1 00:00:05,332 --> 00:00:07,137 Anteriormente en RuPaul's Drag Race. 2 00:00:07,137 --> 00:00:10,131 Si quisiera hacer drag ratchet la semana que viene, podrías darme unos tips? 3 00:00:10,131 --> 00:00:13,020 No, pero si quieres hacer drag memorable quizás si pueda. 4 00:00:13,020 --> 00:00:15,634 Tienes intenciones de herirme? 5 00:00:15,634 --> 00:00:18,067 No, si quisiera herirte ya estarías llorando, perra. 6 00:00:18,067 --> 00:00:25,615 Harán looks inspirados en el maravillos Mago de Oz. 7 00:00:25,944 --> 00:00:26,714 Está funcionando? 8 00:00:26,714 --> 00:00:31,460 Qué? Hazle algo más a la ropa, porque no se ve tan bien. 9 00:00:33,912 --> 00:00:36,632 Robbie y Hedda Turner. 10 00:00:36,632 --> 00:00:39,492 No puedes amontonarlo todo si quieres dar volumen. 11 00:00:39,492 --> 00:00:42,230 Parece un montón de tela amontonada. 12 00:00:42,230 --> 00:00:43,988 Derrick y Terra Barry. 13 00:00:43,988 --> 00:00:45,692 Cosí todo esto. 14 00:00:45,692 --> 00:00:47,301 Es solo un pedazo de tela. 15 00:00:47,301 --> 00:00:51,536 Todos miren a Naomi, es así como ganan esta competencia. 16 00:00:51,536 --> 00:00:56,682 Quién debe hacer sonar sus zapatos y volver a Kansas? 17 00:00:57,103 --> 00:00:58,337 DERRICK! 18 00:00:58,601 --> 00:01:04,149 Yo creo que en una competencia debes usar todo tu tiempo, la gente como Chi Chi me irrita. 19 00:01:04,149 --> 00:01:08,326 Naomi Smalls, eres la ganadora del desafìo. 20 00:01:08,326 --> 00:01:11,713 Derrick Barry, Shantay te quedas. 21 00:01:13,210 --> 00:01:15,853 Robbie Turner, despídete con gracia. 22 00:01:21,717 --> 00:01:23,233 Las amo, Robbie. 23 00:01:24,154 --> 00:01:25,756 DESPUÉS DE LA ELIMINACIÓN DE ROBBIE 24 00:01:26,356 --> 00:01:30,791 - Se terminaron las alas de pollo. - Eso fue emocionante. 25 00:01:31,054 --> 00:01:37,961 Esto ha sido muy dificil para mi, sé que hay al menos 3 chicas aquí que me quieren fuera. 26 00:01:43,034 --> 00:01:44,415 Te emocionaste al final. 27 00:01:44,415 --> 00:01:46,683 - Aquel monólogo. - Fue como, oh por dios.. 28 00:01:46,683 --> 00:01:48,565 Gracias por este Oscar! 29 00:01:48,565 --> 00:01:50,429 No sabes que largo que fue! 30 00:01:50,429 --> 00:01:53,333 Esta es la montaña rusa más emotiva en la que he estado. 31 00:01:53,333 --> 00:01:56,178 Es un desafìo para mi estar rodeada de tanta gente creativa. 32 00:01:56,178 --> 00:01:58,356 Hoy me desmoroné. 33 00:01:58,356 --> 00:02:00,679 Y como que "Me sé la coreo de Im slave 4 u" 34 00:02:00,679 --> 00:02:03,193 Lo siento. 35 00:02:05,194 --> 00:02:06,887 Puedo abandonar la pasarela? 36 00:02:09,217 --> 00:02:11,151 Chi Chi como te sientes? 37 00:02:11,151 --> 00:02:13,339 También te emocionaste. 38 00:02:13,339 --> 00:02:16,491 Es duro cuando no reconocen tu esfuerzo. 39 00:02:16,491 --> 00:02:21,667 Yo siento que ustedes piensan que no me esfuerzo lo suficiente. 40 00:02:21,667 --> 00:02:23,036 Cuando no es así. 41 00:02:23,036 --> 00:02:26,131 Chi Chi nunca se olvidará de esa decisión. 42 00:02:26,131 --> 00:02:29,229 Nunca olvidaré que ella gastó su tiempo ayer. 43 00:02:29,229 --> 00:02:31,224 Me siento incomprendida. 44 00:02:32,260 --> 00:02:35,324 Claramente, Chi Chi y Derrick son las próximas en irse. 45 00:02:36,632 --> 00:02:38,961 Cual de ellas? A quién le importa, es una de ellas dos. 46 00:02:42,948 --> 00:02:44,676 La ganadora de RuPaul's Drag Race recibirá 47 00:02:44,676 --> 00:02:48,338 Un año de maquillaje de Anastasia Beverly Hills 48 00:02:48,338 --> 00:02:52,052 Y un premio en efectivo de 100,000 dólares. 49 00:02:52,052 --> 00:02:58,174 Con jurados invitados Thomas Roberts y Vivica A. Fox. 50 00:02:58,506 --> 00:03:04,457 SUBTÍTULOS POR THE PLASTIC SUB HOUSE facebook.com/theplasticsubhouse 51 00:03:10,553 --> 00:03:12,927 Ya no estamos en Kansas. 52 00:03:15,026 --> 00:03:18,293 She done alredy done, had herses! 53 00:03:18,515 --> 00:03:19,899 Hola, corredoras. 54 00:03:20,527 --> 00:03:22,542 Las mejores drags terminan últimas. 55 00:03:22,542 --> 00:03:25,447 Pero las venenosas dominarán el mundo. 56 00:03:25,447 --> 00:03:28,291 Entonces si no tienes algo bueno que decir sobre alguien, 57 00:03:28,556 --> 00:03:30,357 Haz una propaganda. 58 00:03:31,059 --> 00:03:34,184 Este anuncio fue pagado por "Ciudadanos En Contra de Lady Bunny" 59 00:03:36,073 --> 00:03:37,684 Hola hola hola! 60 00:03:37,684 --> 00:03:38,856 Hola. 61 00:03:38,856 --> 00:03:44,212 Chicas, para un poco de impulso moral, les traigo visita! 62 00:03:45,012 --> 00:03:47,009 Pit crew! 63 00:03:48,579 --> 00:03:50,672 Miren, trajeron a sus amigos! 64 00:03:52,170 --> 00:03:54,306 Y el diseñador Andrew Christian. 65 00:03:56,613 --> 00:04:01,172 Chicas, la próxima superestrella drag de América necesita tener intuición, 66 00:04:01,172 --> 00:04:03,408 para tomar decisiones importantes. 67 00:04:03,625 --> 00:04:06,281 En un pestañar de pestañas postizas. 68 00:04:06,486 --> 00:04:12,532 Esto será asi, yo revelo un dato gracioso sobre los modelos de Andrew Christian. 69 00:04:12,532 --> 00:04:15,785 Y tienen que descubrir si ellos prefieren "Arriba" (activos) 70 00:04:15,785 --> 00:04:17,780 o "abajo" (pasivos). 71 00:04:18,344 --> 00:04:20,623 Estoy hablando de cuchetas, señoritas! 72 00:04:20,999 --> 00:04:23,423 Hay una cama cucheta enorme ahí! 73 00:04:24,569 --> 00:04:27,901 Y la reina con más aciertos, gana! 74 00:04:29,037 --> 00:04:31,044 La primera, Derrick Barry. 75 00:04:31,044 --> 00:04:37,322 La Golden Girl con la que Jason más se identifica es Blanche Deveraux. 76 00:04:37,322 --> 00:04:38,631 Yo digo que "abajo" (pasivo) 77 00:04:38,631 --> 00:04:41,367 Ok, ve para allá Jason. 78 00:04:41,367 --> 00:04:43,851 Peter prefiere el café negro. 79 00:04:43,851 --> 00:04:46,667 Lo coloco arriba. (activo) 80 00:04:47,151 --> 00:04:48,094 Las caderas no mienten! 81 00:04:48,094 --> 00:04:51,199 La artista favorita de Corey es 82 00:04:51,417 --> 00:04:52,497 Britney Spears! 83 00:04:53,245 --> 00:04:54,262 Abajo. (pasivo) 84 00:04:55,777 --> 00:04:57,808 La parte de abajo está llena! 85 00:04:58,210 --> 00:05:01,337 Ok, Derrick, luego te mostraremos los resultados. 86 00:05:01,574 --> 00:05:02,274 Kim Chi. 87 00:05:02,274 --> 00:05:03,950 Jason n° 2. 88 00:05:03,950 --> 00:05:05,492 El es australiano? 89 00:05:05,492 --> 00:05:08,901 Eres de Perth? Tienes Perth-onalidad? 