1 00:00:02,100 --> 00:00:03,801 Anteriormente en RuPaul's Drag Race. 2 00:00:03,802 --> 00:00:05,441 Para el desafío de esta semana 3 00:00:05,442 --> 00:00:09,011 Tendrán que menear bien esos culos rellenados. 4 00:00:09,937 --> 00:00:12,783 - Son buenos bailarines? - Yo no. 5 00:00:12,784 --> 00:00:14,694 Pareces preocupado. 6 00:00:15,095 --> 00:00:17,378 Con un poco más de gracia. 7 00:00:18,780 --> 00:00:22,187 Tu tango fue muy correcto. 8 00:00:22,188 --> 00:00:24,354 Katya y Violet, 9 00:00:24,355 --> 00:00:27,908 Feliztravaciones, son las ganadoras del desafío. 10 00:00:29,477 --> 00:00:32,583 Ginger Minj, shantay, te quedas. 11 00:00:32,584 --> 00:00:36,567 Trixie Mattel, sashay, te vas. 12 00:00:39,001 --> 00:00:41,990 DESPUÉS DE LA ELIMINACIÓN DE TRIXIE. 13 00:00:43,647 --> 00:00:47,164 Hija de su madre. Nena. 14 00:00:48,376 --> 00:00:51,001 "Continúen plásticas" Trixie Mattel. 15 00:00:51,002 --> 00:00:54,784 PD. Alerta de spoiler: Trixie no gana, jaja. 16 00:00:55,185 --> 00:00:56,702 Dios. 17 00:00:57,103 --> 00:01:00,640 Es triste ver el mensaje de Trixie. 18 00:01:00,641 --> 00:01:03,630 Estoy triste de que haya sido ella a la que mandé a casa. 19 00:01:03,631 --> 00:01:06,186 Pero estoy feliz por continuar aquí. 20 00:01:07,287 --> 00:01:12,109 Basta de cosas tristes. Felicitaciones a las ganadoras. 21 00:01:12,888 --> 00:01:15,505 Pareces sorprendida por haber ganado, Katya. 22 00:01:15,506 --> 00:01:17,596 Estaba delirando. Ni sé lo que pasó. 23 00:01:17,597 --> 00:01:20,964 - Sé que trabajamos mucho. - Si, trabajamos bastante. 24 00:01:20,965 --> 00:01:22,946 Y estoy muy orgullosa de nosotras. 25 00:01:22,947 --> 00:01:27,825 No te asusta ser la única que no hizo lipsync? 26 00:01:30,154 --> 00:01:31,721 Creen que llegó mi hora? 27 00:01:31,722 --> 00:01:33,777 No, sólo quiero verte doblando nena. 28 00:01:33,778 --> 00:01:36,284 Porque no lo ví en toda la temporada. 29 00:01:36,685 --> 00:01:38,367 De verdad? 30 00:01:38,368 --> 00:01:40,964 Ginger, como te sientes teniendo una debilidad? 31 00:01:40,965 --> 00:01:43,636 Te sentí muy fuerte durante toda la competencia. 32 00:01:43,637 --> 00:01:46,978 Pero siento que esta fue tu semana más debil. 33 00:01:47,664 --> 00:01:50,808 Tengo muchas debilidades nena. Lo que uds no ven 34 00:01:50,809 --> 00:01:54,882 Es que cada vez que me voy, lloro como un bebé. 35 00:01:54,883 --> 00:01:58,644 - Y vuelvo con cara de juego. - No dejes que te veamos sudar. 36 00:01:58,645 --> 00:02:00,653 De eso se trata esto. 37 00:02:00,654 --> 00:02:02,885 Y no te duermas en los laureles, perra. 38 00:02:02,886 --> 00:02:06,248 Porque todas sabemos que por un desliz, te puedes ir. 39 00:02:06,249 --> 00:02:09,010 Por que cuántas somos ahora? 40 00:02:09,011 --> 00:02:12,183 - 5! - 5! 41 00:02:17,661 --> 00:02:19,127 La ganadora de RuPaul's Drag Race 42 00:02:19,128 --> 00:02:23,018 ganará un año de cosméticos de Anastasia Beverly Hills, 43 00:02:23,019 --> 00:02:26,691 y un premio de US$100.000! 44 00:02:26,692 --> 00:02:28,707 Con jurados invitados extraespeciales. 45 00:02:28,708 --> 00:02:33,307 Agita los dados, Santino Rice, y Rebecca Romijn. 46 00:02:33,308 --> 00:02:35,869 Temporada 7 Episodio 11 Hello Kitty girls ! 47 00:02:35,870 --> 00:02:37,898 Subtítulo by Franny Mattel 48 00:02:37,899 --> 00:02:39,949 Life in plastic is fantastic. 49 00:02:39,950 --> 00:02:41,799 No t no shade no pink lemonade. 50 00:02:43,637 --> 00:02:46,340 Hagámoslo. 51 00:02:47,102 --> 00:02:49,311 Llegó la Brigada de las Viejas! 52 00:02:50,100 --> 00:02:51,719 Podemos escuchar por la senilidad? 53 00:02:52,400 --> 00:02:55,515 Top 5! Nos puedes contar con una mano. 54 00:02:55,516 --> 00:02:57,025 Y yo soy una de estas. 55 00:02:57,314 --> 00:02:58,614 Esta. 56 00:02:58,873 --> 00:03:02,299 Entraste aquí como una muñeca rusa. 57 00:03:02,300 --> 00:03:05,300 Pensé que eras rusa. Pensé: la trajeron desde allá. 58 00:03:05,301 --> 00:03:07,669 La mayoría de la gente que va a mis shows 59 00:03:07,670 --> 00:03:11,451 no saben que no soy rusa, porque hablo con acento ruso. 60 00:03:11,452 --> 00:03:14,446 Alguna de ustedes imita acentos o habla otro idioma? 61 00:03:14,447 --> 00:03:17,063 No perra, sé inglés hasta ahí nomás. 62 00:03:18,400 --> 00:03:20,388 - Nena. - Aquí vamos, cariño. 63 00:03:20,389 --> 00:03:22,779 Ella ya tuvo su merecido! 64 00:03:23,162 --> 00:03:25,171 - Hey, reinas. - Hola! 65 00:03:25,172 --> 00:03:27,072 De Tuckahoe a Tokio, 66 00:03:27,073 --> 00:03:31,068 Seas una reina alta costura, o la mejor amiga de alguien, 67 00:03:31,069 --> 00:03:34,235 Asegurense de ser fieles a su marca. 68 00:03:34,236 --> 00:03:37,100 "Konnichiwa", perras. 69 00:03:38,937 --> 00:03:42,035 - Hola, hola, hola! - Hola! 70 00:03:42,116 --> 00:03:44,140 Ven aquí, Ruffles. 71 00:03:44,541 --> 00:03:47,618 Señoritass, a esta altura de la competencia. 72 00:03:47,619 --> 00:03:51,118 Probablemente ya saben lo que las otras dirán 73 00:03:51,119 --> 00:03:52,646 antes de que hablen. 74 00:03:52,647 --> 00:03:57,328 Para el mini desafió de hoy, tienen que probar eso. 75 00:03:57,729 --> 00:03:59,996 Con marionetas. 76 00:04:00,954 --> 00:04:05,452 - Por qué? - Porque todos aman las marionetas! 77 00:04:05,453 --> 00:04:06,956 Ven? 78 00:04:07,357 --> 00:04:10,938 Agarren una marioneta que represente a una de sus competidoras. 79 00:04:10,939 --> 00:04:14,624 Y montenla. Primero, Katya. 80 00:04:14,625 --> 00:04:16,965 Acercate al agujero de la gloria-leluya 81 00:04:16,966 --> 00:04:20,124 Bien al fondo y agarra una. Quién te tocó? 82 00:04:20,125 --> 00:04:22,223 Ginger Minj. 83 00:04:23,142 --> 00:04:26,915 Siguiente, Ginger Minj. No tengas miedo. 84 00:04:27,564 --> 00:04:28,864 Violet. 85 00:04:29,265 --> 00:04:32,451 Perra, mi pelo va para abajo, no sé de que hablas. 86 00:04:32,452 --> 00:04:35,680 - Pearl. - Hay algo pegajoso aquí. 87 00:04:36,814 --> 00:04:38,936 Eso! 88 00:04:40,521 --> 00:04:42,205 Ok, Kennedy, eres la siguiente. 89 00:04:44,598 --> 00:04:48,727 Ok, Violet, ve y mete la mano. 90 00:04:50,281 --> 00:04:53,062 - Katya. - No tengo tanto pelo. 91 00:04:54,517 --> 00:04:58,077 Es hora de montar a sus marionetas. 92 00:04:58,078 --> 00:05:02,594 usando suplementos de la pared de Fabric Planet. Vamos! 