 00:18:16,560 --> 00:18:18,280 I want to know everything about Daniel Barton. 363 00:18:18,360 --> 00:18:20,320 Like Graham said, be careful. 364 00:18:20,400 --> 00:18:21,880 Stay in touch. 365 00:18:21,960 --> 00:18:24,600 And remember, rule 1 of espionage - 366 00:18:24,680 --> 00:18:26,720 trust no-one. 367 00:18:33,800 --> 00:18:35,400 Diary hacked, got us in. 368 00:18:35,480 --> 00:18:36,800 Loving these toys. 369 00:18:36,880 --> 00:18:38,920 - Which building is it? - That one there. 370 00:18:39,000 --> 00:18:40,200 Though according to the files, 371 00:18:40,280 --> 00:18:41,600 this whole development is down to Barton. 372 00:18:41,680 --> 00:18:44,840 So, you journalist, me photographer? 373 00:18:44,920 --> 00:18:47,120 Yeah. That works, doesn't it? 374 00:18:47,200 --> 00:18:48,760 I reckon. 375 00:18:48,840 --> 00:18:50,680 We've just got to try and be confident with it, haven't we? 376 00:18:50,760 --> 00:18:52,640 Try not to panic that we're blagging our way in 377 00:18:52,720 --> 00:18:54,400 on someone who might be dangerous. 378 00:18:54,480 --> 00:18:56,480 And don't obsess on our total lack of spy training. 379 00:18:56,560 --> 00:18:58,000 Yeah. Don't obsess on that. 380 00:18:58,080 --> 00:18:59,800 Think how the Doctor would do it. 381 00:18:59,880 --> 00:19:01,440 Swan in there like she owns the place, 382 00:19:01,520 --> 00:19:03,440 big smiles, loads of chat, total confidence. 383 00:19:03,520 --> 00:19:05,160 We can do this. 384 00:19:06,400 --> 00:19:07,920 Why are you looking so worried? 385 00:19:08,000 --> 00:19:10,960 I decided my spy name would be Logan, and now I'm worried 386 00:19:11,040 --> 00:19:12,800 I don't look anything like Hugh Jackman. 387 00:19:12,880 --> 00:19:14,720 Ryan, you're panicking. 388 00:19:14,800 --> 00:19:16,040 Rule 1 - no panicking. 389 00:19:16,120 --> 00:19:17,800 I thought rule 1 was don't trust anybody! 390 00:19:17,880 --> 00:19:19,240 Rule 1a, then - no panicking 391 00:19:19,320 --> 00:19:20,760 while you're not trusting anyone! 392 00:19:24,600 --> 00:19:26,920 I am so sorry about the diary snafu, sir. 393 00:19:27,000 --> 00:19:28,720 Oh, dear, this must be them. 394 00:19:28,800 --> 00:19:31,800 Hi! I'm sure you recognise Mr Barton. 395 00:19:31,880 --> 00:19:33,240 RYAN: Certainly do. 396 00:19:33,320 --> 00:19:34,800 - This is Sofia Afzal. - Hi. 397 00:19:34,880 --> 00:19:37,360 - And this is Logan...? - I'm Logan. 398 00:19:37,440 --> 00:19:39,720 The name's Logan Jackson. I'm the photographer. 399 00:19:39,800 --> 00:19:41,160 I'm Sofia. He's nervous. 400 00:19:41,240 --> 00:19:42,680 Big fan of yours. 401 00:19:42,760 --> 00:19:44,640 [GIGGLES] I'm not nervous. Who's nervous? 402 00:19:44,720 --> 00:19:45,800 Hi. 403 00:19:45,880 --> 00:19:47,480 Logan. I'm... I'm Logan. 404 00:19:47,560 --> 00:19:48,800 Daniel. 405 00:19:48,880 --> 00:19:51,000 Don't be nervous. I don't bite. 406 00:19:51,080 --> 00:19:54,520 Only my own staff. Especially after this mix-up. 407 00:19:54,600 --> 00:19:56,400 I had to fire half the PR team. 408 00:19:56,480 --> 00:19:58,320 - You haven't? - No, not half. 409 00:19:59,640 --> 00:20:01,600 Uh... He's kidding. Just...two. 410 00:20:01,680 --> 00:20:03,560 Shall we go up? 411 00:20:07,080 --> 00:20:09,720 I'm sure they'll be able to find other jobs. Won't they? 412 00:20:16,680 --> 00:20:19,200 [TARDIS THRUMS] 413 00:20:27,920 --> 00:20:29,480 Worth racing up from the city 414 00:20:29,560 --> 00:20:32,240 - just for that. - Got to be a trick, right? 415 00:20:32,320 --> 00:20:33,600 Projection? Mirrors? 416 00:20:35,200 --> 00:20:36,840 Say hello to the Doctor. 417 00:20:38,360 --> 00:20:40,440 I see you decoded the fish. 418 00:20:40,520 --> 00:20:42,760 - Fancy a cuppa? - Very much. 419 00:20:42,840 --> 00:20:44,720 Hello. This is my friend Graham. 420 00:20:44,800 --> 00:20:45,880 O! 421 00:20:45,960 --> 00:20:48,200 - Sorry, you're...? - O. 422 00:20:48,280 --> 00:20:49,800 - O? - O. 423 00:20:49,880 --> 00:20:51,720 - Oh. - It was a joke 424 00:20:51,800 --> 00:20:53,320 by the others at MI6. 425 00:20:53,400 --> 00:20:55,400 Whenever I came into the room to meet C, 426 00:20:55,480 --> 00:20:57,320 he'd go, "Oh, God!" 427 00:20:57,400 --> 00:20:58,760 Oh! 428 00:20:58,840 --> 00:21:01,960 It sort of stuck, and now I've ownedit. 429 00:21:02,040 --> 00:21:04,720 This is Seesay and Browning. 430 00:21:04,800 --> 00:21:06,400 Just arrived. 431 00:21:06,480 --> 00:21:08,480 Australian secret service. 432 00:21:08,560 --> 00:21:10,040 We'll be out here for the whole of your visit. 433 00:21:10,120 --> 00:21:11,560 We're under orders to keep all of you safe. 434 00:21:11,640 --> 00:21:13,240 Safe from what? 435 00:21:13,320 --> 00:21:14,840 Not sure. 436 00:21:14,920 --> 00:21:16,200 You're going to be a right lot of help, then, aren't you? 437 00:21:17,880 --> 00:21:19,240 Can I take a nose around your gaff? 438 00:21:19,320 --> 00:21:21,240 I love the outback. 439 00:21:21,320 --> 00:21:23,720 I once lived in the outback for 123 years. 440 00:21:23,800 --> 00:21:25,920 I saw some great rocks. 441 00:21:30,600 --> 00:21:31,760 Cosy! 442 00:21:31,840 --> 00:21:33,600 You mean messy. 443 00:21:33,680 --> 00:21:35,600 You're right, I do. 444 00:21:35,680 --> 00:21:38,160 Didn't realise you were this much of a hoarder. 445 00:21:39,400 --> 00:21:41,280 What is all this stuff? 446 00:21:41,360 --> 00:21:44,160 The full MI6 record of the unexplained. 447 00:21:44,240 --> 00:21:46,400 As compiled by me. 448 00:21:46,480 --> 00:21:49,640 Human disappearances, sightings of unidentified objects, 449 00:21:49,720 --> 00:21:52,280 mysterious beings, possible alien incursions 450 00:21:52,360 --> 00:21:54,080 going back centuries. 451 00:21:54,160 --> 00:21:57,280 And a complete set of Fortean Timesin mint condition. 