90 00:05:09,164 --> 00:05:09,945 No! 91 00:05:12,437 --> 00:05:13,044 Ok. 92 00:05:13,044 --> 00:05:17,180 El ejercicio favorito de Jason son las pesas. 93 00:05:17,180 --> 00:05:18,977 Lo colocaré arriba. 94 00:05:19,241 --> 00:05:21,634 Mirame, mirame. 95 00:05:21,868 --> 00:05:24,998 Naomi, la peli favorita de Murray es "La sirenita" 96 00:05:24,998 --> 00:05:26,554 Abajo. 97 00:05:27,293 --> 00:05:28,322 Voy a beber eso. 98 00:05:28,322 --> 00:05:32,228 El espíritu animal de Miles es... 99 00:05:32,744 --> 00:05:33,887 Nicole Richie. 100 00:05:34,979 --> 00:05:36,775 Arriba. 101 00:05:36,775 --> 00:05:38,492 Lo colocaré arriba. 102 00:05:38,492 --> 00:05:40,451 Abajo. 103 00:05:42,656 --> 00:05:44,328 Dejen espacio para Miles! 104 00:05:44,919 --> 00:05:49,142 Bienvenida de vuelta chicas, ahora deshagamos todos los rumores! 105 00:05:49,142 --> 00:05:53,811 Chicos, muestrenos en qué parte de la cama duermen. 106 00:05:56,449 --> 00:05:57,625 Qué? 107 00:05:57,839 --> 00:05:59,407 Uno solo activo? 108 00:05:59,407 --> 00:06:01,468 En todo West Hollywood? 109 00:06:01,988 --> 00:06:02,860 Dios mio! 110 00:06:02,860 --> 00:06:06,184 La ganadora del mini desafìo es.. 111 00:06:06,809 --> 00:06:09,605 - Derrick Barry. - Gané! 112 00:06:09,875 --> 00:06:14,248 Ganaste un voucher de productos de Colchones Casper. 113 00:06:14,248 --> 00:06:17,167 Valuado en dos mil dolares. 114 00:06:17,419 --> 00:06:24,030 Y para nuestros espectadores hambrientos , postearemos fotos de nuestros amigos 115 00:06:24,030 --> 00:06:25,893 en logotv.com 116 00:06:27,808 --> 00:06:30,745 Chicas, este es un año de elecciones. 117 00:06:30,745 --> 00:06:33,884 Y voy a arrojar sus pelucas al ring! 118 00:06:34,090 --> 00:06:39,746 La primera presidentre drag de Estados Unidos. 119 00:06:40,767 --> 00:06:44,436 Para el desafío semanal, trabajarán en pares. 120 00:06:44,436 --> 00:06:48,379 Y crearán sus propias campañas electorales. 121 00:06:48,379 --> 00:06:54,691 Necesitan promoverse a sí mismas y manchar la imagen de sus oponentes. 122 00:06:55,421 --> 00:06:58,861 #Shadypolitics. 123 00:06:59,640 --> 00:07:06,405 Le pregunté a los jueces quienes eran sus mayores rivales. 124 00:07:06,672 --> 00:07:10,562 La primera pelea es entre Thorgy Thor 125 00:07:10,811 --> 00:07:12,920 y Chi Chi DeVayne. 126 00:07:14,280 --> 00:07:15,857 Mierda. 127 00:07:15,857 --> 00:07:19,951 Esa perra hablo mierda de mi la semana pasada. 128 00:07:20,231 --> 00:07:24,561 La siguiente es entre Kim Chi vs. Naomi Smalls. 129 00:07:25,748 --> 00:07:30,704 Y eso deja a Derrick Barry contra Bob The Drag Queen. 130 00:07:32,623 --> 00:07:34,594 Mierda, esa perra de Derrick Barry. 131 00:07:35,100 --> 00:07:36,233 Se ofende tan facilmente. 132 00:07:36,233 --> 00:07:38,752 Y ahora en este desafío tengo que hacer bromas sobre ella. 133 00:07:38,752 --> 00:07:41,032 Será que volvera a obsesionarse conmigo? 134 00:07:41,507 --> 00:07:43,720 Caballeros, enciendan sus motores. 135 00:07:43,720 --> 00:07:47,052 Y que la política más venenosa gane! 136 00:07:48,689 --> 00:07:49,641 Ok, allá vamos. 137 00:07:55,328 --> 00:07:56,062 Mierda. 138 00:07:56,687 --> 00:08:01,316 Soy compañera de Chi Chi, probablemente porque hablé mal de ella la semana pasada. 139 00:08:01,316 --> 00:08:04,843 Pero estoy feliz de trabajar con ella, la voy a ofuscar. 140 00:08:04,843 --> 00:08:08,673 Lo gracioso de mi es que soy una tirana terrible. 141 00:08:08,953 --> 00:08:11,223 Inmediatamente estaba así.. 142 00:08:16,061 --> 00:08:18,013 Ecribí como 30 páginas. 143 00:08:18,330 --> 00:08:21,142 Los anuncios no tienen que ser de más de 45 segundos. 144 00:08:21,640 --> 00:08:24,507 Mierda, tengo tanto material. 145 00:08:24,858 --> 00:08:26,346 No quiero dejar nada afuera. 146 00:08:26,346 --> 00:08:32,205 Thorgy, tienes muchas cosas. 147 00:08:32,205 --> 00:08:34,813 - Tienes que editar. - Será imposible. 148 00:08:36,394 --> 00:08:38,690 A CONTINUACIÓN... 149 00:08:40,000 --> 00:08:46,074 Anuncie su producto o marca aquí contáctenos www.OpenSubtitles.org hoy 150 00:08:56,595 --> 00:08:58,546 Quiero transformarte en una super villana. 151 00:08:58,546 --> 00:09:02,284 Quiero que aparezcas en el video en esta pose 152 00:09:02,546 --> 00:09:07,051 Para el desafio semanal tenemos que crear una campaña electoral que nos enaltezca, 153 00:09:07,051 --> 00:09:10,125 pero que al mismo tiempo manche al oponente. 154 00:09:10,125 --> 00:09:12,467 Obviamente te trataré de ratchet. 155 00:09:14,514 --> 00:09:17,350 Yo quiero jugar con la idea de que eres burra y yo inteligente. 156 00:09:17,759 --> 00:09:21,944 Ya tuvimos discusiones antes, así que los demás equipos esperan que Bob y yo perdamos. 157 00:09:23,468 --> 00:09:24,565 Me parece bien. 158 00:09:25,294 --> 00:09:26,515 Tenemos que ser las mejores. 159 00:09:26,515 --> 00:09:30,012 Pero las dos queremos ganar , así que necesitamos esa energía ahora. 160 00:09:30,012 --> 00:09:34,762 Por qué Bob The Drag Queen tiene que ser presidente? Porque hablo más alto que todo el mundo! 161 00:09:35,648 --> 00:09:37,402 Hablo más alto que todo el mundo! 162 00:09:37,402 --> 00:09:38,777 Callate, Bob. 163 00:09:41,385 --> 00:09:43,468 Oh por dios, Bob, callate la boca. 164 00:09:43,468 --> 00:09:46,977 Siempre que a Bob le va bien, Thorgy habla mal de ella. 165 00:09:46,977 --> 00:09:51,669 Thorgy quiere vencer a Bob, esa es como su meta en esta competencia. 166 00:09:51,669 --> 00:09:58,733 Ambas vienen del mismo lugar y creo que Thorgy quiere ser reconocida como "La drag de Nueva York" 167 00:09:59,227 --> 00:10:04,576 Va a ser extraño insultarnos, somos amigas. 168 00:10:04,576 --> 00:10:07,227 Será como "Eres una perra, no, tu eres una perra!" 169 00:10:07,227 --> 00:10:09,141 "Eres fea, tu también eres fea". 170 00:10:09,579 --> 00:10:11,305 Es dificil porque no eres fea. 171 00:10:11,543 --> 00:10:16,747 Kim Chi y Naomi lo se insultarán lo suficiente, pues ellas se quieren mucho. 172 00:10:16,747 --> 00:10:18,297 Y es tan adorable. 173 00:10:18,297 --> 00:10:20,851 Voy a decir algo como "Ella fue encontrada usando 174 00:10:20,851 --> 00:10:24,728 zapatillas en la pasarela" algo así. 175 00:10:26,055 --> 00:10:27,024 Mejora eso. 176 00:10:29,888 --> 00:10:31,324 Hola hola hola! 177 00:10:31,324 --> 00:10:32,517 Hola! 178 00:10:32,517 --> 00:10:34,905 Mis chicas. 