93 00:05:07,936 --> 00:05:10,300 Violet, puedo agarrar algo de tu ropa? 94 00:05:10,301 --> 00:05:12,055 Creo que le quedarán a este muñeco. 95 00:05:12,456 --> 00:05:15,985 - Intenta hacer algo. - Nena, aprenderé a coser 96 00:05:15,986 --> 00:05:18,956 cuando aprendas a actuar. Listo. 97 00:05:21,236 --> 00:05:23,233 La clave para capturar mi esencia, 98 00:05:23,234 --> 00:05:26,052 es capturar mi aroma visualmente. 99 00:05:28,985 --> 00:05:30,596 El tiempo acabó. 100 00:05:30,997 --> 00:05:34,506 Ok, señoritas, que comience el BitchFest. 101 00:05:34,507 --> 00:05:35,871 Hola, Kennedy. 102 00:05:35,872 --> 00:05:39,625 Por qué no comienzas diciendonos de donde sacaste la imaginación? 103 00:05:39,626 --> 00:05:43,186 Chica, esto pasa cuando el trueque me sale mal. 104 00:05:43,784 --> 00:05:47,416 El me tiró a una hoguera y resucite como el ave fénix. 105 00:05:48,780 --> 00:05:50,280 Qué mierda fue ese look? 106 00:05:50,281 --> 00:05:54,983 Pasarás a la historia como El Tigre Tony demente con joyas. 107 00:05:55,305 --> 00:05:59,013 Hola gente, quiero que conozcan a mi buena amiga Pearl. 108 00:05:59,014 --> 00:06:01,931 Por qué no tienes relleno en los pechos? 109 00:06:02,332 --> 00:06:03,853 Osea... 110 00:06:03,854 --> 00:06:06,686 Así lo hacemos en New York. 111 00:06:06,687 --> 00:06:09,084 - La boca de el no se mueve? - Oh, mirenme. 112 00:06:09,806 --> 00:06:12,161 Me encanta, no necesito usar relleno. 113 00:06:12,162 --> 00:06:14,469 Si, lo necesitas cosita, eso es ser drag. 114 00:06:14,470 --> 00:06:16,100 Osea... 115 00:06:17,540 --> 00:06:20,977 Srta. Pearl. Srta. Pearl! 116 00:06:21,873 --> 00:06:23,406 Señorita!! 117 00:06:25,384 --> 00:06:27,586 Estas perras necesitan nuevo material. 118 00:06:27,587 --> 00:06:30,283 Me desperté hace tiempo, mierda. 119 00:06:30,883 --> 00:06:33,281 Oh, miren a quién tenemos aquí. 120 00:06:33,282 --> 00:06:37,314 - Es igualita a mi. - Soy Katya Zaslova, perra. 121 00:06:37,315 --> 00:06:38,945 Eso es ruso? Eres rusa? 122 00:06:39,376 --> 00:06:40,676 No. 123 00:06:41,186 --> 00:06:44,176 Vamos Katya, muero por ver algo más de ti. 124 00:06:44,177 --> 00:06:46,875 Yo también. Me voy a fumar. 125 00:06:47,796 --> 00:06:49,096 Metanfetamina. 126 00:06:51,930 --> 00:06:54,030 Hola, cuál es tu nombre? 127 00:06:54,031 --> 00:06:56,562 Soy Ginger Minj de Leesburg, Florida. 128 00:06:56,563 --> 00:06:58,613 Que es a 3 minutos de Gatorland, 129 00:06:58,614 --> 00:07:00,607 donde aprendí a maquillarme. 130 00:07:01,208 --> 00:07:04,402 Por dios, los yacarés te enseñaron a maquillarte? 131 00:07:04,403 --> 00:07:05,745 Si, no ves? 132 00:07:05,746 --> 00:07:08,022 Me pongo spray negro en la frente y lo dejo caer 133 00:07:08,023 --> 00:07:09,969 hasta que se mezcle con mis mejillas. 134 00:07:09,970 --> 00:07:12,140 Oh, eso es revolucionario. 135 00:07:13,015 --> 00:07:16,305 Sabes, Violet, creo que tu nombre Violet Chachki, es interesante. 136 00:07:16,306 --> 00:07:20,046 - Qué origen tiene? - Quería descubrir qué era 137 00:07:20,047 --> 00:07:24,272 algo bonito y sin valor, un "adorno". 138 00:07:26,792 --> 00:07:29,629 Estoy intentando que me entre este corset. 139 00:07:29,630 --> 00:07:32,882 Ahora estoy intentando con uno de 5cm. 140 00:07:32,883 --> 00:07:36,321 - Por qué todavía no pudiste? - Porque tu puño es tan gordo 141 00:07:36,322 --> 00:07:40,108 Y está adentro mio, así que nunca llegaré a los 5cm. 142 00:07:41,495 --> 00:07:44,076 - Ok. - Oh por dios. 143 00:07:44,720 --> 00:07:47,128 Ustedes son damas muy malas. 144 00:07:47,753 --> 00:07:51,238 Pero una de ustedes fue "La maestra de las marionetas". 145 00:07:51,639 --> 00:07:55,311 La ganadora del mini desafío es 146 00:07:55,312 --> 00:07:57,285 Ginger Minj! 147 00:07:58,227 --> 00:07:59,857 Me llevo el crédito. 148 00:08:00,351 --> 00:08:04,406 Postearé los mejores momentos del BitchFest 149 00:08:04,407 --> 00:08:06,571 en LogoTV.com 150 00:08:06,972 --> 00:08:10,177 Señoritas, la próxima superestrella drag de América 151 00:08:10,178 --> 00:08:12,784 Necesita saber como hacer una marca de su 152 00:08:12,785 --> 00:08:15,227 carisma, singularidad, coraje y talento. 153 00:08:15,228 --> 00:08:18,270 Para su inspiración, juntarán fuerzas 154 00:08:18,271 --> 00:08:22,046 con un fenómeno del marketing global. 155 00:08:22,047 --> 00:08:25,709 que vale más de US$8 billones. 156 00:08:25,710 --> 00:08:29,079 - Ese es un número real? - Una chica amiga 157 00:08:29,080 --> 00:08:33,454 de Miley Cyrus, Lady Gaga y Nicki Minaj. 158 00:08:33,855 --> 00:08:38,826 Y tiene su propia línea de maquillaje, joyas y muñecas. 159 00:08:39,127 --> 00:08:43,827 Señoritas, denle una gran drag race bienvenida a 160 00:08:45,769 --> 00:08:47,951 Hello Kitty. 161 00:08:49,263 --> 00:08:53,859 - Hola, gatita, ven aquí. - "Konnichiwa", perras. 162 00:08:54,460 --> 00:08:56,616 - Oh por dios. - Hola! 163 00:08:56,617 --> 00:08:59,281 Es un placer tenerte en el programa. 164 00:09:01,097 --> 00:09:03,149 Para el desfile de esta semana, 165 00:09:03,150 --> 00:09:05,541 diseñarán y crearán 166 00:09:05,542 --> 00:09:09,007 su desfile Eleganza. 167 00:09:09,008 --> 00:09:12,784 Usando productos que les dará la propia Hello Kitty. 168 00:09:12,785 --> 00:09:15,386 #HelloKittyGirl 169 00:09:18,844 --> 00:09:22,956 Por más de que sus looks tengan items de Hello Kitty 170 00:09:22,957 --> 00:09:26,540 El look final tiene que ser fiel a sus estilos. 171 00:09:26,841 --> 00:09:29,771 Ginger Minj, ganaste el BitchFest. 172 00:09:29,772 --> 00:09:33,754 Así que comienzas agarrando las golosinas. 173 00:09:33,755 --> 00:09:35,078 - Estás lista? - Si. 174 00:09:35,079 --> 00:09:36,389 Ve! 175 00:09:36,845 --> 00:09:41,245 No sé que mierda voy a hacer, porque no soy diseñadora. 176 00:09:41,246 --> 00:09:43,873 Así que comencé a agarrar todo lo que pude. 177 00:09:44,219 --> 00:09:46,781 Caballeros, enciendan sus motores. 178 00:09:46,782 --> 00:09:49,517 Y que gane la mejor mujer! 179 00:09:49,518 --> 00:09:51,210 Vamos por aqui, querida. 180 00:09:57,704 --> 00:10:01,524 Ya estoy harta de estos desafíos de diseño. 181 00:10:01,525 --> 00:10:05,187 Por favor, no me hagan coser de nuevo! 182 00:10:05,188 --> 00:10:07,609 Esta es la parte de Drag Race que no me gusta. 