1
00:00:02,100 --> 00:00:03,801
Anteriormente
en RuPaul's Drag Race.
2
00:00:03,802 --> 00:00:05,441
Para el desafío de esta semana
3
00:00:05,442 --> 00:00:09,011
Tendrán que menear bien
esos culos rellenados.
4
00:00:09,937 --> 00:00:12,783
- Son buenos bailarines?
- Yo no.
5
00:00:12,784 --> 00:00:14,694
Pareces preocupado.
6
00:00:15,095 --> 00:00:17,378
Con un poco más de gracia.
7
00:00:18,780 --> 00:00:22,187
Tu tango fue muy correcto.
8
00:00:22,188 --> 00:00:24,354
Katya y Violet,
9
00:00:24,355 --> 00:00:27,908
Feliztravaciones, son las
ganadoras del desafío.
10
00:00:29,477 --> 00:00:32,583
Ginger Minj,
shantay, te quedas.
11
00:00:32,584 --> 00:00:36,567
Trixie Mattel,
sashay, te vas.
12
00:00:39,001 --> 00:00:41,990
DESPUÉS DE LA
ELIMINACIÓN DE TRIXIE.
13
00:00:43,647 --> 00:00:47,164
Hija de su madre.
Nena.
14
00:00:48,376 --> 00:00:51,001
"Continúen plásticas"
Trixie Mattel.
15
00:00:51,002 --> 00:00:54,784
PD. Alerta de spoiler:
Trixie no gana, jaja.
16
00:00:55,185 --> 00:00:56,702
Dios.
17
00:00:57,103 --> 00:01:00,640
Es triste ver el mensaje
de Trixie.
18
00:01:00,641 --> 00:01:03,630
Estoy triste de que haya
sido ella a la que mandé a casa.
19
00:01:03,631 --> 00:01:06,186
Pero estoy feliz por
continuar aquí.
20
00:01:07,287 --> 00:01:12,109
Basta de cosas tristes.
Felicitaciones a las ganadoras.
21
00:01:12,888 --> 00:01:15,505
Pareces sorprendida por
haber ganado, Katya.
22
00:01:15,506 --> 00:01:17,596
Estaba delirando.
Ni sé lo que pasó.
23
00:01:17,597 --> 00:01:20,964
- Sé que trabajamos mucho.
- Si, trabajamos bastante.
24
00:01:20,965 --> 00:01:22,946
Y estoy muy orgullosa
de nosotras.
25
00:01:22,947 --> 00:01:27,825
No te asusta ser la única
que no hizo lipsync?
26
00:01:30,154 --> 00:01:31,721
Creen que llegó mi hora?
27
00:01:31,722 --> 00:01:33,777
No, sólo quiero verte
doblando nena.
28
00:01:33,778 --> 00:01:36,284
Porque no lo ví
en toda la temporada.
29
00:01:36,685 --> 00:01:38,367
De verdad?
30
00:01:38,368 --> 00:01:40,964
Ginger, como te sientes
teniendo una debilidad?
31
00:01:40,965 --> 00:01:43,636
Te sentí muy fuerte
durante toda la competencia.
32
00:01:43,637 --> 00:01:46,978
Pero siento que esta fue
tu semana más debil.
33
00:01:47,664 --> 00:01:50,808
Tengo muchas debilidades nena.
Lo que uds no ven
34
00:01:50,809 --> 00:01:54,882
Es que cada vez que me voy,
lloro como un bebé.
35
00:01:54,883 --> 00:01:58,644
- Y vuelvo con cara de juego.
- No dejes que te veamos sudar.
36
00:01:58,645 --> 00:02:00,653
De eso se trata esto.
37
00:02:00,654 --> 00:02:02,885
Y no te duermas en
los laureles, perra.
38
00:02:02,886 --> 00:02:06,248
Porque todas sabemos que
por un desliz, te puedes ir.
39
00:02:06,249 --> 00:02:09,010
Por que cuántas somos ahora?
40
00:02:09,011 --> 00:02:12,183
- 5!
- 5!
41
00:02:17,661 --> 00:02:19,127
La ganadora
de RuPaul's Drag Race
42
00:02:19,128 --> 00:02:23,018
ganará un año de cosméticos
de Anastasia Beverly Hills,
43
00:02:23,019 --> 00:02:26,691
y un premio de US$100.000!
44
00:02:26,692 --> 00:02:28,707
Con jurados invitados
extraespeciales.
45
00:02:28,708 --> 00:02:33,307
Agita los dados, Santino Rice,
y Rebecca Romijn.
46
00:02:33,308 --> 00:02:35,869
Temporada 7 Episodio 11
Hello Kitty girls !
47
00:02:35,870 --> 00:02:37,898
Subtítulo by Franny Mattel
48
00:02:37,899 --> 00:02:39,949
Life in plastic is fantastic.
49
00:02:39,950 --> 00:02:41,799
No t no shade no pink lemonade.
50
00:02:43,637 --> 00:02:46,340
Hagámoslo.
51
00:02:47,102 --> 00:02:49,311
Llegó la Brigada de las Viejas!
52
00:02:50,100 --> 00:02:51,719
Podemos escuchar por la senilidad?
53
00:02:52,400 --> 00:02:55,515
Top 5!
Nos puedes contar con una mano.
54
00:02:55,516 --> 00:02:57,025
Y yo soy una de estas.
55
00:02:57,314 --> 00:02:58,614
Esta.
56
00:02:58,873 --> 00:03:02,299
Entraste aquí como
una muñeca rusa.
57
00:03:02,300 --> 00:03:05,300
Pensé que eras rusa.
Pensé: la trajeron desde allá.
58
00:03:05,301 --> 00:03:07,669
La mayoría de la gente
que va a mis shows
59
00:03:07,670 --> 00:03:11,451
no saben que no soy rusa,
porque hablo con acento ruso.
60
00:03:11,452 --> 00:03:14,446
Alguna de ustedes imita
acentos o habla otro idioma?
61
00:03:14,447 --> 00:03:17,063
No perra, sé inglés hasta ahí nomás.
62
00:03:18,400 --> 00:03:20,388
- Nena.
- Aquí vamos, cariño.
63
00:03:20,389 --> 00:03:22,779
Ella ya tuvo su merecido!
64
00:03:23,162 --> 00:03:25,171
- Hey, reinas.
- Hola!
65
00:03:25,172 --> 00:03:27,072
De Tuckahoe a Tokio,
66
00:03:27,073 --> 00:03:31,068
Seas una reina alta costura,
o la mejor amiga de alguien,
67
00:03:31,069 --> 00:03:34,235
Asegurense de ser
fieles a su marca.
68
00:03:34,236 --> 00:03:37,100
"Konnichiwa", perras.
69
00:03:38,937 --> 00:03:42,035
- Hola, hola, hola!
- Hola!
70
00:03:42,116 --> 00:03:44,140
Ven aquí, Ruffles.
71
00:03:44,541 --> 00:03:47,618
Señoritass, a esta altura
de la competencia.
72
00:03:47,619 --> 00:03:51,118
Probablemente ya saben
lo que las otras dirán
73
00:03:51,119 --> 00:03:52,646
antes de que hablen.
74
00:03:52,647 --> 00:03:57,328
Para el mini desafió de hoy,
tienen que probar eso.
75
00:03:57,729 --> 00:03:59,996
Con marionetas.
76
00:04:00,954 --> 00:04:05,452
- Por qué?
- Porque todos aman las marionetas!
77
00:04:05,453 --> 00:04:06,956
Ven?
78
00:04:07,357 --> 00:04:10,938
Agarren una marioneta que
represente a una de sus competidoras.
79
00:04:10,939 --> 00:04:14,624
Y montenla.
Primero, Katya.
80
00:04:14,625 --> 00:04:16,965
Acercate al agujero de
la gloria-leluya
81
00:04:16,966 --> 00:04:20,124
Bien al fondo y agarra una.
Quién te tocó?
82
00:04:20,125 --> 00:04:22,223
Ginger Minj.
83
00:04:23,142 --> 00:04:26,915
Siguiente, Ginger Minj.
No tengas miedo.
84
00:04:27,564 --> 00:04:28,864
Violet.
85
00:04:29,265 --> 00:04:32,451
Perra, mi pelo va para abajo,
no sé de que hablas.
86
00:04:32,452 --> 00:04:35,680
- Pearl.
- Hay algo pegajoso aquí.
87
00:04:36,814 --> 00:04:38,936
Eso!
88
00:04:40,521 --> 00:04:42,205
Ok, Kennedy,
eres la siguiente.
89
00:04:44,598 --> 00:04:48,727
Ok, Violet, ve
y mete la mano.
90
00:04:50,281 --> 00:04:53,062
- Katya.
- No tengo tanto pelo.