452 00:22:01,200 --> 00:22:03,280 Look at all the evidence I gathered. 453 00:22:03,360 --> 00:22:05,560 And they just mocked me. 454 00:22:05,640 --> 00:22:07,120 No-one's mocking you now. 455 00:22:08,880 --> 00:22:11,320 I heard C was shot. 456 00:22:11,400 --> 00:22:12,600 We were there. 457 00:22:12,680 --> 00:22:13,920 Nearly got us an' all. 458 00:22:17,080 --> 00:22:20,800 Does this connect to the attacks on agents? 459 00:22:20,880 --> 00:22:23,040 I have been monitoring the chatter, Doctor. 460 00:22:24,600 --> 00:22:26,360 Is it aliens? 461 00:22:26,440 --> 00:22:30,080 Aliens attacking spies all over the world? 462 00:22:30,160 --> 00:22:31,760 And rewriting their DNA. 463 00:22:31,840 --> 00:22:34,000 That's terrifying. But... 464 00:22:34,080 --> 00:22:36,400 - Wow! Why would they do that? - I don't know. 465 00:22:36,480 --> 00:22:38,400 They almost infiltrated my TARDIS as we were taking off. 466 00:22:38,480 --> 00:22:40,280 I thought you might have something 467 00:22:40,360 --> 00:22:43,280 in your research banks that might give us some clues. 468 00:22:43,360 --> 00:22:46,680 Wow! This is some setup. Paranoid, are we? 469 00:22:46,760 --> 00:22:48,560 No. I prefer cautious. 470 00:22:48,640 --> 00:22:50,240 I like to know if anything's watching me. 471 00:22:51,840 --> 00:22:54,280 And if you're already in the middle of all of this, 472 00:22:54,360 --> 00:22:57,360 how do you know they won't follow you here? 473 00:22:57,440 --> 00:22:59,360 How do you know you haven't become targets too? 474 00:22:59,440 --> 00:23:01,720 I have to be honest with you - you only got in 475 00:23:01,800 --> 00:23:03,480 cos you're Brits. 476 00:23:03,560 --> 00:23:05,280 And my mum reads your paper. 477 00:23:05,360 --> 00:23:06,640 She's old. 478 00:23:06,720 --> 00:23:09,320 Still into legacy media. 479 00:23:09,400 --> 00:23:10,760 We know you're busy, 480 00:23:10,840 --> 00:23:12,720 so Logan will take a few photos while we chat. 481 00:23:14,640 --> 00:23:15,720 OK if I record? 482 00:23:19,880 --> 00:23:22,440 - [BEEPS] - Right, then. 483 00:23:22,520 --> 00:23:23,520 Good to go? 484 00:23:23,600 --> 00:23:25,960 Just searching you up. 485 00:23:26,040 --> 00:23:27,640 Check you are who you say you are. 486 00:23:35,920 --> 00:23:37,960 Fire away, then. 487 00:23:41,760 --> 00:23:43,440 Boy from Bromsgrove. 488 00:23:43,520 --> 00:23:45,720 Council estate, local comprehensive. 489 00:23:45,800 --> 00:23:49,040 Now with his own collection of planes and motorbikes. 490 00:23:50,400 --> 00:23:51,840 And a private airport. 491 00:23:51,920 --> 00:23:54,080 We couldn't afford to go abroad when I was a kid. 492 00:23:54,160 --> 00:23:56,400 Now flying's one of my big hobbies. 493 00:23:56,480 --> 00:23:58,240 I've even got my own passenger plane. 494 00:23:58,320 --> 00:24:00,680 I fly my mates around the world 495 00:24:00,760 --> 00:24:03,760 and insult them over the intercom during the flight. 496 00:24:03,840 --> 00:24:05,440 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 497 00:24:05,520 --> 00:24:07,560 I bet that goes down well. So, how did you end up here, then? 498 00:24:07,640 --> 00:24:10,960 A combination of inspiring computer science teacher, 499 00:24:11,040 --> 00:24:14,560 plus being one of the few non-white faces at my school. 500 00:24:14,640 --> 00:24:17,440 I spent a lot of time in my bedroom with my computer. 501 00:24:17,520 --> 00:24:19,440 I started small, just trying to build 502 00:24:19,520 --> 00:24:20,520 a knowledge base. 503 00:24:20,600 --> 00:24:22,120 Trying to connect people with data. 504 00:24:22,200 --> 00:24:25,240 And that became the biggest search engine on the planet. 505 00:24:25,320 --> 00:24:27,240 And more. This company is far more 506 00:24:27,320 --> 00:24:29,040 than just a search engine now. 507 00:24:29,120 --> 00:24:31,040 Sure. But the same principles apply. 508 00:24:31,120 --> 00:24:33,200 The more data we share, the better it is for the world. 509 00:24:34,840 --> 00:24:36,720 Unless you count disinformation. 510 00:24:36,800 --> 00:24:38,920 Online abuse. Cyber bullying. 511 00:24:39,000 --> 00:24:40,680 All of which you've been accused of ignoring. 512 00:24:40,760 --> 00:24:42,600 Haven't you? 513 00:24:42,680 --> 00:24:46,360 Well, we have three start-ups currently trying to figure out 514 00:24:46,440 --> 00:24:47,960 how to combat them. 515 00:24:48,040 --> 00:24:50,200 We did something great, and it got hijacked. 516 00:24:50,280 --> 00:24:53,480 I get to see both sides of humanity in this job. 517 00:24:53,560 --> 00:24:56,720 And do you know what, Sofia? It turns out 518 00:24:56,800 --> 00:24:58,920 you can't entirely trust everyone. 519 00:25:02,680 --> 00:25:03,960 [PHONE VIBRATES] 520 00:25:04,040 --> 00:25:07,600 Sorry. I've got to cut this short. 521 00:25:07,680 --> 00:25:11,280 - Something needs my attention. - We were just getting started. 522 00:25:12,640 --> 00:25:13,920 You want to know who I am? 523 00:25:14,000 --> 00:25:16,480 You want to see my house, meet my friends? 524 00:25:16,560 --> 00:25:18,400 Cos it's my birthday tomorrow. 525 00:25:18,480 --> 00:25:19,880 I'm having a party. 526 00:25:19,960 --> 00:25:23,120 Everyone who knows me will be there. Come along - 527 00:25:23,200 --> 00:25:25,120 as my apology for running out on you. 528 00:25:27,920 --> 00:25:31,520 I've managed to duplicate his access pass. 529 00:25:31,600 --> 00:25:33,760 If we find a place to hide and do some snooping around 530 00:25:33,840 --> 00:25:35,080 whilst everyone knocks off... 531 00:25:35,160 --> 00:25:37,640 Hey! Why are you looking all weird? 532 00:25:37,720 --> 00:25:39,520 DNA profile. 533 00:25:39,600 --> 00:25:41,720 Only 93% human. 534 00:25:41,800 --> 00:25:43,400 What's the other 7%? 