183 00:10:08,084 --> 00:10:10,375 Kennedy está estresada con este desafío. 184 00:10:10,378 --> 00:10:12,484 Katya también, 185 00:10:12,534 --> 00:10:14,303 Estas viejas amargas 186 00:10:14,604 --> 00:10:16,540 Tienen mucho trabajo para hacer. 187 00:10:16,541 --> 00:10:21,180 Tomen sus medicinas, chicas. Esta va a ser dificil. 188 00:10:22,123 --> 00:10:24,544 A CONTINUACIÓN Kennedy es reina de monos. 189 00:10:24,545 --> 00:10:27,158 - Sabes hacer monos? - No no sé. 190 00:10:27,159 --> 00:10:30,083 Ok, hace cuánto estás con esto? 191 00:10:30,084 --> 00:10:32,030 Todo lo que hice fue cortar esta tela. 192 00:10:32,031 --> 00:10:33,872 Eso puede ser un problema, Ginger. 193 00:10:34,273 --> 00:10:36,500 Fue un placer, gente. Paz. 194 00:10:38,000 --> 00:10:44,074 Anuncie su producto o marca aquí contáctenos www.OpenSubtitles.org hoy 195 00:10:46,650 --> 00:10:50,031 Para el desafío de esta semana, tenemos que crear un look 196 00:10:50,032 --> 00:10:53,121 de alta costura hecho con materiales de Hello Kitty. 197 00:10:53,122 --> 00:10:55,543 Esto es lo que hago, soy muy conceptual 198 00:10:55,544 --> 00:10:57,642 Y los ejecuto a la perfección. 199 00:10:57,643 --> 00:11:00,353 Estoy con muchas ganas en este desafío. 200 00:11:00,354 --> 00:11:01,897 No se dan una idea. 201 00:11:01,898 --> 00:11:05,168 Absolutamente usaré negro y rosa. Me pondré botas altas. 202 00:11:05,169 --> 00:11:10,151 Complementando con calzas, dando ese look. 203 00:11:10,452 --> 00:11:15,037 Quiero ser sensual, como Becky, que tiene 21 años. 204 00:11:15,038 --> 00:11:19,583 Con un novio guapo que tiene fetiche con Hello Kitty. 205 00:11:22,173 --> 00:11:23,832 - Cuál es tu plan? - No sé. 206 00:11:23,833 --> 00:11:26,350 Me encantan los looks de época. 207 00:11:26,351 --> 00:11:29,136 Y todavía no hice nada de los 60. 208 00:11:29,537 --> 00:11:32,571 Quiero ir moderna. Y tu? 209 00:11:32,572 --> 00:11:35,679 No sé. No tengo la más palida idea. 210 00:11:35,680 --> 00:11:38,006 Quizás use esto para distraer a los jueces 211 00:11:38,007 --> 00:11:40,314 - de mi ropa horrible. - Muy furioso. 212 00:11:40,315 --> 00:11:42,054 Dios mio, esto es muy avant-garde. 213 00:11:42,055 --> 00:11:44,568 - Ay por dios perra, Gaga. - Se ve bien de perfil. 214 00:11:44,569 --> 00:11:48,124 Si, Gaga, arrasa! Lady Gaga, estás increíble! 215 00:11:48,125 --> 00:11:50,731 Arrasa! Oh, es Katya. 216 00:11:50,732 --> 00:11:53,513 - Consigue inspiración. - Trabajaré en eso. 217 00:11:53,514 --> 00:11:55,245 Yo te ayudo en lo que quieras. 218 00:11:55,246 --> 00:11:58,357 Creo que Katya dependió del humor toda su vida. 219 00:11:58,358 --> 00:12:01,108 Y presentar algo de alta costura puede ser una lucha. 220 00:12:01,109 --> 00:12:04,588 Ella es muy talentosa y quiero que se concentre. 221 00:12:04,589 --> 00:12:07,591 Violet, tienes algo que yo no. 222 00:12:07,592 --> 00:12:08,986 Belleza? 223 00:12:09,910 --> 00:12:12,585 Tienes esa verruga peluda. 224 00:12:13,990 --> 00:12:18,863 No, tienes esa confianza sólida. 225 00:12:18,864 --> 00:12:21,222 - Y admiro mucho eso. - Gracias. 226 00:12:21,223 --> 00:12:24,482 Ser drag se trata de ser segura, por eso me gusta. 227 00:12:24,483 --> 00:12:27,865 Voy a tratar de absorber un poco de la confianza de Violet. 228 00:12:27,866 --> 00:12:29,907 Esta es mi cara de confianza. 229 00:12:34,528 --> 00:12:39,216 Hola hola hola! Miren quien volvió! 230 00:12:40,583 --> 00:12:43,268 - Oh por dios. - Dios santo! 231 00:12:43,269 --> 00:12:46,636 Es Santino! Está aquí para ayudarlas. 232 00:12:46,637 --> 00:12:49,283 Con la eleganza Hello Kitty. 233 00:12:49,284 --> 00:12:52,678 Santino Rice entró por aquella puerta. 234 00:12:52,679 --> 00:12:55,804 Y yo estaba en las nubes, perra, 235 00:12:55,805 --> 00:12:59,158 Es un hombre sexy. 236 00:12:59,159 --> 00:13:02,883 Newark, La Guardia, Kennedy. Eso es maravilloso. 237 00:13:02,884 --> 00:13:06,773 - Estos moños. - Si, los usaré como accesorio. 238 00:13:06,774 --> 00:13:09,832 Muero, sus moños ya no están. 239 00:13:09,833 --> 00:13:12,167 Quiero saber, cuál es el estilo de Kennedy? 240 00:13:12,168 --> 00:13:16,381 Kennedy es artista de catsuits, porque soy artista, bailo. 241 00:13:16,382 --> 00:13:19,295 - Sabes hacer catsuits? - No, no sé. 242 00:13:19,296 --> 00:13:20,823 Ok. 243 00:13:20,824 --> 00:13:24,353 Es como alguien que ama las enchilhada, pero no sabe hacerlas. 244 00:13:24,754 --> 00:13:27,155 Estoy pensando: "No soy creativa" 245 00:13:27,156 --> 00:13:29,984 - Pero una cosa que.. - Espera, tu eres creativa. 246 00:13:29,985 --> 00:13:33,439 Por eso estás aquí. Así que veamos algo. 247 00:13:33,440 --> 00:13:36,639 Kennedy, sigue trabajando. Muero por ver qué harás. 248 00:13:36,640 --> 00:13:38,440 Muchas gracias. 249 00:13:39,548 --> 00:13:41,780 - Violet Chachki. - Hola. 250 00:13:41,781 --> 00:13:44,140 - Hola, conoce a Santino. - Hola, Santino. 251 00:13:44,141 --> 00:13:46,320 - Hola cómo estás? - Estás tan elegante. 252 00:13:46,321 --> 00:13:47,751 Gracias. 253 00:13:48,484 --> 00:13:50,948 Quería que conozcas a Santino 254 00:13:50,949 --> 00:13:55,078 Porque el también fue aquel joven que estudió moda, 255 00:13:55,079 --> 00:13:59,320 que conocía todas las siluetas. Tienes preguntas para el? 256 00:13:59,321 --> 00:14:01,182 Vamos a cenar a Red Lobster? 257 00:14:02,595 --> 00:14:04,667 Quiero hacer algo 258 00:14:04,668 --> 00:14:07,885 chicle pop moderno con "harajuku". 259 00:14:07,886 --> 00:14:11,528 - Wow. - Todo lo que describiste es genial. 260 00:14:11,529 --> 00:14:14,699 Esta estructura que estás haciendo, es para tu cabeza? 261 00:14:15,784 --> 00:14:18,884 Oh por dios, wow. 262 00:14:21,780 --> 00:14:25,203 Violet parece un gay-dar humano, perra. 263 00:14:25,204 --> 00:14:26,688 Qué carajos! 264 00:14:26,689 --> 00:14:29,206 Colocaste las espectativas muy arriba. 265 00:14:29,207 --> 00:14:31,807 Veremos algo increíble viniendo de ti. 266 00:14:31,808 --> 00:14:34,269 - Haré lo mejor que pueda. - Ok, sigue trabajando. 267 00:14:34,270 --> 00:14:36,180 Te veo allí afuera. 268 00:14:38,038 --> 00:14:39,804 - Hola, Katya. - Hola. 269 00:14:39,805 --> 00:14:42,329 Ganaste el desafío la semana pasada. 270 00:14:42,330 --> 00:14:44,178 Como vas a seguir así? 271 00:14:44,179 --> 00:14:46,785 Yo.. Yo no sé. 272 00:14:48,309 --> 00:14:51,009 No tengo idea de lo que estoy haciendo. 