1 00:00:00,103 --> 00:00:00,828 >> Previously on 2 00:00:00,828 --> 00:00:01,725 RuPaul's Drag Race... 3 00:00:01,725 --> 00:00:02,899 You'll be performing 4 00:00:02,899 --> 00:00:04,142 the pre-flight video 5 00:00:04,142 --> 00:00:06,109 for Glamazonian Airway. 6 00:00:06,109 --> 00:00:08,629 >> Queens of the sky 7 00:00:08,629 --> 00:00:09,940 >> Sasha Belle. 8 00:00:09,940 --> 00:00:11,977 >> I lost you 9 00:00:11,977 --> 00:00:13,634 in the safety video. 10 00:00:13,634 --> 00:00:14,773 >> The dress--it was just 11 00:00:14,773 --> 00:00:17,120 kind of schlumpy. 12 00:00:17,120 --> 00:00:18,880 >> Katya, your outfit 13 00:00:18,880 --> 00:00:20,089 is a Xanadu, 14 00:00:20,089 --> 00:00:21,504 but your lip-sync 15 00:00:21,504 --> 00:00:23,954 was a Xana-don't. 16 00:00:23,954 --> 00:00:25,370 Ginger Minj, 17 00:00:25,370 --> 00:00:26,267 condragulations. 18 00:00:26,267 --> 00:00:26,957 You're the winner 19 00:00:26,957 --> 00:00:27,751 of this week's challenge. 20 00:00:27,751 --> 00:00:28,925 >> [laughs] 21 00:00:28,925 --> 00:00:30,927 >> Katya--shantay, you stay. 22 00:00:30,927 --> 00:00:32,308 >> Thank you so much. 23 00:00:32,308 --> 00:00:33,412 >> Sasha Belle, 24 00:00:33,412 --> 00:00:35,414 >> Sasha Belle, sashay away. 25 00:00:35,414 --> 00:00:42,835 sashay away. 26 00:00:42,835 --> 00:00:43,802 >> [sighs] 27 00:00:43,802 --> 00:00:44,527 >> [bleep]. 28 00:00:44,527 --> 00:00:45,183 >> [groans] 29 00:00:45,183 --> 00:00:46,149 >> That noise. 30 00:00:46,149 --> 00:00:47,461 >> Holy moly. 31 00:00:47,461 --> 00:00:49,118 >> We get back to the workroom 32 00:00:49,118 --> 00:00:50,429 and Sasha left us 33 00:00:50,429 --> 00:00:52,293 a little message. 34 00:00:52,293 --> 00:00:53,777 >> Love you, mean it! 35 00:00:53,777 --> 00:00:55,917 Ging for the win. 36 00:00:55,917 --> 00:00:58,230 >> Ging, you got a fangirl. 37 00:00:58,230 --> 00:01:00,370 >> Opinions are like assholes. 38 00:01:00,370 --> 00:01:01,889 Everybody have one. 39 00:01:01,889 --> 00:01:03,166 But it don't count. 40 00:01:03,166 --> 00:01:04,616 She gone. 41 00:01:04,616 --> 00:01:06,066 Next. 42 00:01:06,066 --> 00:01:07,377 >> Good-bye, Sasha. 43 00:01:07,377 --> 00:01:08,378 We love you. 44 00:01:08,378 --> 00:01:09,207 >> We love you, Sasha. 45 00:01:09,207 --> 00:01:10,277 >> Love you. 46 00:01:10,277 --> 00:01:11,692 >> This week, I survived 47 00:01:11,692 --> 00:01:12,348 by the skin 48 00:01:12,348 --> 00:01:13,659 of my [bleep] fingernails. 49 00:01:13,659 --> 00:01:15,075 It was the most stressful thing 50 00:01:15,075 --> 00:01:16,283 I've ever done in my life. 51 00:01:16,283 --> 00:01:17,491 I'm gonna [bleep] murder 52 00:01:17,491 --> 00:01:18,354 that next challenge, 53 00:01:18,354 --> 00:01:20,563 whatever it is. 54 00:01:20,563 --> 00:01:21,219 >> All right, get me 55 00:01:21,219 --> 00:01:22,254 out of this [bleep]. 56 00:01:22,254 --> 00:01:23,186 >> I'm so happy to be 57 00:01:23,186 --> 00:01:24,877 out of these heels 58 00:01:24,877 --> 00:01:27,190 [grunts] 59 00:01:27,190 --> 00:01:28,191 >> We got good feedback 60 00:01:28,191 --> 00:01:29,434 and recognition 61 00:01:29,434 --> 00:01:30,538 for our group, girl. 62 00:01:30,538 --> 00:01:32,022 >> It was very well-deserved. 63 00:01:32,022 --> 00:01:32,851 >> But I already knew 64 00:01:32,851 --> 00:01:33,817 when they picked the group 65 00:01:33,817 --> 00:01:34,577 that it was gonna be 66 00:01:34,577 --> 00:01:35,233 a weaker group. 67 00:01:35,233 --> 00:01:35,923 >> Honey, when they 68 00:01:35,923 --> 00:01:36,682 picked that group, 69 00:01:36,682 --> 00:01:37,338 I knew it was a lot 70 00:01:37,338 --> 00:01:38,028 of buffoonery, 71 00:01:38,028 --> 00:01:39,616 because they all look alike. 72 00:01:39,616 --> 00:01:40,617 They all the same height. 73 00:01:40,617 --> 00:01:42,309 They all weigh two pounds. 74 00:01:42,309 --> 00:01:44,690 Fame, Trixie, Pearl. 75 00:01:44,690 --> 00:01:46,278 Then there's that old tight-ass, 76 00:01:46,278 --> 00:01:47,935 long horse-face Violet. 77 00:01:47,935 --> 00:01:49,005 Them four just 78 00:01:49,005 --> 00:01:50,213 rub my nerves out. 79 00:01:50,213 --> 00:01:50,903 They don't know [bleep] 80 00:01:50,903 --> 00:01:51,559 about performing. 81 00:01:51,559 --> 00:01:52,733 All they want to do is talk 82 00:01:52,733 --> 00:01:53,423 and walk they asses 83 00:01:53,423 --> 00:01:54,148 in [bleep] heels, 84 00:01:54,148 --> 00:01:55,218 and that's not drag. 85 00:01:55,218 --> 00:01:56,495 Y'all sashay away. 86 00:01:56,495 --> 00:01:57,807 [laughs] 87 00:01:57,807 --> 00:01:59,049 Get your asses up 88 00:01:59,049 --> 00:02:00,258 out of here. 89 00:02:00,258 --> 00:02:01,086 I don't like [bleep] 90 00:02:01,086 --> 00:02:02,087 about them young hoes. 91 00:02:02,087 --> 00:02:03,364 Not the air they breathe, 92 00:02:03,364 --> 00:02:05,021 not they bony-ass, slim, 93 00:02:05,021 --> 00:02:06,436 up-and-down pole bodies. 94 00:02:06,436 --> 00:02:07,713 I would love to see all them 95 00:02:07,713 --> 00:02:08,887 bitches home in one walk, 96 00:02:08,887 --> 00:02:10,371 especially Violet. 97 00:02:10,371 --> 00:02:11,890 Where your panties, girl? 98 00:02:11,890 --> 00:02:12,580 We don't want to see that 99 00:02:12,580 --> 00:02:14,824 Barbie doll, mannequin [bleep]. 100 00:02:14,824 --> 00:02:16,826 Barbie doll, mannequin [bleep]. Cover that ass up. 101 00:02:16,826 --> 00:02:18,448 Cover that ass up. 102 00:02:18,448 --> 00:02:20,450 Panties, bitch. 103 00:02:20,450 --> 00:02:21,451 [engine starts] 104 00:02:21,451 --> 00:02:23,591 >> RuPaul Drag Race 105 00:02:23,591 --> 00:02:24,316 >> The winner of 106 00:02:24,316 --> 00:02:25,179 RuPaul's Drag Race 107 00:02:25,179 --> 00:02:26,698 receives a one-year supply 108 00:02:26,698 --> 00:02:28,286 of Anastasia Beverly Hills 109 00:02:28,286 --> 00:02:29,114 cosmetics, 110 00:02:29,114 --> 00:02:32,773 and a cash prize of $100,000, 111 00:02:32,773 --> 00:02:34,015 with our extra-special 112 00:02:34,015 --> 00:02:34,809 guest judges, 113 00:02:34,809 --> 00:02:35,948 Kat Dennings 114 00:02:35,948 --> 00:02:37,433 and Mel B. 115 00:02:37,433 --> 00:02:38,606 >> RuPaul Drag Race 116 00:02:38,606 --> 00:02:40,056 >> May the best woman 117 00:02:40,056 --> 00:02:41,851 Best woman win 118 00:02:41,851 --> 00:02:44,060 Best woman win [tires screeching] 119 00:02:44,060 --> 00:02:45,889 [tires screeching] 120 00:02:45,889 --> 00:02:47,443 >> Good morn-ting. 121 00:02:47,443 --> 00:02:49,548 >> Good morning, Hollywood. 122 00:02:49,548 --> 00:02:50,446 It's a new day, 123 00:02:50,446 --> 00:02:51,481 and I'm happy that I 124 00:02:51,481 --> 00:02:52,482 am still here, honey. 125 00:02:52,482 --> 00:02:54,104 Still here and still kicking. 126 00:02:54,104 --> 00:02:55,244 Yes, ma'am. 127 00:02:55,244 --> 00:02:57,038 >> Jaidynn, how are your feet? 128 00:02:57,038 --> 00:02:58,039 >> Girl, I took 129 00:02:58,039 --> 00:02:59,179 a shower last night 130 00:02:59,179 --> 00:03:01,388 and my toes started stinging 131 00:03:01,388 --> 00:03:04,011 from--from open wounds. 132 00:03:04,011 --> 00:03:05,185 >> You got to pop them corns 133 00:03:05,185 --> 00:03:06,220 so the kids can eat. 134 00:03:06,220 --> 00:03:09,568 [laughter] 135 00:03:09,568 --> 00:03:11,432 >> To feed the children. 136 00:03:11,432 --> 00:03:12,192 [alarm blaring] 137 00:03:12,192 --> 00:03:13,848 [all oohing] 138 00:03:13,848 --> 00:03:14,711 >> She done all ready 139 00:03:14,711 --> 00:03:16,989 done have hers. 140 00:03:16,989 --> 00:03:19,337 >> To she or not to she? 141 00:03:19,337 --> 00:03:21,373 That 'tis the question. 142 00:03:21,373 --> 00:03:23,513 Whether it is nobler to be 143 00:03:23,513 --> 00:03:25,722 America's next drag superstar 144 00:03:25,722 --> 00:03:28,760 or just some thirsty-ass ho. 145 00:03:28,760 --> 00:03:30,210 [laughter] 146 00:03:30,210 --> 00:03:32,350 Now, all the world's a stage, 147 00:03:32,350 --> 00:03:34,421 but watch your back, "hinney," 148 00:03:34,421 --> 00:03:37,113 because everybody's a critic. 149 00:03:37,113 --> 00:03:39,046 [car whizzing] 150 00:03:39,046 --> 00:03:39,702 >> Yeah. 151 00:03:39,702 --> 00:03:40,358 >> Uh-huh-oh. 152 00:03:40,358 --> 00:03:42,360 >> Uh-huh-oh. >> What is that about? 153 00:03:42,360 --> 00:03:43,395 >> What is that about? 154 00:03:43,395 --> 00:03:44,465 [bell dings] 155 00:03:44,465 --> 00:03:46,778 [beeping] 156 00:03:46,778 --> 00:03:49,505 [all laughing, oohing] 157 00:03:49,505 --> 00:03:51,403 >> Hello, hello, hello. 158 00:03:51,403 --> 00:03:53,025 Howdy, howdy. 159 00:03:53,025 --> 00:03:54,717 >> She got your Hoveround. 160 00:03:54,717 --> 00:03:56,477 Yes! 161 00:03:56,477 --> 00:03:59,066 >> America's next drag superstar 162 00:03:59,066 --> 00:04:00,964 needs to have longevity, 163 00:04:00,964 --> 00:04:03,104 even after her charisma, 164 00:04:03,104 --> 00:04:04,968 uniqueness, nerve, and talent 165 00:04:04,968 --> 00:04:08,834 gets old, dry, and dusty. 166 00:04:08,834 --> 00:04:09,490 [wheezes] 167 00:04:09,490 --> 00:04:10,905 [laughter] 168 00:04:10,905 --> 00:04:13,805 Ladies, it's time to release 169 00:04:13,805 --> 00:04:16,221 your inner Golden Girl. 170 00:04:16,221 --> 00:04:18,810 Oh, Pit Crew! 171 00:04:18,810 --> 00:04:19,811 >> Yay! 172 00:04:19,811 --> 00:04:21,295 >> [laughs] 173 00:04:21,295 --> 00:04:22,745 >> Hey, panties. 174 00:04:22,745 --> 00:04:24,333 >> Now, today's mini challenge 175 00:04:24,333 --> 00:04:26,818 is an old, old-fashioned 176 00:04:26,818 --> 00:04:29,165 Soul Traindance line. 177 00:04:29,165 --> 00:04:30,580 We're calling it, 178 00:04:30,580 --> 00:04:31,650 Sissy That Walker. 179 00:04:31,650 --> 00:04:33,134 [laughter] 180 00:04:33,134 --> 00:04:34,101 Are you living? 181 00:04:34,101 --> 00:04:35,240 >> all: Yeah! 182 00:04:35,240 --> 00:04:36,206 >> Well, more like 183 00:04:36,206 --> 00:04:37,069 assisted living. 184 00:04:37,069 --> 00:04:38,139 >> Yes! 185 00:04:38,139 --> 00:04:39,555 >> You've got 15 minutes 186 00:04:39,555 --> 00:04:40,728 to get into some 187 00:04:40,728 --> 00:04:42,316 old lady drags. 188 00:04:42,316 --> 00:04:43,421 And in the end, 189 00:04:43,421 --> 00:04:45,043 the two grooviest grannies 190 00:04:45,043 --> 00:04:46,527 will win. 191 00:04:46,527 --> 00:04:48,495 Ready? 192 00:04:48,495 --> 00:04:50,497 Ready? Set? 193 00:04:50,497 --> 00:04:52,050 Set? 194 00:04:52,050 --> 00:04:53,189 [beeping] 195 00:04:53,189 --> 00:04:56,123 [beeping] [laughter] 196 00:04:56,123 --> 00:04:57,193 [laughter] 197 00:04:57,193 --> 00:04:59,471 Go! 198 00:04:59,471 --> 00:05:01,577 Go! >> Are you taking the blue? 199 00:05:01,577 --> 00:05:03,475 >> Are you taking the blue? 200 00:05:03,475 --> 00:05:05,995 >> All right, ladies. 201 00:05:05,995 --> 00:05:07,548 Let's bust a move. 202 00:05:07,548 --> 00:05:09,205 Just don't break a hip. 203 00:05:09,205 --> 00:05:10,586 >> [laughs] 204 00:05:10,586 --> 00:05:11,966 >> Ginger Minj. 205 00:05:11,966 --> 00:05:14,072 Grandma said, "Knock you out!" 206 00:05:14,072 --> 00:05:15,315 [laughter] 207 00:05:15,315 --> 00:05:17,696 >> Mrs. Kasha Davis. 