535 00:25:44,640 --> 00:25:46,560 Who is this guy? 536 00:25:49,080 --> 00:25:52,920 This place - it's open and flat and empty the whole way round. 537 00:25:55,600 --> 00:25:56,680 So why does it feel like 538 00:25:56,760 --> 00:25:58,320 there are things moving out there? 539 00:26:04,680 --> 00:26:06,840 [WHIRRING AND BEEPING] 540 00:26:06,920 --> 00:26:08,560 GRAHAM: What just happened? 541 00:26:08,640 --> 00:26:11,320 Two movement sensors tripped. 542 00:26:24,160 --> 00:26:25,560 [SECURITY LIGHT TRIPS] 543 00:26:30,160 --> 00:26:31,400 What's doing that? 544 00:26:32,920 --> 00:26:35,600 What have you brought here, Doctor? 545 00:26:37,320 --> 00:26:38,880 I don't know. 546 00:26:38,960 --> 00:26:41,720 Let's take a look outside. 547 00:26:41,800 --> 00:26:45,160 Looking outside was actually quite low on my list. 548 00:26:45,240 --> 00:26:47,640 But when does she ever listen to me? 549 00:26:49,800 --> 00:26:51,240 [ANIMAL HOWLS] 550 00:26:51,320 --> 00:26:52,800 [DOOR CLATTERS] 551 00:26:52,880 --> 00:26:55,160 Please, all of you, back inside! 552 00:26:55,240 --> 00:26:56,680 [SONIC BUZZES] 553 00:26:58,920 --> 00:27:00,520 No readings. 554 00:27:00,600 --> 00:27:01,720 You didn't get any readings 555 00:27:01,800 --> 00:27:02,960 off that thing in the TARDIS either. 556 00:27:03,040 --> 00:27:05,280 Exactly. There's something... 557 00:27:06,760 --> 00:27:09,440 It's like I can sense them. 558 00:27:09,520 --> 00:27:11,400 - I know what you mean. - They're out there, hiding. 559 00:27:11,480 --> 00:27:14,680 Tripping the sensors to let us know that they're here. 560 00:27:14,760 --> 00:27:16,120 It's like they're watching us. 561 00:27:16,200 --> 00:27:18,760 Like animals stalking their prey. 562 00:27:21,600 --> 00:27:23,480 Sorry, that wasn't helpful. 563 00:27:23,560 --> 00:27:25,520 From what I understand, we were sent here cos you're one 564 00:27:25,600 --> 00:27:27,600 of the few people that can stop the attacks on our colleagues. 565 00:27:27,680 --> 00:27:29,040 So please, go inside, 566 00:27:29,120 --> 00:27:31,280 figure it out, and let us do the job we came for. 567 00:27:31,360 --> 00:27:34,000 Doc... Come on. 568 00:27:38,120 --> 00:27:41,640 SEESAY: I'll take round the back. Stay on comms. 569 00:27:41,720 --> 00:27:44,160 OVER RADIO: Circling around eastwards. 570 00:27:44,240 --> 00:27:45,560 Understood. 571 00:27:51,280 --> 00:27:53,160 [LIGHT CLICKS OFF] 572 00:28:01,720 --> 00:28:03,640 [LIGHT CLICKS ON] 573 00:28:03,720 --> 00:28:06,480 [BREATHES HEAVILY] 574 00:28:10,080 --> 00:28:11,680 SEESAY: See those lights going on and off? 575 00:28:11,760 --> 00:28:14,560 BROWNING: It's where I am, but it's not me. 576 00:28:45,520 --> 00:28:47,680 [BROWNING GASPS] 577 00:28:49,480 --> 00:28:50,560 Browning! 578 00:28:51,760 --> 00:28:53,080 Stay back! 579 00:28:54,440 --> 00:28:55,560 Run! 580 00:28:55,640 --> 00:28:58,120 Oh, my God! 581 00:28:58,200 --> 00:28:59,200 What are they? 582 00:29:06,520 --> 00:29:08,280 Get away from them! 583 00:29:08,360 --> 00:29:10,840 [ROARING] 584 00:29:14,840 --> 00:29:17,040 We can't fight them out here, Doctor. 585 00:29:18,440 --> 00:29:20,080 Strategic retreat. 586 00:29:21,480 --> 00:29:22,880 Fine. 587 00:29:27,840 --> 00:29:29,520 No signals off any of them. 588 00:29:29,600 --> 00:29:33,120 They've just obliterated those bodies. What can they be? 589 00:29:33,200 --> 00:29:34,760 [BEEPING] 590 00:29:34,840 --> 00:29:36,040 Looks like they're moving. 591 00:29:36,120 --> 00:29:37,480 They're surrounding the building, look. 592 00:29:37,560 --> 00:29:39,360 - That's what we want? - Do we? 593 00:29:39,440 --> 00:29:40,760 Yeah. 594 00:29:40,840 --> 00:29:42,960 Just a little closer... 595 00:29:45,360 --> 00:29:46,920 [GASPS] 596 00:29:55,600 --> 00:29:57,720 - Did you kill 'em? - More like they retreated. 597 00:29:57,800 --> 00:30:00,840 - How did you know that'd work? - I didn't. Gambled. 598 00:30:00,920 --> 00:30:02,360 Some kit you've got here. 599 00:30:02,440 --> 00:30:04,440 I've had a few years to rig it out. 600 00:30:04,520 --> 00:30:06,320 - Just in case. - No, no, look. 601 00:30:06,400 --> 00:30:07,680 There's one still outside. 602 00:30:14,400 --> 00:30:16,480 Plan B. I've got a plan B. 603 00:30:16,560 --> 00:30:19,240 It's in the blueprints, Doctor, just under the folder. 604 00:30:19,320 --> 00:30:20,920 I rigged it in case anything got past 605 00:30:21,000 --> 00:30:22,360 the first line of defence. 606 00:30:25,960 --> 00:30:27,920 It's coming through the wall! How can it do that? 607 00:30:28,000 --> 00:30:31,400 DOCTOR: Well, physical boundaries don't stop it. 608 00:30:31,480 --> 00:30:32,880 It's still not used to this planet 609 00:30:32,960 --> 00:30:34,000 or maybe even this reality. 610 00:30:43,000 --> 00:30:44,920 - Spring-loaded? - Yep. 611 00:30:45,000 --> 00:30:45,960 What are you talking about? 612 00:30:50,800 --> 00:30:53,440 Oh, you could have warned me about that! 613 00:30:53,520 --> 00:30:55,840 Re-route the charge. We've got to keep it in there. 614 00:30:55,920 --> 00:30:58,000 - A bit quicker! - Yes! Doing my best. 615 00:31:00,360 --> 00:31:01,640 That thing can't hold it. 616 00:31:01,720 --> 00:31:02,960 Is he just here for the running commentary? 617 00:31:04,600 --> 00:31:06,600 [SCREECHES] 618 00:31:11,480 --> 00:31:14,000 It worked! It actually worked! 619 00:31:15,840 --> 00:31:17,480 [SPARKING AND FIZZING] 620 00:31:27,640 --> 00:31:28,600 Who are you? 621 00:31:32,560 --> 00:31:34,400 What are you doing to the people on this planet? 622 00:31:36,440 --> 00:31:38,240 Why are you changing their DNA? 623 00:31:40,480 --> 00:31:44,560 And why spies? Why are you only attacking spies? 624 00:31:44,640 --> 00:31:47,440 What are you, exactly, except for reluctant to talk? 625 00:31:48,720 --> 00:31:50,560 I'm thinking one more blast. 