91
00:04:54,517 --> 00:04:58,077
Es hora de montar
a sus marionetas.
92
00:04:58,078 --> 00:05:02,594
usando suplementos
de la pared de Fabric Planet. Vamos!
93
00:05:07,936 --> 00:05:10,300
Violet, puedo agarrar algo
de tu ropa?
94
00:05:10,301 --> 00:05:12,055
Creo que le quedarán
a este muñeco.
95
00:05:12,456 --> 00:05:15,985
- Intenta hacer algo.
- Nena, aprenderé a coser
96
00:05:15,986 --> 00:05:18,956
cuando aprendas a actuar.
Listo.
97
00:05:21,236 --> 00:05:23,233
La clave para capturar
mi esencia,
98
00:05:23,234 --> 00:05:26,052
es capturar mi aroma
visualmente.
99
00:05:28,985 --> 00:05:30,596
El tiempo acabó.
100
00:05:30,997 --> 00:05:34,506
Ok, señoritas,
que comience el BitchFest.
101
00:05:34,507 --> 00:05:35,871
Hola, Kennedy.
102
00:05:35,872 --> 00:05:39,625
Por qué no comienzas diciendonos
de donde sacaste la imaginación?
103
00:05:39,626 --> 00:05:43,186
Chica, esto pasa cuando
el trueque me sale mal.
104
00:05:43,784 --> 00:05:47,416
El me tiró a una hoguera
y resucite como el ave fénix.
105
00:05:48,780 --> 00:05:50,280
Qué mierda fue ese look?
106
00:05:50,281 --> 00:05:54,983
Pasarás a la historia como
El Tigre Tony demente con joyas.
107
00:05:55,305 --> 00:05:59,013
Hola gente, quiero que conozcan
a mi buena amiga Pearl.
108
00:05:59,014 --> 00:06:01,931
Por qué no tienes
relleno en los pechos?
109
00:06:02,332 --> 00:06:03,853
Osea...
110
00:06:03,854 --> 00:06:06,686
Así lo hacemos en New York.
111
00:06:06,687 --> 00:06:09,084
- La boca de el no se mueve?
- Oh, mirenme.
112
00:06:09,806 --> 00:06:12,161
Me encanta, no necesito
usar relleno.
113
00:06:12,162 --> 00:06:14,469
Si, lo necesitas cosita,
eso es ser drag.
114
00:06:14,470 --> 00:06:16,100
Osea...
115
00:06:17,540 --> 00:06:20,977
Srta. Pearl.
Srta. Pearl!
116
00:06:21,873 --> 00:06:23,406
Señorita!!
117
00:06:25,384 --> 00:06:27,586
Estas perras necesitan
nuevo material.
118
00:06:27,587 --> 00:06:30,283
Me desperté hace tiempo,
mierda.
119
00:06:30,883 --> 00:06:33,281
Oh, miren a quién
tenemos aquí.
120
00:06:33,282 --> 00:06:37,314
- Es igualita a mi.
- Soy Katya Zaslova, perra.
121
00:06:37,315 --> 00:06:38,945
Eso es ruso?
Eres rusa?
122
00:06:39,376 --> 00:06:40,676
No.
123
00:06:41,186 --> 00:06:44,176
Vamos Katya, muero por ver
algo más de ti.
124
00:06:44,177 --> 00:06:46,875
Yo también.
Me voy a fumar.
125
00:06:47,796 --> 00:06:49,096
Metanfetamina.
126
00:06:51,930 --> 00:06:54,030
Hola, cuál es tu nombre?
127
00:06:54,031 --> 00:06:56,562
Soy Ginger Minj
de Leesburg, Florida.
128
00:06:56,563 --> 00:06:58,613
Que es a 3 minutos
de Gatorland,
129
00:06:58,614 --> 00:07:00,607
donde aprendí a maquillarme.
130
00:07:01,208 --> 00:07:04,402
Por dios, los yacarés
te enseñaron a maquillarte?
131
00:07:04,403 --> 00:07:05,745
Si, no ves?
132
00:07:05,746 --> 00:07:08,022
Me pongo spray negro en
la frente y lo dejo caer
133
00:07:08,023 --> 00:07:09,969
hasta que se mezcle
con mis mejillas.
134
00:07:09,970 --> 00:07:12,140
Oh, eso es revolucionario.
135
00:07:13,015 --> 00:07:16,305
Sabes, Violet, creo que tu nombre
Violet Chachki, es interesante.
136
00:07:16,306 --> 00:07:20,046
- Qué origen tiene?
- Quería descubrir qué era
137
00:07:20,047 --> 00:07:24,272
algo bonito y sin valor,
un "adorno".
138
00:07:26,792 --> 00:07:29,629
Estoy intentando que
me entre este corset.
139
00:07:29,630 --> 00:07:32,882
Ahora estoy intentando
con uno de 5cm.
140
00:07:32,883 --> 00:07:36,321
- Por qué todavía no pudiste?
- Porque tu puño es tan gordo
141
00:07:36,322 --> 00:07:40,108
Y está adentro mio, así que
nunca llegaré a los 5cm.
142
00:07:41,495 --> 00:07:44,076
- Ok.
- Oh por dios.
143
00:07:44,720 --> 00:07:47,128
Ustedes son damas
muy malas.
144
00:07:47,753 --> 00:07:51,238
Pero una de ustedes fue
"La maestra de las marionetas".
145
00:07:51,639 --> 00:07:55,311
La ganadora del mini
desafío es
146
00:07:55,312 --> 00:07:57,285
Ginger Minj!
147
00:07:58,227 --> 00:07:59,857
Me llevo el crédito.
148
00:08:00,351 --> 00:08:04,406
Postearé los mejores
momentos del BitchFest
149
00:08:04,407 --> 00:08:06,571
en LogoTV.com
150
00:08:06,972 --> 00:08:10,177
Señoritas, la próxima
superestrella drag de América
151
00:08:10,178 --> 00:08:12,784
Necesita saber como hacer
una marca de su
152
00:08:12,785 --> 00:08:15,227
carisma, singularidad,
coraje y talento.
153
00:08:15,228 --> 00:08:18,270
Para su inspiración,
juntarán fuerzas
154
00:08:18,271 --> 00:08:22,046
con un fenómeno del
marketing global.
155
00:08:22,047 --> 00:08:25,709
que vale más
de US$8 billones.
156
00:08:25,710 --> 00:08:29,079
- Ese es un número real?
- Una chica amiga
157
00:08:29,080 --> 00:08:33,454
de Miley Cyrus, Lady Gaga
y Nicki Minaj.
158
00:08:33,855 --> 00:08:38,826
Y tiene su propia línea
de maquillaje, joyas y muñecas.
159
00:08:39,127 --> 00:08:43,827
Señoritas, denle una gran
drag race bienvenida a
160
00:08:45,769 --> 00:08:47,951
Hello Kitty.
161
00:08:49,263 --> 00:08:53,859
- Hola, gatita, ven aquí.
- "Konnichiwa", perras.
162
00:08:54,460 --> 00:08:56,616
- Oh por dios.
- Hola!
163
00:08:56,617 --> 00:08:59,281
Es un placer tenerte
en el programa.
164
00:09:01,097 --> 00:09:03,149
Para el desfile de esta semana,
165
00:09:03,150 --> 00:09:05,541
diseñarán y crearán
166
00:09:05,542 --> 00:09:09,007
su desfile Eleganza.
167
00:09:09,008 --> 00:09:12,784
Usando productos que les
dará la propia Hello Kitty.
168
00:09:12,785 --> 00:09:15,386
#HelloKittyGirl
169
00:09:18,844 --> 00:09:22,956
Por más de que sus looks
tengan items de Hello Kitty
170
00:09:22,957 --> 00:09:26,540
El look final tiene que ser
fiel a sus estilos.
171
00:09:26,841 --> 00:09:29,771
Ginger Minj,
ganaste el BitchFest.
172
00:09:29,772 --> 00:09:33,754
Así que comienzas agarrando
las golosinas.
173
00:09:33,755 --> 00:09:35,078
- Estás lista?
- Si.
174
00:09:35,079 --> 00:09:36,389
Ve!
175
00:09:36,845 --> 00:09:41,245
No sé que mierda voy a hacer,
porque no soy diseñadora.
176
00:09:41,246 --> 00:09:43,873
Así que comencé
a agarrar todo lo que pude.
177
00:09:44,219 --> 00:09:46,781
Caballeros,
enciendan sus motores.
178
00:09:46,782 --> 00:09:49,517
Y que gane la mejor mujer!
179
00:09:49,518 --> 00:09:51,210
Vamos por aqui, querida.
180
00:09:57,704 --> 00:10:01,524
Ya estoy harta de
estos desafíos de diseño.