208 00:05:17,696 --> 00:05:18,766 Yeah! 209 00:05:18,766 --> 00:05:20,009 This looks like the cast 210 00:05:20,009 --> 00:05:20,803 of Cocoon. 211 00:05:20,803 --> 00:05:21,976 [laughter] 212 00:05:21,976 --> 00:05:22,874 Pearl. 213 00:05:22,874 --> 00:05:23,771 >> Oh, my God. 214 00:05:23,771 --> 00:05:24,876 Is that Elaine Stritch? 215 00:05:26,774 --> 00:05:27,913 >> Turn it up 216 00:05:30,571 --> 00:05:31,469 Turn it up 217 00:05:31,469 --> 00:05:33,229 >> Jaidynn Diore Fierce. 218 00:05:33,229 --> 00:05:33,988 >> Twerk 219 00:05:33,988 --> 00:05:34,782 >> Everybody jerk 220 00:05:34,782 --> 00:05:35,542 >> I thought she had 221 00:05:35,542 --> 00:05:36,888 retired from twerking. 222 00:05:36,888 --> 00:05:39,580 [laughter] 223 00:05:39,580 --> 00:05:42,065 Trixie Mattel. 224 00:05:42,065 --> 00:05:43,343 >> Got to keep on dancing 225 00:05:43,343 --> 00:05:44,861 >> Girl, your [bleep] 226 00:05:44,861 --> 00:05:46,898 is on once-a-month Boniva. 227 00:05:46,898 --> 00:05:48,348 [laughter] 228 00:05:49,383 --> 00:05:50,350 Max. 229 00:05:50,350 --> 00:05:51,040 She's a friend of 230 00:05:51,040 --> 00:05:53,353 Dorothy...Zbornak. 231 00:05:53,353 --> 00:05:54,595 [laughter] 232 00:05:54,595 --> 00:05:55,389 >> Dancing 233 00:05:55,389 --> 00:05:56,356 >> Turn it up 234 00:05:56,356 --> 00:05:58,772 >> LaGuardia Newark Kennedy. 235 00:05:58,772 --> 00:06:00,187 Ooh, yeah! 236 00:06:00,187 --> 00:06:01,844 Drop it like it's Icy Hot. 237 00:06:01,844 --> 00:06:02,948 [laughter] 238 00:06:02,948 --> 00:06:04,743 Miss Fame. 239 00:06:04,743 --> 00:06:06,158 She's fallen 240 00:06:06,158 --> 00:06:08,195 and she can't get up! 241 00:06:08,195 --> 00:06:09,955 But she sure can get down. 242 00:06:09,955 --> 00:06:11,163 [laughter] 243 00:06:11,163 --> 00:06:12,682 >> Violet Chachki. 244 00:06:12,682 --> 00:06:15,133 No teeth, all shade. 245 00:06:15,133 --> 00:06:16,065 [laughter] 246 00:06:17,480 --> 00:06:19,344 Jasmine Masters. 247 00:06:19,344 --> 00:06:20,483 >> Turn it up 248 00:06:20,483 --> 00:06:21,208 [record scratches] 249 00:06:21,208 --> 00:06:21,864 >> Where did you get 250 00:06:21,864 --> 00:06:22,761 a loaf of bread? 251 00:06:25,143 --> 00:06:26,351 Katya. 252 00:06:26,351 --> 00:06:27,732 I love the smell 253 00:06:27,732 --> 00:06:29,389 of Bengay in the morning. 254 00:06:30,873 --> 00:06:31,977 Kandy Ho. 255 00:06:31,977 --> 00:06:33,841 Ooh, granny's dusty. 256 00:06:33,841 --> 00:06:34,980 >> [laughs] 257 00:06:38,432 --> 00:06:39,433 >> Hey, granny. 258 00:06:39,433 --> 00:06:40,538 Get it, granny. 259 00:06:40,538 --> 00:06:41,539 [laughter] 260 00:06:45,991 --> 00:06:47,648 Wow, you guys did great. 261 00:06:47,648 --> 00:06:48,442 [applause] 262 00:06:48,442 --> 00:06:49,788 But two of you 263 00:06:49,788 --> 00:06:51,549 did extra-special, 264 00:06:51,549 --> 00:06:52,412 as in, you know, 265 00:06:52,412 --> 00:06:53,689 Early Bird Special. 266 00:06:53,689 --> 00:06:55,207 [laughter] 267 00:06:55,207 --> 00:06:56,243 The two winners 268 00:06:56,243 --> 00:06:58,003 of today's mini challenge 269 00:06:58,003 --> 00:06:59,419 are... 270 00:06:59,419 --> 00:07:00,247 Max. 271 00:07:00,247 --> 00:07:00,972 >> [gasps] 272 00:07:00,972 --> 00:07:03,423 >> And Kennedy Davenport. 273 00:07:03,423 --> 00:07:04,424 >> Plinko! 274 00:07:04,424 --> 00:07:05,839 [applause] 275 00:07:05,839 --> 00:07:07,737 >> We'll be posting these .gifs 276 00:07:07,737 --> 00:07:09,705 at LogoTV.com 277 00:07:09,705 --> 00:07:10,499 so grandma and them 278 00:07:10,499 --> 00:07:11,638 can see them too. 279 00:07:11,638 --> 00:07:13,087 Now, ladies... 280 00:07:13,087 --> 00:07:14,572 the word "drag" was first used 281 00:07:14,572 --> 00:07:15,814 by Shakespeare 282 00:07:15,814 --> 00:07:16,815 as an acronym 283 00:07:16,815 --> 00:07:19,853 for "dressed as a girl." 284 00:07:19,853 --> 00:07:20,647 Back when, you know, 285 00:07:20,647 --> 00:07:21,544 all the female roles 286 00:07:21,544 --> 00:07:23,443 were played by men. 287 00:07:23,443 --> 00:07:25,617 For this week's Maxi challenge, 288 00:07:25,617 --> 00:07:26,549 you'll be acting 289 00:07:26,549 --> 00:07:28,275 in a comedic adaptation 290 00:07:28,275 --> 00:07:30,450 of two Shakespeare classics-- 291 00:07:30,450 --> 00:07:31,589 "Romy and Juliet" 292 00:07:31,589 --> 00:07:32,624 >> [laughs] 293 00:07:32,624 --> 00:07:33,832 >> And my favorite, 294 00:07:33,832 --> 00:07:34,937 "MacBitch." 295 00:07:34,937 --> 00:07:35,593 [laughter] 296 00:07:35,593 --> 00:07:37,008 >> Yes! 297 00:07:37,008 --> 00:07:39,562 >> #Shakesqueer. 298 00:07:39,562 --> 00:07:40,667 [pings] 299 00:07:40,667 --> 00:07:42,427 Now, Max and Kennedy, 300 00:07:42,427 --> 00:07:43,083 you get to pick 301 00:07:43,083 --> 00:07:44,222 your castmates 302 00:07:44,222 --> 00:07:46,086 and assign the roles. 303 00:07:46,086 --> 00:07:47,915 Max, you pick first. 304 00:07:47,915 --> 00:07:49,158 >> Ginger Minj. 305 00:07:49,158 --> 00:07:50,780 Come here, you little comedian. 306 00:07:50,780 --> 00:07:52,713 >> Jasmine. 307 00:07:52,713 --> 00:07:54,163 >> Trixie Mattel. 308 00:07:54,163 --> 00:07:55,233 [clicks tongue] 309 00:07:55,233 --> 00:07:58,443 >> Katya. 310 00:07:58,443 --> 00:08:00,238 >> Mrs. Kasha Davis. 311 00:08:00,238 --> 00:08:01,929 Get over here, girl. 312 00:08:01,929 --> 00:08:02,827 >> Pearl. 313 00:08:02,827 --> 00:08:04,414 >> Whoo! 314 00:08:04,414 --> 00:08:05,415 >> Jaidynn. 315 00:08:05,415 --> 00:08:06,555 Get over here 316 00:08:06,555 --> 00:08:07,556 as fast as you can. 317 00:08:07,556 --> 00:08:09,868 >> Kandy. 318 00:08:09,868 --> 00:08:12,146 >> That leaves Miss Fame 319 00:08:12,146 --> 00:08:15,011 and Violet. 320 00:08:15,011 --> 00:08:15,909 Max, who do you want 321 00:08:15,909 --> 00:08:17,635 on your team? 322 00:08:17,635 --> 00:08:18,843 >> Fame. 323 00:08:18,843 --> 00:08:20,845 >> My mothballs are on fire. 324 00:08:20,845 --> 00:08:23,330 >> Which means Violet Chachki 325 00:08:23,330 --> 00:08:26,506 is on Team Kennedy Davenport. 326 00:08:26,506 --> 00:08:27,196 >> I have no idea 327 00:08:27,196 --> 00:08:27,886 why I'm getting 328 00:08:27,886 --> 00:08:31,234 picked last again. 329 00:08:31,234 --> 00:08:32,201 >> Now, in a moment, 330 00:08:32,201 --> 00:08:33,582 Michelle Visage and I 331 00:08:33,582 --> 00:08:35,273 will meet you on set 332 00:08:35,273 --> 00:08:36,930 to direct your shoot. 333 00:08:36,930 --> 00:08:38,518 Tomorrow on the runway, 334 00:08:38,518 --> 00:08:40,209 the category is 335 00:08:40,209 --> 00:08:42,280 Bearded and Beautiful. 336 00:08:42,280 --> 00:08:43,799 [laughter] 337 00:08:43,799 --> 00:08:44,662 Gentlemen, 338 00:08:44,662 --> 00:08:46,526 start thine engines, 339 00:08:46,526 --> 00:08:49,390 start thine engines, and may the best woman winneth. 340 00:08:49,390 --> 00:08:51,392 and may the best woman winneth. 341 00:08:51,392 --> 00:08:52,359 >> Let's see what this 342 00:08:52,359 --> 00:08:53,740 MacBitchis about. 343 00:08:53,740 --> 00:08:55,604 >> So we get MacBitch, 344 00:08:55,604 --> 00:08:57,364 a crazy cheerleader 345 00:08:57,364 --> 00:08:59,262 parody of Macbeth. 346 00:08:59,262 --> 00:09:02,231 >> I've never even seen-- 347 00:09:02,231 --> 00:09:04,198 What is the original name? Mc-- 348 00:09:04,198 --> 00:09:04,889 >> Macbeth. 349 00:09:04,889 --> 00:09:05,855 >> Macbeth? 350 00:09:05,855 --> 00:09:06,546 I don't even know 351 00:09:06,546 --> 00:09:07,719 what Macbethis, honestly. 352 00:09:07,719 --> 00:09:08,651 Call me young. 353 00:09:08,651 --> 00:09:11,171 Call me, like, illiterate. 354 00:09:11,171 --> 00:09:11,965 Whatever. 355 00:09:11,965 --> 00:09:13,345 I've never seen Macbeth. 356 00:09:13,345 --> 00:09:14,657 [laughs] 357 00:09:14,657 --> 00:09:15,451 >> Okay. 358 00:09:15,451 --> 00:09:16,245 I think I'll read it 359 00:09:16,245 --> 00:09:17,660 to assign. 360 00:09:17,660 --> 00:09:19,731 Lady MacBitch, the pretty one, 361 00:09:19,731 --> 00:09:21,768 the ambitious, ruthless 362 00:09:21,768 --> 00:09:23,148 wannabe mean girl. 363 00:09:23,148 --> 00:09:25,910 That sounds like Violet. 364 00:09:25,910 --> 00:09:26,945 [laughter] 365 00:09:26,945 --> 00:09:27,843 Laquish-- 366 00:09:27,843 --> 00:09:29,085 Laquisha Kanina MacBitch. 367 00:09:29,085 --> 00:09:29,948 [laughs] 368 00:09:29,948 --> 00:09:31,467 The tough ghetto woman. 369 00:09:31,467 --> 00:09:32,123 >> I don't want to be 370 00:09:32,123 --> 00:09:33,193 the ghetto girl. 371 00:09:33,193 --> 00:09:33,883 'Cause that's, like, 372 00:09:33,883 --> 00:09:35,126 so common. 373 00:09:35,126 --> 00:09:36,403 I could really turn myself 374 00:09:36,403 --> 00:09:37,922 into Lady MacBitch. 375 00:09:37,922 --> 00:09:39,509 >> Lady MacBitch? 376 00:09:39,509 --> 00:09:40,441 >> Yes. 377 00:09:40,441 --> 00:09:41,719 >> I kind of don't want to 378 00:09:41,719 --> 00:09:43,065 put people in their, like-- 379 00:09:43,065 --> 00:09:44,066 in their, like-- 380 00:09:44,066 --> 00:09:44,791 >> Comfort zone? 381 00:09:44,791 --> 00:09:45,826 >> Yeah. 382 00:09:45,826 --> 00:09:46,620 So, Violet, 383 00:09:46,620 --> 00:09:47,483 I would like for you 384 00:09:47,483 --> 00:09:49,519 I would like for you to be ghetto. 385 00:09:49,519 --> 00:09:51,211 to be ghetto. 386 00:09:51,211 --> 00:09:51,867 >> We have an hour 387 00:09:51,867 --> 00:09:52,937 to get this down, 388 00:09:52,937 --> 00:09:54,628 so we need to figure it out. 389 00:09:54,628 --> 00:09:55,629 >> Yeah, it's figured out. 390 00:09:55,629 --> 00:09:57,631 You Laquisha Kanina MacBitch. 391 00:09:57,631 --> 00:09:58,598 Okay? 392 00:09:58,598 --> 00:09:59,322 >> And, you know, 393 00:09:59,322 --> 00:09:59,978 her and Jasmine 394 00:09:59,978 --> 00:10:00,807 are obviously friends 395 00:10:00,807 --> 00:10:01,842 and that's why Jasmine 396 00:10:01,842 --> 00:10:03,326 has the role of MacBitch, 397 00:10:03,326 --> 00:10:04,051 even though this role 398 00:10:04,051 --> 00:10:04,914 is perfect for me. 399 00:10:04,914 --> 00:10:06,122 You are the team leader. 400 00:10:06,122 --> 00:10:08,262 Whatever you want, boo-boo. 401 00:10:08,262 --> 00:10:09,919 >> There's no pleasing Violet 402 00:10:09,919 --> 00:10:11,852 if it don't go her way. 403 00:10:11,852 --> 00:10:14,406 She always have a stank face. 404 00:10:14,406 --> 00:10:16,443 She always have a stank face. She's just a bitch. 405 00:10:16,443 --> 00:10:18,169 She's just a bitch. 406 00:10:18,169 --> 00:10:18,894 >> Coming up... 407 00:10:18,894 --> 00:10:20,447 In seven seasons, 408 00:10:20,447 --> 00:10:21,862 I've never seen 409 00:10:21,862 --> 00:10:24,037 a car crash like this before. 