626 00:31:52,160 --> 00:31:53,640 How many are you 627 00:31:53,720 --> 00:31:56,920 in your race or species or whatever you are? 628 00:31:59,840 --> 00:32:01,840 Where are you from? 629 00:32:03,640 --> 00:32:05,320 CREATURE: Far beyond. 630 00:32:07,960 --> 00:32:09,520 So you can communicate, then. 631 00:32:09,600 --> 00:32:11,480 Beyond where? 632 00:32:11,560 --> 00:32:15,680 Your understanding! [CHUCKLES] 633 00:32:15,760 --> 00:32:16,840 I think it's laughing at you, Doc. 634 00:32:16,920 --> 00:32:18,760 Yes, I got that! 635 00:32:18,840 --> 00:32:21,240 Is this your native form, 636 00:32:21,320 --> 00:32:23,360 wherever it is you're from? 637 00:32:23,440 --> 00:32:25,920 Is this what you look like at home? 638 00:32:26,000 --> 00:32:28,560 We take this form to mock you. 639 00:32:31,440 --> 00:32:34,200 Your shape amuses us. 640 00:32:34,280 --> 00:32:35,560 Very funny. 641 00:32:35,640 --> 00:32:37,400 We are stable now. 642 00:32:37,480 --> 00:32:38,880 We are ready. 643 00:32:38,960 --> 00:32:40,560 What does that mean, stable? 644 00:32:40,640 --> 00:32:42,560 Ready for what? 645 00:32:42,640 --> 00:32:45,640 - To take this. - To take this what? Hut? 646 00:32:45,720 --> 00:32:47,600 Country? Planet? 647 00:32:49,880 --> 00:32:51,600 CREATURE: Universe. 648 00:32:59,360 --> 00:33:00,880 RYAN: Data from Barton's pass says 649 00:33:00,960 --> 00:33:02,200 he left the building hours ago. 650 00:33:02,280 --> 00:33:04,160 Everyone must have gone by now. 651 00:33:04,240 --> 00:33:05,760 Let's have a look. 652 00:33:16,720 --> 00:33:18,520 [BEEP] 653 00:33:21,440 --> 00:33:23,160 - [BEEP] - RYAN: We're in. 654 00:33:27,000 --> 00:33:30,160 YAZ: Right. We've got to be quick. 655 00:33:30,240 --> 00:33:31,440 If the Doctor's right, 656 00:33:31,520 --> 00:33:33,520 that should download every piece of data 657 00:33:33,600 --> 00:33:35,120 his computer has ever had access to. 658 00:33:37,600 --> 00:33:39,120 Have you seen this? 659 00:33:39,200 --> 00:33:41,640 What? That thing in the case over there? Yeah, a bit creepy. 660 00:33:41,720 --> 00:33:43,640 No. All these cameras. 661 00:33:46,080 --> 00:33:47,800 He's got screens monitoring half the building. 662 00:33:47,880 --> 00:33:49,640 Control freak, innit? 663 00:33:49,720 --> 00:33:51,560 How long do you reckon the thing's going to take? 664 00:33:51,640 --> 00:33:53,880 Let's see. 665 00:34:02,240 --> 00:34:04,480 Still clear? 666 00:34:04,560 --> 00:34:06,280 Yep, all good. 667 00:34:07,760 --> 00:34:09,360 You know my sister's still proper cross 668 00:34:09,440 --> 00:34:11,000 I haven't given her your phone number. 669 00:34:11,080 --> 00:34:13,160 - Why haven't you? - Ryan, you're my mate. 670 00:34:13,240 --> 00:34:14,880 I don't want you snogging my sister! 671 00:34:14,960 --> 00:34:16,360 She's all right, your sister. 672 00:34:16,440 --> 00:34:18,680 - Can you not, please? - Just give me her number, Yaz. 673 00:34:18,760 --> 00:34:20,520 Shut up! 674 00:34:20,600 --> 00:34:23,200 I could be your brother-in-law. I'd be a good brother-in-law. 675 00:34:24,720 --> 00:34:26,160 [BEEPING] 676 00:34:26,240 --> 00:34:28,360 Barton's back in the building. 677 00:34:28,440 --> 00:34:31,560 His pass just got access. He's coming this way! 678 00:34:32,640 --> 00:34:34,520 I'm not done! How close is he? 679 00:34:35,720 --> 00:34:37,800 Quick, Yaz! He's coming! 680 00:34:37,880 --> 00:34:39,520 Get off the computer! 681 00:34:44,400 --> 00:34:46,560 Bag, bag, bag... 682 00:34:46,640 --> 00:34:48,280 There it is. 683 00:34:57,800 --> 00:34:59,800 I know you're here. 684 00:35:01,640 --> 00:35:03,160 Show yourselves. 685 00:35:04,600 --> 00:35:07,200 [FIZZING AND CRACKING] 686 00:35:14,080 --> 00:35:16,400 CREATURE: There have been obstacles. 687 00:35:18,320 --> 00:35:21,160 I told you to be discreet. 688 00:35:21,240 --> 00:35:22,720 We must remove them all 689 00:35:22,800 --> 00:35:24,080 - immediately. - No. 690 00:35:29,080 --> 00:35:32,160 The project must continue as planned. 691 00:35:32,240 --> 00:35:35,160 We must defend. 692 00:35:43,320 --> 00:35:45,800 [BREATHES DEEPLY] 693 00:36:06,320 --> 00:36:08,280 He knows what they are. 694 00:36:08,360 --> 00:36:10,080 Come on, out! 695 00:36:10,160 --> 00:36:11,400 No. 696 00:36:11,480 --> 00:36:13,240 Let's see what else is here. 697 00:36:13,320 --> 00:36:15,320 No. No. 698 00:36:15,400 --> 00:36:18,080 [FIZZING AND CRACKING] 699 00:36:20,480 --> 00:36:22,680 - Yaz! - Obstacle! 700 00:36:22,760 --> 00:36:24,400 [SCREAMS] 701 00:36:28,800 --> 00:36:30,600 Yaz! 702 00:36:30,680 --> 00:36:33,360 What have you done with her? 703 00:36:33,440 --> 00:36:35,600 Get her back here right now! Where is she? 704 00:36:35,680 --> 00:36:37,560 She is gone. 705 00:36:39,520 --> 00:36:41,400 I'm sorry, Yaz. 706 00:36:42,560 --> 00:36:44,680 [GASPS] 707 00:37:10,160 --> 00:37:11,440 OK. 708 00:37:11,520 --> 00:37:12,960 PC Khan. 709 00:37:15,280 --> 00:37:17,160 Nothing to worry about. 710 00:37:38,160 --> 00:37:39,960 [ECHOING] Hello? 711 00:37:41,360 --> 00:37:42,880 Anyone here? 712 00:37:45,200 --> 00:37:46,760 Ryan? 713 00:38:02,720 --> 00:38:05,120 Interesting. That glow's increasing. 714 00:38:06,400 --> 00:38:08,040 Life getting more intense... 715 00:38:08,120 --> 00:38:11,480 - O: It's fighting back. - ...or something going on? 716 00:38:35,880 --> 00:38:37,280 No... 717 00:38:38,680 --> 00:38:40,200 Stay away from me! 718 00:38:44,600 --> 00:38:46,160 What's happening? 719 00:38:51,680 --> 00:38:52,840 This isn't good, Doctor. 720 00:38:52,920 --> 00:38:54,800 It's trying to overload my system. 