181
00:10:01,525 --> 00:10:05,187
Por favor, no me hagan
coser de nuevo!
182
00:10:05,188 --> 00:10:07,609
Esta es la parte de Drag Race
que no me gusta.
183
00:10:08,084 --> 00:10:10,375
Kennedy está estresada
con este desafío.
184
00:10:10,378 --> 00:10:12,484
Katya también,
185
00:10:12,534 --> 00:10:14,303
Estas viejas amargas
186
00:10:14,604 --> 00:10:16,540
Tienen mucho trabajo
para hacer.
187
00:10:16,541 --> 00:10:21,180
Tomen sus medicinas, chicas.
Esta va a ser dificil.
188
00:10:22,123 --> 00:10:24,544
A CONTINUACIÓN
Kennedy es reina de monos.
189
00:10:24,545 --> 00:10:27,158
- Sabes hacer monos?
- No no sé.
190
00:10:27,159 --> 00:10:30,083
Ok, hace cuánto
estás con esto?
191
00:10:30,084 --> 00:10:32,030
Todo lo que hice fue
cortar esta tela.
192
00:10:32,031 --> 00:10:33,872
Eso puede ser un problema,
Ginger.
193
00:10:34,273 --> 00:10:36,500
Fue un placer, gente.
Paz.
194
00:10:38,000 --> 00:10:44,074
Anuncie su producto o marca aquí
contáctenos www.OpenSubtitles.org hoy
195
00:10:46,650 --> 00:10:50,031
Para el desafío de esta semana,
tenemos que crear un look
196
00:10:50,032 --> 00:10:53,121
de alta costura hecho
con materiales de Hello Kitty.
197
00:10:53,122 --> 00:10:55,543
Esto es lo que hago,
soy muy conceptual
198
00:10:55,544 --> 00:10:57,642
Y los ejecuto a la perfección.
199
00:10:57,643 --> 00:11:00,353
Estoy con muchas ganas
en este desafío.
200
00:11:00,354 --> 00:11:01,897
No se dan una idea.
201
00:11:01,898 --> 00:11:05,168
Absolutamente usaré negro y rosa.
Me pondré botas altas.
202
00:11:05,169 --> 00:11:10,151
Complementando con calzas,
dando ese look.
203
00:11:10,452 --> 00:11:15,037
Quiero ser sensual,
como Becky, que tiene 21 años.
204
00:11:15,038 --> 00:11:19,583
Con un novio guapo que
tiene fetiche con Hello Kitty.
205
00:11:22,173 --> 00:11:23,832
- Cuál es tu plan?
- No sé.
206
00:11:23,833 --> 00:11:26,350
Me encantan los
looks de época.
207
00:11:26,351 --> 00:11:29,136
Y todavía no hice
nada de los 60.
208
00:11:29,537 --> 00:11:32,571
Quiero ir moderna.
Y tu?
209
00:11:32,572 --> 00:11:35,679
No sé.
No tengo la más palida idea.
210
00:11:35,680 --> 00:11:38,006
Quizás use esto
para distraer a los jueces
211
00:11:38,007 --> 00:11:40,314
- de mi ropa horrible.
- Muy furioso.
212
00:11:40,315 --> 00:11:42,054
Dios mio,
esto es muy avant-garde.
213
00:11:42,055 --> 00:11:44,568
- Ay por dios perra, Gaga.
- Se ve bien de perfil.
214
00:11:44,569 --> 00:11:48,124
Si, Gaga, arrasa!
Lady Gaga, estás increíble!
215
00:11:48,125 --> 00:11:50,731
Arrasa!
Oh, es Katya.
216
00:11:50,732 --> 00:11:53,513
- Consigue inspiración.
- Trabajaré en eso.
217
00:11:53,514 --> 00:11:55,245
Yo te ayudo en lo que quieras.
218
00:11:55,246 --> 00:11:58,357
Creo que Katya dependió
del humor toda su vida.
219
00:11:58,358 --> 00:12:01,108
Y presentar algo de alta costura
puede ser una lucha.
220
00:12:01,109 --> 00:12:04,588
Ella es muy talentosa
y quiero que se concentre.
221
00:12:04,589 --> 00:12:07,591
Violet, tienes algo
que yo no.
222
00:12:07,592 --> 00:12:08,986
Belleza?
223
00:12:09,910 --> 00:12:12,585
Tienes esa verruga
peluda.
224
00:12:13,990 --> 00:12:18,863
No, tienes esa
confianza sólida.
225
00:12:18,864 --> 00:12:21,222
- Y admiro mucho eso.
- Gracias.
226
00:12:21,223 --> 00:12:24,482
Ser drag se trata de ser segura,
por eso me gusta.
227
00:12:24,483 --> 00:12:27,865
Voy a tratar de absorber un
poco de la confianza de Violet.
228
00:12:27,866 --> 00:12:29,907
Esta es mi cara de
confianza.
229
00:12:34,528 --> 00:12:39,216
Hola hola hola!
Miren quien volvió!
230
00:12:40,583 --> 00:12:43,268
- Oh por dios.
- Dios santo!
231
00:12:43,269 --> 00:12:46,636
Es Santino!
Está aquí para ayudarlas.
232
00:12:46,637 --> 00:12:49,283
Con la eleganza Hello Kitty.
233
00:12:49,284 --> 00:12:52,678
Santino Rice entró
por aquella puerta.
234
00:12:52,679 --> 00:12:55,804
Y yo estaba en las nubes,
perra,
235
00:12:55,805 --> 00:12:59,158
Es un hombre sexy.
236
00:12:59,159 --> 00:13:02,883
Newark, La Guardia, Kennedy.
Eso es maravilloso.
237
00:13:02,884 --> 00:13:06,773
- Estos moños.
- Si, los usaré como accesorio.
238
00:13:06,774 --> 00:13:09,832
Muero, sus moños ya no están.
239
00:13:09,833 --> 00:13:12,167
Quiero saber,
cuál es el estilo de Kennedy?
240
00:13:12,168 --> 00:13:16,381
Kennedy es artista de catsuits,
porque soy artista, bailo.
241
00:13:16,382 --> 00:13:19,295
- Sabes hacer catsuits?
- No, no sé.
242
00:13:19,296 --> 00:13:20,823
Ok.
243
00:13:20,824 --> 00:13:24,353
Es como alguien que ama las
enchilhada, pero no sabe hacerlas.
244
00:13:24,754 --> 00:13:27,155
Estoy pensando:
"No soy creativa"
245
00:13:27,156 --> 00:13:29,984
- Pero una cosa que..
- Espera, tu eres creativa.
246
00:13:29,985 --> 00:13:33,439
Por eso estás aquí.
Así que veamos algo.
247
00:13:33,440 --> 00:13:36,639
Kennedy, sigue trabajando.
Muero por ver qué harás.
248
00:13:36,640 --> 00:13:38,440
Muchas gracias.
249
00:13:39,548 --> 00:13:41,780
- Violet Chachki.
- Hola.
250
00:13:41,781 --> 00:13:44,140
- Hola, conoce a Santino.
- Hola, Santino.
251
00:13:44,141 --> 00:13:46,320
- Hola cómo estás?
- Estás tan elegante.
252
00:13:46,321 --> 00:13:47,751
Gracias.
253
00:13:48,484 --> 00:13:50,948
Quería que conozcas
a Santino
254
00:13:50,949 --> 00:13:55,078
Porque el también fue
aquel joven que estudió moda,
255
00:13:55,079 --> 00:13:59,320
que conocía todas las siluetas.
Tienes preguntas para el?
256
00:13:59,321 --> 00:14:01,182
Vamos a cenar a Red Lobster?
257
00:14:02,595 --> 00:14:04,667
Quiero hacer algo
258
00:14:04,668 --> 00:14:07,885
chicle pop moderno
con "harajuku".
259
00:14:07,886 --> 00:14:11,528
- Wow.
- Todo lo que describiste es genial.
260
00:14:11,529 --> 00:14:14,699
Esta estructura que estás haciendo,
es para tu cabeza?
261
00:14:15,784 --> 00:14:18,884
Oh por dios, wow.
262
00:14:21,780 --> 00:14:25,203
Violet parece un gay-dar
humano, perra.
263
00:14:25,204 --> 00:14:26,688
Qué carajos!
264
00:14:26,689 --> 00:14:29,206
Colocaste las espectativas
muy arriba.
265
00:14:29,207 --> 00:14:31,807
Veremos algo increíble
viniendo de ti.
266
00:14:31,808 --> 00:14:34,269
- Haré lo mejor que pueda.
- Ok, sigue trabajando.
267
00:14:34,270 --> 00:14:36,180
Te veo allí afuera.
268
00:14:38,038 --> 00:14:39,804
- Hola, Katya.