179 00:10:34,905 --> 00:10:38,915 En un rato se encontrarán con sus ayudantes de campaña. 180 00:10:38,915 --> 00:10:42,198 Michelle Visage y Carson Kressley. 181 00:10:42,604 --> 00:10:46,651 Y mañana, en la pasarela el tema es.. 182 00:10:47,547 --> 00:10:49,681 Film en blanco y negro. 183 00:10:50,747 --> 00:10:54,780 Asì que buena suerte y no la caguen. 184 00:11:00,275 --> 00:11:02,421 Bienvenidas chicas! 185 00:11:02,421 --> 00:11:05,045 Es hora de grabar con Michelle y Carson. 186 00:11:05,045 --> 00:11:08,751 Tengo que redimirme, para mi esto es hacerlo en grande o irme a casa. 187 00:11:08,751 --> 00:11:10,453 Asì que, qué campaña rodaremos primero? 188 00:11:10,453 --> 00:11:11,197 La mía. 189 00:11:11,197 --> 00:11:13,623 Derrick Barry para presidente, acción! 190 00:11:13,623 --> 00:11:18,992 Bob vaga por las calles de New York robándole a la gente indefensa. 191 00:11:18,992 --> 00:11:19,698 Corta. 192 00:11:19,698 --> 00:11:22,807 Sé más Nancy Grace, absurdamente seria. 193 00:11:23,586 --> 00:11:24,550 Acción. 194 00:11:24,550 --> 00:11:28,409 Bob solo se siente bien robándole a la gente indefensa. 195 00:11:28,409 --> 00:11:31,394 En las sucias calles de Nueva York. 196 00:11:31,394 --> 00:11:32,328 Corta. 197 00:11:32,328 --> 00:11:38,796 Derrick está haciendo esa parodia de mujer blanca republicana, que asusta. 198 00:11:38,796 --> 00:11:40,280 Y es muy gracioso para mi! 199 00:11:40,280 --> 00:11:41,797 - Todo bien? - Mucho mejor. 200 00:11:42,276 --> 00:11:43,358 Hagamos la siguiente escena. 201 00:11:43,358 --> 00:11:44,312 Cuál es tu primer idea? 202 00:11:44,312 --> 00:11:47,645 Bob robandole dinero al PitCrew. 203 00:11:47,645 --> 00:11:48,826 Nada de estereotipos. 204 00:11:48,826 --> 00:11:49,856 Para nada. 205 00:11:49,856 --> 00:11:51,986 Espero que haya Skittles involucrados. 206 00:11:53,863 --> 00:11:55,111 Y acción. 207 00:11:57,560 --> 00:11:58,591 Corta. 208 00:11:58,591 --> 00:12:01,232 Bob, camina así para entrar en escena. 209 00:12:08,216 --> 00:12:10,219 Corta, edita, listo. 210 00:12:10,219 --> 00:12:12,050 Ok Bob, tu turno chica. 211 00:12:12,050 --> 00:12:13,719 Traigan ese sofa aquí. 212 00:12:13,719 --> 00:12:17,500 Quiero algo bien Michelle Obama en contra de Hillary Clinton. 213 00:12:17,500 --> 00:12:20,034 Más bien Blacky Onassis. 214 00:12:20,276 --> 00:12:22,018 Acción! 215 00:12:22,018 --> 00:12:25,316 Yo creo en los fuertes valores de la familia drag. 216 00:12:25,316 --> 00:12:27,426 Derrick Barry sólo tuvo un bebé.. 217 00:12:28,094 --> 00:12:30,050 PARA COMER DE DESAYUNO. 218 00:12:31,300 --> 00:12:32,260 Fue genial. 219 00:12:32,260 --> 00:12:35,406 Ahora tenemos que hacer la escena de Derrick. 220 00:12:35,406 --> 00:12:37,496 Hay una escena donde se come el bebé. 221 00:12:38,656 --> 00:12:41,670 Es genial, bien Norman Bates. 222 00:12:42,782 --> 00:12:43,751 Ok, listas? 223 00:12:43,751 --> 00:12:44,937 Acción. 224 00:12:48,831 --> 00:12:50,312 Por qué? 225 00:12:52,080 --> 00:12:53,752 Derrick está arrasando. 226 00:13:01,484 --> 00:13:02,651 Genial, corta. 227 00:13:02,651 --> 00:13:03,689 Fue increíble. 228 00:13:03,689 --> 00:13:05,090 Estoy en shock. 229 00:13:05,090 --> 00:13:06,390 Derrick nunca actuó así. 230 00:13:06,390 --> 00:13:07,233 Fabuloso. 231 00:13:07,233 --> 00:13:08,215 Lo hicimos! 232 00:13:09,091 --> 00:13:10,901 Oi. 233 00:13:10,901 --> 00:13:12,288 Quién va primero? Naomi? 234 00:13:12,288 --> 00:13:18,063 Mi plataforma es ser una supermodelo y quiero que todos luzcan hermosos. 235 00:13:18,063 --> 00:13:19,353 Y acción. 236 00:13:19,353 --> 00:13:24,593 La presidente de América necesita hacer discursos, debates, entrevistas. 237 00:13:24,593 --> 00:13:25,245 Corta. 238 00:13:25,245 --> 00:13:27,152 Entregate más, mejora las palabras. 239 00:13:27,152 --> 00:13:28,650 Acción. 240 00:13:28,650 --> 00:13:32,401 La primera presidente drag de América necesita.. 241 00:13:32,401 --> 00:13:34,242 Mierda, perdòn. 242 00:13:34,242 --> 00:13:37,730 Es todo sobre actitud, es una campaña venenosa. 243 00:13:37,730 --> 00:13:39,946 Y sé que sabes como ser venenosa. 244 00:13:39,946 --> 00:13:42,261 Has mirado la temporada? 245 00:13:43,699 --> 00:13:46,352 Para mi escena quiero una metáfora sobre la comida. 246 00:13:46,352 --> 00:13:51,250 Quiero hablar de que Naomi es flaca así que no deberíamos confiar en ella. 247 00:13:51,997 --> 00:13:55,403 Mi mayor dificultad en este desafìo es no poder hablar claramente. 248 00:13:55,403 --> 00:14:00,029 Y que los jurados entiendan mi sentido del humor. 249 00:14:00,242 --> 00:14:01,838 Vamos, acción! 250 00:14:01,838 --> 00:14:07,023 Ella dice que es delgada, pero su cintura es de 48 cms! 251 00:14:08,124 --> 00:14:09,321 Más forzada. 252 00:14:09,656 --> 00:14:11,137 Recuerda enunciar. 253 00:14:11,916 --> 00:14:17,041 Actúa como la más delgada , pero su cintura tiene 48 cms! 254 00:14:18,420 --> 00:14:22,295 Corta, siento que veo tus palabras fuera de tu boca en papel. 255 00:14:22,295 --> 00:14:23,518 Deja que todo salga. 256 00:14:23,518 --> 00:14:25,936 Vamos a hacer la segunda escena. 257 00:14:27,075 --> 00:14:28,212 Que obesa! 258 00:14:28,212 --> 00:14:30,150 Corta, recuerda bajar el tono al final. 259 00:14:30,150 --> 00:14:33,899 Tipo, baja un poco más en "obesa" 260 00:14:33,899 --> 00:14:35,617 Que obesa! 261 00:14:35,617 --> 00:14:37,307 Que obesa! 262 00:14:41,941 --> 00:14:43,505 Subiste el tono de nuevo. 263 00:14:43,505 --> 00:14:48,866 Estoy nerviosa por Kim, le dieron un par de tips pero no se siente cómoda. 264 00:14:48,866 --> 00:14:52,114 Tengo miedo de que mi amiga se vaya. 265 00:14:52,114 --> 00:14:53,367 Bueno, sigamos. 266 00:14:55,879 --> 00:14:57,725 Thorgy Thor y Chi Chi DeVayne. 267 00:14:57,725 --> 00:14:58,931 Hola! 268 00:14:58,931 --> 00:15:05,162 No voy a mentir, estoy nerviosa, pero trataré de ser profesional. 269 00:15:05,162 --> 00:15:07,835 Ok Chi Chi tu turno, acción. 270 00:15:07,835 --> 00:15:12,926 Thorgy Thor parece que anima fiestas de niños. 271 00:15:12,926 --> 00:15:16,303 Realmente quieresa Bozo gobernando tu país? 272 00:15:16,303 --> 00:15:18,506 Creo que no. 273 00:15:18,506 --> 00:15:19,182 Corta. 274 00:15:19,182 --> 00:15:21,335 Sonó como John Wayne, lo cual resulta extraño. 275 00:15:21,335 --> 00:15:23,728 Dejemos atrás la voz gruesa. 