410 00:10:24,037 --> 00:10:25,935 This is not good. 411 00:10:25,935 --> 00:10:28,213 >> [sobs] 412 00:10:28,213 --> 00:10:30,043 >> [sobs] >> [laughs] 413 00:10:30,043 --> 00:10:32,148 >> [laughs] 414 00:10:32,148 --> 00:10:34,323 >> [laughs] 415 00:10:34,323 --> 00:10:35,013 >> So this is some 416 00:10:35,013 --> 00:10:35,980 Shakespeare [bleep]. 417 00:10:35,980 --> 00:10:36,636 >> [laughs] 418 00:10:36,636 --> 00:10:38,430 >> This week's main challenge 419 00:10:38,430 --> 00:10:40,122 is to act 420 00:10:40,122 --> 00:10:41,606 in a new adaptation 421 00:10:41,606 --> 00:10:43,643 of a Shakespearian classic. 422 00:10:43,643 --> 00:10:44,713 I'm so excited. 423 00:10:44,713 --> 00:10:46,646 I've done Shakespeare plenty... 424 00:10:46,646 --> 00:10:48,648 I've done Shakespeare plenty... and he liked it every time. 425 00:10:48,648 --> 00:10:49,994 and he liked it every time. 426 00:10:49,994 --> 00:10:51,236 >> We got Romy and Juliet 427 00:10:51,236 --> 00:10:52,444 and I'm excited. 428 00:10:52,444 --> 00:10:53,894 I do have, like, some legitimate 429 00:10:53,894 --> 00:10:55,758 Shakespearian experience. 430 00:10:55,758 --> 00:10:57,173 Okay, so let's go 431 00:10:57,173 --> 00:10:58,105 through the characters. 432 00:10:58,105 --> 00:10:59,175 >> You have a 30-day trial? 433 00:10:59,175 --> 00:11:00,073 >> Attention, please. 434 00:11:00,073 --> 00:11:01,005 Everyone, when I have my hands 435 00:11:01,005 --> 00:11:03,007 Everyone, when I have my hands up like this--attention. 436 00:11:03,007 --> 00:11:04,974 up like this--attention. 437 00:11:04,974 --> 00:11:06,527 All right, kittens. 438 00:11:06,527 --> 00:11:07,874 Lady Cappuccino, 439 00:11:07,874 --> 00:11:08,944 Juliet's drag mother, 440 00:11:08,944 --> 00:11:09,841 a little older. 441 00:11:09,841 --> 00:11:11,015 >> I think I know who that one 442 00:11:11,015 --> 00:11:11,740 sounds like. 443 00:11:11,740 --> 00:11:12,430 >> [laughs] 444 00:11:12,430 --> 00:11:13,845 >> Juliet's BFF, 445 00:11:13,845 --> 00:11:16,227 a vapid, ditsy party girl. 446 00:11:16,227 --> 00:11:16,986 >> Let's just see how many 447 00:11:16,986 --> 00:11:18,125 lines she has, then we'll talk. 448 00:11:18,125 --> 00:11:19,092 [laughter] 449 00:11:19,092 --> 00:11:20,024 >> Mercutia-- 450 00:11:20,024 --> 00:11:20,887 she's more ratchet, 451 00:11:20,887 --> 00:11:21,681 kind of a hoochie. 452 00:11:21,681 --> 00:11:22,612 >> See, I think you should be 453 00:11:22,612 --> 00:11:23,683 Mercutia. 454 00:11:23,683 --> 00:11:26,271 >> Come on, House...Capulet. 455 00:11:26,271 --> 00:11:27,100 Is that correct? 456 00:11:27,100 --> 00:11:28,342 >> House Capulet--yeah. 457 00:11:28,342 --> 00:11:29,447 >> Capu--Capulet. 458 00:11:29,447 --> 00:11:30,551 >> Capulet. Exactly. 459 00:11:30,551 --> 00:11:32,864 >> I don't know what that means. 460 00:11:32,864 --> 00:11:33,727 >> You're, like, totes 461 00:11:33,727 --> 00:11:35,039 Montage-eau. 462 00:11:35,039 --> 00:11:35,798 >> Montague. 463 00:11:35,798 --> 00:11:38,214 >> Monta-goo. 464 00:11:38,214 --> 00:11:39,146 >> Some of these girls 465 00:11:39,146 --> 00:11:40,285 look like their Shakespeare 466 00:11:40,285 --> 00:11:42,011 is gonna be shaky, dear. 467 00:11:42,011 --> 00:11:44,013 is gonna be shaky, dear. >> Montag-ew! 468 00:11:44,013 --> 00:11:45,497 >> Montag-ew! 469 00:11:45,497 --> 00:11:47,534 >> Montag-ew! Ew! 470 00:11:47,534 --> 00:11:50,744 Ew! 471 00:11:50,744 --> 00:11:52,746 >> This is so not your gig. 472 00:11:52,746 --> 00:11:53,436 >> All right, when you-- 473 00:11:53,436 --> 00:11:54,610 when you go, "This is so 474 00:11:54,610 --> 00:11:55,542 not your gig," you be like-- 475 00:11:55,542 --> 00:11:56,543 >> This is so not your gig. 476 00:11:56,543 --> 00:11:58,856 >> This is so not your gig. 477 00:11:58,856 --> 00:11:59,615 >> Sound like 478 00:11:59,615 --> 00:12:01,375 more Regina George. 479 00:12:01,375 --> 00:12:02,998 Jasmine has the role of MacBitch 480 00:12:02,998 --> 00:12:03,792 and it's, like, a really 481 00:12:03,792 --> 00:12:05,241 sassy, bitchy [bleep]. 482 00:12:05,241 --> 00:12:08,072 >> This is so not your gig. 483 00:12:08,072 --> 00:12:08,728 >> She's not really 484 00:12:08,728 --> 00:12:09,867 serving that. 485 00:12:09,867 --> 00:12:10,730 >> Basic bit-- 486 00:12:10,730 --> 00:12:12,732 >> Basic bit-- basic bitches not wanted. 487 00:12:12,732 --> 00:12:14,285 basic bitches not wanted. 488 00:12:14,285 --> 00:12:15,182 I get the ghetto girl 489 00:12:15,182 --> 00:12:16,252 and I'm really serving it well, 490 00:12:16,252 --> 00:12:16,908 I think. 491 00:12:16,908 --> 00:12:18,738 Head cheerleader is gonna be me, 492 00:12:18,738 --> 00:12:20,118 Laquisha Keanni. 493 00:12:20,118 --> 00:12:22,569 Laquisha Keanni. That's right. 494 00:12:22,569 --> 00:12:26,573 That's right. 495 00:12:26,573 --> 00:12:28,299 >> The struggle is real. 496 00:12:28,299 --> 00:12:29,749 Um... 497 00:12:29,749 --> 00:12:30,439 I want to make 498 00:12:30,439 --> 00:12:31,958 a judgment call here 499 00:12:31,958 --> 00:12:32,717 'cause I just don't 500 00:12:32,717 --> 00:12:33,925 feel comfortable. 501 00:12:33,925 --> 00:12:35,927 I need Jasmine and Violet 502 00:12:35,927 --> 00:12:37,929 I need Jasmine and Violet to switch characters. 503 00:12:37,929 --> 00:12:39,379 to switch characters. 504 00:12:39,379 --> 00:12:40,311 Jasmine, just be 505 00:12:40,311 --> 00:12:41,622 the ghetto girl 506 00:12:41,622 --> 00:12:42,589 and make it work. 507 00:12:42,589 --> 00:12:43,866 >> Bitch, I already gone done 508 00:12:43,866 --> 00:12:46,213 filled my ghetto fantasy. 509 00:12:46,213 --> 00:12:47,801 >> Let's switch scripts. 510 00:12:47,801 --> 00:12:48,802 Anything else because of 511 00:12:48,802 --> 00:12:49,630 Jasmine's [bleep] up 512 00:12:49,630 --> 00:12:50,908 we should change real quick? 513 00:12:50,908 --> 00:12:52,047 I think we should definitely 514 00:12:52,047 --> 00:12:53,324 run through it right now. 515 00:12:53,324 --> 00:12:54,014 >> No, no. 516 00:12:54,014 --> 00:12:56,430 Just read on your own. 517 00:12:56,430 --> 00:12:57,638 >> So now, well into 518 00:12:57,638 --> 00:12:58,467 our challenge, 519 00:12:58,467 --> 00:13:00,193 Jasmine and Violet 520 00:13:00,193 --> 00:13:02,057 have to learn new parts. 521 00:13:02,057 --> 00:13:03,023 Now it's just a race 522 00:13:03,023 --> 00:13:05,025 Now it's just a race against time. 523 00:13:05,025 --> 00:13:06,164 against time. 524 00:13:06,164 --> 00:13:07,165 [Renaissance music] 525 00:13:07,165 --> 00:13:10,306 [Renaissance music] 526 00:13:12,274 --> 00:13:14,034 >> Team Max. 527 00:13:14,034 --> 00:13:15,070 Welcome. 528 00:13:15,070 --> 00:13:16,726 >> It is time to showcase 529 00:13:16,726 --> 00:13:18,556 our "Shakesqueerian" play, 530 00:13:18,556 --> 00:13:19,660 and my team 531 00:13:19,660 --> 00:13:21,593 better know their lines. 532 00:13:21,593 --> 00:13:22,732 But in case they don't, 533 00:13:22,732 --> 00:13:23,526 I know them for them. 534 00:13:23,526 --> 00:13:24,251 [chuckles] 535 00:13:24,251 --> 00:13:24,976 >> All right, 536 00:13:24,976 --> 00:13:26,736 you lipstick thesbians. 537 00:13:26,736 --> 00:13:27,807 >> Get it, guys. You got it. 538 00:13:27,807 --> 00:13:30,292 >> And action. 539 00:13:30,292 --> 00:13:32,018 >> First day of school. 540 00:13:32,018 --> 00:13:33,191 House of Caparus 541 00:13:33,191 --> 00:13:34,675 is gonna rule. 542 00:13:34,675 --> 00:13:35,815 >> Capulet. 543 00:13:35,815 --> 00:13:36,988 >> [bleep]. 544 00:13:36,988 --> 00:13:38,438 Sorry. 545 00:13:38,438 --> 00:13:40,129 >> All right. Action. 546 00:13:40,129 --> 00:13:42,235 >> Soft, but what light 547 00:13:42,235 --> 00:13:43,063 do break? 548 00:13:43,063 --> 00:13:44,064 >> I'm Juliet, 549 00:13:44,064 --> 00:13:46,756 but you can call me Cupcake. 550 00:13:46,756 --> 00:13:48,103 Hey! 551 00:13:48,103 --> 00:13:51,002 >> Ho! You two have to chill. 552 00:13:51,002 --> 00:13:53,004 >> Ho! You two have to chill. You're from enemy crews! 553 00:13:53,004 --> 00:13:57,008 You're from enemy crews! 554 00:13:57,008 --> 00:13:58,561 >> "R--Romy? 555 00:13:58,561 --> 00:14:00,632 You'll get yourself banished." 556 00:14:00,632 --> 00:14:02,876 >> Oh. 557 00:14:02,876 --> 00:14:03,981 Romy, you'll get 558 00:14:03,981 --> 00:14:06,190 yourself banished... 559 00:14:06,190 --> 00:14:07,985 if you hang with that flooz. 560 00:14:07,985 --> 00:14:10,746 I'm sorry, I need to relax. 561 00:14:10,746 --> 00:14:12,921 >> Mercutia, what's going on? 562 00:14:12,921 --> 00:14:13,956 >> I'm not really experienced 563 00:14:13,956 --> 00:14:14,715 in acting. 564 00:14:14,715 --> 00:14:15,924 I'm just giving it the best-- 565 00:14:15,924 --> 00:14:17,477 >> Girl, you are a drag queen. 566 00:14:17,477 --> 00:14:19,859 You are experienced at acting. 567 00:14:19,859 --> 00:14:21,895 You are experienced at acting. >> Okay. 568 00:14:21,895 --> 00:14:24,691 >> Okay. 569 00:14:24,691 --> 00:14:26,451 >> What's going on, Jaidynn? 570 00:14:26,451 --> 00:14:28,868 What's happening? 571 00:14:28,868 --> 00:14:29,661 >> I just-- 572 00:14:29,661 --> 00:14:30,490 [sobs] 573 00:14:30,490 --> 00:14:31,422 I get in the moment 574 00:14:31,422 --> 00:14:33,182 and I just kind of freak out. 575 00:14:33,182 --> 00:14:35,633 I want this so bad and-- 576 00:14:35,633 --> 00:14:36,634 I'm sorry. 577 00:14:36,634 --> 00:14:37,600 [sniffles] 578 00:14:37,600 --> 00:14:38,463 I just-- 579 00:14:38,463 --> 00:14:40,086 [sobs] 580 00:14:40,086 --> 00:14:41,777 >> Jaidynn begins to tear up 581 00:14:41,777 --> 00:14:42,778 and it all sort of 582 00:14:42,778 --> 00:14:44,780 and it all sort of comes down on her at once. 583 00:14:44,780 --> 00:14:51,580 comes down on her at once. 584 00:14:51,580 --> 00:14:52,650 >> I got this. 585 00:14:52,650 --> 00:14:53,306 >> Yes, girl. 586 00:14:53,306 --> 00:14:53,996 >> You got this. 587 00:14:53,996 --> 00:14:54,859 >> Shake it off. 588 00:14:54,859 --> 00:14:56,033 Shake, shake, shake it off. 589 00:14:56,033 --> 00:14:57,551 >> Got it. 590 00:14:57,551 --> 00:14:58,242 >> So we're gonna do it 591 00:14:58,242 --> 00:14:59,346 one more time. 592 00:14:59,346 --> 00:15:01,072 >> Romy, girl! 593 00:15:01,072 --> 00:15:03,903 You was my sister! 594 00:15:03,903 --> 00:15:06,146 Why! 595 00:15:06,146 --> 00:15:08,286 >> Ladies, uh, we're done. 596 00:15:08,286 --> 00:15:09,011 >> That's a wrap. 597 00:15:09,011 --> 00:15:10,150 >> Thank you. 598 00:15:10,150 --> 00:15:11,738 >> It's unfortunate because, 599 00:15:11,738 --> 00:15:12,635 had Jaidynn been 600 00:15:12,635 --> 00:15:13,602 a little bit more confident 601 00:15:13,602 --> 00:15:14,603 and prepared, 602 00:15:14,603 --> 00:15:15,259 I think we could've 603 00:15:15,259 --> 00:15:16,053 really nailed it. 604 00:15:16,053 --> 00:15:17,330 And now, I'm thinking, 605 00:15:17,330 --> 00:15:18,331 she may have just 606 00:15:18,331 --> 00:15:20,505 she may have just lost it for us. 607 00:15:20,505 --> 00:15:22,369 lost it for us. 608 00:15:22,369 --> 00:15:24,716 >> The cast of MacBitch. 