- Hola.
269
00:14:39,805 --> 00:14:42,329
Ganaste el desafío
la semana pasada.
270
00:14:42,330 --> 00:14:44,178
Como vas a seguir así?
271
00:14:44,179 --> 00:14:46,785
Yo..
Yo no sé.
272
00:14:48,309 --> 00:14:51,009
No tengo idea
de lo que estoy haciendo.
273
00:14:51,010 --> 00:14:53,080
- Si comienzas a hacer algo..
- Comienza ya.
274
00:14:53,081 --> 00:14:57,337
Te guiará adonde quieras ir,
pero si te quedas pensando,
275
00:14:57,338 --> 00:15:01,025
- No vas a conseguir nada.
- Te diré algunas cosas.
276
00:15:01,026 --> 00:15:03,538
Si de alguna forma puedes
incorporar a Hello Kitty
277
00:15:03,539 --> 00:15:07,723
a quién Katya es de verdad,
lo harás bien.
278
00:15:07,724 --> 00:15:10,410
Oye, el tiempo está corriendo.
279
00:15:10,411 --> 00:15:11,796
Hazlo funcionar.
280
00:15:11,797 --> 00:15:14,205
No quiero cagarla en
este desafío,
281
00:15:14,206 --> 00:15:16,505
Y no tengo idea de
lo que voy a hacer.
282
00:15:20,466 --> 00:15:22,395
- Hola Pearl.
- Hola, RuPaul.
283
00:15:22,396 --> 00:15:24,007
- Hola Santino.
- Conoce a Santino.
284
00:15:24,008 --> 00:15:27,775
- Entonces, "flazay da".
- "Flazay da", nuevo hashtag.
285
00:15:27,776 --> 00:15:31,160
- Se esparce como el fuego.
- Si, está de moda.
286
00:15:31,161 --> 00:15:33,254
- Inventaste eso?
- Si.
287
00:15:33,255 --> 00:15:35,052
Pensé que era una
palabra de verdad.
288
00:15:35,053 --> 00:15:37,139
Pero quizás la tenía
de algún sueño.
289
00:15:37,140 --> 00:15:40,990
Solo porque lo hayas soñado,
no es menos real, Pearl.
290
00:15:40,991 --> 00:15:44,517
- Gracias.
- Qué puede traer Pearl al desafío?
291
00:15:44,518 --> 00:15:48,070
Estoy pensando en algo
medio sala de baño.
292
00:15:48,071 --> 00:15:50,972
- Talvez un vestido largo.
- Bien "flazay da".
293
00:15:50,973 --> 00:15:52,335
Bien eso.
294
00:15:52,336 --> 00:15:55,892
Esa bata larga estará hecha
de esta manta?
295
00:15:55,893 --> 00:15:57,646
Si.
296
00:15:59,009 --> 00:16:01,808
Estoy ansioso por ver como
como Peal trabajará esa manta.
297
00:16:01,809 --> 00:16:06,383
Porque ella está siempre
con cosas largas y fluídas.
298
00:16:06,784 --> 00:16:09,014
Ninguna de estas telas
299
00:16:09,015 --> 00:16:12,050
es larga y fluída.
300
00:16:12,451 --> 00:16:14,902
"Hola, gatita"
"Chau Pearl"
301
00:16:17,164 --> 00:16:19,283
- Ginger Minj.
- Hola.
302
00:16:19,284 --> 00:16:21,176
No coses.
303
00:16:21,577 --> 00:16:25,520
- Yo.. no coso.
- Hace cuánto estás con esto?
304
00:16:25,521 --> 00:16:28,202
Sólo corté este paño
por ahora.
305
00:16:28,203 --> 00:16:30,697
Eso puede ser un problema,
Ginger.
306
00:16:30,698 --> 00:16:32,813
Estuviste dos veces
entre las dos peores.
307
00:16:32,814 --> 00:16:35,430
Y ambos fueron
desafíos de costura.
308
00:16:35,431 --> 00:16:38,941
Tienes algún vestuario
base que uses?
309
00:16:38,942 --> 00:16:41,811
Tengo shorts a cuadros
con relleno pegado.
310
00:16:41,812 --> 00:16:43,925
- Usas faja?
- No.
311
00:16:43,926 --> 00:16:46,924
Cuando empecé a montarme,
mi mamá drag me dijo:
312
00:16:46,925 --> 00:16:50,485
"Es rídiculo que las gordas
usen corset y tengas cosas
313
00:16:50,486 --> 00:16:54,884
- que les cuelgan por todos lados.
- Si hicieras algo para tu cuerpo,
314
00:16:54,885 --> 00:16:58,702
acentuará lo positivo
y eliminará lo negativo.
315
00:16:58,703 --> 00:17:03,060
Te aconsejaría que marques
la forma de tu cuerpo un poco.
316
00:17:03,780 --> 00:17:06,276
Te ves un poco derrotada.
317
00:17:07,737 --> 00:17:10,355
Sólo estoy intentando ver
cual es el próximo paso.
318
00:17:10,356 --> 00:17:12,045
Ok, nos estamos quedando
sin tiempo.
319
00:17:12,046 --> 00:17:15,013
Sigue trabajando, y que
las cosas fluyan.
320
00:17:15,014 --> 00:17:18,613
Todo lo que quiero hacer
es irme abajo de la mesa
321
00:17:18,614 --> 00:17:20,774
y morirme.
322
00:17:21,525 --> 00:17:24,602
Ok, chicas, júntense.
323
00:17:24,603 --> 00:17:27,723
Mañana, Santino volverá
al panel de jurados
324
00:17:27,724 --> 00:17:31,346
para enseñarles.
Buena suerte,
325
00:17:31,347 --> 00:17:35,060
Y no...
Esperen un minuto, esperen.
326
00:17:35,061 --> 00:17:38,080
Casi me olvido,
hay una cosa más.
327
00:17:39,867 --> 00:17:42,661
Pit Crew!
328
00:17:47,688 --> 00:17:51,014
Más allá de la Eleganza Hello Kitty
329
00:17:51,015 --> 00:17:54,734
Tienen que crear un
segundo look.
330
00:17:55,954 --> 00:17:58,149
Eso mismo.
Tienen que transformarse
331
00:17:58,150 --> 00:18:01,580
En un personaje del cual
Hello Kitty se sentiría orgullosa
332
00:18:01,581 --> 00:18:04,603
de tener como mejor amiga.
333
00:18:06,283 --> 00:18:09,970
Y en todos los sentidos,
utilicen suplementos
334
00:18:09,971 --> 00:18:13,078
de la pared de Fabric Planet.
335
00:18:13,079 --> 00:18:16,169
Ni siquiera terminé el primer look
y ahora tengo que hacer
336
00:18:16,170 --> 00:18:19,508
un nuevo personaje y un look
para desfilar.
337
00:18:20,651 --> 00:18:22,377
La puta madre.
338
00:18:22,378 --> 00:18:23,678
Buena suerte.
339
00:18:23,679 --> 00:18:26,554
- Y no la caguen.
- Y no la caguen.
340
00:18:26,555 --> 00:18:29,370
Solo quería levantar
mis manos y decir
341
00:18:29,371 --> 00:18:33,712
"Fue un placer, gente
Paz. Nos vemos en la reunión"
342
00:18:36,589 --> 00:18:39,439
A CONTINUACIÓN
No sé ve nada con esto!
343
00:18:39,440 --> 00:18:42,594
- Nena no veo nada!
- Tenemos que desfilar así.
344
00:18:42,595 --> 00:18:44,541
Esto es una broma?
345
00:18:53,312 --> 00:18:55,040
Ahora hay un giro.
346
00:18:55,041 --> 00:18:59,428
No solo tenemos que crear
un look Hello Kitty,
347
00:18:59,429 --> 00:19:04,265
Tenemos que crear un
nuevo personaje de Hello Kitty.
348
00:19:07,331 --> 00:19:10,201
No se ve nada con esto.
Nada.
349
00:19:10,202 --> 00:19:11,563
No se ve?
350
00:19:12,266 --> 00:19:14,931
Nena no veo nada.
351
00:19:14,932 --> 00:19:18,671
- Es una broma?
- Tenemos que desfilar así.
352
00:19:18,672 --> 00:19:21,399
- Como?
- Ay dios mio.
353
00:19:21,700 --> 00:19:25,308
Es imposible mostrar cara
con esta cabeza.
354
00:19:25,309 --> 00:19:27,767
Como tienen la nariz
las vacas?
355
00:19:28,268 --> 00:19:29,790
Como un hocico.
356
00:19:29,791 --> 00:19:33,384
No sé como haré esto.
357
00:19:37,823 --> 00:19:40,590
Oh por dios,
Ok, entonces..