276 00:15:23,728 --> 00:15:26,196 Es demasiado literal y con aires de muerte. 277 00:15:26,196 --> 00:15:29,871 Si, tienes ese acento genial de Louisiana. 278 00:15:29,871 --> 00:15:37,214 Estoy nerviosa, porque de donde vengo, ser country no es la mejor cosa. 279 00:15:37,214 --> 00:15:39,727 Y quiero parecer una presidente. 280 00:15:39,727 --> 00:15:40,773 Mierda. 281 00:15:41,575 --> 00:15:45,739 Thorgy Thor para presidente, vamos, dalo todo. 282 00:15:45,739 --> 00:15:47,554 Voy a resumir un poco. 283 00:15:49,102 --> 00:15:49,814 Acción. 284 00:15:49,814 --> 00:15:57,060 Mi nombre es Thorgy Thor y necesito tu voto para ser la primera presidente drag de Estados unidos de América. 285 00:15:57,338 --> 00:15:59,681 Buen trabajo, siguiente escena. 286 00:16:06,978 --> 00:16:08,355 Confort, suena mejor. 287 00:16:08,856 --> 00:16:09,979 Ok vamos allá. 288 00:16:13,448 --> 00:16:14,921 Disculpa, estoy.. 289 00:16:16,597 --> 00:16:22,470 Vamos de nuevo, Thorgy está cambiando sus ideas a medida que pasa el desafìo. 290 00:16:26,197 --> 00:16:28,807 Ella quiere todo, me está irritando. 291 00:16:28,807 --> 00:16:30,263 Parece caro. 292 00:16:30,263 --> 00:16:31,477 Centrate Thorgy, centrate. 293 00:16:31,477 --> 00:16:32,821 Y acción. 294 00:16:32,821 --> 00:16:36,710 La mano de Chi Chi siempre va directo a la botella. 295 00:16:37,338 --> 00:16:38,938 Genial, fue excelente. 296 00:16:38,938 --> 00:16:39,962 Creo que conseguimos todo. 297 00:16:39,962 --> 00:16:41,219 No, falta la segunda escena aún. 298 00:16:41,219 --> 00:16:42,352 Mierda lo olvidé. 299 00:16:42,352 --> 00:16:44,132 Será simple, será facil. 300 00:16:44,132 --> 00:16:44,882 Acción. 301 00:16:46,764 --> 00:16:49,452 Que está haciendo con esa comida? 302 00:16:51,930 --> 00:16:54,629 No querías una escena con Chi Chi bebiendo de una botella? 303 00:16:54,629 --> 00:16:57,271 Dijiste que siempre estaba con una botella en la mano. 304 00:16:57,271 --> 00:16:58,603 Creo que ya estamos. 305 00:16:58,442 --> 00:16:59,738 Ya terminó Chi Chi? 306 00:16:59,738 --> 00:17:03,132 Gracias chicas. 307 00:17:04,384 --> 00:17:06,363 A CONTINUACIÓN... 308 00:17:24,465 --> 00:17:26,436 Trae tu culo para acá. 309 00:17:26,436 --> 00:17:28,455 Entro al taller, la cartera primero, bam! 310 00:17:29,714 --> 00:17:31,481 Voy a maquillarme. 311 00:17:31,481 --> 00:17:33,857 Es hora de maquillarnos para la pasarela de hoy, 312 00:17:33,857 --> 00:17:35,481 Blanco y negro realness! 313 00:17:35,481 --> 00:17:39,227 Estamos inspirándonos en lo que Detox hizo en su temporada. 314 00:17:39,227 --> 00:17:41,774 Te estás pintando toda la cara de blanco? 315 00:17:41,774 --> 00:17:42,493 Si... 316 00:17:42,493 --> 00:17:45,184 Finalmente alguien está apoyando una causa para la gente blanca! 317 00:17:46,812 --> 00:17:49,430 Bob, eres una persona muy política, no crees? 318 00:17:49,430 --> 00:17:51,879 Me gusta estar en la política, es divertido. 319 00:17:51,879 --> 00:17:53,901 Mi eslogan, y de verdad es mi eslogan en la vida real. 320 00:17:53,901 --> 00:17:56,024 Bob The Drag Queen, la reina del pueblo. 321 00:17:56,024 --> 00:17:57,823 Vivo mi vida en función a eso. 322 00:17:57,823 --> 00:18:00,959 Estaba en Albany en el predio público cuando aprobaron el matrimonio igualitario. 323 00:18:00,959 --> 00:18:04,349 En 2010, yo y algunos amigos nos juntamos 324 00:18:04,349 --> 00:18:08,225 E hicimos algo por las desigualdades que experimentamos en la comunidad gay 325 00:18:08,225 --> 00:18:11,368 Así que decidimos hacer "Matrimonios de drag queens para la igualdad" 326 00:18:11,368 --> 00:18:14,244 Y hacíamos esas demostraciones en el Times Square todos los sábados, 327 00:18:14,244 --> 00:18:16,194 Hasta que tuvieramos casamiento igualitario en Nueva York. 328 00:18:16,561 --> 00:18:19,776 Y me metieron preso en el Bryant Park por bloquear el tráfico. 329 00:18:19,776 --> 00:18:23,213 Me llevaron a prisión toda montada! 330 00:18:23,213 --> 00:18:26,167 Osea, no tienes que ir preso pero necesitas hacer algo. 331 00:18:26,167 --> 00:18:28,983 Algo simple como votar. 332 00:18:28,983 --> 00:18:34,873 Es realmente importante votar, porque los politicos tomarán decisiones muy importantes por ti. 333 00:18:34,873 --> 00:18:37,978 Como que podrías hacer algo antes de que suceda algo más. 334 00:18:37,978 --> 00:18:40,531 Si, definitivamente puedes hacer algo. 335 00:18:44,898 --> 00:18:47,056 - Así que, Kim Chi... - Si, Derrick Barry. 336 00:18:47,056 --> 00:18:50,045 Creciste en Corea del Norte o Corea del Sur? 337 00:18:50,045 --> 00:18:51,498 Crecí en.. 338 00:18:51,964 --> 00:18:53,437 No puedes salir de Corea del Norte. 339 00:18:53,437 --> 00:18:55,383 - No es un lugar en el que.. - No es un lugar al que viajas. 340 00:18:55,383 --> 00:18:59,042 Y si sales, matarán a toda tu familia, tus amigos y tus conocidos. 341 00:18:59,042 --> 00:19:03,730 Yo naci en América y fui a la primaria en Corea del Sur. 342 00:19:03,730 --> 00:19:06,245 Volverías a Corea del Sur? 343 00:19:06,245 --> 00:19:08,562 Definitivamente, pero allí no hay cultura drag. 344 00:19:08,562 --> 00:19:10,528 Casi no hay cultura gay. 345 00:19:10,528 --> 00:19:15,023 Amarìa poder actuar un día en Corea del Sur. 346 00:19:15,023 --> 00:19:17,353 Y tener personas que me vayan a ver. 347 00:19:18,851 --> 00:19:23,510 Quizás sea la primer drag queen coreana en estar en TV. 348 00:19:23,510 --> 00:19:25,817 Aquí en América lo tenemos tan facil 349 00:19:25,817 --> 00:19:27,134 Pero no se dan cuenta de eso, sabes. 350 00:19:27,360 --> 00:19:30,125 Eso es tan cierto... 351 00:19:50,785 --> 00:19:54,443 Bienvenidos al escenario principal de RuPaul's Drag Race. 352 00:19:54,443 --> 00:19:57,130 Mi compañera de carreras, Michelle Visage! 353 00:19:57,130 --> 00:19:57,986 Como estás? 354 00:19:57,986 --> 00:20:01,209 Quizás o quizás no esté sentada en una hamaca. 355 00:20:02,241 --> 00:20:04,632 Superstar del estilo, Carson Kressley! 356 00:20:04,632 --> 00:20:07,462 Ahora, te consideras bi-partidario? 357 00:20:07,462 --> 00:20:10,325 Me considero, pero la medicación parece estar funcionando. 358 00:20:11,088 --> 00:20:15,103 Un hermoso de campañas, es Thomas Roberts. 359 00:20:15,103 --> 00:20:19,350 Hola, Ru, estoy aquí para hacer a América genial nuevamente contigo y tus Rupolíticas! 360 00:20:19,837 --> 00:20:21,464 Hagamos que América sea genial de nuevo! 