273 00:14:51,010 --> 00:14:53,080 - Si comienzas a hacer algo.. - Comienza ya. 274 00:14:53,081 --> 00:14:57,337 Te guiará adonde quieras ir, pero si te quedas pensando, 275 00:14:57,338 --> 00:15:01,025 - No vas a conseguir nada. - Te diré algunas cosas. 276 00:15:01,026 --> 00:15:03,538 Si de alguna forma puedes incorporar a Hello Kitty 277 00:15:03,539 --> 00:15:07,723 a quién Katya es de verdad, lo harás bien. 278 00:15:07,724 --> 00:15:10,410 Oye, el tiempo está corriendo. 279 00:15:10,411 --> 00:15:11,796 Hazlo funcionar. 280 00:15:11,797 --> 00:15:14,205 No quiero cagarla en este desafío, 281 00:15:14,206 --> 00:15:16,505 Y no tengo idea de lo que voy a hacer. 282 00:15:20,466 --> 00:15:22,395 - Hola Pearl. - Hola, RuPaul. 283 00:15:22,396 --> 00:15:24,007 - Hola Santino. - Conoce a Santino. 284 00:15:24,008 --> 00:15:27,775 - Entonces, "flazay da". - "Flazay da", nuevo hashtag. 285 00:15:27,776 --> 00:15:31,160 - Se esparce como el fuego. - Si, está de moda. 286 00:15:31,161 --> 00:15:33,254 - Inventaste eso? - Si. 287 00:15:33,255 --> 00:15:35,052 Pensé que era una palabra de verdad. 288 00:15:35,053 --> 00:15:37,139 Pero quizás la tenía de algún sueño. 289 00:15:37,140 --> 00:15:40,990 Solo porque lo hayas soñado, no es menos real, Pearl. 290 00:15:40,991 --> 00:15:44,517 - Gracias. - Qué puede traer Pearl al desafío? 291 00:15:44,518 --> 00:15:48,070 Estoy pensando en algo medio sala de baño. 292 00:15:48,071 --> 00:15:50,972 - Talvez un vestido largo. - Bien "flazay da". 293 00:15:50,973 --> 00:15:52,335 Bien eso. 294 00:15:52,336 --> 00:15:55,892 Esa bata larga estará hecha de esta manta? 295 00:15:55,893 --> 00:15:57,646 Si. 296 00:15:59,009 --> 00:16:01,808 Estoy ansioso por ver como como Peal trabajará esa manta. 297 00:16:01,809 --> 00:16:06,383 Porque ella está siempre con cosas largas y fluídas. 298 00:16:06,784 --> 00:16:09,014 Ninguna de estas telas 299 00:16:09,015 --> 00:16:12,050 es larga y fluída. 300 00:16:12,451 --> 00:16:14,902 "Hola, gatita" "Chau Pearl" 301 00:16:17,164 --> 00:16:19,283 - Ginger Minj. - Hola. 302 00:16:19,284 --> 00:16:21,176 No coses. 303 00:16:21,577 --> 00:16:25,520 - Yo.. no coso. - Hace cuánto estás con esto? 304 00:16:25,521 --> 00:16:28,202 Sólo corté este paño por ahora. 305 00:16:28,203 --> 00:16:30,697 Eso puede ser un problema, Ginger. 306 00:16:30,698 --> 00:16:32,813 Estuviste dos veces entre las dos peores. 307 00:16:32,814 --> 00:16:35,430 Y ambos fueron desafíos de costura. 308 00:16:35,431 --> 00:16:38,941 Tienes algún vestuario base que uses? 309 00:16:38,942 --> 00:16:41,811 Tengo shorts a cuadros con relleno pegado. 310 00:16:41,812 --> 00:16:43,925 - Usas faja? - No. 311 00:16:43,926 --> 00:16:46,924 Cuando empecé a montarme, mi mamá drag me dijo: 312 00:16:46,925 --> 00:16:50,485 "Es rídiculo que las gordas usen corset y tengas cosas 313 00:16:50,486 --> 00:16:54,884 - que les cuelgan por todos lados. - Si hicieras algo para tu cuerpo, 314 00:16:54,885 --> 00:16:58,702 acentuará lo positivo y eliminará lo negativo. 315 00:16:58,703 --> 00:17:03,060 Te aconsejaría que marques la forma de tu cuerpo un poco. 316 00:17:03,780 --> 00:17:06,276 Te ves un poco derrotada. 317 00:17:07,737 --> 00:17:10,355 Sólo estoy intentando ver cual es el próximo paso. 318 00:17:10,356 --> 00:17:12,045 Ok, nos estamos quedando sin tiempo. 319 00:17:12,046 --> 00:17:15,013 Sigue trabajando, y que las cosas fluyan. 320 00:17:15,014 --> 00:17:18,613 Todo lo que quiero hacer es irme abajo de la mesa 321 00:17:18,614 --> 00:17:20,774 y morirme. 322 00:17:21,525 --> 00:17:24,602 Ok, chicas, júntense. 323 00:17:24,603 --> 00:17:27,723 Mañana, Santino volverá al panel de jurados 324 00:17:27,724 --> 00:17:31,346 para enseñarles. Buena suerte, 325 00:17:31,347 --> 00:17:35,060 Y no... Esperen un minuto, esperen. 326 00:17:35,061 --> 00:17:38,080 Casi me olvido, hay una cosa más. 327 00:17:39,867 --> 00:17:42,661 Pit Crew! 328 00:17:47,688 --> 00:17:51,014 Más allá de la Eleganza Hello Kitty 329 00:17:51,015 --> 00:17:54,734 Tienen que crear un segundo look. 330 00:17:55,954 --> 00:17:58,149 Eso mismo. Tienen que transformarse 331 00:17:58,150 --> 00:18:01,580 En un personaje del cual Hello Kitty se sentiría orgullosa 332 00:18:01,581 --> 00:18:04,603 de tener como mejor amiga. 333 00:18:06,283 --> 00:18:09,970 Y en todos los sentidos, utilicen suplementos 334 00:18:09,971 --> 00:18:13,078 de la pared de Fabric Planet. 335 00:18:13,079 --> 00:18:16,169 Ni siquiera terminé el primer look y ahora tengo que hacer 336 00:18:16,170 --> 00:18:19,508 un nuevo personaje y un look para desfilar. 337 00:18:20,651 --> 00:18:22,377 La puta madre. 338 00:18:22,378 --> 00:18:23,678 Buena suerte. 339 00:18:23,679 --> 00:18:26,554 - Y no la caguen. - Y no la caguen. 340 00:18:26,555 --> 00:18:29,370 Solo quería levantar mis manos y decir 341 00:18:29,371 --> 00:18:33,712 "Fue un placer, gente Paz. Nos vemos en la reunión" 342 00:18:36,589 --> 00:18:39,439 A CONTINUACIÓN No sé ve nada con esto! 343 00:18:39,440 --> 00:18:42,594 - Nena no veo nada! - Tenemos que desfilar así. 344 00:18:42,595 --> 00:18:44,541 Esto es una broma? 345 00:18:53,312 --> 00:18:55,040 Ahora hay un giro. 346 00:18:55,041 --> 00:18:59,428 No solo tenemos que crear un look Hello Kitty, 347 00:18:59,429 --> 00:19:04,265 Tenemos que crear un nuevo personaje de Hello Kitty. 348 00:19:07,331 --> 00:19:10,201 No se ve nada con esto. Nada. 349 00:19:10,202 --> 00:19:11,563 No se ve? 350 00:19:12,266 --> 00:19:14,931 Nena no veo nada. 351 00:19:14,932 --> 00:19:18,671 - Es una broma? - Tenemos que desfilar así. 352 00:19:18,672 --> 00:19:21,399 - Como? - Ay dios mio. 353 00:19:21,700 --> 00:19:25,308 Es imposible mostrar cara con esta cabeza. 354 00:19:25,309 --> 00:19:27,767 Como tienen la nariz las vacas? 355 00:19:28,268 --> 00:19:29,790 Como un hocico. 356 00:19:29,791 --> 00:19:33,384 No sé como haré esto. 357 00:19:37,823 --> 00:19:40,590 Oh por dios, Ok, entonces.. 358 00:19:41,297 --> 00:19:44,194 Ni siquiera terminé con mi primer look y ahora tengo que hacer 359 00:19:44,195 --> 00:19:47,472 Un nuevo personaje y desfilar con el. 360 00:19:47,473 --> 00:19:50,437 No tengo idea qué será. 361 00:19:51,862 --> 00:19:54,733 Oh por dios. Como se ve? 362 00:19:54,734 --> 00:19:56,309 Maravilloso. 