358
00:19:41,297 --> 00:19:44,194
Ni siquiera terminé con mi primer
look y ahora tengo que hacer
359
00:19:44,195 --> 00:19:47,472
Un nuevo personaje y desfilar con el.
360
00:19:47,473 --> 00:19:50,437
No tengo idea qué será.
361
00:19:51,862 --> 00:19:54,733
Oh por dios.
Como se ve?
362
00:19:54,734 --> 00:19:56,309
Maravilloso.
363
00:19:56,810 --> 00:19:59,279
Como estás, Katya?
364
00:20:00,265 --> 00:20:01,718
Estoy bien.
365
00:20:02,371 --> 00:20:05,744
Las otras chicas no tienen
idea de lo que estoy pensando.
366
00:20:05,745 --> 00:20:09,906
Porque soy buenísimo
escondiendo mis emociones.
367
00:20:09,907 --> 00:20:13,315
Me estoy volviendo loco.
368
00:20:13,316 --> 00:20:15,467
Siento que estoy cagado.
369
00:20:20,038 --> 00:20:21,553
Vamos.
370
00:20:22,235 --> 00:20:25,603
No me empujes.
Te voy a acusar.
371
00:20:25,604 --> 00:20:27,572
Es día de eliminación
y me siento muy bien.
372
00:20:27,573 --> 00:20:29,560
Estoy satisfecho con mi look.
373
00:20:29,561 --> 00:20:31,281
Es impecable.
374
00:20:31,282 --> 00:20:33,244
Cómo está yendo el tuyo, Katya?
375
00:20:33,831 --> 00:20:35,787
Bien.
376
00:20:35,788 --> 00:20:38,944
Creo que,
imaginando una mala decisión
377
00:20:38,945 --> 00:20:42,415
Mi look para la pasarela
es como..
378
00:20:42,416 --> 00:20:44,879
- El único?
- El único.
379
00:20:45,280 --> 00:20:47,467
Comprometete con tu look.
Comprometete con tu look.
380
00:20:47,468 --> 00:20:50,420
Ayer tuve un ataque
de pánico.
381
00:20:50,421 --> 00:20:52,759
Anoche comencé a trabajar
382
00:20:52,760 --> 00:20:54,811
en el personaje de la
mejor amiga de Hello Kitty.
383
00:20:54,812 --> 00:20:57,672
Y gracias a dios,
estoy amando el resultado,
384
00:20:57,673 --> 00:21:00,912
pero tengo que terminar
mi look principal
385
00:21:00,913 --> 00:21:03,595
Y no hay tiempo.
386
00:21:03,596 --> 00:21:05,730
Necesito otra cabeza de gato.
387
00:21:07,911 --> 00:21:09,230
Amo el maquillaje,
388
00:21:09,231 --> 00:21:12,592
pero no somos maquilladores
legendarios como tu, Pearl.
389
00:21:12,593 --> 00:21:15,409
- No lo soy.
- Eres conocido por eso.
390
00:21:15,410 --> 00:21:19,692
Yo dibujo a Pearl
desde que tenía 10 años.
391
00:21:20,359 --> 00:21:24,910
Pearl era el personaje que
dibujaba para distraerme
392
00:21:24,911 --> 00:21:29,828
de las cosas horribles que
pasaban a mi alrededor.
393
00:21:29,829 --> 00:21:33,427
Hasta que fui creciendo y
me di cuenta de que era gay,
394
00:21:33,428 --> 00:21:37,936
descubrí todas las cosas
que amo, en resumen,
395
00:21:37,937 --> 00:21:41,027
el ser drag.
Hasta que un día,
396
00:21:41,728 --> 00:21:46,206
la pinté en mi, en vez de en papel.
397
00:21:46,207 --> 00:21:48,568
Eres tan "flazay da",
Pearl.
398
00:21:48,569 --> 00:21:52,275
Mi maquillaje es muy
"flazay da", voy a canalizar eso.
399
00:21:52,276 --> 00:21:54,967
Vete a cagar.
400
00:22:23,326 --> 00:22:26,845
Bienvenidos al escenario principal
de RuPaul's Drag Race.
401
00:22:26,846 --> 00:22:29,604
Michelle Visage.
Hola, gatita.
402
00:22:29,605 --> 00:22:32,575
"Harajuku" para ti también.
403
00:22:32,976 --> 00:22:35,877
Un gato genial de verdad,
Carson Kressley.
404
00:22:35,878 --> 00:22:38,008
Hola!
"Konnichiwa".
405
00:22:38,009 --> 00:22:40,770
"Domo arigato",
cola peluda.
406
00:22:42,399 --> 00:22:45,218
Agiten los dados
y roben el arroz frito,
407
00:22:45,219 --> 00:22:48,566
- Es Santino.
- "Kawaii", Ru.
408
00:22:49,348 --> 00:22:52,344
Y mi mejor amiga
de "Skin Wars",
409
00:22:52,345 --> 00:22:55,272
La encantadora
Rebecca Romijn.
410
00:22:56,964 --> 00:22:59,432
- Ru.
- Que hay de nuevo gatita?
411
00:22:59,433 --> 00:23:02,243
Sabes, estoy lista para
una fiesta de gatitas.
412
00:23:04,628 --> 00:23:07,750
Estaremos en problemas
esta noche.
413
00:23:07,756 --> 00:23:10,137
Esta semana, desafiamos
a nuestras reinas
414
00:23:10,138 --> 00:23:13,202
a transformar a Hello Kitty
415
00:23:13,203 --> 00:23:16,125
En una drag maravillosa.
416
00:23:16,126 --> 00:23:19,538
Pero primero,
caminarán la pasarela
417
00:23:19,539 --> 00:23:23,283
como las mejores amigas
de Hello Kitty.
418
00:23:23,684 --> 00:23:25,935
Caballeros, enciendan sus motores.
419
00:23:25,936 --> 00:23:28,663
Y que gane la mejor mujer!
420
00:23:28,664 --> 00:23:30,115
A CONTINUACIÓN
Hello Kitty,
421
00:23:30,116 --> 00:23:32,462
Saldrías con Hello Pearl?
422
00:23:32,463 --> 00:23:34,165
No.
423
00:23:40,816 --> 00:23:43,577
Hoy tenemos una invitada extra.
424
00:23:43,578 --> 00:23:45,593
Es Hello Kitty!
425
00:23:49,912 --> 00:23:54,065
Por dios!
Ella viene a por mi!
426
00:23:54,066 --> 00:23:56,720
- Amé su ropa interior.
- Sus zapatitos.
427
00:23:56,721 --> 00:23:59,239
Espera, que me dijiste?
428
00:24:01,188 --> 00:24:06,146
La categoría es Realidad
Mejor Amiga de Hello Kitty.
429
00:24:06,147 --> 00:24:09,595
Hello Violet.
430
00:24:09,596 --> 00:24:12,170
Tiene un espejo y
e un afro.
431
00:24:12,171 --> 00:24:14,131
Perfectamente lindo.
432
00:24:14,132 --> 00:24:15,987
Hola.
Mi nombre es Hello Violet,
433
00:24:15,988 --> 00:24:18,321
Y soy la nueva mejor amiga
de Hello Kitty.
434
00:24:18,322 --> 00:24:20,166
Mi apellido es
"Badulaque Lavanda",
435
00:24:20,167 --> 00:24:23,364
Y todos aman mi honestidad
y mis zapatos.
436
00:24:23,365 --> 00:24:26,337
Otra cosa especial que
deben saber sobre mi
437
00:24:26,338 --> 00:24:28,570
Es que amo
mirarme al espejo.
438
00:24:28,571 --> 00:24:32,162
Sueño con algún día
ser un hada o una modelo.
439
00:24:32,163 --> 00:24:36,182
Es por eso que yo y Hello Kitty
seremos mejores amigas por siempre.
440
00:24:37,707 --> 00:24:39,596
Adiós!
441
00:24:39,597 --> 00:24:43,490
Hello Ginger.
Que vaquita!
442
00:24:44,345 --> 00:24:48,385
"Hola, gente"
Mi apodo es "Vaca de Campo"
443
00:24:48,386 --> 00:24:52,434
Y mi personalidad ubreosa
hace sonreír a las personas.
444
00:24:52,435 --> 00:24:55,259
Y todos aman mi milk shake.
445
00:24:55,260 --> 00:24:58,554
Hello Kitty y yo
amamos juntarnos
446
00:24:58,555 --> 00:25:01,221
Y jugar al "Moooonopoly".
447
00:25:01,222 --> 00:25:05,078
Sueño con algún día
convertirme en bolso de diseño,
448
00:25:05,079 --> 00:25:08,402
O hasta ser un filé mignon.
449
00:25:09,663 --> 00:25:12,704
Ella fue muy bien "moooovida".