361 00:20:21,464 --> 00:20:26,397 Y la secretaria del poder, Vivica A. Fox! 362 00:20:26,397 --> 00:20:28,587 Strange, strange, strange! 363 00:20:28,963 --> 00:20:31,477 No estoy usando panties. 364 00:20:33,460 --> 00:20:38,400 Esta semana desafiamos a nuestras reinas a crear campañas políticas venenosas. 365 00:20:38,400 --> 00:20:41,563 Y esta noche, no ajusten las opciones de sus tvs. 366 00:20:41,563 --> 00:20:45,289 Porque la categoría es blanco y negro realness! 367 00:20:45,604 --> 00:20:49,744 Caballeros, enciendan sus motores y que la mejor mujer, gane! 368 00:20:54,608 --> 00:20:56,994 Aquí está Bob The Drag Queen. 369 00:20:56,994 --> 00:20:58,027 Bob el joker. 370 00:20:58,027 --> 00:21:03,742 Decidí hacer un look inspirado en la pelìcula "Freaks", asi que doy miedo. 371 00:21:03,742 --> 00:21:06,372 Estoy maravillosa, estoy arrasando, nena. 372 00:21:06,372 --> 00:21:08,529 Harlequina novela de romance! 373 00:21:08,529 --> 00:21:10,823 Uh, es la bromista, me encanta. 374 00:21:10,823 --> 00:21:12,991 Siguiente, Derrick Barry. 375 00:21:12,991 --> 00:21:14,949 Si, un pequeño vestido negro. 376 00:21:16,824 --> 00:21:20,201 Estoy representando old Hollywood y este es un look diferente para mi. 377 00:21:20,201 --> 00:21:22,038 Me siento una estrella de cine. 378 00:21:22,038 --> 00:21:25,435 Ahora está arrasando en un Yvonne De Carlo aqui. 379 00:21:25,435 --> 00:21:27,617 Lily Munster! 380 00:21:27,617 --> 00:21:29,336 Naomi Smalls... 381 00:21:29,336 --> 00:21:30,889 - Querida... - Bam! 382 00:21:30,889 --> 00:21:33,542 Raven es una enorme inspiración para mi. 383 00:21:33,542 --> 00:21:36,214 Realmente quiero rendirle homenaje a su maravillosidad. 384 00:21:36,214 --> 00:21:38,496 Ella usó relleno! 385 00:21:38,496 --> 00:21:39,774 Alguien encontró un sofá... 386 00:21:40,309 --> 00:21:42,538 Si, cuál es tu número? Para negocios.. 387 00:21:44,006 --> 00:21:47,415 Oh, ven acá! 388 00:21:47,415 --> 00:21:48,497 Es Kim Chi, gente! 389 00:21:48,497 --> 00:21:50,290 Ella nos está dando drama! 390 00:21:50,290 --> 00:21:55,430 Mi idea es un payaso francés triste en Sin City. 391 00:21:55,430 --> 00:21:57,245 Dirección equivocada. 392 00:21:57,245 --> 00:21:58,648 La voy a traer de vuelta. 393 00:21:59,696 --> 00:22:02,996 La mimíca llegó para hacer el lipsync de su vida. 394 00:22:03,650 --> 00:22:04,775 Thorgy Thor... 395 00:22:04,775 --> 00:22:07,681 Tiene los muslos de Bettie Davis. 396 00:22:07,681 --> 00:22:09,322 Es el hammer time! 397 00:22:09,322 --> 00:22:12,448 Estoy entregando combinación entre Mae West y Carrie Bradshaw. 398 00:22:12,448 --> 00:22:16,275 Mi idea es colocarlas en una caldera para crear mi propiop look Thorgy. 399 00:22:16,275 --> 00:22:18,444 Se ve un poco ceniza... 400 00:22:18,444 --> 00:22:19,243 Si... 401 00:22:19,243 --> 00:22:22,198 Hidratate, chica, hidratate! 402 00:22:23,823 --> 00:22:25,356 Chi Chi DeVayne. 403 00:22:25,356 --> 00:22:27,775 Ella vino de Hollywood. 404 00:22:27,775 --> 00:22:29,170 Brilla, cariño! 405 00:22:29,170 --> 00:22:33,819 Estoy usando el vestido que me dio mi mamá drag. 406 00:22:34,137 --> 00:22:38,824 Asì que es especial, y mi maquillaje es "Dead President" realness. 407 00:22:38,824 --> 00:22:41,591 Ella trajo su piel desde Luisiana también! 408 00:22:41,591 --> 00:22:44,224 Ninguna zarigëeya fue herida en la creación de este look. 409 00:23:01,760 --> 00:23:03,225 Sean bienvenidas, candidatas. 410 00:23:03,225 --> 00:23:05,803 La primera, Bob The Drag Queen. 411 00:23:05,803 --> 00:23:09,380 Veamos tu comercial político venenoso. 412 00:23:11,194 --> 00:23:15,193 Hola, soy Bob The Drag Queen, la reina del pueblo. 413 00:23:15,644 --> 00:23:19,288 Y como una funcionara pública, yo creo en servir al pueblo! 414 00:23:19,288 --> 00:23:24,147 Es por eso que quiero BJ (sexo oral) para cada americano. 415 00:23:25,136 --> 00:23:27,999 Así es! Mejores trabajos para cada americano. 416 00:23:27,999 --> 00:23:29,529 Ve a comprarte algo lindo. 417 00:23:30,008 --> 00:23:33,634 Yo creo en los fuertes valores de la familia drag. 418 00:23:33,634 --> 00:23:39,461 Adopté estas 3 drags huerfanas y Derrick Barry solo tuvo un bebé.. 419 00:23:39,727 --> 00:23:41,057 Para comerselo en el desayuno! 420 00:23:44,419 --> 00:23:46,639 Bob The Drag Queen tiene un plan.... 421 00:23:46,639 --> 00:23:47,915 La Agenda Gay! 422 00:23:47,915 --> 00:23:52,070 Y está elaborada por lesbianas, asi que sabes que funcionará. 423 00:23:53,101 --> 00:23:55,103 Bob The Drag Queen para Presidente. 424 00:23:55,103 --> 00:23:56,151 Por qué? 425 00:23:56,151 --> 00:23:58,936 Porque no me comì un bebé. 426 00:23:58,936 --> 00:24:01,588 Este anuncio fue pagado por mi tio Steve. 427 00:24:01,588 --> 00:24:02,876 El tenia dinero, nena. 428 00:24:05,729 --> 00:24:07,995 Amé que hayas sido tan venenosa. 429 00:24:07,995 --> 00:24:11,184 Que hayas hecho que tu oponente parezca una absoluta maníaca. 430 00:24:11,184 --> 00:24:13,282 Hiciste un trabajo excelente, strange! 431 00:24:13,282 --> 00:24:15,782 Tenias una pequeña porción de tiempo para contar tu historia. 432 00:24:15,782 --> 00:24:18,057 Para hacer reir, creo que estuvo bien y funcionò. 433 00:24:18,057 --> 00:24:20,293 Demostraste gravitas. 434 00:24:20,293 --> 00:24:22,390 Te voy a poner un desafío. 435 00:24:22,390 --> 00:24:27,790 Me gustrìa ver una Rex glamurosa completamente finalizada. 436 00:24:28,160 --> 00:24:28,944 Bien... 437 00:24:28,944 --> 00:24:30,933 La siguiente, Derrick Barry. 438 00:24:30,933 --> 00:24:36,960 Piensa en Derrick Barry porque esta chica piensa justamente. 439 00:24:37,161 --> 00:24:40,868 Como una ciudadana de Las Vegas, me siento cómoda apostando con su dinero. 440 00:24:40,868 --> 00:24:45,678 Pero a Bob, le gusta robarle el dinero a la gente indefensa, 441 00:24:45,678 --> 00:24:48,816 en las sucias calles de New York. 442 00:24:50,025 --> 00:24:51,819 Soy una mujer muy tradicional. 443 00:24:51,819 --> 00:24:56,620 Pero Bob pasa su tiempo drogandose con ácido con su amiga Betty. 444 00:24:56,620 --> 00:24:59,850 Y participando de orgias con su amiga Thorgy. 445 00:25:01,294 --> 00:25:06,960 Voy a usar mi tiempo incorporando clases de drag en las escuelas de América, 446 00:25:06,960 --> 00:25:12,524 Pero Bob, visita a niños enfermos en el hospital, y en vez de hacerlos reír, 447 00:25:12,524 --> 00:25:14,117 ella se rie de ellos! 