721 00:38:54,880 --> 00:38:56,840 [GROANS] 722 00:38:59,640 --> 00:39:01,200 It's like it's taken a suicide pill! 723 00:39:03,760 --> 00:39:05,600 No. 724 00:39:05,680 --> 00:39:07,120 [SCREAMS] 725 00:39:07,200 --> 00:39:09,080 [ALL GASP] 726 00:39:18,760 --> 00:39:20,480 Yaz! 727 00:39:20,560 --> 00:39:22,840 - Turn the power off in there. - It's already blown out. 728 00:39:22,920 --> 00:39:26,120 Yaz! How are you even here? 729 00:39:26,200 --> 00:39:27,520 [PHONE RINGS] 730 00:39:30,680 --> 00:39:32,280 Doctor, you've got to help! 731 00:39:32,360 --> 00:39:33,760 I've lost Yaz! 732 00:39:33,840 --> 00:39:36,320 Yaz? I've got her. 733 00:39:36,400 --> 00:39:37,640 We're coming for you now. 734 00:40:11,480 --> 00:40:13,280 You OK? 735 00:40:15,480 --> 00:40:16,960 Get any sleep? 736 00:40:21,840 --> 00:40:23,080 What happened to you? 737 00:40:26,760 --> 00:40:28,320 Don't know. 738 00:40:31,520 --> 00:40:32,880 It were just like... 739 00:40:34,360 --> 00:40:35,520 ...nothingness. 740 00:40:36,720 --> 00:40:38,400 Nowhere. 741 00:40:39,880 --> 00:40:41,480 And I was totally alone. 742 00:40:47,600 --> 00:40:49,080 I was so scared. 743 00:40:50,520 --> 00:40:52,000 Ryan... 744 00:40:53,560 --> 00:40:55,120 ...I thought I was dead. 745 00:40:59,320 --> 00:41:01,720 Nah. 746 00:41:01,800 --> 00:41:03,760 I'm never going to let that happen to you. 747 00:41:18,480 --> 00:41:20,760 GRAHAM: You chose to exile yourself here? 748 00:41:20,840 --> 00:41:22,320 Yeah. 749 00:41:22,400 --> 00:41:23,800 Ta. 750 00:41:23,880 --> 00:41:25,720 Thanks. You never get lonely? 751 00:41:25,800 --> 00:41:27,640 Yeah. 752 00:41:27,720 --> 00:41:29,680 - But it's for the best. - Right. 753 00:41:32,320 --> 00:41:34,520 How long have you known the Doctor, Graham? 754 00:41:34,600 --> 00:41:36,640 Oh, it's a tricky one to answer, that. You see, 755 00:41:36,720 --> 00:41:39,240 things never really happen in a straight line with the Doc. 756 00:41:39,320 --> 00:41:40,640 How much do you know about her? 757 00:41:40,720 --> 00:41:42,440 A bit. 758 00:41:42,520 --> 00:41:46,040 Our paths crossed very briefly once, when she was a man. 759 00:41:46,120 --> 00:41:48,480 - When she was a what? - Has she never mentioned that? 760 00:41:48,560 --> 00:41:50,120 I thought she was joking! 761 00:41:50,200 --> 00:41:52,680 You got any idea where she's from? 762 00:41:52,760 --> 00:41:54,000 Well, we've tried to ask, 763 00:41:54,080 --> 00:41:55,800 but she just changes the subject, you know? 764 00:41:55,880 --> 00:41:59,760 I've got a whole shelf over there all about the Doctor. 765 00:41:59,840 --> 00:42:01,440 Everything I could gather. 766 00:42:01,520 --> 00:42:03,680 A lot of inconsistencies, 767 00:42:03,760 --> 00:42:06,040 but it's very, very interesting. 768 00:42:07,800 --> 00:42:09,480 Do you want to have a look? 769 00:42:11,280 --> 00:42:12,800 [DOOR OPENS] 770 00:42:12,880 --> 00:42:14,680 Come on, you two. 771 00:42:14,760 --> 00:42:17,480 Everyone out front. Lots to catch up on. I made iced tea. 772 00:42:17,560 --> 00:42:19,560 Possibly. 773 00:42:23,800 --> 00:42:28,240 Daniel Barton's DNA registers as 93% human. 774 00:42:28,320 --> 00:42:30,280 Which makes him, what, alien? 775 00:42:30,360 --> 00:42:33,720 No, it can't be. I've been through Barton's records. 776 00:42:33,800 --> 00:42:36,240 There are thousands of photos of him online at all ages. 777 00:42:36,320 --> 00:42:37,760 If he's not human, 778 00:42:37,840 --> 00:42:39,440 that's one very impressive legend he's put together. 779 00:42:39,520 --> 00:42:40,760 Not impossible, though. 780 00:42:40,840 --> 00:42:42,840 All right, MI6, help me with something, 781 00:42:42,920 --> 00:42:44,400 cos I can't get me nut round it. 782 00:42:44,480 --> 00:42:47,720 C told us that Barton's company 783 00:42:47,800 --> 00:42:49,800 is more powerful than most countries. 784 00:42:49,880 --> 00:42:51,080 That can't be true. 785 00:42:51,160 --> 00:42:53,000 Governments these days are full of people 786 00:42:53,080 --> 00:42:54,760 who don't understand technology, 787 00:42:54,840 --> 00:42:56,800 so countries rely on outsourcing 788 00:42:56,880 --> 00:42:58,600 their tech requirements and expertise 789 00:42:58,680 --> 00:43:01,800 to private companies that transcend national boundaries. 790 00:43:01,880 --> 00:43:03,680 Companies like VOR. 791 00:43:05,480 --> 00:43:08,600 VOR seeps into every corner of modern technology. 792 00:43:08,680 --> 00:43:11,880 We're talking leisure, commercial, military. 793 00:43:11,960 --> 00:43:15,080 It leads the way on face-tagging, 794 00:43:15,160 --> 00:43:17,280 biodata, robotics. 795 00:43:17,360 --> 00:43:19,320 And then there's all the military systems 796 00:43:19,400 --> 00:43:22,360 across the globe which rely on servers operated by VOR. 797 00:43:22,440 --> 00:43:25,320 So do we think Barton's behind the assassination of C? 798 00:43:25,400 --> 00:43:27,840 And the attacking of us in the car? 799 00:43:27,920 --> 00:43:30,520 Andis in league with these aliens? 800 00:43:30,600 --> 00:43:32,680 What did he say to those creatures in his office? 801 00:43:32,760 --> 00:43:34,280 That they should have been discreet. 802 00:43:34,360 --> 00:43:35,920 So it was like he was in control of them? 803 00:43:36,000 --> 00:43:38,080 I couldn't work out who's in charge of who. 804 00:43:38,160 --> 00:43:39,640 [LAPTOP BEEPS] 805 00:43:39,720 --> 00:43:42,680 Ah, found something. 806 00:43:42,760 --> 00:43:44,720 I've been searching through all the data 807 00:43:44,800 --> 00:43:46,920 you took from Barton for any codes 808 00:43:47,000 --> 00:43:48,920 or languages not of this planet, 809 00:43:49,000 --> 00:43:50,560 and it's found something. 810 00:43:50,640 --> 00:43:52,480 In the furthest corner 811 00:43:52,560 --> 00:43:56,720 of the smallest system of the most obscure company 812 00:43:56,800 --> 00:43:58,400 in Barton's empire - 813 00:43:58,480 --> 00:44:00,640 alien code! 814 00:44:00,720 --> 00:44:02,280 Just decrypting. 