609 00:15:24,716 --> 00:15:25,752 Places, people. 610 00:15:25,752 --> 00:15:27,409 Places, people. 611 00:15:27,409 --> 00:15:29,929 Let's make magic. 612 00:15:29,929 --> 00:15:31,137 >> Yes. 613 00:15:31,137 --> 00:15:32,966 >> Action. 614 00:15:32,966 --> 00:15:34,968 >> Friends, drag queens, 615 00:15:34,968 --> 00:15:37,108 hunty men. 616 00:15:37,108 --> 00:15:39,007 [whistle blows] 617 00:15:39,007 --> 00:15:40,318 Cheerleader tryouts 618 00:15:40,318 --> 00:15:42,355 Cheerleader tryouts are happening today. 619 00:15:42,355 --> 00:15:43,873 are happening today. 620 00:15:43,873 --> 00:15:45,634 >> Uh, cut. 621 00:15:45,634 --> 00:15:46,428 Pearl, is that 622 00:15:46,428 --> 00:15:48,257 your normal voice? 623 00:15:48,257 --> 00:15:49,569 >> No, I deepened it a bit 624 00:15:49,569 --> 00:15:50,225 for the character. 625 00:15:50,225 --> 00:15:51,364 >> You deepened it. 626 00:15:51,364 --> 00:15:52,192 I think you probably 627 00:15:52,192 --> 00:15:52,986 shouldn't do that. 628 00:15:52,986 --> 00:15:54,056 You are the narrator 629 00:15:54,056 --> 00:15:54,746 of this whole thing. 630 00:15:54,746 --> 00:15:55,402 >> You want everybody 631 00:15:55,402 --> 00:15:56,058 to look at you. 632 00:15:56,058 --> 00:15:56,748 >> Okay. 633 00:15:56,748 --> 00:15:58,750 >> Okay. >> With that lame-ass whistle. 634 00:15:58,750 --> 00:15:59,510 >> With that lame-ass whistle. 635 00:15:59,510 --> 00:16:01,132 >> Hey, Hagwarts rejects, 636 00:16:01,132 --> 00:16:02,513 what's your prediction? 637 00:16:02,513 --> 00:16:04,653 what's your prediction? [cauldron bubbling] 638 00:16:04,653 --> 00:16:09,313 [cauldron bubbling] 639 00:16:09,313 --> 00:16:10,521 >> The spirit. 640 00:16:10,521 --> 00:16:11,280 >> The spirits-- 641 00:16:11,280 --> 00:16:12,454 >> both: Have spoken. 642 00:16:12,454 --> 00:16:14,111 We saw it in a dream. 643 00:16:14,111 --> 00:16:15,871 Lady MacBitch is the-- 644 00:16:15,871 --> 00:16:17,907 Lady MacBitch is the-- >> New cheer supreme. 645 00:16:17,907 --> 00:16:20,980 >> New cheer supreme. 646 00:16:20,980 --> 00:16:21,911 >> Watch out, sisters. 647 00:16:21,911 --> 00:16:24,466 I'm the real prima donna. 648 00:16:24,466 --> 00:16:25,708 Oh. 649 00:16:25,708 --> 00:16:26,537 >> Head cheerleader. 650 00:16:26,537 --> 00:16:28,918 >> Head--head cheerleader-- 651 00:16:28,918 --> 00:16:30,541 Oh, [bleep]. 652 00:16:30,541 --> 00:16:32,301 Head cheerleader is gonna be me. 653 00:16:32,301 --> 00:16:33,371 Ki-- 654 00:16:33,371 --> 00:16:34,062 Head cheerleader 655 00:16:34,062 --> 00:16:34,752 is gonna be me, 656 00:16:34,752 --> 00:16:36,857 Laquisha Keanni. 657 00:16:36,857 --> 00:16:37,548 >> Cut. 658 00:16:37,548 --> 00:16:38,652 It's about that rhyme. 659 00:16:38,652 --> 00:16:39,860 >> It's really a rhythm. 660 00:16:39,860 --> 00:16:41,310 It's, "Watch out, sisters. 661 00:16:41,310 --> 00:16:43,071 I'm the real prima donna. 662 00:16:43,071 --> 00:16:43,899 Head cheerleader 663 00:16:43,899 --> 00:16:45,004 is gonna be me, 664 00:16:45,004 --> 00:16:46,419 Laquisha Keanna." 665 00:16:46,419 --> 00:16:47,385 >> Watch out, sisters. 666 00:16:47,385 --> 00:16:49,456 >> Watch out, sisters. I'm prim--oh. 667 00:16:49,456 --> 00:16:50,906 I'm prim--oh. 668 00:16:50,906 --> 00:16:52,287 >> Keep going. Keep going. 669 00:16:52,287 --> 00:16:53,633 >> Watch out, sisters. 670 00:16:53,633 --> 00:16:54,841 I'm the queen-- 671 00:16:54,841 --> 00:16:56,774 I'm the real prima donna. 672 00:16:56,774 --> 00:16:57,706 Head coach is gonna-- 673 00:16:57,706 --> 00:16:58,362 head cheerleader 674 00:16:58,362 --> 00:16:59,121 is gonna be me, 675 00:16:59,121 --> 00:17:00,260 Laquisha Quian-- 676 00:17:00,260 --> 00:17:02,262 Laquisha Quian-- Oh, [bleep]. 677 00:17:02,262 --> 00:17:11,375 Oh, [bleep]. 678 00:17:11,375 --> 00:17:13,377 Oh, [bleep]. >> So we're gonna move on. 679 00:17:13,377 --> 00:17:14,516 >> So we're gonna move on. 680 00:17:14,516 --> 00:17:15,275 >> Oh, my God. 681 00:17:15,275 --> 00:17:17,001 I'm like, 682 00:17:17,001 --> 00:17:17,726 Like, when is this 683 00:17:17,726 --> 00:17:20,073 gonna be over? 684 00:17:20,073 --> 00:17:22,075 >> Okay, here we go. 685 00:17:22,075 --> 00:17:24,077 >> Okay, here we go. >> Tastes like burning-- 686 00:17:24,077 --> 00:17:26,597 >> Tastes like burning-- 687 00:17:26,597 --> 00:17:28,702 >> Tastes like burning-- >> Basic witches not wanted. 688 00:17:28,702 --> 00:17:31,774 >> Basic witches not wanted. 689 00:17:31,774 --> 00:17:34,018 >> What is happening? 690 00:17:34,018 --> 00:17:35,813 >> I'm lost. 691 00:17:35,813 --> 00:17:37,056 >> It was a domino effect. 692 00:17:37,056 --> 00:17:37,953 This person screwed up 693 00:17:37,953 --> 00:17:38,919 and then this person screwed up 694 00:17:38,919 --> 00:17:39,575 and then this person 695 00:17:39,575 --> 00:17:41,198 doesn't know what to do. 696 00:17:41,198 --> 00:17:43,200 doesn't know what to do. It's a mess. 697 00:17:43,200 --> 00:17:44,166 It's a mess. 698 00:17:44,166 --> 00:17:44,925 >> Kennedy, did you 699 00:17:44,925 --> 00:17:47,307 rehearse your team? 700 00:17:47,307 --> 00:17:47,997 I got to tell you-- 701 00:17:47,997 --> 00:17:49,068 in seven seasons 702 00:17:49,068 --> 00:17:50,655 of doing RuPaul's Drag Race, 703 00:17:50,655 --> 00:17:52,381 I have never seen 704 00:17:52,381 --> 00:17:54,452 I have never seen a car crash like this before. 705 00:17:54,452 --> 00:17:55,902 a car crash like this before. 706 00:17:55,902 --> 00:17:56,592 I don't know what 707 00:17:56,592 --> 00:17:57,869 to tell you, ladies. 708 00:17:57,869 --> 00:18:00,596 This is not good. 709 00:18:00,596 --> 00:18:02,081 >> Everybody on my team 710 00:18:02,081 --> 00:18:04,083 >> Everybody on my team is in deep [bleep] right now. 711 00:18:04,083 --> 00:18:05,567 is in deep [bleep] right now. 712 00:18:05,567 --> 00:18:07,569 is in deep [bleep] right now. [gunshot] 713 00:18:07,569 --> 00:18:10,710 [gunshot] 714 00:18:10,710 --> 00:18:12,712 [gunshot] >> [laughs] 715 00:18:12,712 --> 00:18:14,817 >> [laughs] 716 00:18:14,817 --> 00:18:15,680 >> You ready for another 717 00:18:15,680 --> 00:18:17,061 day in paradise? 718 00:18:17,061 --> 00:18:18,304 >> It's elimination day 719 00:18:18,304 --> 00:18:20,099 and I'm feeling horrible. 720 00:18:20,099 --> 00:18:22,860 Yesterday, my team sucked. 721 00:18:22,860 --> 00:18:24,620 Worst day of my life. 722 00:18:24,620 --> 00:18:26,105 Like, someone bring me a puppy. 723 00:18:26,105 --> 00:18:28,107 I want to die. 724 00:18:28,107 --> 00:18:29,453 >> How we doing, Miss Jasmine? 725 00:18:29,453 --> 00:18:30,937 >> You know, I don't like 726 00:18:30,937 --> 00:18:32,076 to be, like, 727 00:18:32,076 --> 00:18:32,801 I don't know my [bleep]. 728 00:18:32,801 --> 00:18:33,457 >> Right. 729 00:18:33,457 --> 00:18:35,010 >> So it was just like, [bleep]. 730 00:18:35,010 --> 00:18:36,115 >> Well, I think you just need 731 00:18:36,115 --> 00:18:37,219 to turn that gown out 732 00:18:37,219 --> 00:18:38,151 and give it to them. 733 00:18:38,151 --> 00:18:39,670 >> I was part of a team 734 00:18:39,670 --> 00:18:40,774 that was the worst 735 00:18:40,774 --> 00:18:43,398 in the whole entire history 736 00:18:43,398 --> 00:18:44,537 of Drag Race. 737 00:18:44,537 --> 00:18:46,021 But I know for a fact 738 00:18:46,021 --> 00:18:47,264 this dress that I'm wearing 739 00:18:47,264 --> 00:18:48,127 is the best gown 740 00:18:48,127 --> 00:18:49,128 that ever walked 741 00:18:49,128 --> 00:18:49,818 down the runway 742 00:18:49,818 --> 00:18:50,888 of a drag race. 743 00:18:50,888 --> 00:18:51,682 Ever. 744 00:18:51,682 --> 00:18:52,372 I wouldn't be surprised 745 00:18:52,372 --> 00:18:53,304 if Ru got up right now 746 00:18:53,304 --> 00:18:54,443 and said, "Bitch, 747 00:18:54,443 --> 00:18:56,618 just because of that gown, girl, 748 00:18:56,618 --> 00:18:58,620 just because of that gown, girl, you're safe as [bleep]." 749 00:18:58,620 --> 00:19:01,795 you're safe as [bleep]." 750 00:19:01,795 --> 00:19:02,486 >> [laughs] 751 00:19:02,486 --> 00:19:03,521 >> Who the hell are you? 752 00:19:03,521 --> 00:19:04,315 >> I'm like, 753 00:19:04,315 --> 00:19:05,109 "I'm Trixie Mattel." 754 00:19:05,109 --> 00:19:06,041 And they're like, "Who?" 755 00:19:06,041 --> 00:19:06,835 They're like, "Who?" 756 00:19:06,835 --> 00:19:08,319 >> Right, yeah. 757 00:19:08,319 --> 00:19:09,424 >> Yes. 758 00:19:09,424 --> 00:19:10,942 >> These young girls 759 00:19:10,942 --> 00:19:12,392 ain't been through nothing. 760 00:19:12,392 --> 00:19:13,807 And, girl, it's getting 761 00:19:13,807 --> 00:19:14,843 on a bitch nerves. 762 00:19:14,843 --> 00:19:15,568 >> You have to kind of 763 00:19:15,568 --> 00:19:16,362 go through discovering 764 00:19:16,362 --> 00:19:18,398 go through discovering what your aesthetic is. 765 00:19:18,398 --> 00:19:19,227 what your aesthetic is. 766 00:19:19,227 --> 00:19:20,400 >> Girl. 767 00:19:20,400 --> 00:19:22,540 Please, honey. Find one. 768 00:19:22,540 --> 00:19:23,576 >> [laughs] 769 00:19:23,576 --> 00:19:24,232 >> They're like-- 770 00:19:24,232 --> 00:19:24,922 they don't even know 771 00:19:24,922 --> 00:19:26,165 who they are yet. 772 00:19:26,165 --> 00:19:27,166 >> They don't. 773 00:19:27,166 --> 00:19:29,340 What's that color one? 774 00:19:29,340 --> 00:19:30,824 >> What? Oh, Violet. 775 00:19:30,824 --> 00:19:31,687 >> Yeah, that one. 776 00:19:31,687 --> 00:19:34,173 Lavender. Tacky drag. 777 00:19:34,173 --> 00:19:35,588 >> Mrs. Kasha Davis, 778 00:19:35,588 --> 00:19:36,485 Jasmine and Kennedy 779 00:19:36,485 --> 00:19:37,176 and myself-- 780 00:19:37,176 --> 00:19:38,315 we just call ourselves 781 00:19:38,315 --> 00:19:40,179 the Bitter Old Lady Brigade. 782 00:19:40,179 --> 00:19:40,972 But we don't mean 783 00:19:40,972 --> 00:19:42,250 any harm, girl. 784 00:19:42,250 --> 00:19:44,976 Except when we do. 785 00:19:44,976 --> 00:19:45,943 >> That's what worries me about 786 00:19:45,943 --> 00:19:46,806 some of the younger ones is, 787 00:19:46,806 --> 00:19:47,496 they don't get it. 788 00:19:47,496 --> 00:19:49,291 And then they get hit hard 789 00:19:49,291 --> 00:19:50,672 with what comes afterwards. 790 00:19:50,672 --> 00:19:51,500 >> Mm-hmm. 791 00:19:51,500 --> 00:19:52,191 You know, people always 792 00:19:52,191 --> 00:19:53,053 come up to me--"Girl, why do you 793 00:19:53,053 --> 00:19:53,882 take drag so seriously? 794 00:19:53,882 --> 00:19:55,055 You're not curing cancer." 795 00:19:55,055 --> 00:19:56,125 No, but I'm making it 796 00:19:56,125 --> 00:19:57,023 easier to live with. 797 00:19:57,023 --> 00:19:57,679 >> Right. 798 00:19:57,679 --> 00:19:58,611 >> 'Cause this one woman came up 799 00:19:58,611 --> 00:19:59,267 and we said, 800 00:19:59,267 --> 00:20:00,199 "What are you celebrating?" 