448 00:25:16,291 --> 00:25:19,883 Quién es Bob? Y qué esconde? 449 00:25:20,963 --> 00:25:24,662 Este anuncio fue pagado por Chad Michaels, ganadora de All Stars e imitadora mundial! 450 00:25:25,988 --> 00:25:26,926 Estuvo muy bien, Derrick... 451 00:25:27,258 --> 00:25:31,287 Pareciera que no creias en lo que decias... 452 00:25:31,287 --> 00:25:34,472 Lo cual es perfecto para un politico, arrasaste 453 00:25:34,472 --> 00:25:36,037 Fue Michele Bachmann Realness. 454 00:25:36,037 --> 00:25:37,879 Si tu estabas verdaderamente inspirada en Michele Bachmann, 455 00:25:37,879 --> 00:25:39,779 Tendrias que haber mirado la camara incorrecta. 456 00:25:39,779 --> 00:25:43,882 Bebe, el veneno de tu oponente! 457 00:25:44,136 --> 00:25:45,272 Fue maravilloso 458 00:25:45,272 --> 00:25:47,431 Estuviste muy compenetrada en la competencia. 459 00:25:47,431 --> 00:25:49,994 Fue una verdadera explosion. 460 00:25:49,994 --> 00:25:51,930 En el look de la pasarela, um poco decepcionante. 461 00:25:51,930 --> 00:25:54,584 No nos muestres siempre el tipo de maquillaje de bonita 462 00:25:54,584 --> 00:25:56,539 Muestranos algo completamente diferente. 463 00:25:56,539 --> 00:25:59,415 Siguiente, Naomi Smalls. 464 00:25:59,415 --> 00:26:03,696 La belleza es dolor y yo creo Que América necesita ponerse fuerte. 465 00:26:03,696 --> 00:26:05,723 Una presidente precisa ser capaz de comandar. 466 00:26:05,723 --> 00:26:09,711 Como Kim Chi va a hacer eso si ni siquiera puede caminar en zapatos. 467 00:26:12,829 --> 00:26:17,388 La primera presidente drag de América debe dar discursos, entrevistas y debates. 468 00:26:17,388 --> 00:26:23,444 Va a ser dificil de entender Kim Chi cuando escupe tanta saliva debido a ese fuerte ceceo. 469 00:26:26,315 --> 00:26:28,720 Cuando sea electa, no van a haber mas multas de estacionamiento, 470 00:26:28,720 --> 00:26:32,364 Y los policias seran entrenados para dar inyecciones de belleza gratis. 471 00:26:32,974 --> 00:26:35,329 Colageno gratis para todos! 472 00:26:36,079 --> 00:26:39,517 Yo soy Naomi Smalls y les prometo representarlos furiosamente. 473 00:26:41,443 --> 00:26:44,663 Esta propaganda fue pagada por cuidadanos en contra de las pelucas no-lace front. 474 00:26:46,648 --> 00:26:50,070 Haz hecho algunas promesas de campaña que verdaderamente me llegaron. 475 00:26:51,682 --> 00:26:57,150 Me encanto que toda tu propaganda sea sobre ser una Presidente Drag. 476 00:26:57,150 --> 00:26:58,840 Sobre ser fabulosa. 477 00:26:59,225 --> 00:27:02,743 Esta noche en la pasarela, quiero decir, pareces ultra glamurosa. 478 00:27:02,743 --> 00:27:04,226 Y las caderas con los moldes... 479 00:27:04,226 --> 00:27:05,498 Si, los moldes de caderas es fenomenal. 480 00:27:05,498 --> 00:27:07,872 Creo que es mi look favorito de la pasarela. 481 00:27:07,872 --> 00:27:08,743 Gracias. 482 00:27:08,743 --> 00:27:10,759 Siguiente, Kim Chi! 483 00:27:10,759 --> 00:27:11,882 Vamos a mirar. 484 00:27:11,882 --> 00:27:13,541 Hola, soy Kim Chi! 485 00:27:13,541 --> 00:27:16,713 Y tu me quieres a mi como su primera presidente drag. 486 00:27:17,008 --> 00:27:19,507 Naomi Smalls dice que la belleza es dolor. 487 00:27:19,507 --> 00:27:22,742 Pero es conciente de las consecuencias de sus acciones? 488 00:27:23,697 --> 00:27:27,074 América es una cocina que necesita de un chef fuerte, 489 00:27:27,074 --> 00:27:29,196 Y nunca confie en cortes muy delgados. 490 00:27:29,196 --> 00:27:31,367 Cuerpo pequeño, mente pequeña. 491 00:27:32,069 --> 00:27:36,118 Ella cree que es la Queen mas magra, pero su cintura mide medio metro. 492 00:27:36,118 --> 00:27:38,340 Que culo grandote! 493 00:27:38,726 --> 00:27:41,870 Gays venenosos creen en no grasas... 494 00:27:41,870 --> 00:27:42,791 No afeminados... 495 00:27:42,791 --> 00:27:44,244 Y nada de asiaticas. 496 00:27:44,714 --> 00:27:48,916 Como alguien que esta por sobre todo eso, entiendo tu dolor. 497 00:27:49,339 --> 00:27:53,569 Mi nombre es Kim Chi Y diga hola al amarillo. 498 00:27:53,835 --> 00:27:56,384 Esta propaganda fue pagada por mi propio bolsillo porque a nadie le importa. 499 00:27:56,384 --> 00:27:57,743 ¿A ti si? 500 00:27:59,630 --> 00:28:01,958 Cuando viniste, no te quebraste. 501 00:28:01,958 --> 00:28:03,211 Hiciste toda la mimica, 502 00:28:03,211 --> 00:28:05,226 Pero la mejor parte fue tu maquillaje 503 00:28:05,226 --> 00:28:06,396 Absolutamente maravilosa. 504 00:28:06,396 --> 00:28:12,943 Pero tu propaganda, no creo que hayas cumplido con la tarea de ser venenoso. 505 00:28:12,943 --> 00:28:17,336 Tuvimos que trabajar contigo, en tus pronunciaciones. 506 00:28:17,336 --> 00:28:19,177 - Fue un desafio. - Fue un desafio. 507 00:28:19,177 --> 00:28:20,414 Es solo que... 508 00:28:20,414 --> 00:28:23,100 No creo que seas muy hablador. 509 00:28:23,100 --> 00:28:25,772 Tengo un poco de miedo de hablar en publico, 510 00:28:25,772 --> 00:28:32,060 entonces ser capaz de pronunciar claramente es algo que sufri por mucho tiempo, 511 00:28:32,060 --> 00:28:34,836 Trato de hacer lo mejor y... 512 00:28:38,693 --> 00:28:40,653 - ¿Estas bien? - Si, estoy bien. 513 00:28:42,136 --> 00:28:45,096 No seria tan dura conmigo mismo si fuera tu. 514 00:28:45,096 --> 00:28:48,760 Es que, tienes competidoras muy fuerte 515 00:28:48,760 --> 00:28:53,138 Y hemos llegado a un punto en donde tenemos que dar criticas duras, sabes? 516 00:29:12,377 --> 00:29:15,311 - Siguiente, Thorgy Thor. - Hola. 517 00:29:15,311 --> 00:29:19,048 Veamos tu veneno politico. 518 00:29:20,376 --> 00:29:21,473 Hola buenos americanos. 519 00:29:21,473 --> 00:29:26,223 Mi nombre es Thorgy Thor y necesito de tu voto, para convertirme en la primera presidente drag 520 00:29:26,223 --> 00:29:28,703 De Estados Unidos de América. 521 00:29:28,703 --> 00:29:31,646 Necesitas de alguien en quien confiar, y yo nunca dije una mentira. 522 00:29:31,646 --> 00:29:35,717 Y no voy a empezar a mentir ahora, Y este es mi pelo real. 523 00:29:36,827 --> 00:29:42,266 Mi oponente Chi Chi DeVayne una vez bebio tanto vino en la escuela que termino vomitando en el piso. 524 00:29:42,266 --> 00:29:46,499 Ahora ella visita a adictos en recuperacion e alimenta os sem teto. y alimenta a la gente sin hogar? 