363 00:19:56,810 --> 00:19:59,279 Como estás, Katya? 364 00:20:00,265 --> 00:20:01,718 Estoy bien. 365 00:20:02,371 --> 00:20:05,744 Las otras chicas no tienen idea de lo que estoy pensando. 366 00:20:05,745 --> 00:20:09,906 Porque soy buenísimo escondiendo mis emociones. 367 00:20:09,907 --> 00:20:13,315 Me estoy volviendo loco. 368 00:20:13,316 --> 00:20:15,467 Siento que estoy cagado. 369 00:20:20,038 --> 00:20:21,553 Vamos. 370 00:20:22,235 --> 00:20:25,603 No me empujes. Te voy a acusar. 371 00:20:25,604 --> 00:20:27,572 Es día de eliminación y me siento muy bien. 372 00:20:27,573 --> 00:20:29,560 Estoy satisfecho con mi look. 373 00:20:29,561 --> 00:20:31,281 Es impecable. 374 00:20:31,282 --> 00:20:33,244 Cómo está yendo el tuyo, Katya? 375 00:20:33,831 --> 00:20:35,787 Bien. 376 00:20:35,788 --> 00:20:38,944 Creo que, imaginando una mala decisión 377 00:20:38,945 --> 00:20:42,415 Mi look para la pasarela es como.. 378 00:20:42,416 --> 00:20:44,879 - El único? - El único. 379 00:20:45,280 --> 00:20:47,467 Comprometete con tu look. Comprometete con tu look. 380 00:20:47,468 --> 00:20:50,420 Ayer tuve un ataque de pánico. 381 00:20:50,421 --> 00:20:52,759 Anoche comencé a trabajar 382 00:20:52,760 --> 00:20:54,811 en el personaje de la mejor amiga de Hello Kitty. 383 00:20:54,812 --> 00:20:57,672 Y gracias a dios, estoy amando el resultado, 384 00:20:57,673 --> 00:21:00,912 pero tengo que terminar mi look principal 385 00:21:00,913 --> 00:21:03,595 Y no hay tiempo. 386 00:21:03,596 --> 00:21:05,730 Necesito otra cabeza de gato. 387 00:21:07,911 --> 00:21:09,230 Amo el maquillaje, 388 00:21:09,231 --> 00:21:12,592 pero no somos maquilladores legendarios como tu, Pearl. 389 00:21:12,593 --> 00:21:15,409 - No lo soy. - Eres conocido por eso. 390 00:21:15,410 --> 00:21:19,692 Yo dibujo a Pearl desde que tenía 10 años. 391 00:21:20,359 --> 00:21:24,910 Pearl era el personaje que dibujaba para distraerme 392 00:21:24,911 --> 00:21:29,828 de las cosas horribles que pasaban a mi alrededor. 393 00:21:29,829 --> 00:21:33,427 Hasta que fui creciendo y me di cuenta de que era gay, 394 00:21:33,428 --> 00:21:37,936 descubrí todas las cosas que amo, en resumen, 395 00:21:37,937 --> 00:21:41,027 el ser drag. Hasta que un día, 396 00:21:41,728 --> 00:21:46,206 la pinté en mi, en vez de en papel. 397 00:21:46,207 --> 00:21:48,568 Eres tan "flazay da", Pearl. 398 00:21:48,569 --> 00:21:52,275 Mi maquillaje es muy "flazay da", voy a canalizar eso. 399 00:21:52,276 --> 00:21:54,967 Vete a cagar. 400 00:22:23,326 --> 00:22:26,845 Bienvenidos al escenario principal de RuPaul's Drag Race. 401 00:22:26,846 --> 00:22:29,604 Michelle Visage. Hola, gatita. 402 00:22:29,605 --> 00:22:32,575 "Harajuku" para ti también. 403 00:22:32,976 --> 00:22:35,877 Un gato genial de verdad, Carson Kressley. 404 00:22:35,878 --> 00:22:38,008 Hola! "Konnichiwa". 405 00:22:38,009 --> 00:22:40,770 "Domo arigato", cola peluda. 406 00:22:42,399 --> 00:22:45,218 Agiten los dados y roben el arroz frito, 407 00:22:45,219 --> 00:22:48,566 - Es Santino. - "Kawaii", Ru. 408 00:22:49,348 --> 00:22:52,344 Y mi mejor amiga de "Skin Wars", 409 00:22:52,345 --> 00:22:55,272 La encantadora Rebecca Romijn. 410 00:22:56,964 --> 00:22:59,432 - Ru. - Que hay de nuevo gatita? 411 00:22:59,433 --> 00:23:02,243 Sabes, estoy lista para una fiesta de gatitas. 412 00:23:04,628 --> 00:23:07,750 Estaremos en problemas esta noche. 413 00:23:07,756 --> 00:23:10,137 Esta semana, desafiamos a nuestras reinas 414 00:23:10,138 --> 00:23:13,202 a transformar a Hello Kitty 415 00:23:13,203 --> 00:23:16,125 En una drag maravillosa. 416 00:23:16,126 --> 00:23:19,538 Pero primero, caminarán la pasarela 417 00:23:19,539 --> 00:23:23,283 como las mejores amigas de Hello Kitty. 418 00:23:23,684 --> 00:23:25,935 Caballeros, enciendan sus motores. 419 00:23:25,936 --> 00:23:28,663 Y que gane la mejor mujer! 420 00:23:28,664 --> 00:23:30,115 A CONTINUACIÓN Hello Kitty, 421 00:23:30,116 --> 00:23:32,462 Saldrías con Hello Pearl? 422 00:23:32,463 --> 00:23:34,165 No. 423 00:23:40,816 --> 00:23:43,577 Hoy tenemos una invitada extra. 424 00:23:43,578 --> 00:23:45,593 Es Hello Kitty! 425 00:23:49,912 --> 00:23:54,065 Por dios! Ella viene a por mi! 426 00:23:54,066 --> 00:23:56,720 - Amé su ropa interior. - Sus zapatitos. 427 00:23:56,721 --> 00:23:59,239 Espera, que me dijiste? 428 00:24:01,188 --> 00:24:06,146 La categoría es Realidad Mejor Amiga de Hello Kitty. 429 00:24:06,147 --> 00:24:09,595 Hello Violet. 430 00:24:09,596 --> 00:24:12,170 Tiene un espejo y e un afro. 431 00:24:12,171 --> 00:24:14,131 Perfectamente lindo. 432 00:24:14,132 --> 00:24:15,987 Hola. Mi nombre es Hello Violet, 433 00:24:15,988 --> 00:24:18,321 Y soy la nueva mejor amiga de Hello Kitty. 434 00:24:18,322 --> 00:24:20,166 Mi apellido es "Badulaque Lavanda", 435 00:24:20,167 --> 00:24:23,364 Y todos aman mi honestidad y mis zapatos. 436 00:24:23,365 --> 00:24:26,337 Otra cosa especial que deben saber sobre mi 437 00:24:26,338 --> 00:24:28,570 Es que amo mirarme al espejo. 438 00:24:28,571 --> 00:24:32,162 Sueño con algún día ser un hada o una modelo. 439 00:24:32,163 --> 00:24:36,182 Es por eso que yo y Hello Kitty seremos mejores amigas por siempre. 440 00:24:37,707 --> 00:24:39,596 Adiós! 441 00:24:39,597 --> 00:24:43,490 Hello Ginger. Que vaquita! 442 00:24:44,345 --> 00:24:48,385 "Hola, gente" Mi apodo es "Vaca de Campo" 443 00:24:48,386 --> 00:24:52,434 Y mi personalidad ubreosa hace sonreír a las personas. 444 00:24:52,435 --> 00:24:55,259 Y todos aman mi milk shake. 445 00:24:55,260 --> 00:24:58,554 Hello Kitty y yo amamos juntarnos 446 00:24:58,555 --> 00:25:01,221 Y jugar al "Moooonopoly". 447 00:25:01,222 --> 00:25:05,078 Sueño con algún día convertirme en bolso de diseño, 448 00:25:05,079 --> 00:25:08,402 O hasta ser un filé mignon. 449 00:25:09,663 --> 00:25:12,704 Ella fue muy bien "moooovida". 450 00:25:12,705 --> 00:25:16,653 - Hola Pearl. - Madonna, eres tú? 451 00:25:16,654 --> 00:25:19,837 Soy la nueva mejor amiga de Hello Kitty. 452 00:25:19,838 --> 00:25:22,588 Mi sobrenombre es "Paliza Latina", 453 00:25:22,589 --> 00:25:25,332 Y soy de la tierra mágica de Brooklyn. 