801 00:20:00,199 --> 00:20:02,339 She said, "My bucket list." 802 00:20:02,339 --> 00:20:03,719 She had just gotten diagnosed 803 00:20:03,719 --> 00:20:04,824 with terminal cancer 804 00:20:04,824 --> 00:20:05,549 and wanted to go 805 00:20:05,549 --> 00:20:06,826 and see a drag show. 806 00:20:06,826 --> 00:20:08,172 They gave her two weeks to live. 807 00:20:08,172 --> 00:20:09,208 She came for a year. 808 00:20:09,208 --> 00:20:10,139 >> Wow. 809 00:20:10,139 --> 00:20:11,002 >> And we were like, "You know, 810 00:20:11,002 --> 00:20:11,693 one day she's just not 811 00:20:11,693 --> 00:20:12,763 gonna show up." 812 00:20:12,763 --> 00:20:14,213 And she didn't. 813 00:20:14,213 --> 00:20:15,179 We found out she had been 814 00:20:15,179 --> 00:20:15,973 taken to hospice, 815 00:20:15,973 --> 00:20:17,181 so we put together 816 00:20:17,181 --> 00:20:18,113 the entire show, 817 00:20:18,113 --> 00:20:19,390 drove over to hospice, 818 00:20:19,390 --> 00:20:20,080 and gave that girl 819 00:20:20,080 --> 00:20:21,496 one last show. 820 00:20:21,496 --> 00:20:22,566 >> It's stuff like that 821 00:20:22,566 --> 00:20:23,670 makes it worthwhile. 822 00:20:23,670 --> 00:20:24,982 Somebody needs that. 823 00:20:24,982 --> 00:20:25,638 >> Right. 824 00:20:25,638 --> 00:20:26,673 >> Every time you're on stage, 825 00:20:26,673 --> 00:20:28,157 you're ministering somebody 826 00:20:28,157 --> 00:20:30,159 you're ministering somebody in some type of way. 827 00:20:30,159 --> 00:20:31,299 in some type of way. 828 00:20:31,299 --> 00:20:32,334 >> I just had a meltdown. 829 00:20:32,334 --> 00:20:33,024 Like, I broke down 830 00:20:33,024 --> 00:20:34,094 right there on stage, 831 00:20:34,094 --> 00:20:35,682 crying, acting a fool. 832 00:20:35,682 --> 00:20:37,270 And, honey, if I have 833 00:20:37,270 --> 00:20:38,237 to lip-synch, 834 00:20:38,237 --> 00:20:38,927 baby, I'm gonna 835 00:20:38,927 --> 00:20:39,755 give that my all, 836 00:20:39,755 --> 00:20:40,584 'cause I didn't come here 837 00:20:40,584 --> 00:20:41,516 to go home. 838 00:20:41,516 --> 00:20:42,413 I worked so hard 839 00:20:42,413 --> 00:20:43,276 to get here. 840 00:20:43,276 --> 00:20:44,243 This is my dreams 841 00:20:44,243 --> 00:20:45,347 and my goals. 842 00:20:45,347 --> 00:20:47,004 Everything is at stake 843 00:20:47,004 --> 00:20:47,660 right now. 844 00:20:47,660 --> 00:20:48,971 They gonna have to get security, 845 00:20:48,971 --> 00:20:50,283 escort me out, honey. 846 00:20:50,283 --> 00:20:51,595 It's gonna be a real drag show 847 00:20:51,595 --> 00:20:52,596 'cause they gonna drag me 848 00:20:52,596 --> 00:20:53,528 right on off the stage, 849 00:20:53,528 --> 00:20:54,322 'cause I ain't going home. 850 00:20:54,322 --> 00:20:55,012 >> Oh, my God. 851 00:20:55,012 --> 00:20:56,358 >> No ma'am, no ham, no Pam, 852 00:20:56,358 --> 00:20:57,048 no cauliflower, 853 00:20:57,048 --> 00:20:58,291 no corn bread, no green beans. 854 00:20:58,291 --> 00:20:59,258 I'm not going home. 855 00:20:59,258 --> 00:21:01,225 I'm not going home. >> [laughs] 856 00:21:01,225 --> 00:21:07,714 >> [laughs] 857 00:21:07,714 --> 00:21:08,991 [RuPaul's Cover Girl] 858 00:21:08,991 --> 00:21:10,786 >> [laughs] 859 00:21:14,928 --> 00:21:16,413 Cover girl 860 00:21:16,413 --> 00:21:18,553 Put the bass in your walk 861 00:21:18,553 --> 00:21:20,002 Head to toe 862 00:21:20,002 --> 00:21:23,005 Let your whole body talk 863 00:21:23,005 --> 00:21:24,490 And what? 864 00:21:24,490 --> 00:21:25,939 >> [squeals] 865 00:21:25,939 --> 00:21:27,769 >> Welcome to the main stage 866 00:21:27,769 --> 00:21:29,564 of RuPaul's Drag Race. 867 00:21:29,564 --> 00:21:32,670 My wife, Michelle Visage. 868 00:21:32,670 --> 00:21:34,189 Thanks for being my beard 869 00:21:34,189 --> 00:21:35,224 for all these years. 870 00:21:35,224 --> 00:21:36,329 >> Please don't ever 871 00:21:36,329 --> 00:21:37,226 shave me. 872 00:21:37,226 --> 00:21:38,469 >> [giggles] 873 00:21:38,469 --> 00:21:40,368 Sir Carson Kressley, 874 00:21:40,368 --> 00:21:41,541 are you ready to tame 875 00:21:41,541 --> 00:21:42,887 some shrews? 876 00:21:42,887 --> 00:21:44,372 >> Bring me the shrews! 877 00:21:44,372 --> 00:21:45,373 >> [laughs] 878 00:21:45,373 --> 00:21:47,858 My favorite broke girl-- 879 00:21:47,858 --> 00:21:49,308 and I know a lot of them-- 880 00:21:49,308 --> 00:21:51,171 Kat Dennings, is here. 881 00:21:51,171 --> 00:21:51,827 >> Oh, my God. 882 00:21:51,827 --> 00:21:52,621 This is the best day 883 00:21:52,621 --> 00:21:53,657 of my life, Ru. 884 00:21:53,657 --> 00:21:56,142 >> And the spiciest girl of all, 885 00:21:56,142 --> 00:21:58,178 from America's Got Talent, 886 00:21:58,178 --> 00:21:59,663 Mel B. 887 00:21:59,663 --> 00:22:01,216 Welcome to my show, 888 00:22:01,216 --> 00:22:03,114 America's Got Drag Queens. 889 00:22:03,114 --> 00:22:04,944 >> I'm so bloody excited, 890 00:22:04,944 --> 00:22:06,255 I cannot even tell you. 891 00:22:06,255 --> 00:22:07,118 >> This week, 892 00:22:07,118 --> 00:22:08,637 we challenged our queens 893 00:22:08,637 --> 00:22:10,363 to Hamlet it up 894 00:22:10,363 --> 00:22:11,709 in two twisted 895 00:22:11,709 --> 00:22:13,297 Shakespeare classics. 896 00:22:13,297 --> 00:22:14,402 And tonight, 897 00:22:14,402 --> 00:22:16,576 they're ready to gag us 898 00:22:16,576 --> 00:22:17,508 with the hair 899 00:22:17,508 --> 00:22:19,545 on their chinny chin chins. 900 00:22:19,545 --> 00:22:22,168 Gentlemen, start your engines, 901 00:22:22,168 --> 00:22:23,307 and may the best 902 00:22:23,307 --> 00:22:25,999 bearded woman win. 903 00:22:25,999 --> 00:22:27,069 >> Now, sissy that walk 904 00:22:28,692 --> 00:22:29,900 >> Max. 905 00:22:29,900 --> 00:22:31,729 >> I love the beard. 906 00:22:31,729 --> 00:22:32,730 >> I'm trying to channel 907 00:22:32,730 --> 00:22:33,938 a little bit of Tim Burton, 908 00:22:33,938 --> 00:22:37,217 1920s editorial Salvador Dali. 909 00:22:37,217 --> 00:22:38,529 >> Touch-gay! 910 00:22:38,529 --> 00:22:39,634 >> Surely, you joust. 911 00:22:39,634 --> 00:22:41,774 [laughter] 912 00:22:41,774 --> 00:22:43,431 >> Ginger Minj. 913 00:22:43,431 --> 00:22:44,190 >> Is that a Merkin 914 00:22:44,190 --> 00:22:44,915 in your pocket, 915 00:22:44,915 --> 00:22:46,434 or are you just happy to see me? 916 00:22:46,434 --> 00:22:48,194 >> I am trying so hard 917 00:22:48,194 --> 00:22:49,609 to remain elegant 918 00:22:49,609 --> 00:22:50,748 with this beard, 919 00:22:50,748 --> 00:22:52,301 but I'm selling it. 920 00:22:52,301 --> 00:22:53,786 Who knew I was a model? 921 00:22:53,786 --> 00:22:56,547 >> Serving Diesel Van Dyke, 922 00:22:56,547 --> 00:22:59,032 Trixie Mattel. 923 00:22:59,032 --> 00:23:01,241 Bearded for the cause. 924 00:23:02,208 --> 00:23:03,140 >> Heavenly. 925 00:23:03,140 --> 00:23:03,796 >> It's like I just 926 00:23:03,796 --> 00:23:04,935 stepped out of an oil painting 927 00:23:04,935 --> 00:23:06,557 and I'm taking him to church. 928 00:23:06,557 --> 00:23:08,007 >> And now, with wings. 929 00:23:08,007 --> 00:23:08,973 >> [laughs] 930 00:23:08,973 --> 00:23:10,181 >> Is she a ZZ Top 931 00:23:10,181 --> 00:23:12,114 or a ZZ Bottom? 932 00:23:12,114 --> 00:23:14,738 Mr. and Mrs. Kasha Davis. 933 00:23:14,738 --> 00:23:16,636 [laughter] 934 00:23:16,636 --> 00:23:18,120 >> This isn't the bearded lady 935 00:23:18,120 --> 00:23:19,018 you see at the circus. 936 00:23:19,018 --> 00:23:20,122 She's a socialite 937 00:23:20,122 --> 00:23:22,090 with a lot of diamonds. 938 00:23:22,090 --> 00:23:24,575 >> Cruella de Pilatory. 939 00:23:24,575 --> 00:23:26,853 >> Jaidynn Diore Fierce. 940 00:23:26,853 --> 00:23:27,716 >> Miss Jackson, 941 00:23:27,716 --> 00:23:28,683 if you're hairy. 942 00:23:28,683 --> 00:23:30,201 >> I am serving bearded 943 00:23:30,201 --> 00:23:32,031 gladiator gothic fierceness 944 00:23:32,031 --> 00:23:33,239 on the runway, honey. 945 00:23:33,239 --> 00:23:34,965 Come on, bearded queen. 946 00:23:34,965 --> 00:23:37,830 >> All shade, all Mr. T. 947 00:23:37,830 --> 00:23:39,176 >> I pity the queen. 948 00:23:39,176 --> 00:23:41,074 >> Miss Fame. 949 00:23:41,074 --> 00:23:42,213 >> I want that waist 950 00:23:42,213 --> 00:23:43,180 and the outfit. 951 00:23:43,180 --> 00:23:44,664 >> This is my editorial take 952 00:23:44,664 --> 00:23:46,425 on the classic harlequin look. 953 00:23:46,425 --> 00:23:48,116 I'm feeling stunning. 954 00:23:48,116 --> 00:23:49,635 >> Uh--oh! 955 00:23:49,635 --> 00:23:51,222 What's so funny? 956 00:23:51,222 --> 00:23:52,431 >> She's, like, a cross 957 00:23:52,431 --> 00:23:53,777 between Ginger Grant 958 00:23:53,777 --> 00:23:55,537 and Ulysses S. Grant. 959 00:23:55,537 --> 00:23:56,952 [laughter] 960 00:23:56,952 --> 00:24:00,162 >> LaGuardia Newark Kennedy. 961 00:24:00,162 --> 00:24:01,785 >> The artist formerly known 962 00:24:01,785 --> 00:24:02,613 as Kennedy Davenport. 963 00:24:02,613 --> 00:24:03,372 >> Yeah. 964 00:24:03,372 --> 00:24:04,028 [laughs] 965 00:24:04,028 --> 00:24:05,685 >> My hair is deep-waved 966 00:24:05,685 --> 00:24:07,446 with my beard, honey. 967 00:24:07,446 --> 00:24:10,276 I'm feeling fierce. 968 00:24:10,276 --> 00:24:11,139 >> Use that beaver 969 00:24:11,139 --> 00:24:11,829 as a Swiffer. 970 00:24:11,829 --> 00:24:13,072 >> If you've got a beaver, 971 00:24:13,072 --> 00:24:13,762 flaunt it. 972 00:24:13,762 --> 00:24:14,832 Right, Michelle? 973 00:24:14,832 --> 00:24:16,040 >> How do you think I got here? 974 00:24:16,040 --> 00:24:17,732 [laughter] 975 00:24:17,732 --> 00:24:19,009 >> Katya. 976 00:24:19,009 --> 00:24:21,460 Yowza! Babe-raham Lincoln. 977 00:24:21,460 --> 00:24:22,461 >> I'm giving you 978 00:24:22,461 --> 00:24:24,463 Emancipation Proclamation 979 00:24:24,463 --> 00:24:25,533 realness. 980 00:24:25,533 --> 00:24:26,810 I'm coming for the South. 981 00:24:26,810 --> 00:24:27,845 I'm coming for the North. 982 00:24:27,845 --> 00:24:29,468 I'm coming for everybody. 983 00:24:29,468 --> 00:24:31,159 >> Don't go to the theater! 984 00:24:31,159 --> 00:24:32,091 [laughter] 985 00:24:32,091 --> 00:24:32,781 >> Sissy that walk 986 00:24:32,781 --> 00:24:35,059 Jasmine Masters. 987 00:24:35,059 --> 00:24:36,785 [all oohing] 988 00:24:36,785 --> 00:24:39,443 >> I need that dress. 989 00:24:39,443 --> 00:24:40,686 >> Look at this gown. 990 00:24:40,686 --> 00:24:41,445 Gag over it, 991 00:24:41,445 --> 00:24:42,273 'cause there's nothing else 992 00:24:42,273 --> 00:24:43,758 you can do besides gag. 993 00:24:43,758 --> 00:24:45,656 >> It's very "lumber-Jackee." 994 00:24:45,656 --> 00:24:46,657 >> [imitating Jackeé] It's me, 995 00:24:46,657 --> 00:24:47,486 Jasmine. 996 00:24:47,486 --> 00:24:48,590 >> [imtating Jackeé] Ooh, the 997 00:24:48,590 --> 00:24:50,972 shade of it all. 998 00:24:50,972 --> 00:24:52,007 Pearl. 999 00:24:52,007 --> 00:24:54,458 It's the devil made her do it. 1000 00:24:54,458 --> 00:24:55,873 >> I am giving you 1001 00:24:55,873 --> 00:24:57,357 papier mâché bearded lady, 1002 00:24:57,357 --> 00:24:58,842 she-devil. 