525 00:29:46,499 --> 00:29:48,732 No me creo eso. 526 00:29:49,375 --> 00:29:52,766 La mano de Chi Chi siempre fue fuerte para la botella. 527 00:29:53,258 --> 00:29:56,518 Mi mayor prioridad es la salud, Y es por eso que estare mandando 528 00:29:56,518 --> 00:30:00,316 una botella carisima de Champagne para cada lugar de America. 529 00:30:00,316 --> 00:30:03,038 Salud a tu salud y la mia. 530 00:30:07,112 --> 00:30:12,139 Thorgy Thor para precidente, porque soy mas poderosa que tu. 531 00:30:13,469 --> 00:30:14,362 Ok. 532 00:30:15,952 --> 00:30:17,421 Vamos a comenzar con tu look. 533 00:30:17,421 --> 00:30:19,361 No es el look mas glamouroso de la pasarela, 534 00:30:19,361 --> 00:30:21,584 Creo que te pareces a Boy George muerto. 535 00:30:21,584 --> 00:30:24,585 Estaba muy entretenido con tu personaje. 536 00:30:24,796 --> 00:30:27,799 Creo que fue un poco de Joan Crawford, Faye Dunaway... 537 00:30:27,799 --> 00:30:28,581 Gracias. 538 00:30:29,664 --> 00:30:33,439 pero quedé totalmente confusa cuando estabas entregando la comida, 539 00:30:33,439 --> 00:30:37,105 Y a la gente no la vi con bebida alcoholica, en ese momento me perdi un poco. 540 00:30:37,105 --> 00:30:38,742 Michelle te lo pidio, 541 00:30:39,081 --> 00:30:42,080 "No quieres hacer una escena alcoholica de Chi Chi?" 542 00:30:42,080 --> 00:30:43,568 Y no vimos eso. 543 00:30:43,568 --> 00:30:46,849 Y en una propaganda de esa duracion, necesitas mostrarnos, no decirnos 544 00:30:46,849 --> 00:30:48,893 Eso fue una falla para mi. 545 00:30:48,893 --> 00:30:52,551 No hubo nada de difamacion, y era una campaña de difamacion. 546 00:30:52,551 --> 00:30:56,018 Y tampoco no habia una linea que sobresaliera, alguna frase para recordar. 547 00:30:56,018 --> 00:30:59,883 la dificultad fue cortar el material exacto que queria para ese personaje 548 00:30:59,883 --> 00:31:01,566 Eran demasiadas ideas. 549 00:31:01,566 --> 00:31:03,947 Esa ha sido una critica para ti, durante toda la competencia 550 00:31:03,947 --> 00:31:05,398 que puedas aprender a editar. 551 00:31:05,398 --> 00:31:08,804 Es verdad, yo siempre continuo y continuo. 552 00:31:08,804 --> 00:31:12,018 Me es dificil desligarme un poco de mi proceso creativo. 553 00:31:12,861 --> 00:31:14,153 Gracias, Thorgy. 554 00:31:14,795 --> 00:31:17,626 - Siguiente, Chi Chi DeVayne. - Ok. 555 00:31:18,893 --> 00:31:22,032 Yo soyChi Chi DeVayne, y yo apruebo este mensaje, chica. 556 00:31:22,407 --> 00:31:25,777 Soy Chi Chi DeVayne, y yo deberia ser su proxima presidente drag 557 00:31:25,777 --> 00:31:29,978 Porque soy verdadera, relaada, y mi maquillaje no se descarara. 558 00:31:31,260 --> 00:31:36,455 Pero mi oponente Thorgy Thor siempre parece que trabaja para fiestas infantiles 559 00:31:36,455 --> 00:31:39,595 Ralmente quieres un payaso comandando un pais? 560 00:31:39,595 --> 00:31:41,323 No lo creo. 561 00:31:41,589 --> 00:31:47,375 Mientras tanto, trabajo para garantizar que cada americano tenga un tarro donde mear 562 00:31:47,375 --> 00:31:49,325 y una ventana para tirarlo. 563 00:31:49,545 --> 00:31:55,511 Y en ese mismo pote va a haber bolas de cerdo para todos! 564 00:31:55,919 --> 00:32:01,058 Thorgy quiere que America esté con horribles rellenos de cintura pareciendo Peggy Bundy. 565 00:32:01,058 --> 00:32:03,512 ¿Quien quiere andar por ahi con la pubis hinchada? 566 00:32:03,512 --> 00:32:06,544 America dice "yo no, Thorgy Thor." 567 00:32:07,106 --> 00:32:11,308 Este mensaje fue pago por los ciudadanos que gustan de comer partes raras y diferentes de animales. 568 00:32:14,382 --> 00:32:15,172 Bien, 569 00:32:15,446 --> 00:32:17,602 Ame la actitud de ese personaje, 570 00:32:17,602 --> 00:32:19,278 para su campaña difamatoria. 571 00:32:19,527 --> 00:32:24,688 Te podrias haber arriesgado mucho más, eso es lo que te quiero decir. 572 00:32:24,688 --> 00:32:26,775 El look fue un poco chocante para mi 573 00:32:26,775 --> 00:32:29,450 Eres una presidente drag, no senti que te destacaras en algo. 574 00:32:29,450 --> 00:32:33,923 Tu look nos esta dando Wanda Sykes como asistente en el film "Una suegra de cuidado" 575 00:32:34,166 --> 00:32:35,713 No era fan. 576 00:32:35,713 --> 00:32:39,452 Realmente creo que no hubo mucha difamacion, 577 00:32:39,452 --> 00:32:41,967 Creo que ambas, estuvieron muy gentiles entre ustedes. 578 00:32:41,967 --> 00:32:43,776 Solo que, recuerden de que trataba el desafio. 579 00:32:43,776 --> 00:32:47,711 Has venido con un personaje, y creo que te tuvimos que empujar un poco 580 00:32:47,711 --> 00:32:49,858 para que ese personaje se asentara mas. 581 00:32:49,858 --> 00:32:54,202 Esa es la llave para ti, y saber usar ese encanto que traes de donde vienes. 582 00:32:56,566 --> 00:33:01,476 De donde vengo es muy dificil, salir del gueto, poder salir de eso. 583 00:33:01,476 --> 00:33:03,992 Creo que es por eso que soy amable, yo no quiero ser del guetto. 584 00:33:03,992 --> 00:33:05,676 ¿Me entiendes? Porque siento que... 585 00:33:05,676 --> 00:33:07,602 Dejame decirte esto, dejame deterte ahi. 586 00:33:07,602 --> 00:33:09,163 Solo se tu. 587 00:33:09,163 --> 00:33:11,318 Querida, es por eso que te mandamos un pasaje de avion. 588 00:33:11,318 --> 00:33:13,520 Entiendes, no queremos que seas otra persona. 589 00:33:14,132 --> 00:33:16,942 Yo quiero decir, y esta es mi sexta temporada haciendo esto 590 00:33:16,942 --> 00:33:21,132 que nunca vi chicas tan fuertes 591 00:33:21,132 --> 00:33:24,664 No hubo ninguna de ustedes que haya sido terrible, para nada. 592 00:33:24,664 --> 00:33:27,037 Y eso es lo que tenemos en contra, como jurados. 593 00:33:27,857 --> 00:33:28,998 Gracias señiritas. 594 00:33:28,998 --> 00:33:33,335 Mientras se destrucan en el backstage, los jueces y yo vamos a deliberar. 595 00:33:34,571 --> 00:33:38,521 Solo entre nosotras,votadores del swing, que creen? 596 00:33:38,521 --> 00:33:40,677 - Bob The Drag Queen. - Bob arrasó. 597 00:33:40,677 --> 00:33:44,727 Ella fue genial en la comedia, genial en el texto, genial en la actuacion. 598 00:33:44,727 --> 00:33:47,240 Bob tenia mucho afán en su campaña. 599 00:33:47,240 --> 00:33:49,013 Estas enamorado de esa palabra. 600 00:33:49,013 --> 00:33:51,428 Yo ni siquiera se lo que significa. 601 00:33:51,428 --> 00:33:53,241 - Es verdad, dime - Significa esfuerzo. 602 00:33:53,241 --> 00:33:56,488 - Del tipo Afan de culos gordos? - Afan-culo 603 00:33:57,129 --> 00:33:58,533 Derrick Barry. 