815 00:44:02,360 --> 00:44:04,320 Running about 90 billion possible languages. 816 00:44:07,200 --> 00:44:08,480 Ah. 817 00:44:08,560 --> 00:44:09,800 Nothing. 818 00:44:09,880 --> 00:44:11,680 That can't be right. 819 00:44:11,760 --> 00:44:14,680 I've checked it against every known language in the universe 820 00:44:14,760 --> 00:44:16,600 and there's no match. 821 00:44:16,680 --> 00:44:18,040 Ah, wait! 822 00:44:18,120 --> 00:44:20,440 I keep the TARDIS systems open for new languages, 823 00:44:20,520 --> 00:44:22,840 even on the fringes of the known universe. 824 00:44:22,920 --> 00:44:24,400 If I can synch that... 825 00:44:24,480 --> 00:44:26,760 Bingo! Right, we need a dark wall. Come on! 826 00:44:29,920 --> 00:44:31,560 RYAN: What is that? 827 00:44:31,640 --> 00:44:35,520 Not sure. A single image encrypted in alien code. 828 00:44:35,600 --> 00:44:37,120 Trying to decode. 829 00:44:37,200 --> 00:44:38,600 One image, though. 830 00:44:38,680 --> 00:44:40,320 Steganography. 831 00:44:40,400 --> 00:44:43,680 Like what he sent you - a picture of a fish? 832 00:44:43,760 --> 00:44:44,840 I can't see a pattern at all, Doc. 833 00:44:44,920 --> 00:44:47,280 Decoding takes a moment. 834 00:44:47,360 --> 00:44:48,560 [SONIC BUZZES] 835 00:44:49,880 --> 00:44:51,200 RYAN: What's that? Join the dots? 836 00:44:52,880 --> 00:44:55,440 I think it's coordinates. 837 00:44:55,520 --> 00:44:57,600 Coordinates for what? 838 00:44:59,600 --> 00:45:03,200 Locations for those creatures across planet Earth. 839 00:45:03,280 --> 00:45:06,560 Oh.. That's more than just a few. 840 00:45:09,640 --> 00:45:11,920 There's hundreds of 'em. 841 00:45:12,000 --> 00:45:13,680 We can't deal with all those. 842 00:45:15,040 --> 00:45:16,800 What are they doing here, anyway? 843 00:45:20,000 --> 00:45:22,280 It's all in the patterns. 844 00:45:22,360 --> 00:45:26,680 Steganography, encrypted code, attacks on intelligence agents. 845 00:45:26,760 --> 00:45:28,400 It's all spycraft! 846 00:45:28,480 --> 00:45:31,840 They're alien spies embedded here on Earth! 847 00:45:33,720 --> 00:45:35,200 No, that's not possible. 848 00:45:35,280 --> 00:45:37,520 - Spies from where? - I don't know. 849 00:45:37,600 --> 00:45:39,520 I don't recognise them. I don't recognise the language. 850 00:45:39,600 --> 00:45:40,680 Or why they're attacking people. 851 00:45:40,760 --> 00:45:42,440 Or what happened to you. 852 00:45:42,520 --> 00:45:45,080 The image is still changing, Doc. 853 00:45:45,160 --> 00:45:47,360 More layers still being decrypted. 854 00:45:47,440 --> 00:45:49,640 Oh... 855 00:45:49,720 --> 00:45:51,800 Why's it doing that? 856 00:45:51,880 --> 00:45:53,520 I don't understand. 857 00:45:53,600 --> 00:45:55,800 Multiple Earths - what does that even mean? 858 00:45:55,880 --> 00:45:58,680 OK. OK. If you really think they're spies, 859 00:45:58,760 --> 00:46:01,440 we should be asking, who's the spymaster? 860 00:46:01,520 --> 00:46:02,920 Who's running the alien spies? 861 00:46:03,000 --> 00:46:05,280 Because that's the person who holds the answers. 862 00:46:05,360 --> 00:46:06,880 That's got to be that Daniel Barton, right? 863 00:46:06,960 --> 00:46:10,160 C said they thought Barton was a double or triple agent. 864 00:46:10,240 --> 00:46:11,640 We need to pay Barton a visit. 865 00:46:11,720 --> 00:46:14,680 Good thing he's having a party, then. We got invites. 866 00:46:14,760 --> 00:46:16,720 Yes! Nice work, you two. 867 00:46:16,800 --> 00:46:18,760 Got invites for us all, have you? 868 00:46:18,840 --> 00:46:21,400 I'm sure I can hack a guest list. What do you reckon, O? 869 00:46:21,480 --> 00:46:22,840 Fancy a trip in the box? 870 00:46:24,840 --> 00:46:26,960 I really, really would. 871 00:46:28,680 --> 00:46:29,960 Be my guest. 872 00:46:35,640 --> 00:46:37,600 Shut up! 873 00:46:42,360 --> 00:46:44,200 Ridiculous. 874 00:46:44,280 --> 00:46:45,560 Somewhere in the lower substrata 875 00:46:45,640 --> 00:46:47,000 there's a wardrobe hall. 876 00:46:47,080 --> 00:46:48,840 I think it's the first right after the karaoke buses. 877 00:46:48,920 --> 00:46:50,760 What do we need a wardrobe for? 878 00:46:58,440 --> 00:46:59,520 Shall we? 879 00:47:30,840 --> 00:47:33,320 The name's Doctor. TheDoctor. 880 00:47:33,400 --> 00:47:35,600 - We're on the list. - Welcome. Go right on in. 881 00:47:41,680 --> 00:47:43,760 Thanks for coming. 882 00:47:46,720 --> 00:47:48,040 Is this a bad time to mention 883 00:47:48,120 --> 00:47:50,360 I've never really done undercover work? 884 00:47:50,440 --> 00:47:53,600 - You said you worked for MI6! - As an analyst. In the office. 885 00:47:53,680 --> 00:47:55,960 It's a party. We're guests. Blend in. 886 00:47:56,040 --> 00:47:58,360 And keep an eye out for Daniel Barton. 887 00:48:01,800 --> 00:48:04,280 YAZ: That should download every piece of data 888 00:48:04,360 --> 00:48:05,480 his computer has ever had access to. 889 00:48:05,560 --> 00:48:06,920 Thanks, Anya. 890 00:48:07,000 --> 00:48:10,280 RYAN: Red seven! Put it on red seven. 891 00:48:10,360 --> 00:48:13,280 - Lucky number seven. - GRAHAM: All of it? 892 00:48:13,360 --> 00:48:15,240 - CROUPIER: No more bets. - You'd better be right. Seven. 893 00:48:16,480 --> 00:48:18,480 CROUPIER: Seven. 894 00:48:18,560 --> 00:48:20,600 RYAN: Get in! 895 00:48:20,680 --> 00:48:22,200 I'm rich! 896 00:48:22,280 --> 00:48:23,760 Good evening, ladies. 897 00:48:23,840 --> 00:48:25,480 That's my grandson. 898 00:48:25,560 --> 00:48:27,360 Seven! Get it! 899 00:48:27,440 --> 00:48:29,040 Card. 900 00:48:30,240 --> 00:48:31,480 Card. 901 00:48:31,560 --> 00:48:33,240 Card. 902 00:48:34,520 --> 00:48:35,680 Snap! 903 00:48:35,760 --> 00:48:37,240 [GUESTS LAUGH] 904 00:48:38,840 --> 00:48:40,120 Is that not the game? 905 00:48:46,400 --> 00:48:48,560 - Did we win? - No. 906 00:48:48,640 --> 00:48:50,080 Didn't know what I was doing anyway. 