1003 00:24:58,842 --> 00:24:59,705 >> I love that. 1004 00:24:59,705 --> 00:25:01,361 I don't give a [bleep] what. 1005 00:25:01,361 --> 00:25:03,950 >> Not today, Satan. 1006 00:25:03,950 --> 00:25:05,262 Kandy Ho. 1007 00:25:05,262 --> 00:25:06,919 [all oohing] 1008 00:25:06,919 --> 00:25:08,127 >> Dr. Zhivag-ho. 1009 00:25:08,127 --> 00:25:08,817 >> Yes. 1010 00:25:08,817 --> 00:25:09,853 >> [laughs] 1011 00:25:09,853 --> 00:25:10,578 >> Who doesn't love 1012 00:25:10,578 --> 00:25:11,510 a hairy box? 1013 00:25:11,510 --> 00:25:12,441 >> My husband. 1014 00:25:12,441 --> 00:25:14,409 >> My look is kind of dark. 1015 00:25:14,409 --> 00:25:15,306 I want them to see 1016 00:25:15,306 --> 00:25:17,032 a darker side of me. 1017 00:25:17,032 --> 00:25:19,518 >> Fu man--chu better work. 1018 00:25:19,518 --> 00:25:21,105 >> [laughs] 1019 00:25:21,105 --> 00:25:22,279 >> Violet. 1020 00:25:22,279 --> 00:25:22,935 >> [gasps] 1021 00:25:22,935 --> 00:25:23,660 >> Oh. 1022 00:25:23,660 --> 00:25:25,696 >> Peggy Sue got hairy. 1023 00:25:25,696 --> 00:25:27,111 >> [laughs] 1024 00:25:27,111 --> 00:25:29,182 >> I'm giving you 1956 Dior, 1025 00:25:29,182 --> 00:25:31,357 haute couture poses on point. 1026 00:25:31,357 --> 00:25:33,083 Everything is to a T. 1027 00:25:33,083 --> 00:25:34,256 >> She's bringing her beard 1028 00:25:34,256 --> 00:25:35,119 to the prom. 1029 00:25:35,119 --> 00:25:36,673 Where's the pig blood? 1030 00:25:36,673 --> 00:25:39,468 >> Now, sissy that walk 1031 00:25:39,468 --> 00:25:40,573 Coming up... 1032 00:25:40,573 --> 00:25:44,128 Ladies, you are all 1033 00:25:44,128 --> 00:25:49,099 up for elimination. 1034 00:25:49,099 --> 00:25:50,997 up for elimination. >> [laughs] 1035 00:25:50,997 --> 00:25:53,137 >> [laughs] 1036 00:25:53,137 --> 00:25:54,898 >> [laughs] 1037 00:25:54,898 --> 00:25:56,520 Welcome back, ladies. 1038 00:25:56,520 --> 00:25:58,418 It's time to debut 1039 00:25:58,418 --> 00:26:00,524 the greatest love story 1040 00:26:00,524 --> 00:26:01,732 of all time, 1041 00:26:01,732 --> 00:26:04,424 Romy and Juliet, 1042 00:26:04,424 --> 00:26:07,462 starring Team Max. 1043 00:26:07,462 --> 00:26:08,463 [Renaissance music] 1044 00:26:11,535 --> 00:26:13,675 >> In a world of charisma, 1045 00:26:13,675 --> 00:26:15,021 uniqueness, talent, 1046 00:26:15,021 --> 00:26:16,367 and nerve, 1047 00:26:16,367 --> 00:26:18,646 two rival drag houses 1048 00:26:18,646 --> 00:26:21,062 two rival drag houses gonna get on they swerve. 1049 00:26:21,062 --> 00:26:23,478 gonna get on they swerve. 1050 00:26:23,478 --> 00:26:24,928 >> First day of school. 1051 00:26:24,928 --> 00:26:27,586 House of Capulet's gonna rule. 1052 00:26:27,586 --> 00:26:28,725 >> Drag mother, 1053 00:26:28,725 --> 00:26:29,622 who's that there? 1054 00:26:29,622 --> 00:26:30,623 Do you know? 1055 00:26:30,623 --> 00:26:33,350 >> Juliet, pay her no mind. 1056 00:26:33,350 --> 00:26:37,216 It's that skank Romy-ho. 1057 00:26:37,216 --> 00:26:38,631 >> Soft, but what light 1058 00:26:38,631 --> 00:26:39,321 do break? 1059 00:26:39,321 --> 00:26:40,184 >> [gasps] 1060 00:26:40,184 --> 00:26:41,358 I'm Juliet, 1061 00:26:41,358 --> 00:26:42,911 but what's in a name? 1062 00:26:42,911 --> 00:26:45,569 You can call me Cupcake, okay? 1063 00:26:45,569 --> 00:26:46,328 [both gasping] 1064 00:26:46,328 --> 00:26:47,675 >> Oh, chill out, you two. 1065 00:26:47,675 --> 00:26:50,022 You're from enemy crews. 1066 00:26:50,022 --> 00:26:51,782 >> You'll get yourself banished 1067 00:26:51,782 --> 00:26:53,612 if you hang with this flooz. 1068 00:26:53,612 --> 00:26:54,336 [all gasp] 1069 00:26:54,336 --> 00:26:55,406 >> What did you say? 1070 00:26:55,406 --> 00:26:57,408 RuPaul-ogize, trolls. 1071 00:26:57,408 --> 00:26:59,238 >> Calm down, Beyonce, 1072 00:26:59,238 --> 00:27:02,034 or I'll clock those back rolls. 1073 00:27:02,034 --> 00:27:03,069 >> [gasps] 1074 00:27:03,069 --> 00:27:04,381 >> The queen-on-queen rumble 1075 00:27:04,381 --> 00:27:05,831 turned into a thriller. 1076 00:27:05,831 --> 00:27:07,591 Meanwhile, later that night 1077 00:27:07,591 --> 00:27:09,938 at Juliet's villa... 1078 00:27:09,938 --> 00:27:12,527 >> Wherefore art thou, Romy, yo! 1079 00:27:12,527 --> 00:27:14,805 >> Be still, sweet Juliet. 1080 00:27:14,805 --> 00:27:18,257 But how is she, though? 1081 00:27:18,257 --> 00:27:21,053 >> Romy, let's live forever. 1082 00:27:21,053 --> 00:27:22,848 >> Do you fancy a shag? 1083 00:27:22,848 --> 00:27:24,608 >> Yes, God. 1084 00:27:24,608 --> 00:27:28,301 On your eleganza I gag! 1085 00:27:28,301 --> 00:27:29,544 [gasps] 1086 00:27:29,544 --> 00:27:30,856 [sniffs] 1087 00:27:30,856 --> 00:27:32,271 [gags] 1088 00:27:32,271 --> 00:27:33,928 >> Oh, girl, you really gagging. 1089 00:27:33,928 --> 00:27:34,929 >> Oh, wait. 1090 00:27:34,929 --> 00:27:36,758 Status update: dead. 1091 00:27:36,758 --> 00:27:37,448 There we go. 1092 00:27:37,448 --> 00:27:38,967 [moans] 1093 00:27:38,967 --> 00:27:41,004 >> [gasps] 1094 00:27:41,004 --> 00:27:42,350 Oh, man. 1095 00:27:42,350 --> 00:27:43,247 We never even got 1096 00:27:43,247 --> 00:27:45,215 to kaikai. 1097 00:27:45,215 --> 00:27:47,182 And with this death drop, 1098 00:27:47,182 --> 00:27:50,738 I do die. 1099 00:27:50,738 --> 00:27:52,532 [moans] 1100 00:27:52,532 --> 00:27:53,706 >> Romy, girl! 1101 00:27:53,706 --> 00:27:59,401 Why! 1102 00:27:59,401 --> 00:28:01,887 >> Teenage suicide-- 1103 00:28:01,887 --> 00:28:03,889 >> Teenage suicide-- don't do it. 1104 00:28:03,889 --> 00:28:05,097 don't do it. 1105 00:28:05,097 --> 00:28:06,201 >> [sniffles] 1106 00:28:06,201 --> 00:28:08,134 I just--I promised myself 1107 00:28:08,134 --> 00:28:09,584 I wouldn't cry. 1108 00:28:09,584 --> 00:28:11,413 Well done, ladies. 1109 00:28:11,413 --> 00:28:13,484 Next up, MacBitch, 1110 00:28:13,484 --> 00:28:17,178 starring Team Kennedy Davenport. 1111 00:28:17,178 --> 00:28:18,179 [Renaissance music] 1112 00:28:20,871 --> 00:28:22,183 >> both: Here in Tuckahoe, 1113 00:28:22,183 --> 00:28:23,494 it's the season of the witch... 1114 00:28:23,494 --> 00:28:24,185 >> [sniffs] 1115 00:28:24,185 --> 00:28:25,531 >> both: But none are as shady 1116 00:28:25,531 --> 00:28:27,222 as Lady MacBitch. 1117 00:28:27,222 --> 00:28:28,258 [cackling] 1118 00:28:28,258 --> 00:28:29,880 >> Friends, drag queens, 1119 00:28:29,880 --> 00:28:31,226 hunty men. 1120 00:28:31,226 --> 00:28:32,745 [whistle blows] 1121 00:28:32,745 --> 00:28:34,851 I got something to say. 1122 00:28:34,851 --> 00:28:36,093 Cheerleading tryouts 1123 00:28:36,093 --> 00:28:37,957 are happening today. 1124 00:28:37,957 --> 00:28:39,096 >> Watch out, sisters. 1125 00:28:39,096 --> 00:28:40,615 I'm the real prima donna. 1126 00:28:40,615 --> 00:28:42,203 Head cheerleader is gonna be me, 1127 00:28:42,203 --> 00:28:43,722 Laquisha Keanna. 1128 00:28:43,722 --> 00:28:44,723 That's right. 1129 00:28:44,723 --> 00:28:45,827 >> Girl, not on tonight. 1130 00:28:45,827 --> 00:28:47,208 This is so not your gig. 1131 00:28:47,208 --> 00:28:48,554 I'm Lady MacBitch 1132 00:28:48,554 --> 00:28:51,350 and you're a pig in a wig. 1133 00:28:51,350 --> 00:28:52,869 Hey, Hagwarts rejects, 1134 00:28:52,869 --> 00:28:55,285 what's your prediction? 1135 00:28:55,285 --> 00:28:56,735 >> If I'm not head cheerleader, 1136 00:28:56,735 --> 00:28:58,460 it's purely fan fiction. 1137 00:28:58,460 --> 00:28:59,496 >> both: The spirits 1138 00:28:59,496 --> 00:29:00,428 have spoken. 1139 00:29:00,428 --> 00:29:02,050 We saw in a dream. 1140 00:29:02,050 --> 00:29:03,500 Lady MacBitch is 1141 00:29:03,500 --> 00:29:06,020 the cheer team supreme. 1142 00:29:06,020 --> 00:29:08,022 the cheer team supreme. >> Wicked, please. 1143 00:29:08,022 --> 00:29:11,542 >> Wicked, please. 1144 00:29:11,542 --> 00:29:13,475 >> Attention, cheer trolls. 1145 00:29:13,475 --> 00:29:15,754 Let the tryouts begin. 1146 00:29:15,754 --> 00:29:17,514 Start your engines. 1147 00:29:17,514 --> 00:29:20,620 Start your engines. May the best Tuckahoe win! 1148 00:29:20,620 --> 00:29:23,106 May the best Tuckahoe win! 1149 00:29:23,106 --> 00:29:25,694 >> Basic witches not wanted. 1150 00:29:25,694 --> 00:29:27,869 >> Oh, sisters, I'm stressed. 1151 00:29:27,869 --> 00:29:30,216 If I don't win, I may die. 1152 00:29:30,216 --> 00:29:31,631 >> Try this. It'll help. 1153 00:29:31,631 --> 00:29:33,944 It's Oprah's new chai. 1154 00:29:33,944 --> 00:29:36,188 With a shot of drain cleaner. 1155 00:29:36,188 --> 00:29:37,016 >> Well, all right, 1156 00:29:37,016 --> 00:29:38,397 Mary MacBitch. 1157 00:29:38,397 --> 00:29:40,123 Give it a go. You're up first. 1158 00:29:40,123 --> 00:29:41,227 >> Okay. 1159 00:29:41,227 --> 00:29:42,746 Give me a T. 1160 00:29:42,746 --> 00:29:44,127 Give me a U. 1161 00:29:44,127 --> 00:29:44,783 Give me a-- 1162 00:29:44,783 --> 00:29:47,786 [gags] 1163 00:29:47,786 --> 00:29:49,788 [gags] Byeeeee! 1164 00:29:49,788 --> 00:29:51,444 Byeeeee! 1165 00:29:51,444 --> 00:29:52,756 [whistle blows] 1166 00:29:52,756 --> 00:29:54,482 >> both: U-G-L-Y. 1167 00:29:54,482 --> 00:29:55,828 You ain't got no alibi. 1168 00:29:55,828 --> 00:29:57,278 You ugly. 1169 00:29:57,278 --> 00:29:59,418 You ugly. >> Tragic. 1170 00:29:59,418 --> 00:30:01,661 >> Tragic. 1171 00:30:01,661 --> 00:30:04,009 [faint clapping] 1172 00:30:04,009 --> 00:30:04,906 >> Well, there you 1173 00:30:04,906 --> 00:30:06,425 have it, ladies, 1174 00:30:06,425 --> 00:30:07,806 Master-queef Theater. 1175 00:30:07,806 --> 00:30:10,878 >> It was hard to watch. 1176 00:30:10,878 --> 00:30:15,330 I'm trying to black it out. 1177 00:30:15,330 --> 00:30:16,124 >> Coming up... 1178 00:30:16,124 --> 00:30:16,953 I don't want to hear 1179 00:30:16,953 --> 00:30:19,127 any God damn excuses. 1180 00:30:19,127 --> 00:30:21,129 any God damn excuses. Make it work. 1181 00:30:21,129 --> 00:30:24,443 Make it work. 1182 00:30:24,443 --> 00:30:26,686 >> [laughs] 1183 00:30:26,686 --> 00:30:28,619 >> The reviews are in, 1184 00:30:28,619 --> 00:30:30,000 and one production 1185 00:30:30,000 --> 00:30:31,519 are all safe 1186 00:30:31,519 --> 00:30:33,970 from elimination. 1187 00:30:33,970 --> 00:30:36,593 Team Max, condragulations. 1188 00:30:36,593 --> 00:30:37,352 [applause] 1189 00:30:37,352 --> 00:30:38,837 >> Good work, guys. 1190 00:30:38,837 --> 00:30:39,907 Jaidynn Diore Fierce, 1191 00:30:39,907 --> 00:30:41,425 kudos for working 1192 00:30:41,425 --> 00:30:42,599 through your fears. 1193 00:30:42,599 --> 00:30:43,842 >> Thank you, Ru. 1194 00:30:43,842 --> 00:30:44,843 [applause] 1195 00:30:44,843 --> 00:30:47,155 >> And for your dual role 1196 00:30:47,155 --> 00:30:48,605 as team leader 1197 00:30:48,605 --> 00:30:50,710 and the tallest Juliet 1198 00:30:50,710 --> 00:30:52,229 in herstory, 1199 00:30:52,229 --> 00:30:53,196 Max, you are the winner 1200 00:30:53,196 --> 00:30:54,473 of this week's challenge. 