450
00:25:12,705 --> 00:25:16,653
- Hola Pearl.
- Madonna, eres tú?
451
00:25:16,654 --> 00:25:19,837
Soy la nueva mejor amiga
de Hello Kitty.
452
00:25:19,838 --> 00:25:22,588
Mi sobrenombre es "Paliza Latina",
453
00:25:22,589 --> 00:25:25,332
Y soy de la tierra mágica
de Brooklyn.
454
00:25:25,333 --> 00:25:28,072
Sueño con algún día
ser manicura
455
00:25:28,073 --> 00:25:32,247
O talvez hasta científica.
456
00:25:32,248 --> 00:25:34,932
Mi personalidad gueto
hace sonreír a las personas
457
00:25:34,933 --> 00:25:37,414
Y todos aman
mi puño de acero.
458
00:25:37,715 --> 00:25:42,575
Por eso es que Hello Kitty
y yo seremos mejores por siempre.
459
00:25:43,806 --> 00:25:46,493
Hello Kitty, tienes que alejarte
de esa chica.
460
00:25:46,494 --> 00:25:49,083
- Ella es problemática.
- Hello Katya.
461
00:25:49,084 --> 00:25:51,074
Ella está Putindo su dinero
donde está su boca.
462
00:25:51,075 --> 00:25:52,420
Absolutamente.
463
00:25:52,421 --> 00:25:54,542
"Privyet".
Mi nombre es Hello Katya,
464
00:25:54,543 --> 00:25:57,031
Y soy de la tierra mágica
de Siberia.
465
00:25:57,032 --> 00:25:59,479
Y todos aman mi mal aliento.
466
00:25:59,480 --> 00:26:01,834
Otra cosa que deben saber
sobre mi
467
00:26:01,835 --> 00:26:04,810
Es que soy la mujer que más suda
en la industria del entretenimiento.
468
00:26:04,811 --> 00:26:07,243
Siento que mi lado socialista
se equilibra
469
00:26:07,244 --> 00:26:09,698
con el capitalismo decadente
de Hello Kitty.
470
00:26:09,699 --> 00:26:13,713
Es por eso que Hello Kitty
y yo seremos mejores camaradas por siempre.
471
00:26:13,714 --> 00:26:16,171
Ella no es rusa,
ellá está divagando.
472
00:26:16,172 --> 00:26:17,508
Si.
473
00:26:17,809 --> 00:26:19,607
Hello Kennedy.
474
00:26:19,608 --> 00:26:23,398
- Eso, arrasa con la peluca.
- Agita ese aplique.
475
00:26:23,399 --> 00:26:26,638
Soy la nueva mejor amiga
de Hello Kitty.
476
00:26:26,639 --> 00:26:29,463
Mi apodo es "Caderas dulces",
477
00:26:29,464 --> 00:26:34,281
Y voy a servir la pasarela,
así que observen.
478
00:26:34,282 --> 00:26:38,451
Hello Kitty y yo amamos
freír pollos juntas,
479
00:26:38,452 --> 00:26:40,907
Y jugar en el patio.
480
00:26:40,908 --> 00:26:43,497
Por eso es que Hello Kitty y yo
481
00:26:43,498 --> 00:26:47,008
seremos mejores amiguitas
por siempre.
482
00:26:47,009 --> 00:26:49,675
Eso, chica.
Tienes que menear todo eso.
483
00:26:53,074 --> 00:26:58,030
Kittygoria es
Eleganza Hello Kitty.
484
00:26:58,331 --> 00:27:01,050
Violet Chachki.
485
00:27:01,051 --> 00:27:04,784
Le debe haber gustado porque
le puso un anillo.
486
00:27:05,706 --> 00:27:10,303
Estoy mostrando cadete harajuku
Barbarella del espacio años 60.
487
00:27:10,304 --> 00:27:12,762
Está pasando mucho pero
es muy chic.
488
00:27:12,763 --> 00:27:16,370
Sé porque la reina
presa pisotea.
489
00:27:17,273 --> 00:27:19,954
- Ginger Minj.
- Hola, tetitas.
490
00:27:19,955 --> 00:27:22,201
Eso, "gatitas por doquier".
491
00:27:22,202 --> 00:27:25,999
Estoy caminando la pasarela
mostrandoles
492
00:27:26,000 --> 00:27:29,730
que soy bien gata
con todas estas gatitas.
493
00:27:29,731 --> 00:27:33,174
Es la vieja loca de los gatos
diciendo: "Mirenme"
494
00:27:33,175 --> 00:27:35,402
A qué huele su departamento?
495
00:27:35,803 --> 00:27:37,450
Pearl.
496
00:27:37,451 --> 00:27:40,275
Tiene mucho en la cabeza.
497
00:27:40,576 --> 00:27:42,344
Es una gatita
trago largo.
498
00:27:42,345 --> 00:27:44,396
Adoro el formato
de mi vestido.
499
00:27:44,397 --> 00:27:47,803
Es una perfecta combinación
de chica rosa
500
00:27:47,804 --> 00:27:49,857
y algo que es
totalmente adulto
501
00:27:49,858 --> 00:27:52,015
Y puede ser fotografiado
para una revista.
502
00:27:52,016 --> 00:27:53,688
Ella se despertó así.
503
00:27:53,689 --> 00:27:56,165
La verdad es que, literalmente
se durmió en eso.
504
00:27:58,094 --> 00:28:00,402
- Katya.
- Es un catsuit
505
00:28:00,403 --> 00:28:02,294
Es un catsuit
506
00:28:02,295 --> 00:28:06,439
Estoy mostrando ama de casa
de los 60 como una doble,
507
00:28:06,440 --> 00:28:07,978
talvez en el espacio.
508
00:28:07,979 --> 00:28:09,565
Puede ser una profesora
de aerobics.
509
00:28:09,566 --> 00:28:12,049
Estoy dominando este look
de murciélago loco
510
00:28:12,050 --> 00:28:14,357
Y estoy intentando venderlo.
511
00:28:14,358 --> 00:28:17,336
Es a lo que llamo un gato con botas.
512
00:28:18,915 --> 00:28:21,514
Newark, LaGuardia,
Kennedy.
513
00:28:21,515 --> 00:28:23,769
Está mostrando un
poco de Eartha Kitt.
514
00:28:23,770 --> 00:28:27,342
- Eartha gatita.
- Esa es una gran gata.
515
00:28:29,923 --> 00:28:33,713
Estoy haciendo publicidad
para Hello Kitty, querida.
516
00:28:33,714 --> 00:28:37,765
Agitando mi pelo para ellos,
ven el detalle a los costados.
517
00:28:37,766 --> 00:28:39,403
Me siento femenina.
518
00:28:39,404 --> 00:28:41,115
Esas son rodilleras?
519
00:28:41,116 --> 00:28:43,604
Está lista para el
puterío de Hello Kitty.
520
00:28:47,275 --> 00:28:50,287
A CONTINUACIÓN
Mis looks son minimalistas.
521
00:28:50,288 --> 00:28:55,154
No quería ponerme un montón
de cosas de Hello Kitty encima.
522
00:28:55,155 --> 00:28:56,744
Eso fue maldad?
523
00:29:03,230 --> 00:29:05,699
Hola, mis gatitas.
524
00:29:05,700 --> 00:29:08,069
Es hora de la crítica
de los jurados.
525
00:29:08,470 --> 00:29:10,805
Violet Chachki.
526
00:29:10,806 --> 00:29:14,739
Hablemos del personaje.
Fue super graciosa, vanidosa.
527
00:29:14,740 --> 00:29:16,110
Hiciste un buen trabajo hoy.
528
00:29:16,111 --> 00:29:19,880
Amé ese look.
Envidio tu cintura.
529
00:29:19,881 --> 00:29:22,599
Me recuerdas a Barbarella.
Es bonito.
530
00:29:22,600 --> 00:29:24,934
Lo que más me gustó
del look fue que
531
00:29:24,935 --> 00:29:26,587
es bien diferente
de Violet Chachki.
532
00:29:26,588 --> 00:29:29,557
- Gracias, gente.
- Ok, Ginger Minj.
533
00:29:29,558 --> 00:29:31,792
Amé lo que hiciste
con tu personaje.
534
00:29:31,793 --> 00:29:33,828
Adoré la narración.
535
00:29:33,829 --> 00:29:37,097
Para mi, lo malo es que fue
un poco literal.
536
00:29:37,098 --> 00:29:38,966
Adoré eso.
Me dió mucha risa.
537
00:29:38,967 --> 00:29:41,268
Pareces una cesta
llena de gatitos, chica.
538
00:29:41,269 --> 00:29:43,137
Como si estuvieses
traficando gatitos.
539
00:29:43,138 --> 00:29:47,100
Si te agachas, salen más gatos.