907 00:48:50,160 --> 00:48:53,920 You know what they say - lucky at dice, unlucky in love. 908 00:48:54,000 --> 00:48:56,480 - Do they say that? - No. 909 00:48:57,560 --> 00:48:59,240 [DOOR OPENS] 910 00:49:07,200 --> 00:49:09,000 Time for a chat. 911 00:49:15,240 --> 00:49:17,480 Nice party. 912 00:49:17,560 --> 00:49:19,280 Nice house. 913 00:49:19,360 --> 00:49:21,480 Daniel. I don't think we've been introduced. 914 00:49:21,560 --> 00:49:22,800 I'm the Doctor. 915 00:49:22,880 --> 00:49:25,440 I'm a plus-one. 916 00:49:25,520 --> 00:49:27,800 So, did you assassinate the head of MI6 yourself, 917 00:49:27,880 --> 00:49:29,600 or just order it? 918 00:49:29,680 --> 00:49:32,400 I think you're at the wrong party. 919 00:49:32,480 --> 00:49:35,480 Casino theme, not whodunnit. 920 00:49:35,560 --> 00:49:36,880 Why is there an alien code 921 00:49:36,960 --> 00:49:39,720 embedded at the edge of your company's systems? 922 00:49:39,800 --> 00:49:42,840 We both know you're in league with a race of alien creatures. 923 00:49:42,920 --> 00:49:45,920 I think you'd better get your medication checked, Doctor, 924 00:49:46,000 --> 00:49:47,440 or maybe some psychiatric help, 925 00:49:47,520 --> 00:49:49,000 because I don't know who you are 926 00:49:49,080 --> 00:49:51,080 or what you're talking about. 927 00:49:51,160 --> 00:49:53,400 How long have they been here? 928 00:49:53,480 --> 00:49:55,400 Where are they from? 929 00:49:55,480 --> 00:49:56,720 Who recruited whom? 930 00:49:56,800 --> 00:49:58,920 Are you running them, or are they running you? 931 00:49:59,000 --> 00:50:03,120 Why is your DNA 7% non-human? 932 00:50:04,720 --> 00:50:06,760 You're properly unhinged. 933 00:50:06,840 --> 00:50:08,240 No. I'm onto you, 934 00:50:08,320 --> 00:50:10,320 andI'm going to stop you. 935 00:50:11,600 --> 00:50:13,000 I'm going to walk away now 936 00:50:13,080 --> 00:50:15,120 and you're going to stay away from me 937 00:50:15,200 --> 00:50:16,880 for the rest of both our lives, 938 00:50:16,960 --> 00:50:19,600 either voluntarily or because of my security people. 939 00:50:19,680 --> 00:50:21,040 Understand? 940 00:50:22,520 --> 00:50:23,960 I'm really hard to get rid of, Mr Barton. 941 00:50:25,240 --> 00:50:26,200 Are you? 942 00:50:32,760 --> 00:50:34,720 Barton's heading your way, gang. 943 00:50:34,800 --> 00:50:35,840 Keep an eye on him. 944 00:50:35,920 --> 00:50:37,520 Don't let him out of your sight. 945 00:50:40,440 --> 00:50:42,800 None of you saw him come back in? 946 00:50:42,880 --> 00:50:44,600 - He must be here somewhere. - There he is! 947 00:50:46,760 --> 00:50:48,720 [CAR ENGINE STARTS] 948 00:50:48,800 --> 00:50:50,160 Oh, no, you don't. 949 00:50:51,480 --> 00:50:53,200 [TYRES SCREECH] 950 00:50:54,840 --> 00:50:56,800 GRAHAM: He's off! 951 00:50:56,880 --> 00:50:59,640 RYAN: I mean, who leaves their own birthday party? 952 00:50:59,720 --> 00:51:01,680 He's definitely guilty. 953 00:51:01,760 --> 00:51:03,320 So what do we do now? 954 00:51:03,400 --> 00:51:06,280 Remember our trip to the Great Kalisperon Bike-Off? 955 00:51:16,840 --> 00:51:20,200 Sir, it seems we have three of your motorcycles following us. 956 00:51:21,600 --> 00:51:22,960 What exactly do I pay you for? 957 00:51:30,560 --> 00:51:32,720 - Go, go, go, go! - I'm going! I'm going! 958 00:51:39,320 --> 00:51:41,680 - [GUNSHOT] - [LAUGHS] 959 00:51:41,760 --> 00:51:43,720 [GUNSHOTS] 960 00:51:43,800 --> 00:51:47,480 - Hey! He's shooting at us! - Yes, I got that! 961 00:52:03,160 --> 00:52:04,240 Agh! 962 00:52:05,880 --> 00:52:07,720 Oh! 963 00:52:07,800 --> 00:52:09,640 Is this what it's like being with the Doctor? 964 00:52:09,720 --> 00:52:11,800 [GRAHAM YELLS] 965 00:52:11,880 --> 00:52:15,080 Mate, this is one of the quiet days! Agh! 966 00:52:30,240 --> 00:52:31,760 What now? 967 00:52:31,840 --> 00:52:33,800 [HANGAR DOOR BANGS SHUT] 968 00:52:33,880 --> 00:52:36,560 [SONIC BUZZES] 969 00:52:51,720 --> 00:52:54,280 - BARTON: She ready to go? - All secure, Mr Barton. 970 00:52:56,000 --> 00:52:57,680 How many planes does one guy need? 971 00:52:57,760 --> 00:52:59,400 There he is. 972 00:53:07,040 --> 00:53:09,400 - That's one big plane. - Where's he going in that? 973 00:53:09,480 --> 00:53:11,120 I don't know, but we can't let him get away. 974 00:53:11,200 --> 00:53:12,320 How? It's not as if we're gonna 975 00:53:12,400 --> 00:53:14,640 just jump on a plane with him, is it? 976 00:53:14,720 --> 00:53:16,160 Aww, come on! 977 00:53:16,240 --> 00:53:17,920 [SIGHS] 978 00:53:18,000 --> 00:53:20,280 Lonsdale tower, Barton one-niner, 979 00:53:20,360 --> 00:53:21,600 request clearance. 980 00:53:21,680 --> 00:53:23,760 - [SONIC BUZZES] - Oh! 981 00:53:27,520 --> 00:53:29,320 [GROANS] 982 00:53:29,400 --> 00:53:31,640 COMMS: Cleared to Hawkston radar vectors to Skaggs Island, 983 00:53:31,720 --> 00:53:35,280 - then as filed. Squawk 4634. - [CONTROL PANEL BEEPS] 984 00:53:35,360 --> 00:53:37,360 She's in! 985 00:53:37,440 --> 00:53:40,520 - [SONIC BUZZES] - Fix alert sensors. 986 00:53:43,200 --> 00:53:46,040 - Agh! - I've got you, Yaz. 987 00:53:46,120 --> 00:53:48,600 COMMS: Barton one-niner, climb 3,000 feet, 988 00:53:48,680 --> 00:53:51,400 maintain runway heading, clear for takeoff. 989 00:53:51,480 --> 00:53:53,600 - Runway zero one. - Cleared for takeoff. 990 00:53:53,680 --> 00:53:56,120 Runway zero one. Maintain runway heading. 991 00:53:56,200 --> 00:53:59,280 Climb 3,000 feet, Barton one-niner. 992 00:53:59,360 --> 00:54:01,960 [PHONE RINGS] 993 00:54:02,040 --> 00:54:04,280 - Hey, where are you going? - Come on, son! 994 00:54:04,360 --> 00:54:06,480 I need to close the door! 995 00:54:09,640 --> 00:54:12,320 Sorry. I've never been good at sprinting. 