1201 00:30:54,473 --> 00:30:56,130 [applause] 1202 00:30:56,130 --> 00:30:57,856 You've won two couture 1203 00:30:57,856 --> 00:30:59,478 latex outfits 1204 00:30:59,478 --> 00:31:01,031 from Syren Latex, 1205 00:31:01,031 --> 00:31:03,827 a leader in latex fashions. 1206 00:31:03,827 --> 00:31:04,724 >> This is the perfect ending 1207 00:31:04,724 --> 00:31:05,518 to a good week. 1208 00:31:05,518 --> 00:31:07,589 It feels grand. 1209 00:31:07,589 --> 00:31:10,661 It feels grand. >> Now, get thee to a nunnery. 1210 00:31:10,661 --> 00:31:12,905 >> Now, get thee to a nunnery. 1211 00:31:12,905 --> 00:31:15,632 >> [laughs] 1212 00:31:15,632 --> 00:31:18,393 >> Team Kennedy Davenport, 1213 00:31:18,393 --> 00:31:23,605 you are all up for elimination. 1214 00:31:23,605 --> 00:31:25,159 First up, Kennedy. 1215 00:31:25,159 --> 00:31:25,884 >> I have to say, 1216 00:31:25,884 --> 00:31:27,230 the runway outfit 1217 00:31:27,230 --> 00:31:28,783 is probably my least favorite 1218 00:31:28,783 --> 00:31:29,888 of all of the contestants 1219 00:31:29,888 --> 00:31:30,578 right now. 1220 00:31:30,578 --> 00:31:31,613 >> Oh. 1221 00:31:31,613 --> 00:31:32,752 >> Your performance-- 1222 00:31:32,752 --> 00:31:33,408 the fact that you were 1223 00:31:33,408 --> 00:31:34,340 the team leader 1224 00:31:34,340 --> 00:31:36,860 and your team was a disaster. 1225 00:31:36,860 --> 00:31:38,241 What the hell happened? 1226 00:31:38,241 --> 00:31:39,276 >> It was a shock 1227 00:31:39,276 --> 00:31:40,415 to me as well. 1228 00:31:40,415 --> 00:31:41,865 >> During your rehearsal, 1229 00:31:41,865 --> 00:31:43,453 couldn't you sense 1230 00:31:43,453 --> 00:31:45,213 that it wasn't even going right? 1231 00:31:45,213 --> 00:31:46,628 >> Nobody knew their lines. 1232 00:31:46,628 --> 00:31:47,319 >> Well, that was 1233 00:31:47,319 --> 00:31:49,493 pretty evident. 1234 00:31:49,493 --> 00:31:50,701 Moving on. 1235 00:31:50,701 --> 00:31:51,702 Katya. 1236 00:31:51,702 --> 00:31:52,565 >> You knew your lines. 1237 00:31:52,565 --> 00:31:53,808 You delivered it okay 1238 00:31:53,808 --> 00:31:54,740 and for this group, 1239 00:31:54,740 --> 00:31:55,396 that's a lot. 1240 00:31:55,396 --> 00:31:56,052 >> Your choice on 1241 00:31:56,052 --> 00:31:56,742 the runway tonight 1242 00:31:56,742 --> 00:31:57,916 shows intelligent humor. 1243 00:31:57,916 --> 00:31:58,744 >> The hair, the beard, 1244 00:31:58,744 --> 00:32:00,090 the whole entire look-- 1245 00:32:00,090 --> 00:32:01,540 flawless for me. 1246 00:32:01,540 --> 00:32:03,197 >> Thank you. 1247 00:32:03,197 --> 00:32:05,199 >> All right, Jasmine Masters. 1248 00:32:05,199 --> 00:32:07,028 Oh, what a gorgeous gown. 1249 00:32:07,028 --> 00:32:07,926 >> Thank you. 1250 00:32:07,926 --> 00:32:09,375 >> You just look unbelievable, 1251 00:32:09,375 --> 00:32:10,411 and I'm sure that dress 1252 00:32:10,411 --> 00:32:11,515 weighs 100 pounds. 1253 00:32:11,515 --> 00:32:12,447 >> Yes, it does. 1254 00:32:12,447 --> 00:32:13,690 >> Your beard is the most 1255 00:32:13,690 --> 00:32:14,967 disturbing to me, 1256 00:32:14,967 --> 00:32:15,726 and it looks almost 1257 00:32:15,726 --> 00:32:16,969 like a chin strap. 1258 00:32:16,969 --> 00:32:17,694 >> I don't glue stuff 1259 00:32:17,694 --> 00:32:18,350 to my face. 1260 00:32:18,350 --> 00:32:19,109 The slightest thing will 1261 00:32:19,109 --> 00:32:19,834 break me out, 1262 00:32:19,834 --> 00:32:20,662 so I just didn't want 1263 00:32:20,662 --> 00:32:21,767 to take that chance 1264 00:32:21,767 --> 00:32:23,251 and put something on my face 1265 00:32:23,251 --> 00:32:23,942 and then I'm getting 1266 00:32:23,942 --> 00:32:24,873 rushed to the hospital 1267 00:32:24,873 --> 00:32:28,912 because my skin broke out. 1268 00:32:28,912 --> 00:32:30,914 >> Uh, your Shakespearean 1269 00:32:30,914 --> 00:32:32,088 performance--it wasn't 1270 00:32:32,088 --> 00:32:32,951 really fun watching you 1271 00:32:32,951 --> 00:32:34,090 because we could kind of see 1272 00:32:34,090 --> 00:32:34,780 that you were having 1273 00:32:34,780 --> 00:32:35,712 a hard time with it. 1274 00:32:35,712 --> 00:32:36,851 >> I knew my lines, 1275 00:32:36,851 --> 00:32:37,645 but my lines were not 1276 00:32:37,645 --> 00:32:38,957 coming out how they should have. 1277 00:32:38,957 --> 00:32:40,959 coming out how they should have. >> You did not know your lines. 1278 00:32:40,959 --> 00:32:42,098 >> You did not know your lines. 1279 00:32:42,098 --> 00:32:44,134 Next up, Pearl. 1280 00:32:44,134 --> 00:32:45,101 >> Your look makes a statement, 1281 00:32:45,101 --> 00:32:46,895 and you're the only one 1282 00:32:46,895 --> 00:32:47,862 that actually used some 1283 00:32:47,862 --> 00:32:49,243 really creative materials. 1284 00:32:49,243 --> 00:32:49,933 >> You were a 1285 00:32:49,933 --> 00:32:51,970 cheerleading coach, 1286 00:32:51,970 --> 00:32:54,006 and you were, like, lifeless 1287 00:32:54,006 --> 00:32:56,388 and borderline dead. 1288 00:32:56,388 --> 00:32:58,079 >> I like borderline dead. 1289 00:32:58,079 --> 00:32:59,253 I find it great. 1290 00:32:59,253 --> 00:32:59,943 >> Once. 1291 00:32:59,943 --> 00:33:00,599 >> [laughs] 1292 00:33:00,599 --> 00:33:02,532 >> I've only seen it once. 1293 00:33:02,532 --> 00:33:04,223 >> I mean, it was rough. 1294 00:33:04,223 --> 00:33:06,087 The domino effect was real. 1295 00:33:06,087 --> 00:33:07,330 >> But you had the first word. 1296 00:33:07,330 --> 00:33:07,986 >> Yeah. 1297 00:33:07,986 --> 00:33:08,745 >> So if you're gonna have 1298 00:33:08,745 --> 00:33:09,401 a domino effect, 1299 00:33:09,401 --> 00:33:10,091 then you started it. 1300 00:33:10,091 --> 00:33:11,196 >> Yeah. 1301 00:33:11,196 --> 00:33:12,266 Sorry. 1302 00:33:12,266 --> 00:33:13,543 Thanks. 1303 00:33:13,543 --> 00:33:15,407 >> Next up, Kandy Ho. 1304 00:33:15,407 --> 00:33:16,718 >> Hello. 1305 00:33:16,718 --> 00:33:18,824 >> Yay on the contouring. 1306 00:33:18,824 --> 00:33:20,791 Don't think I haven't noticed. 1307 00:33:20,791 --> 00:33:22,000 You changed your face 1308 00:33:22,000 --> 00:33:22,690 and it shows. 1309 00:33:22,690 --> 00:33:23,587 >> Thank you. 1310 00:33:23,587 --> 00:33:24,278 >> It's pretty, 1311 00:33:24,278 --> 00:33:25,555 and now we see you. 1312 00:33:25,555 --> 00:33:26,314 >> I know. Isn't that funny? 1313 00:33:26,314 --> 00:33:27,005 >> But that's the irony, 1314 00:33:27,005 --> 00:33:27,695 and today she wears 1315 00:33:27,695 --> 00:33:28,799 a freakin' beard. 1316 00:33:28,799 --> 00:33:30,077 >> For the beard challenge-- 1317 00:33:30,077 --> 00:33:31,802 >> She fixes her contour. 1318 00:33:31,802 --> 00:33:33,287 >> In the Shakespeare bit, 1319 00:33:33,287 --> 00:33:35,254 I liked the nerdy kind of twist 1320 00:33:35,254 --> 00:33:36,014 you did with the tape 1321 00:33:36,014 --> 00:33:36,911 on the glasses. 1322 00:33:36,911 --> 00:33:38,913 I think you did a fantastic job. 1323 00:33:38,913 --> 00:33:39,810 >> Thank you. 1324 00:33:39,810 --> 00:33:41,674 >> Next up, Violet Chachki. 1325 00:33:41,674 --> 00:33:42,744 I love that Dior 1326 00:33:42,744 --> 00:33:44,022 silhouette, girl. 1327 00:33:44,022 --> 00:33:45,195 >> You look very elegant 1328 00:33:45,195 --> 00:33:46,231 and pretty, 1329 00:33:46,231 --> 00:33:47,335 and that's hard to do 1330 00:33:47,335 --> 00:33:48,164 with a full beard. 1331 00:33:48,164 --> 00:33:49,337 >> [laughs] Yeah. 1332 00:33:49,337 --> 00:33:51,719 >> [laughs] Yeah. >> Lady MacBitch just fell flat. 1333 00:33:51,719 --> 00:33:52,616 >> Lady MacBitch just fell flat. 1334 00:33:52,616 --> 00:33:53,962 How can anyone be crap 1335 00:33:53,962 --> 00:33:55,447 at being a bitch? 1336 00:33:55,447 --> 00:33:56,206 >> It was a hard day. 1337 00:33:56,206 --> 00:33:56,931 It was a rough day 1338 00:33:56,931 --> 00:33:57,725 for everybody. 1339 00:33:57,725 --> 00:33:58,553 >> Why is everyone saying 1340 00:33:58,553 --> 00:33:59,347 a rough day? 1341 00:33:59,347 --> 00:34:00,383 Haven't we all had rough days 1342 00:34:00,383 --> 00:34:01,039 when we just have 1343 00:34:01,039 --> 00:34:01,729 to pull it out 1344 00:34:01,729 --> 00:34:03,006 and just deal with it 1345 00:34:03,006 --> 00:34:04,870 and be professional? 1346 00:34:04,870 --> 00:34:07,045 >> Um... 1347 00:34:07,045 --> 00:34:08,253 I'll say this. 1348 00:34:08,253 --> 00:34:08,977 I specifically remember 1349 00:34:08,977 --> 00:34:10,393 turning to Kennedy 1350 00:34:10,393 --> 00:34:11,049 and saying, 1351 00:34:11,049 --> 00:34:12,602 "Should we run it as a group?" 1352 00:34:12,602 --> 00:34:14,052 And she shot me down 1353 00:34:14,052 --> 00:34:15,708 and said no, 1354 00:34:15,708 --> 00:34:16,502 and I think that was the root 1355 00:34:16,502 --> 00:34:17,883 of our problem. 1356 00:34:17,883 --> 00:34:19,643 >> I'll take responsibility 1357 00:34:19,643 --> 00:34:20,782 as a leader. 1358 00:34:20,782 --> 00:34:22,163 But as far as 1359 00:34:22,163 --> 00:34:23,820 taking correction, 1360 00:34:23,820 --> 00:34:26,581 I'm not gonna take their blame. 1361 00:34:26,581 --> 00:34:27,996 >> You know, FYI 1362 00:34:27,996 --> 00:34:29,619 for all of you girls up there, 1363 00:34:29,619 --> 00:34:30,689 I don't want to hear 1364 00:34:30,689 --> 00:34:32,932 any God damn excuses. 1365 00:34:32,932 --> 00:34:34,313 Be prepared. 1366 00:34:34,313 --> 00:34:35,142 >> We didn't have time 1367 00:34:35,142 --> 00:34:36,212 to re-rehearse. 1368 00:34:36,212 --> 00:34:37,316 >> Make it work. 1369 00:34:37,316 --> 00:34:38,455 Make it work. 1370 00:34:38,455 --> 00:34:39,905 [bleep] make it happen. 1371 00:34:39,905 --> 00:34:40,561 I don't want to hear 1372 00:34:40,561 --> 00:34:42,045 any God damn excuses 1373 00:34:42,045 --> 00:34:44,047 any God damn excuses anymore. 1374 00:34:44,047 --> 00:34:48,500 anymore. 1375 00:34:48,500 --> 00:34:50,226 Having said that, 1376 00:34:50,226 --> 00:34:51,848 my children, 1377 00:34:51,848 --> 00:34:53,953 while you untuck backstage, 1378 00:34:53,953 --> 00:34:55,127 the judges and I 1379 00:34:55,127 --> 00:34:57,854 will deliberate. 1380 00:34:57,854 --> 00:35:00,305 Just between us Spice Girls, 1381 00:35:00,305 --> 00:35:01,133 what do you think? 1382 00:35:01,133 --> 00:35:02,686 Let's start with 1383 00:35:02,686 --> 00:35:03,894 Kennedy Davenport. 1384 00:35:03,894 --> 00:35:04,688 >> It just looked like she had 1385 00:35:04,688 --> 00:35:06,138 some old pubes laying around 1386 00:35:06,138 --> 00:35:07,070 and she glued them to her face 1387 00:35:07,070 --> 00:35:08,140 and that was it. 1388 00:35:08,140 --> 00:35:09,417 >> As a performer-- 1389 00:35:09,417 --> 00:35:10,246 >> Thesbian. 1390 00:35:10,246 --> 00:35:11,902 >> As a thesp--thesbian... 1391 00:35:11,902 --> 00:35:12,972 >> I heard that about you. 1392 00:35:12,972 --> 00:35:14,181 >> What a mistake 1393 00:35:14,181 --> 00:35:16,183 to not run the play 1394 00:35:16,183 --> 00:35:17,356 as a group. 