540
00:29:47,709 --> 00:29:51,479
Ginger está teniendo un problema
con esa maldita mosca.
541
00:29:51,480 --> 00:29:54,215
Es genial estar aquí.
542
00:29:56,785 --> 00:29:58,219
- La maté!
- Si.
543
00:29:58,220 --> 00:30:00,799
Ella la mató.
Está ahí.
544
00:30:00,800 --> 00:30:02,490
Gracias, Ginger.
545
00:30:02,958 --> 00:30:04,425
Pearl
546
00:30:04,426 --> 00:30:07,965
Para cautivarme tienes que
usar a Madonna como truco.
547
00:30:07,966 --> 00:30:09,997
Y fue eso lo que
entendí de tu personaje.
548
00:30:09,998 --> 00:30:14,135
Es como si Madonna y un malvavisco
tuvieran un bebe.
549
00:30:14,136 --> 00:30:16,104
- Suena delicioso.
- Si, no?
550
00:30:16,105 --> 00:30:19,773
La primera cosa que me vino
a la cabeza cuando vi tu look
551
00:30:19,774 --> 00:30:24,378
fue cuando Giorgio di Sant'Angelo
fue al desierto con Verushka.
552
00:30:24,379 --> 00:30:27,381
Todo lo que hizo fue envolverla
en mantas.
553
00:30:27,382 --> 00:30:29,884
Y entregar una hermosa cara.
554
00:30:29,885 --> 00:30:31,986
Es exactamente lo
que quería hacer.
555
00:30:31,987 --> 00:30:33,400
De verdad?
556
00:30:33,845 --> 00:30:35,857
Cuál fue la parte más
dura del desafío?
557
00:30:35,858 --> 00:30:38,092
Mis looks
son minimalistas.
558
00:30:38,093 --> 00:30:42,559
No quería cargarme de cosas
de Hello Kitty
559
00:30:43,173 --> 00:30:45,025
para llamar la atención.
560
00:30:46,301 --> 00:30:48,569
- Eso fue maldad?
- Si, lo fue.
561
00:30:50,572 --> 00:30:52,840
- Gracias, Pearl.
- Gracias.
562
00:30:52,841 --> 00:30:55,376
- Katya.
- "Privyet".
563
00:30:55,377 --> 00:30:58,546
Sobre tu personaje,
adoré la narración.
564
00:30:58,547 --> 00:31:01,148
La verdad adoré que hayas
agregado algo internacional
565
00:31:01,149 --> 00:31:04,018
a la "mezcla miau".
Creo que fue genial.
566
00:31:04,019 --> 00:31:06,654
Después tenemos el look.
La eleganza.
567
00:31:06,655 --> 00:31:08,455
Estoy confundida.
568
00:31:08,456 --> 00:31:11,592
porque el pelo, para mi,
no combina con la ropa.
569
00:31:11,593 --> 00:31:15,196
Creo que nos estás mostrando madre
futurística, buenorra, del espacio
570
00:31:15,197 --> 00:31:16,799
que adora Hello Kitty.
571
00:31:17,900 --> 00:31:20,092
- No fue eso?
- Sal de mi cabeza.
572
00:31:20,093 --> 00:31:24,805
Una doble de los 60
obligada a prostituírse
573
00:31:24,806 --> 00:31:28,676
en el camino a la semana
de la moda en Chernobyl.
574
00:31:28,677 --> 00:31:31,278
Creo que lo podrías
haber exagerado más.
575
00:31:31,279 --> 00:31:34,648
Y haber llegado justo
a tu punto de vista.
576
00:31:34,649 --> 00:31:36,017
Gracias Katya.
577
00:31:36,289 --> 00:31:40,688
Newark, La Guardia,
Kennedy Davenport.
578
00:31:40,689 --> 00:31:43,924
Hoy en la pasarela
está como medio perdido para mi.
579
00:31:43,925 --> 00:31:45,860
Es algo básico,
lo que hiciste con el traje.
580
00:31:45,861 --> 00:31:49,796
Por cortar todos los moños
y coserlos en rosas
581
00:31:49,797 --> 00:31:52,133
pensé que harías algo
increíble, floral.
582
00:31:52,134 --> 00:31:55,236
El desafío también era
ser fiel a nosotras.
583
00:31:55,237 --> 00:31:58,239
Y esta soy yo,
estoy siendo fiel a mi.
584
00:31:58,240 --> 00:32:00,841
Creo que podrías haber sido
un poco más aventurera.
585
00:32:00,842 --> 00:32:02,877
Intentar con looks
más osados.
586
00:32:02,878 --> 00:32:05,980
Y creo que eso pasó
en tu personaje de Hello Kitty.
587
00:32:05,981 --> 00:32:09,016
Fue algo atrevida,
pero no mucho para mi.
588
00:32:09,017 --> 00:32:11,285
Qué te impedió
ir más lejos?
589
00:32:11,286 --> 00:32:14,555
Amaría tener la creatividad
de estas chicas.
590
00:32:14,556 --> 00:32:16,357
La verdad es que la tienes.
591
00:32:16,358 --> 00:32:19,760
Es extraño para nosotros porque
te vemos de una forma
592
00:32:19,761 --> 00:32:22,264
en la que definitivamente
tu no te ves.
593
00:32:23,165 --> 00:32:24,532
Gracias señoritas.
594
00:32:24,533 --> 00:32:27,868
Mientras se destrucan
595
00:32:27,869 --> 00:32:30,538
Los jueces y yo
deliberaremos.
596
00:32:30,939 --> 00:32:35,076
Para la deliberación de hoy,
tenemos un jurado especial.
597
00:32:35,077 --> 00:32:38,513
Solo entre nosotras, gatitas.
Qué creen?
598
00:32:38,514 --> 00:32:41,149
Comenzaremos
con Violet Chachki.
599
00:32:41,150 --> 00:32:44,118
Creo que su personaje de
Hello Violet
600
00:32:44,119 --> 00:32:47,121
fue más docil que
su look extravaganza.
601
00:32:47,122 --> 00:32:51,258
La verdad, aprecio que haya sido
un poco docil con la Hello Violet
602
00:32:51,259 --> 00:32:55,129
porque estás lidiando
con una marca icónica.
603
00:32:55,130 --> 00:32:58,165
Su alta costura fue fabulosa.
604
00:32:58,166 --> 00:33:01,535
Ella entrega exactamente
lo que pedimos.
605
00:33:01,536 --> 00:33:03,938
Tiene una óptima visión
de la proporción.
606
00:33:03,939 --> 00:33:06,073
Violet es una
potencia creativa.
607
00:33:06,074 --> 00:33:08,876
Esa joven tiene millones
de siluetas en su cabeza,
608
00:33:08,877 --> 00:33:12,046
Y nos las trae siempre.
609
00:33:12,047 --> 00:33:15,249
- Por que estás boquiabierta?
- Ella te muestra todos los bailes.
610
00:33:15,951 --> 00:33:19,220
Creo que su look
Hello Kitty fue increíble.
611
00:33:19,221 --> 00:33:21,155
Es muy detallista.
612
00:33:21,156 --> 00:33:24,358
No tengo ninguna
"queija" de este look.
613
00:33:24,359 --> 00:33:26,594
Realmente me "movió"
614
00:33:26,595 --> 00:33:29,163
Y funcionó bien
con la marca Hello Kitty.
615
00:33:29,164 --> 00:33:33,234
Dicho esto, no quedé tan
impresionado por su alta costura.
616
00:33:33,235 --> 00:33:36,671
Me hubiese gustado ver
más excentricidad.
617
00:33:36,672 --> 00:33:38,272
Como podría ser más
excentrica?
618
00:33:38,273 --> 00:33:41,076
Tenía cabellos, orejas,
moños en el pelo, en las orejas,
619
00:33:41,077 --> 00:33:43,578
peluches en las tetas,
y no fue excentrica?
620
00:33:43,579 --> 00:33:45,879
Estamos hablando de Ginger
o de ti Michelle?
621
00:33:47,683 --> 00:33:51,559
Creo que creó un look
para su personaje
622
00:33:51,560 --> 00:33:54,655
glamouroso, dramático
y peludo.
623
00:33:54,656 --> 00:33:56,657
Tengo que ser sincera,
es solo una manta.
624
00:33:56,658 --> 00:33:58,926
Solamente alguien que pesa
37kg
625
00:33:58,927 --> 00:34:01,496
puede venir con aquel look
de manta envuelto en ella
626
00:34:01,497 --> 00:34:03,030
Y llamarlo vestido.
627
00:34:03,031 --> 00:34:06,567
El personaje de Hello Kitty,
estilo Madonna me dejó feliz.
628
00:34:06,568 --> 00:34:09,704
Parecía estar divirtiendose,
que es dificil para Pearl.