454 00:25:25,333 --> 00:25:28,072 Sueño con algún día ser manicura 455 00:25:28,073 --> 00:25:32,247 O talvez hasta científica. 456 00:25:32,248 --> 00:25:34,932 Mi personalidad gueto hace sonreír a las personas 457 00:25:34,933 --> 00:25:37,414 Y todos aman mi puño de acero. 458 00:25:37,715 --> 00:25:42,575 Por eso es que Hello Kitty y yo seremos mejores por siempre. 459 00:25:43,806 --> 00:25:46,493 Hello Kitty, tienes que alejarte de esa chica. 460 00:25:46,494 --> 00:25:49,083 - Ella es problemática. - Hello Katya. 461 00:25:49,084 --> 00:25:51,074 Ella está Putindo su dinero donde está su boca. 462 00:25:51,075 --> 00:25:52,420 Absolutamente. 463 00:25:52,421 --> 00:25:54,542 "Privyet". Mi nombre es Hello Katya, 464 00:25:54,543 --> 00:25:57,031 Y soy de la tierra mágica de Siberia. 465 00:25:57,032 --> 00:25:59,479 Y todos aman mi mal aliento. 466 00:25:59,480 --> 00:26:01,834 Otra cosa que deben saber sobre mi 467 00:26:01,835 --> 00:26:04,810 Es que soy la mujer que más suda en la industria del entretenimiento. 468 00:26:04,811 --> 00:26:07,243 Siento que mi lado socialista se equilibra 469 00:26:07,244 --> 00:26:09,698 con el capitalismo decadente de Hello Kitty. 470 00:26:09,699 --> 00:26:13,713 Es por eso que Hello Kitty y yo seremos mejores camaradas por siempre. 471 00:26:13,714 --> 00:26:16,171 Ella no es rusa, ellá está divagando. 472 00:26:16,172 --> 00:26:17,508 Si. 473 00:26:17,809 --> 00:26:19,607 Hello Kennedy. 474 00:26:19,608 --> 00:26:23,398 - Eso, arrasa con la peluca. - Agita ese aplique. 475 00:26:23,399 --> 00:26:26,638 Soy la nueva mejor amiga de Hello Kitty. 476 00:26:26,639 --> 00:26:29,463 Mi apodo es "Caderas dulces", 477 00:26:29,464 --> 00:26:34,281 Y voy a servir la pasarela, así que observen. 478 00:26:34,282 --> 00:26:38,451 Hello Kitty y yo amamos freír pollos juntas, 479 00:26:38,452 --> 00:26:40,907 Y jugar en el patio. 480 00:26:40,908 --> 00:26:43,497 Por eso es que Hello Kitty y yo 481 00:26:43,498 --> 00:26:47,008 seremos mejores amiguitas por siempre. 482 00:26:47,009 --> 00:26:49,675 Eso, chica. Tienes que menear todo eso. 483 00:26:53,074 --> 00:26:58,030 Kittygoria es Eleganza Hello Kitty. 484 00:26:58,331 --> 00:27:01,050 Violet Chachki. 485 00:27:01,051 --> 00:27:04,784 Le debe haber gustado porque le puso un anillo. 486 00:27:05,706 --> 00:27:10,303 Estoy mostrando cadete harajuku Barbarella del espacio años 60. 487 00:27:10,304 --> 00:27:12,762 Está pasando mucho pero es muy chic. 488 00:27:12,763 --> 00:27:16,370 Sé porque la reina presa pisotea. 489 00:27:17,273 --> 00:27:19,954 - Ginger Minj. - Hola, tetitas. 490 00:27:19,955 --> 00:27:22,201 Eso, "gatitas por doquier". 491 00:27:22,202 --> 00:27:25,999 Estoy caminando la pasarela mostrandoles 492 00:27:26,000 --> 00:27:29,730 que soy bien gata con todas estas gatitas. 493 00:27:29,731 --> 00:27:33,174 Es la vieja loca de los gatos diciendo: "Mirenme" 494 00:27:33,175 --> 00:27:35,402 A qué huele su departamento? 495 00:27:35,803 --> 00:27:37,450 Pearl. 496 00:27:37,451 --> 00:27:40,275 Tiene mucho en la cabeza. 497 00:27:40,576 --> 00:27:42,344 Es una gatita trago largo. 498 00:27:42,345 --> 00:27:44,396 Adoro el formato de mi vestido. 499 00:27:44,397 --> 00:27:47,803 Es una perfecta combinación de chica rosa 500 00:27:47,804 --> 00:27:49,857 y algo que es totalmente adulto 501 00:27:49,858 --> 00:27:52,015 Y puede ser fotografiado para una revista. 502 00:27:52,016 --> 00:27:53,688 Ella se despertó así. 503 00:27:53,689 --> 00:27:56,165 La verdad es que, literalmente se durmió en eso. 504 00:27:58,094 --> 00:28:00,402 - Katya. - Es un catsuit 505 00:28:00,403 --> 00:28:02,294 Es un catsuit 506 00:28:02,295 --> 00:28:06,439 Estoy mostrando ama de casa de los 60 como una doble, 507 00:28:06,440 --> 00:28:07,978 talvez en el espacio. 508 00:28:07,979 --> 00:28:09,565 Puede ser una profesora de aerobics. 509 00:28:09,566 --> 00:28:12,049 Estoy dominando este look de murciélago loco 510 00:28:12,050 --> 00:28:14,357 Y estoy intentando venderlo. 511 00:28:14,358 --> 00:28:17,336 Es a lo que llamo un gato con botas. 512 00:28:18,915 --> 00:28:21,514 Newark, LaGuardia, Kennedy. 513 00:28:21,515 --> 00:28:23,769 Está mostrando un poco de Eartha Kitt. 514 00:28:23,770 --> 00:28:27,342 - Eartha gatita. - Esa es una gran gata. 515 00:28:29,923 --> 00:28:33,713 Estoy haciendo publicidad para Hello Kitty, querida. 516 00:28:33,714 --> 00:28:37,765 Agitando mi pelo para ellos, ven el detalle a los costados. 517 00:28:37,766 --> 00:28:39,403 Me siento femenina. 518 00:28:39,404 --> 00:28:41,115 Esas son rodilleras? 519 00:28:41,116 --> 00:28:43,604 Está lista para el puterío de Hello Kitty. 520 00:28:47,275 --> 00:28:50,287 A CONTINUACIÓN Mis looks son minimalistas. 521 00:28:50,288 --> 00:28:55,154 No quería ponerme un montón de cosas de Hello Kitty encima. 522 00:28:55,155 --> 00:28:56,744 Eso fue maldad? 523 00:29:03,230 --> 00:29:05,699 Hola, mis gatitas. 524 00:29:05,700 --> 00:29:08,069 Es hora de la crítica de los jurados. 525 00:29:08,470 --> 00:29:10,805 Violet Chachki. 526 00:29:10,806 --> 00:29:14,739 Hablemos del personaje. Fue super graciosa, vanidosa. 527 00:29:14,740 --> 00:29:16,110 Hiciste un buen trabajo hoy. 528 00:29:16,111 --> 00:29:19,880 Amé ese look. Envidio tu cintura. 529 00:29:19,881 --> 00:29:22,599 Me recuerdas a Barbarella. Es bonito. 530 00:29:22,600 --> 00:29:24,934 Lo que más me gustó del look fue que 531 00:29:24,935 --> 00:29:26,587 es bien diferente de Violet Chachki. 532 00:29:26,588 --> 00:29:29,557 - Gracias, gente. - Ok, Ginger Minj. 533 00:29:29,558 --> 00:29:31,792 Amé lo que hiciste con tu personaje. 534 00:29:31,793 --> 00:29:33,828 Adoré la narración. 535 00:29:33,829 --> 00:29:37,097 Para mi, lo malo es que fue un poco literal. 536 00:29:37,098 --> 00:29:38,966 Adoré eso. Me dió mucha risa. 537 00:29:38,967 --> 00:29:41,268 Pareces una cesta llena de gatitos, chica. 538 00:29:41,269 --> 00:29:43,137 Como si estuvieses traficando gatitos. 539 00:29:43,138 --> 00:29:47,100 Si te agachas, salen más gatos. 540 00:29:47,709 --> 00:29:51,479 Ginger está teniendo un problema con esa maldita mosca. 541 00:29:51,480 --> 00:29:54,215 Es genial estar aquí. 542 00:29:56,785 --> 00:29:58,219 - La maté! - Si. 543 00:29:58,220 --> 00:30:00,799 Ella la mató. Está ahí. 544 00:30:00,800 --> 00:30:02,490 Gracias, Ginger. 