1395 00:35:17,356 --> 00:35:19,117 >> It was a mess 1396 00:35:19,117 --> 00:35:20,739 from top to bottom. 1397 00:35:20,739 --> 00:35:22,085 I don't like messy bottoms. 1398 00:35:22,085 --> 00:35:23,673 [laughter] 1399 00:35:23,673 --> 00:35:24,398 >> Katya. 1400 00:35:24,398 --> 00:35:25,192 >> She was one who was 1401 00:35:25,192 --> 00:35:27,021 consistently delivering. 1402 00:35:27,021 --> 00:35:27,918 >> I think she's always 1403 00:35:27,918 --> 00:35:30,128 ready, willing, and Abe-le. 1404 00:35:30,128 --> 00:35:31,715 >> [laughs] 1405 00:35:31,715 --> 00:35:33,165 >> Jasmine Masters. 1406 00:35:33,165 --> 00:35:34,994 >> As a fan of the show, 1407 00:35:34,994 --> 00:35:35,650 like, the biggest fan 1408 00:35:35,650 --> 00:35:36,306 of all time, 1409 00:35:36,306 --> 00:35:37,618 it's so frustrating 1410 00:35:37,618 --> 00:35:39,344 when you watch someone talented 1411 00:35:39,344 --> 00:35:41,311 get in their own way so much 1412 00:35:41,311 --> 00:35:42,416 and they can't pull out of it. 1413 00:35:42,416 --> 00:35:43,141 You have to work. 1414 00:35:43,141 --> 00:35:43,900 >> You have to make it work. 1415 00:35:43,900 --> 00:35:44,556 Yes. 1416 00:35:44,556 --> 00:35:45,798 >> Work. Work it out. 1417 00:35:45,798 --> 00:35:46,937 >> I don't know what it is, 1418 00:35:46,937 --> 00:35:51,321 but I really like Jasmine. 1419 00:35:51,321 --> 00:35:52,184 >> All right. 1420 00:35:52,184 --> 00:35:54,497 Let's move on to Pearl. 1421 00:35:54,497 --> 00:35:55,636 >> Her role-- 1422 00:35:55,636 --> 00:35:56,809 I think she was trying to be, 1423 00:35:56,809 --> 00:35:59,226 like, a couture football player. 1424 00:35:59,226 --> 00:36:00,537 >> The pants had this big 1425 00:36:00,537 --> 00:36:01,711 gaping crotch thing 1426 00:36:01,711 --> 00:36:02,574 that kept grabbing my eyes. 1427 00:36:02,574 --> 00:36:03,920 >> I could see that. Yeah. 1428 00:36:03,920 --> 00:36:04,714 >> Then, when her lines came, 1429 00:36:04,714 --> 00:36:06,716 it was like, "Hark. 1430 00:36:06,716 --> 00:36:07,648 Who goes there?" 1431 00:36:07,648 --> 00:36:08,752 [laughter] 1432 00:36:08,752 --> 00:36:09,546 >> This performance brought 1433 00:36:09,546 --> 00:36:11,272 to you by lithium. 1434 00:36:11,272 --> 00:36:12,687 >> Kandy Ho. 1435 00:36:12,687 --> 00:36:13,895 >> This is gonna sound shocking, 1436 00:36:13,895 --> 00:36:14,965 but I actually enjoyed 1437 00:36:14,965 --> 00:36:15,759 her hairy box. 1438 00:36:15,759 --> 00:36:16,657 [laughter] 1439 00:36:16,657 --> 00:36:17,692 Immensely. 1440 00:36:17,692 --> 00:36:18,693 >> She did seem like 1441 00:36:18,693 --> 00:36:20,316 one of the only people 1442 00:36:20,316 --> 00:36:21,213 having a good time. 1443 00:36:21,213 --> 00:36:21,903 >> Mm-hmm. 1444 00:36:21,903 --> 00:36:23,698 She's an enigma. 1445 00:36:23,698 --> 00:36:24,906 >> Wait, what did you call me? 1446 00:36:24,906 --> 00:36:25,873 [laughter] 1447 00:36:25,873 --> 00:36:27,702 >> You better watch it. 1448 00:36:27,702 --> 00:36:29,428 >> Violet Chachki. 1449 00:36:29,428 --> 00:36:30,153 >> I don't want to be 1450 00:36:30,153 --> 00:36:31,292 a MacBitch about it. 1451 00:36:31,292 --> 00:36:32,051 >> [laughs] 1452 00:36:32,051 --> 00:36:32,880 >> However, she is the one 1453 00:36:32,880 --> 00:36:34,675 I remember the least. 1454 00:36:34,675 --> 00:36:35,952 >> Come on. 1455 00:36:35,952 --> 00:36:38,541 We can all be a bitch. 1456 00:36:38,541 --> 00:36:39,404 She wasn't. 1457 00:36:39,404 --> 00:36:40,336 Rude. 1458 00:36:40,336 --> 00:36:41,302 >> [laughs] 1459 00:36:41,302 --> 00:36:42,890 >> Silence! 1460 00:36:42,890 --> 00:36:44,857 I've made my decision. 1461 00:36:44,857 --> 00:36:48,171 Bring back my Shakes-beards. 1462 00:36:48,171 --> 00:36:49,759 Bring back my Shakes-beards. >> [laughs] 1463 00:36:49,759 --> 00:36:51,864 >> [laughs] 1464 00:36:51,864 --> 00:36:54,004 >> [laughs] 1465 00:36:54,004 --> 00:36:55,592 >> Welcome back, ladies. 1466 00:36:55,592 --> 00:36:58,906 I've made some decisions. 1467 00:36:58,906 --> 00:37:00,839 Kandy Ho... 1468 00:37:00,839 --> 00:37:03,738 you're safe. 1469 00:37:03,738 --> 00:37:05,878 Katya... 1470 00:37:05,878 --> 00:37:07,708 you're safe, Mr. President. 1471 00:37:07,708 --> 00:37:08,881 >> [whispers] Thank you. 1472 00:37:08,881 --> 00:37:10,607 >> Jasmine Masters, 1473 00:37:10,607 --> 00:37:13,127 your Shakespeare performance 1474 00:37:13,127 --> 00:37:15,716 was a tragedy. 1475 00:37:15,716 --> 00:37:16,820 I'm sorry, my dear, 1476 00:37:16,820 --> 00:37:20,652 but you are up for elimination. 1477 00:37:20,652 --> 00:37:23,310 Violet Chachki, 1478 00:37:23,310 --> 00:37:24,690 you're safe. 1479 00:37:24,690 --> 00:37:27,245 >> Thank you. 1480 00:37:27,245 --> 00:37:28,763 >> Kennedy Davenport, 1481 00:37:28,763 --> 00:37:30,731 you were team leader, 1482 00:37:30,731 --> 00:37:33,043 and heavy is the head 1483 00:37:33,043 --> 00:37:35,425 that wears the crown. 1484 00:37:35,425 --> 00:37:38,739 Pearl, you've been sleepwalking. 1485 00:37:38,739 --> 00:37:39,947 Consider tonight 1486 00:37:39,947 --> 00:37:42,605 your wake-up call. 1487 00:37:42,605 --> 00:37:44,607 your wake-up call. Wake up, Pearl. 1488 00:37:44,607 --> 00:37:45,780 Wake up, Pearl. 1489 00:37:45,780 --> 00:37:47,955 Wake up. 1490 00:37:47,955 --> 00:37:50,751 Pearl... 1491 00:37:50,751 --> 00:37:53,029 Pearl... you're safe. 1492 00:37:53,029 --> 00:37:55,273 you're safe. 1493 00:37:55,273 --> 00:37:56,515 Kennedy, my dear, 1494 00:37:56,515 --> 00:37:57,827 I'm sorry, but you are up 1495 00:37:57,827 --> 00:38:00,864 for elimination. 1496 00:38:00,864 --> 00:38:02,245 I don't want to go 1497 00:38:02,245 --> 00:38:03,902 up against Jasmine. 1498 00:38:03,902 --> 00:38:04,903 That's my sister. 1499 00:38:04,903 --> 00:38:07,319 You know, we have a bond. 1500 00:38:07,319 --> 00:38:08,665 >> Two queens 1501 00:38:08,665 --> 00:38:10,391 stand before me. 1502 00:38:10,391 --> 00:38:12,600 Ladies, this is 1503 00:38:12,600 --> 00:38:14,015 your last chance 1504 00:38:14,015 --> 00:38:15,707 to impress me 1505 00:38:15,707 --> 00:38:18,468 and save yourself 1506 00:38:18,468 --> 00:38:20,470 and save yourself from elimination. 1507 00:38:20,470 --> 00:38:22,714 from elimination. 1508 00:38:22,714 --> 00:38:23,577 The time has come... 1509 00:38:23,577 --> 00:38:25,026 [lightning crackles] 1510 00:38:25,026 --> 00:38:27,857 for you to lip-synch 1511 00:38:27,857 --> 00:38:31,723 for your life. 1512 00:38:31,723 --> 00:38:32,931 Good luck 1513 00:38:32,931 --> 00:38:36,555 and don't [bleep] it up. 1514 00:38:37,660 --> 00:38:39,593 >> I was gonna cancel 1515 00:38:39,593 --> 00:38:43,390 Until you reminded me 1516 00:38:43,390 --> 00:38:45,495 Of what I do 1517 00:38:45,495 --> 00:38:47,428 Now I see it clearer 1518 00:38:47,428 --> 00:38:49,188 My best friend is a mirror 1519 00:38:49,188 --> 00:38:50,189 Look by me 1520 00:38:50,189 --> 00:38:51,950 And I see all the things 1521 00:38:51,950 --> 00:38:54,193 I've been through 1522 00:38:54,193 --> 00:38:56,161 Just hop off of the bed 1523 00:38:56,161 --> 00:38:56,955 Hey, go ahead-- 1524 00:38:56,955 --> 00:38:57,611 >> I just don't want 1525 00:38:57,611 --> 00:38:58,336 to lip-synch against 1526 00:38:58,336 --> 00:38:59,475 my own sister, 1527 00:38:59,475 --> 00:39:01,097 but I want to show the world 1528 00:39:01,097 --> 00:39:02,029 what I can do. 1529 00:39:02,029 --> 00:39:04,514 >> Unless you go, go, go, go 1530 00:39:04,514 --> 00:39:06,723 >> [laughs] 1531 00:39:06,723 --> 00:39:10,486 >> Go, go, go, go, girl 1532 00:39:10,486 --> 00:39:12,142 Just hop off of the bed 1533 00:39:12,142 --> 00:39:14,593 Hey, go ahead, face the day 1534 00:39:14,593 --> 00:39:16,457 Who cares what you know 1535 00:39:16,457 --> 00:39:17,941 Don't let that in the way 1536 00:39:17,941 --> 00:39:18,632 No way 1537 00:39:18,632 --> 00:39:19,460 Shut out all the doubt 1538 00:39:19,460 --> 00:39:21,082 >> It's so hard to watch 1539 00:39:21,082 --> 00:39:22,187 two of my best Judies 1540 00:39:22,187 --> 00:39:23,326 in this competition 1541 00:39:23,326 --> 00:39:24,258 going at it, 1542 00:39:24,258 --> 00:39:25,363 knowing that one of them 1543 00:39:25,363 --> 00:39:26,571 is gonna go home. 1544 00:39:26,571 --> 00:39:30,713 >> Unless you go, go, go, go 1545 00:39:30,713 --> 00:39:34,648 Go, go, go, go 1546 00:39:34,648 --> 00:39:39,273 Go, go, go, go, girl 1547 00:39:39,273 --> 00:39:42,276 Go, go, go, go, girl [cheers and applause] 1548 00:39:42,276 --> 00:39:44,865 [cheers and applause] 1549 00:39:44,865 --> 00:39:46,522 >> Ladies, I've made 1550 00:39:46,522 --> 00:39:48,558 >> Ladies, I've made my decision. 1551 00:39:48,558 --> 00:39:53,736 my decision. 1552 00:39:53,736 --> 00:39:54,978 Kennedy Davenport, 1553 00:39:54,978 --> 00:39:57,015 Kennedy Davenport, shantay, you stay. 1554 00:39:57,015 --> 00:39:58,775 shantay, you stay. 1555 00:39:58,775 --> 00:40:00,777 shantay, you stay. You may join the other girls. 1556 00:40:00,777 --> 00:40:05,368 You may join the other girls. 1557 00:40:05,368 --> 00:40:07,025 Jasmine, girl, 1558 00:40:07,025 --> 00:40:08,647 you are a prima donna 1559 00:40:08,647 --> 00:40:09,993 and a true diva. 1560 00:40:09,993 --> 00:40:11,719 I know that's right, 1561 00:40:11,719 --> 00:40:13,997 and you best believe it. 1562 00:40:13,997 --> 00:40:19,278 Now, sashay away. 1563 00:40:19,278 --> 00:40:22,281 Now, sashay away. [applause] 1564 00:40:22,281 --> 00:40:24,594 [applause] 1565 00:40:24,594 --> 00:40:26,009 >> If it had been another girl 1566 00:40:26,009 --> 00:40:26,941 that sent me home, 1567 00:40:26,941 --> 00:40:27,597 I'd have been pissed off 1568 00:40:27,597 --> 00:40:28,287 about it. 1569 00:40:28,287 --> 00:40:29,081 But knowing that I lost 1570 00:40:29,081 --> 00:40:30,773 to my sister, Kennedy, 1571 00:40:30,773 --> 00:40:31,532 I'm walking away 1572 00:40:31,532 --> 00:40:33,707 from this experience happy. 1573 00:40:33,707 --> 00:40:34,777 I know she gonna knock 1574 00:40:34,777 --> 00:40:35,950 the rest of these bitches out-- 1575 00:40:35,950 --> 00:40:37,227 no tea, no shade, 1576 00:40:37,227 --> 00:40:41,162 no pink lemonade. 1577 00:40:41,162 --> 00:40:42,819 >> My queens, remember, 1578 00:40:42,819 --> 00:40:44,407 if you can't love yourself, 1579 00:40:44,407 --> 00:40:45,753 how in the hell you gonna 1580 00:40:45,753 --> 00:40:46,547 love somebody else? 1581 00:40:46,547 --> 00:40:47,928 Can I get an amen up in here? 1582 00:40:47,928 --> 00:40:49,205 >> all: Amen. 1583 00:40:49,205 --> 00:40:50,827 >> Now, if music be 1584 00:40:50,827 --> 00:40:52,519 the food of love, 1585 00:40:52,519 --> 00:40:53,796 play on! 1586 00:40:53,796 --> 00:40:55,349 >> Take me up 1587 00:40:55,349 --> 00:40:56,937 U-u-up 1588 00:40:56,937 --> 00:40:59,111 U-u-up 1589 00:40:59,111 --> 00:41:00,147 U-u-up 1590 00:41:00,147 --> 00:41:02,080 We can fly tonight 1591 00:41:02,080 --> 00:41:04,392 We can fly tonight >> Byeeeeee!