629
00:34:09,705 --> 00:34:11,872
Que parece que siempre
se está durmiendo.
630
00:34:11,873 --> 00:34:13,641
Pero Hello Kitty no saldría
con ella.
631
00:34:13,642 --> 00:34:14,942
- No.
- Creo que no.
632
00:34:14,943 --> 00:34:17,878
Hello Kitty,
saldrías con Hello Pearl?
633
00:34:18,179 --> 00:34:19,980
No.
634
00:34:22,752 --> 00:34:25,686
Adoré su personaje de
Hello Kitty
635
00:34:25,687 --> 00:34:27,688
Fue errado, fue fuerte.
636
00:34:27,689 --> 00:34:30,625
Fue completamente hilariante,
e irreverente,
637
00:34:30,626 --> 00:34:32,660
Y creo que las drags
deberían hacer eso.
638
00:34:32,661 --> 00:34:34,595
De ninguna manera
639
00:34:34,596 --> 00:34:38,232
Hello Kitty tiene permiso
para salir con esa perra rusa.
640
00:34:38,233 --> 00:34:40,121
Hello Kitty, saldrías
641
00:34:40,122 --> 00:34:44,639
con una mujer vieja y rusa
que fuma cigarros de Siberia?
642
00:34:45,340 --> 00:34:46,926
Oh dios.
Talvez.
643
00:34:48,076 --> 00:34:50,578
Vamos para su eleganza.
No me gustó nada.
644
00:34:50,579 --> 00:34:52,180
No combinó nada.
645
00:34:52,181 --> 00:34:54,215
La verdad es que entendí
lo que ella quería
646
00:34:54,216 --> 00:34:55,983
con las perlas
y el pelo,
647
00:34:55,984 --> 00:34:59,720
parecía futurístico,
como los Jetsons.
648
00:34:59,721 --> 00:35:02,356
Kennedy Davenport.
649
00:35:02,357 --> 00:35:04,425
Su personaje nunca se entregó.
650
00:35:04,426 --> 00:35:06,093
Su idea fracasó
651
00:35:06,094 --> 00:35:09,063
Su alta costura,
era un traje básico
652
00:35:09,064 --> 00:35:13,034
y solo le puso algunos moños.
653
00:35:13,035 --> 00:35:16,137
Vas a mutilar a
decenas de Hello Kitty,
654
00:35:16,138 --> 00:35:19,473
sacarles los moños
y usarlos así?
655
00:35:19,474 --> 00:35:20,894
- No.
- Es verdad.
656
00:35:20,895 --> 00:35:24,279
Perguntale a Hello Kitty que piensa
de ella por haber usado esos moños.
657
00:35:25,380 --> 00:35:26,948
Silencio.
658
00:35:28,984 --> 00:35:30,685
Ya tomé mi decisión.
659
00:35:30,686 --> 00:35:33,120
Traigan a mis niñas.
660
00:35:39,673 --> 00:35:41,186
Bienvenidas, señoritas.
661
00:35:41,187 --> 00:35:43,795
Basado en sus presentaciones
de Hello Kitty,
662
00:35:43,796 --> 00:35:46,903
tomé algunas decisiones.
663
00:35:46,904 --> 00:35:48,283
Pearl,
664
00:35:49,391 --> 00:35:51,048
Estás a salvo.
665
00:35:51,049 --> 00:35:52,762
Kennedy Davenport,
666
00:35:52,763 --> 00:35:55,156
Tu chica confiada,
667
00:35:55,157 --> 00:35:58,308
podría haberle dado un giro más.
668
00:35:59,319 --> 00:36:03,015
Disculpa querida, pero estás
sentenciada para eliminación.
669
00:36:04,434 --> 00:36:06,055
Violet Chachki.
670
00:36:06,056 --> 00:36:10,122
Esta semana fuiste una
verdadera "glamougata".
671
00:36:11,541 --> 00:36:14,845
Feliztravaciones, eres
la ganadora del desafío.
672
00:36:17,964 --> 00:36:21,932
Ganaste un pack de
extravaganza Hello Kitty,
673
00:36:21,933 --> 00:36:25,919
con accesorios para añadir
realidad Hello Kitty
674
00:36:25,920 --> 00:36:28,715
a tu vida.
675
00:36:28,716 --> 00:36:31,030
Gracias a dios.
Soy la ganadora.
676
00:36:31,031 --> 00:36:34,981
Y siento que fue
bien merecido.
677
00:36:35,764 --> 00:36:39,656
Ginger Minj, te agarraste
a este desafío
678
00:36:39,657 --> 00:36:42,608
Y le sacaste toda
la leche que pudiste.
679
00:36:44,278 --> 00:36:45,854
Estás a salvo.
680
00:36:48,666 --> 00:36:50,479
Katya, lo siento querida.
681
00:36:50,480 --> 00:36:53,435
Pero estás sentenciada.
682
00:36:54,335 --> 00:36:57,952
Dos reinas delante mío.
Chicas,
683
00:36:57,953 --> 00:37:01,508
Esta es su última chance
para impresionarme
684
00:37:01,509 --> 00:37:05,571
Y salvarse de la eliminación.
685
00:37:07,297 --> 00:37:08,762
Llegó la hora
686
00:37:09,822 --> 00:37:11,896
de que hagan lipsync
687
00:37:12,738 --> 00:37:16,359
por sus vidas.
688
00:37:17,722 --> 00:37:20,579
Quiero actuar toda
la mierda de esta canción.
689
00:37:20,580 --> 00:37:23,678
Quiero estar entre
las 4 mejores.
690
00:37:23,679 --> 00:37:25,010
Buena suerte,
691
00:37:25,011 --> 00:37:28,367
y no la caguen.
692
00:39:02,434 --> 00:39:04,147
Así perras!
693
00:39:07,784 --> 00:39:10,970
Señoritas,
ya tomé mi decisión.
694
00:39:16,991 --> 00:39:19,075
Kennedy Davenport,
695
00:39:19,076 --> 00:39:21,490
shantay, te quedas.
696
00:39:21,491 --> 00:39:23,826
Será mejor que las
perras estén atentas.
697
00:39:23,827 --> 00:39:26,365
- Gracias.
- Puedes unirte a las demás.
698
00:39:26,366 --> 00:39:27,699
Gracias.
699
00:39:34,233 --> 00:39:38,215
Katya, puedes dudar de ti
algunas veces,
700
00:39:38,216 --> 00:39:43,009
pero no tengo dudas
de que eres una estrella.
701
00:39:43,993 --> 00:39:45,854
Y un martillo.
702
00:39:45,855 --> 00:39:47,761
Y un arco.
703
00:39:47,762 --> 00:39:51,250
Ahora sashay, te vas.
704
00:39:51,251 --> 00:39:54,982
No me salen todas las palabras
para expresar cuan
705
00:39:54,983 --> 00:39:56,977
insanamente agradecida estoy.
706
00:39:57,917 --> 00:40:01,933
Muchas gracias.
Los amo mucho.
707
00:40:09,638 --> 00:40:11,491
Así es!
708
00:40:12,243 --> 00:40:13,824
Es obvio que
no me quiero ir,
709
00:40:13,825 --> 00:40:15,618
pero no tengo
arrepentimientos.
710
00:40:15,619 --> 00:40:18,530
El arrepentimiento es un
plato que se sirve frio.
711
00:40:18,531 --> 00:40:20,289
No, eso es la venganza.
Mierda.
712
00:40:20,290 --> 00:40:23,834
Estén atentos a mi stand up,
713
00:40:23,835 --> 00:40:27,198
"Historias de Amor
de Mi Vagina".
714
00:40:29,904 --> 00:40:31,761
Significa que se me cayó el diafragma.
715
00:40:31,762 --> 00:40:33,093
Me lo puedes levantar?
716
00:40:33,394 --> 00:40:34,899
Hasta la próxima.
717
00:40:37,191 --> 00:40:41,263
Señoritas, ustedes son
las mejores de las mejores.
718
00:40:41,264 --> 00:40:43,744
Mis 4 reinas finalistas.
719
00:40:43,745 --> 00:40:48,519
Recuerden: si no se aman, como carajos
van amar a alguien más?
720
00:40:48,520 --> 00:40:51,676
- Puedo escuchar un amén?
- Amén!
721
00:40:51,677 --> 00:40:54,420
Que suene la música!
722
00:41:01,254 --> 00:41:02,820
Adiós!
723
00:41:02,821 --> 00:41:04,351
Franny Matel loves Katya SO much.
724
00:41:04,352 --> 00:41:06,329
Life in plastic is fantastic.
725
00:41:07,305 --> 00:42:07,244
Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para
eliminar todos los anuncios www.OpenSubtitles.org