545 00:30:02,958 --> 00:30:04,425 Pearl 546 00:30:04,426 --> 00:30:07,965 Para cautivarme tienes que usar a Madonna como truco. 547 00:30:07,966 --> 00:30:09,997 Y fue eso lo que entendí de tu personaje. 548 00:30:09,998 --> 00:30:14,135 Es como si Madonna y un malvavisco tuvieran un bebe. 549 00:30:14,136 --> 00:30:16,104 - Suena delicioso. - Si, no? 550 00:30:16,105 --> 00:30:19,773 La primera cosa que me vino a la cabeza cuando vi tu look 551 00:30:19,774 --> 00:30:24,378 fue cuando Giorgio di Sant'Angelo fue al desierto con Verushka. 552 00:30:24,379 --> 00:30:27,381 Todo lo que hizo fue envolverla en mantas. 553 00:30:27,382 --> 00:30:29,884 Y entregar una hermosa cara. 554 00:30:29,885 --> 00:30:31,986 Es exactamente lo que quería hacer. 555 00:30:31,987 --> 00:30:33,400 De verdad? 556 00:30:33,845 --> 00:30:35,857 Cuál fue la parte más dura del desafío? 557 00:30:35,858 --> 00:30:38,092 Mis looks son minimalistas. 558 00:30:38,093 --> 00:30:42,559 No quería cargarme de cosas de Hello Kitty 559 00:30:43,173 --> 00:30:45,025 para llamar la atención. 560 00:30:46,301 --> 00:30:48,569 - Eso fue maldad? - Si, lo fue. 561 00:30:50,572 --> 00:30:52,840 - Gracias, Pearl. - Gracias. 562 00:30:52,841 --> 00:30:55,376 - Katya. - "Privyet". 563 00:30:55,377 --> 00:30:58,546 Sobre tu personaje, adoré la narración. 564 00:30:58,547 --> 00:31:01,148 La verdad adoré que hayas agregado algo internacional 565 00:31:01,149 --> 00:31:04,018 a la "mezcla miau". Creo que fue genial. 566 00:31:04,019 --> 00:31:06,654 Después tenemos el look. La eleganza. 567 00:31:06,655 --> 00:31:08,455 Estoy confundida. 568 00:31:08,456 --> 00:31:11,592 porque el pelo, para mi, no combina con la ropa. 569 00:31:11,593 --> 00:31:15,196 Creo que nos estás mostrando madre futurística, buenorra, del espacio 570 00:31:15,197 --> 00:31:16,799 que adora Hello Kitty. 571 00:31:17,900 --> 00:31:20,092 - No fue eso? - Sal de mi cabeza. 572 00:31:20,093 --> 00:31:24,805 Una doble de los 60 obligada a prostituírse 573 00:31:24,806 --> 00:31:28,676 en el camino a la semana de la moda en Chernobyl. 574 00:31:28,677 --> 00:31:31,278 Creo que lo podrías haber exagerado más. 575 00:31:31,279 --> 00:31:34,648 Y haber llegado justo a tu punto de vista. 576 00:31:34,649 --> 00:31:36,017 Gracias Katya. 577 00:31:36,289 --> 00:31:40,688 Newark, La Guardia, Kennedy Davenport. 578 00:31:40,689 --> 00:31:43,924 Hoy en la pasarela está como medio perdido para mi. 579 00:31:43,925 --> 00:31:45,860 Es algo básico, lo que hiciste con el traje. 580 00:31:45,861 --> 00:31:49,796 Por cortar todos los moños y coserlos en rosas 581 00:31:49,797 --> 00:31:52,133 pensé que harías algo increíble, floral. 582 00:31:52,134 --> 00:31:55,236 El desafío también era ser fiel a nosotras. 583 00:31:55,237 --> 00:31:58,239 Y esta soy yo, estoy siendo fiel a mi. 584 00:31:58,240 --> 00:32:00,841 Creo que podrías haber sido un poco más aventurera. 585 00:32:00,842 --> 00:32:02,877 Intentar con looks más osados. 586 00:32:02,878 --> 00:32:05,980 Y creo que eso pasó en tu personaje de Hello Kitty. 587 00:32:05,981 --> 00:32:09,016 Fue algo atrevida, pero no mucho para mi. 588 00:32:09,017 --> 00:32:11,285 Qué te impedió ir más lejos? 589 00:32:11,286 --> 00:32:14,555 Amaría tener la creatividad de estas chicas. 590 00:32:14,556 --> 00:32:16,357 La verdad es que la tienes. 591 00:32:16,358 --> 00:32:19,760 Es extraño para nosotros porque te vemos de una forma 592 00:32:19,761 --> 00:32:22,264 en la que definitivamente tu no te ves. 593 00:32:23,165 --> 00:32:24,532 Gracias señoritas. 594 00:32:24,533 --> 00:32:27,868 Mientras se destrucan 595 00:32:27,869 --> 00:32:30,538 Los jueces y yo deliberaremos. 596 00:32:30,939 --> 00:32:35,076 Para la deliberación de hoy, tenemos un jurado especial. 597 00:32:35,077 --> 00:32:38,513 Solo entre nosotras, gatitas. Qué creen? 598 00:32:38,514 --> 00:32:41,149 Comenzaremos con Violet Chachki. 599 00:32:41,150 --> 00:32:44,118 Creo que su personaje de Hello Violet 600 00:32:44,119 --> 00:32:47,121 fue más docil que su look extravaganza. 601 00:32:47,122 --> 00:32:51,258 La verdad, aprecio que haya sido un poco docil con la Hello Violet 602 00:32:51,259 --> 00:32:55,129 porque estás lidiando con una marca icónica. 603 00:32:55,130 --> 00:32:58,165 Su alta costura fue fabulosa. 604 00:32:58,166 --> 00:33:01,535 Ella entrega exactamente lo que pedimos. 605 00:33:01,536 --> 00:33:03,938 Tiene una óptima visión de la proporción. 606 00:33:03,939 --> 00:33:06,073 Violet es una potencia creativa. 607 00:33:06,074 --> 00:33:08,876 Esa joven tiene millones de siluetas en su cabeza, 608 00:33:08,877 --> 00:33:12,046 Y nos las trae siempre. 609 00:33:12,047 --> 00:33:15,249 - Por que estás boquiabierta? - Ella te muestra todos los bailes. 610 00:33:15,951 --> 00:33:19,220 Creo que su look Hello Kitty fue increíble. 611 00:33:19,221 --> 00:33:21,155 Es muy detallista. 612 00:33:21,156 --> 00:33:24,358 No tengo ninguna "queija" de este look. 613 00:33:24,359 --> 00:33:26,594 Realmente me "movió" 614 00:33:26,595 --> 00:33:29,163 Y funcionó bien con la marca Hello Kitty. 615 00:33:29,164 --> 00:33:33,234 Dicho esto, no quedé tan impresionado por su alta costura. 616 00:33:33,235 --> 00:33:36,671 Me hubiese gustado ver más excentricidad. 617 00:33:36,672 --> 00:33:38,272 Como podría ser más excentrica? 618 00:33:38,273 --> 00:33:41,076 Tenía cabellos, orejas, moños en el pelo, en las orejas, 619 00:33:41,077 --> 00:33:43,578 peluches en las tetas, y no fue excentrica? 620 00:33:43,579 --> 00:33:45,879 Estamos hablando de Ginger o de ti Michelle? 621 00:33:47,683 --> 00:33:51,559 Creo que creó un look para su personaje 622 00:33:51,560 --> 00:33:54,655 glamouroso, dramático y peludo. 623 00:33:54,656 --> 00:33:56,657 Tengo que ser sincera, es solo una manta. 624 00:33:56,658 --> 00:33:58,926 Solamente alguien que pesa 37kg 625 00:33:58,927 --> 00:34:01,496 puede venir con aquel look de manta envuelto en ella 626 00:34:01,497 --> 00:34:03,030 Y llamarlo vestido. 627 00:34:03,031 --> 00:34:06,567 El personaje de Hello Kitty, estilo Madonna me dejó feliz. 628 00:34:06,568 --> 00:34:09,704 Parecía estar divirtiendose, que es dificil para Pearl. 