996 00:54:12,400 --> 00:54:13,440 What?! 997 00:54:13,520 --> 00:54:15,400 Come on, Doctor. We're about to take off. 998 00:54:15,480 --> 00:54:17,840 In the main cabin! 999 00:54:17,920 --> 00:54:19,560 [SONIC BUZZES] 1000 00:54:28,520 --> 00:54:29,880 Here... 1001 00:54:29,960 --> 00:54:30,760 YAZ: What are we actually going to do? 1002 00:54:30,840 --> 00:54:32,800 Sit tight. 1003 00:54:32,880 --> 00:54:34,280 See where he's going. 1004 00:54:36,000 --> 00:54:37,280 Never been good at sprinting? 1005 00:54:37,360 --> 00:54:39,800 I was the last one in every race at school. 1006 00:54:39,880 --> 00:54:41,480 No, no, no. I read your file. 1007 00:54:41,560 --> 00:54:43,760 You were a champion sprinter. 1008 00:54:45,240 --> 00:54:46,480 Mmm. 1009 00:54:49,920 --> 00:54:51,520 Got me. 1010 00:54:51,600 --> 00:54:52,520 Well done. 1011 00:54:54,040 --> 00:54:56,600 - GRAHAM: What's going on, Doc? - I don't know. 1012 00:54:58,480 --> 00:55:00,400 You'd best take a look out of the window. 1013 00:55:05,240 --> 00:55:07,800 GRAHAM: How's your house out there? 1014 00:55:07,880 --> 00:55:10,480 Bit Wicked Witch of the West, but you get the gist. 1015 00:55:10,560 --> 00:55:12,480 Maybe. Maybe not. 1016 00:55:12,560 --> 00:55:14,160 No... 1017 00:55:14,240 --> 00:55:16,440 Oh, come on, Doctor, catch up. 1018 00:55:16,520 --> 00:55:18,160 You can do it. 1019 00:55:18,240 --> 00:55:20,560 Ohh... 1020 00:55:20,640 --> 00:55:24,120 That's...that's my name, and that is why I chose it. 1021 00:55:25,840 --> 00:55:28,920 So satisfying. 1022 00:55:29,000 --> 00:55:32,560 Doctor, I did say look for the spymaster. 1023 00:55:32,640 --> 00:55:34,600 Or should I say spy... 1024 00:55:36,320 --> 00:55:37,720 ...Master? 1025 00:55:42,440 --> 00:55:44,440 Hi. 1026 00:55:44,520 --> 00:55:46,600 You can't be... 1027 00:55:46,680 --> 00:55:48,200 Oh, I can be. I very much am. 1028 00:55:49,640 --> 00:55:52,280 So what's going on, then? He's not really O? 1029 00:55:52,360 --> 00:55:54,080 I'm her best enemy. 1030 00:55:55,600 --> 00:55:57,320 [CHUCKLES SOFTLY] 1031 00:55:57,400 --> 00:55:58,800 - Call me Master. - GRAHAM: Call you what? 1032 00:55:58,880 --> 00:56:00,240 "Master"? 1033 00:56:00,320 --> 00:56:03,960 Me and her, we go way, way, way back. 1034 00:56:04,040 --> 00:56:05,840 - I met O! - I know. 1035 00:56:05,920 --> 00:56:08,440 - Years ago. - I know! 1036 00:56:08,520 --> 00:56:09,800 [CACKLES] 1037 00:56:09,880 --> 00:56:11,280 But there was an O at MI6. 1038 00:56:11,360 --> 00:56:13,080 - C was talking about him. - Yeah. 1039 00:56:13,160 --> 00:56:15,640 A man very close to my heart. 1040 00:56:16,880 --> 00:56:18,840 Well, in my pocket, actually. 1041 00:56:18,920 --> 00:56:20,320 Do you want to see him? 1042 00:56:20,400 --> 00:56:21,920 It's always good to keep a backup of one's work. 1043 00:56:22,000 --> 00:56:25,240 Tissue compression is a classic. 1044 00:56:25,320 --> 00:56:26,600 Ohh... 1045 00:56:30,760 --> 00:56:33,960 Ambushed him on his way to work for his first day. 1046 00:56:34,040 --> 00:56:38,040 Shrunk him, took his identity and set myself up in MI6. 1047 00:56:39,800 --> 00:56:41,720 Surprisingly good staff canteen. 1048 00:56:45,320 --> 00:56:49,160 I have had a lot of fun. 1049 00:56:50,680 --> 00:56:52,080 I need to warn Barton! 1050 00:56:53,640 --> 00:56:55,480 He's not here! 1051 00:56:55,560 --> 00:56:58,240 Where's Barton? What have you done to him? 1052 00:56:58,320 --> 00:56:59,560 Barton! 1053 00:56:59,640 --> 00:57:01,840 GRAHAM: Who's flying the plane? 1054 00:57:01,920 --> 00:57:04,280 Wrong question. Check the seat. 1055 00:57:04,360 --> 00:57:06,240 [BEEPING] 1056 00:57:10,360 --> 00:57:12,600 Cockpit bomb. 1057 00:57:12,680 --> 00:57:14,640 Short fuse. 1058 00:57:14,720 --> 00:57:16,280 I can relate to that! 1059 00:57:17,600 --> 00:57:19,960 - [SONIC BUZZES] - Now, do you really think 1060 00:57:20,040 --> 00:57:23,280 that I would not make that sonic-proof, Doctor? 1061 00:57:23,360 --> 00:57:24,320 Come on! 1062 00:57:25,720 --> 00:57:27,640 Deadlock sealed. 1063 00:57:27,720 --> 00:57:30,680 And I made sure - no parachutes on board. 1064 00:57:30,760 --> 00:57:32,560 There must be a way! 1065 00:57:32,640 --> 00:57:35,200 [GASPS] OK. OK. 1066 00:57:36,840 --> 00:57:38,480 But where's Barton? We saw him coming in. 1067 00:57:38,560 --> 00:57:41,480 Called away before takeoff. By me! 1068 00:57:41,560 --> 00:57:43,720 Stick with me, Yaz, cos I control... 1069 00:57:45,680 --> 00:57:47,440 ...everything. 1070 00:57:47,520 --> 00:57:48,800 Even these guys. 1071 00:57:48,880 --> 00:57:51,240 [WHISTLES] 1072 00:57:51,320 --> 00:57:53,240 [FIZZING AND CRACKING] 1073 00:57:54,720 --> 00:57:56,640 [LAUGHS MANIACALLY] 1074 00:57:56,720 --> 00:57:57,680 Yes! 1075 00:57:57,760 --> 00:58:00,400 I can't do it! 1076 00:58:00,480 --> 00:58:01,600 Get away! 1077 00:58:06,560 --> 00:58:08,440 Yah! 1078 00:58:09,840 --> 00:58:11,160 [SCREAMS] 1079 00:58:13,920 --> 00:58:17,520 One last thing. Something you should know 1080 00:58:17,600 --> 00:58:20,400 in the seconds before you die... 1081 00:58:22,040 --> 00:58:24,240 Everything that you think you know... 1082 00:58:25,640 --> 00:58:27,080 ...is a lie. 1083 00:58:28,760 --> 00:58:32,040 Got you...finally. 1084 00:58:38,360 --> 00:58:40,360 [ALL SCREAM] 1085 00:58:44,800 --> 00:58:47,080 - [GASPS] - [AUDIO SLOWS] 1086 00:58:53,600 --> 00:58:55,040 No... 1087 00:58:56,720 --> 00:58:58,280 No, no, no, no, no. 1088 00:59:38,560 --> 00:59:39,600 [BEEPS] 1089 00:59:39,680 --> 00:59:41,680 A little chaos is a wonderful thing. 1090 00:59:41,760 --> 00:59:44,560 When I arrange for your death, I expect you to stay dead. 1091 00:59:46,360 --> 00:59:48,360 Welcome to the end of your lives.