629 00:34:09,705 --> 00:34:11,872 Que parece que siempre se está durmiendo. 630 00:34:11,873 --> 00:34:13,641 Pero Hello Kitty no saldría con ella. 631 00:34:13,642 --> 00:34:14,942 - No. - Creo que no. 632 00:34:14,943 --> 00:34:17,878 Hello Kitty, saldrías con Hello Pearl? 633 00:34:18,179 --> 00:34:19,980 No. 634 00:34:22,752 --> 00:34:25,686 Adoré su personaje de Hello Kitty 635 00:34:25,687 --> 00:34:27,688 Fue errado, fue fuerte. 636 00:34:27,689 --> 00:34:30,625 Fue completamente hilariante, e irreverente, 637 00:34:30,626 --> 00:34:32,660 Y creo que las drags deberían hacer eso. 638 00:34:32,661 --> 00:34:34,595 De ninguna manera 639 00:34:34,596 --> 00:34:38,232 Hello Kitty tiene permiso para salir con esa perra rusa. 640 00:34:38,233 --> 00:34:40,121 Hello Kitty, saldrías 641 00:34:40,122 --> 00:34:44,639 con una mujer vieja y rusa que fuma cigarros de Siberia? 642 00:34:45,340 --> 00:34:46,926 Oh dios. Talvez. 643 00:34:48,076 --> 00:34:50,578 Vamos para su eleganza. No me gustó nada. 644 00:34:50,579 --> 00:34:52,180 No combinó nada. 645 00:34:52,181 --> 00:34:54,215 La verdad es que entendí lo que ella quería 646 00:34:54,216 --> 00:34:55,983 con las perlas y el pelo, 647 00:34:55,984 --> 00:34:59,720 parecía futurístico, como los Jetsons. 648 00:34:59,721 --> 00:35:02,356 Kennedy Davenport. 649 00:35:02,357 --> 00:35:04,425 Su personaje nunca se entregó. 650 00:35:04,426 --> 00:35:06,093 Su idea fracasó 651 00:35:06,094 --> 00:35:09,063 Su alta costura, era un traje básico 652 00:35:09,064 --> 00:35:13,034 y solo le puso algunos moños. 653 00:35:13,035 --> 00:35:16,137 Vas a mutilar a decenas de Hello Kitty, 654 00:35:16,138 --> 00:35:19,473 sacarles los moños y usarlos así? 655 00:35:19,474 --> 00:35:20,894 - No. - Es verdad. 656 00:35:20,895 --> 00:35:24,279 Perguntale a Hello Kitty que piensa de ella por haber usado esos moños. 657 00:35:25,380 --> 00:35:26,948 Silencio. 658 00:35:28,984 --> 00:35:30,685 Ya tomé mi decisión. 659 00:35:30,686 --> 00:35:33,120 Traigan a mis niñas. 660 00:35:39,673 --> 00:35:41,186 Bienvenidas, señoritas. 661 00:35:41,187 --> 00:35:43,795 Basado en sus presentaciones de Hello Kitty, 662 00:35:43,796 --> 00:35:46,903 tomé algunas decisiones. 663 00:35:46,904 --> 00:35:48,283 Pearl, 664 00:35:49,391 --> 00:35:51,048 Estás a salvo. 665 00:35:51,049 --> 00:35:52,762 Kennedy Davenport, 666 00:35:52,763 --> 00:35:55,156 Tu chica confiada, 667 00:35:55,157 --> 00:35:58,308 podría haberle dado un giro más. 668 00:35:59,319 --> 00:36:03,015 Disculpa querida, pero estás sentenciada para eliminación. 669 00:36:04,434 --> 00:36:06,055 Violet Chachki. 670 00:36:06,056 --> 00:36:10,122 Esta semana fuiste una verdadera "glamougata". 671 00:36:11,541 --> 00:36:14,845 Feliztravaciones, eres la ganadora del desafío. 672 00:36:17,964 --> 00:36:21,932 Ganaste un pack de extravaganza Hello Kitty, 673 00:36:21,933 --> 00:36:25,919 con accesorios para añadir realidad Hello Kitty 674 00:36:25,920 --> 00:36:28,715 a tu vida. 675 00:36:28,716 --> 00:36:31,030 Gracias a dios. Soy la ganadora. 676 00:36:31,031 --> 00:36:34,981 Y siento que fue bien merecido. 677 00:36:35,764 --> 00:36:39,656 Ginger Minj, te agarraste a este desafío 678 00:36:39,657 --> 00:36:42,608 Y le sacaste toda la leche que pudiste. 679 00:36:44,278 --> 00:36:45,854 Estás a salvo. 680 00:36:48,666 --> 00:36:50,479 Katya, lo siento querida. 681 00:36:50,480 --> 00:36:53,435 Pero estás sentenciada. 682 00:36:54,335 --> 00:36:57,952 Dos reinas delante mío. Chicas, 683 00:36:57,953 --> 00:37:01,508 Esta es su última chance para impresionarme 684 00:37:01,509 --> 00:37:05,571 Y salvarse de la eliminación. 685 00:37:07,297 --> 00:37:08,762 Llegó la hora 686 00:37:09,822 --> 00:37:11,896 de que hagan lipsync 687 00:37:12,738 --> 00:37:16,359 por sus vidas. 688 00:37:17,722 --> 00:37:20,579 Quiero actuar toda la mierda de esta canción. 689 00:37:20,580 --> 00:37:23,678 Quiero estar entre las 4 mejores. 690 00:37:23,679 --> 00:37:25,010 Buena suerte, 691 00:37:25,011 --> 00:37:28,367 y no la caguen. 692 00:39:02,434 --> 00:39:04,147 Así perras! 693 00:39:07,784 --> 00:39:10,970 Señoritas, ya tomé mi decisión. 694 00:39:16,991 --> 00:39:19,075 Kennedy Davenport, 695 00:39:19,076 --> 00:39:21,490 shantay, te quedas. 696 00:39:21,491 --> 00:39:23,826 Será mejor que las perras estén atentas. 697 00:39:23,827 --> 00:39:26,365 - Gracias. - Puedes unirte a las demás. 698 00:39:26,366 --> 00:39:27,699 Gracias. 699 00:39:34,233 --> 00:39:38,215 Katya, puedes dudar de ti algunas veces, 700 00:39:38,216 --> 00:39:43,009 pero no tengo dudas de que eres una estrella. 701 00:39:43,993 --> 00:39:45,854 Y un martillo. 702 00:39:45,855 --> 00:39:47,761 Y un arco. 703 00:39:47,762 --> 00:39:51,250 Ahora sashay, te vas. 704 00:39:51,251 --> 00:39:54,982 No me salen todas las palabras para expresar cuan 705 00:39:54,983 --> 00:39:56,977 insanamente agradecida estoy. 706 00:39:57,917 --> 00:40:01,933 Muchas gracias. Los amo mucho. 707 00:40:09,638 --> 00:40:11,491 Así es! 708 00:40:12,243 --> 00:40:13,824 Es obvio que no me quiero ir, 709 00:40:13,825 --> 00:40:15,618 pero no tengo arrepentimientos. 710 00:40:15,619 --> 00:40:18,530 El arrepentimiento es un plato que se sirve frio. 711 00:40:18,531 --> 00:40:20,289 No, eso es la venganza. Mierda. 712 00:40:20,290 --> 00:40:23,834 Estén atentos a mi stand up, 713 00:40:23,835 --> 00:40:27,198 "Historias de Amor de Mi Vagina". 714 00:40:29,904 --> 00:40:31,761 Significa que se me cayó el diafragma. 715 00:40:31,762 --> 00:40:33,093 Me lo puedes levantar? 716 00:40:33,394 --> 00:40:34,899 Hasta la próxima. 717 00:40:37,191 --> 00:40:41,263 Señoritas, ustedes son las mejores de las mejores. 718 00:40:41,264 --> 00:40:43,744 Mis 4 reinas finalistas. 719 00:40:43,745 --> 00:40:48,519 Recuerden: si no se aman, como carajos van amar a alguien más? 720 00:40:48,520 --> 00:40:51,676 - Puedo escuchar un amén? - Amén! 721 00:40:51,677 --> 00:40:54,420 Que suene la música! 722 00:41:01,254 --> 00:41:02,820 Adiós! 723 00:41:02,821 --> 00:41:04,351 Franny Matel loves Katya SO much. 724 00:41:04,352 --> 00:41:06,329 Life in plastic is fantastic. 725 00:41:07,305 --> 00:42:07,244 Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para eliminar todos los anuncios www.OpenSubtitles.org