604 00:33:58,533 --> 00:34:02,603 Cuando fue Derrick Bachmman, creo que difamo a Bob y creo que lo hizo bien. 605 00:34:02,603 --> 00:34:06,584 Ella tuvo un momento muy divertido con ella en la campaña. 606 00:34:06,584 --> 00:34:10,381 Ellas dos tienen historia siendo rivales, y lo hicieron funcionar para ellas. 607 00:34:10,381 --> 00:34:13,270 Es como lo que yo hago con Michelle Visage. 608 00:34:15,306 --> 00:34:17,477 Naomi Smalls. 609 00:34:17,477 --> 00:34:21,444 Ella fue la unica que fue verdaderamente venenosa 610 00:34:21,444 --> 00:34:23,409 Y es tan adorable. 611 00:34:23,409 --> 00:34:27,286 Ahora, en la pasarela, ella tenia relleno de cintura para Jesus! 612 00:34:27,286 --> 00:34:28,160 Maravillosa. 613 00:34:28,160 --> 00:34:33,425 Naomi resusito para la ocasion, y ese es el tipo de progreso que amamos aqui. 614 00:34:33,848 --> 00:34:34,804 Kim Chi. 615 00:34:34,804 --> 00:34:38,441 Su veneno para Naomi fue "eh." 616 00:34:38,441 --> 00:34:41,048 No sabia si estaba haciendo una propaganda electoral, 617 00:34:41,048 --> 00:34:42,814 o una publicidad de comida. 618 00:34:42,814 --> 00:34:45,642 Pero esa chica es tan imaginativa, 619 00:34:45,642 --> 00:34:49,194 Y ella vino con "No gordos, no afeminados, no asiaticos" 620 00:34:49,194 --> 00:34:53,096 Lo cual es muy politico, pero el hecho es que el ciudadano gay que lucha por la igualdad 621 00:34:53,096 --> 00:34:59,238 Tu sabes, pero en las descripciones eres libre de ser racista y discriminador 622 00:34:59,238 --> 00:35:00,008 - De verdad? - Si! 623 00:35:00,008 --> 00:35:01,932 Voy a retirar eso de mi perfil. 624 00:35:02,525 --> 00:35:04,129 Thorgy Thor. 625 00:35:04,129 --> 00:35:06,774 Su look hoy no fue de los mejores. 626 00:35:06,774 --> 00:35:10,056 Se que ella es exentrica y diferente, pero debe ser mas conclusa. 627 00:35:10,056 --> 00:35:15,614 En la propaganda, amo el comportamiento del persoanje, pero fue muy sobre ella misma. 628 00:35:15,614 --> 00:35:19,083 Ella no hizo mucha difamacion, y cuando lo hizo fue 629 00:35:19,083 --> 00:35:21,104 "Oh, fue suficiente sobre ti, vota por mi." 630 00:35:21,104 --> 00:35:24,378 Muchas ideas, pero tienes que quedarte con alguna. 631 00:35:24,378 --> 00:35:26,230 Chi Chi DeVayne. 632 00:35:26,230 --> 00:35:31,037 Hoy en la pasarela, fue lo mejor que presento hasta ahora en la competencia. 633 00:35:31,037 --> 00:35:36,518 Desafortunadamente, no me gusto su presentacion politica 634 00:35:36,518 --> 00:35:41,033 No fue alguien que pudiera ser la primera presidente drag. 635 00:35:41,033 --> 00:35:47,066 Cuando Chi Chi nos miró a Carson y a mi, realmente crei que era James Brown. 636 00:35:49,705 --> 00:35:50,942 Silencio. 637 00:35:51,194 --> 00:35:52,631 Tome una decision. 638 00:35:52,847 --> 00:35:57,478 Traigan de vuelta a mis chicas, Sr. Gorbachev! 639 00:36:03,178 --> 00:36:04,803 Bienvenidas de vuelta señoritas. 640 00:36:04,803 --> 00:36:06,865 Tome algunas decisiones. 641 00:36:07,537 --> 00:36:10,839 Bob The Drag Queen y Derrick Barry, 642 00:36:12,398 --> 00:36:15,651 Feliztravaciones, ambas son las ganadoras del desafio de la semana. 643 00:36:15,897 --> 00:36:16,495 Felicitaciones querida. 644 00:36:16,495 --> 00:36:21,836 Cada una ganó un vestido conceptual original de Mountbatten Concepts. 645 00:36:21,836 --> 00:36:25,763 Estoy en las alturas. Este es el momento que estaba esperando. 646 00:36:25,763 --> 00:36:28,029 - Un placer conocerlos. - Gracias a todos. 647 00:36:28,029 --> 00:36:31,445 Estoy feliz de que ambas ganamos. Trabajando con Derrick, aprendi a que me agrade y respetarla. 648 00:36:33,213 --> 00:36:38,048 Naomi Smalls y Kim Chi, ustedes 649 00:36:38,634 --> 00:36:39,576 estan salvadas. 650 00:36:43,246 --> 00:36:45,160 Pueden reunirse con las otras chicas. 651 00:36:45,796 --> 00:36:46,926 Muchas gracias. 652 00:36:47,529 --> 00:36:49,621 Thorgy Thor, Chi Chi DeVayne, 653 00:36:49,621 --> 00:36:53,472 Disculpenme queridas pero ambas estan elegidas para la eliminacion. 654 00:36:53,951 --> 00:36:58,999 No merezco estar entre las peores. No me voy a ir a casa. 655 00:36:59,499 --> 00:37:02,097 Dos queens en frente mio. 656 00:37:02,097 --> 00:37:10,747 Señoritas esta es su ultima oportunidad de impresionarme y salvarse de la eliminacion. 657 00:37:12,669 --> 00:37:13,637 Llego el momento 658 00:37:14,454 --> 00:37:15,998 de hacer el lipsync 659 00:37:17,173 --> 00:37:19,783 por sus vidas! 660 00:37:21,403 --> 00:37:23,857 Soy una performer. 661 00:37:24,293 --> 00:37:26,892 Una de las dos se tiene que ir a casa, y va a ser ella. 662 00:37:27,108 --> 00:37:30,999 Buena suerte y no la caguen. 663 00:39:33,072 --> 00:39:35,318 Señoritas, he tomado una decision. 664 00:39:41,835 --> 00:39:43,146 Chi Chi DeVayne, 665 00:39:43,558 --> 00:39:45,150 Shantay, tu te quedas. 666 00:39:49,317 --> 00:39:49,958 Gracias. 667 00:39:53,942 --> 00:39:56,291 - Te amo, querida. - Te amo, siempre. 668 00:39:56,774 --> 00:39:58,009 Thorgy Thor, 669 00:39:58,009 --> 00:40:01,759 Trajiste la gran K a RDR. 670 00:40:02,039 --> 00:40:05,106 Y nena,no voy a M-E-N-T-I-R 671 00:40:06,150 --> 00:40:08,583 Amamos cada minuto de eso. 672 00:40:08,583 --> 00:40:11,865 Ahora, despidete con gracia. 673 00:40:11,865 --> 00:40:13,230 Muchas gracias, Ru. 674 00:40:15,775 --> 00:40:17,052 Las amo mucho. 675 00:40:17,052 --> 00:40:18,274 Adios Thorgy 676 00:40:18,274 --> 00:40:20,997 Sigan meneando! entienden? 677 00:40:22,427 --> 00:40:27,512 Ru,creo que cometiste un pequeño error, pero tendras tus razones. 678 00:40:27,512 --> 00:40:31,462 El programa es mas dificil de lo que ustedes piensan, asi que juzgennos gentilmente. 679 00:40:31,462 --> 00:40:33,009 No me arrepiento de nada. 680 00:40:33,009 --> 00:40:35,645 Voy a mirar esto como un catalizador para mas grandezas. 681 00:40:35,645 --> 00:40:36,807 Te amo, Ru. 682 00:40:39,568 --> 00:40:41,787 Feliztravaciones señoritas. 683 00:40:41,787 --> 00:40:44,833 Recuerden, si no se pueden amar a si mismas, 684 00:40:44,833 --> 00:40:52,162 Como diablos tu, tu, y tu van a poder amar alguien mas? 685 00:40:52,162 --> 00:40:54,510 - ¿Puedo oir un Amén? - Amén. 686 00:40:54,510 --> 00:40:56,895 Ahora, que suene la musica! . 687 00:31:49,545 --> 00:31:55,511 Y en ese mismo pote va a haber bolas de cerdo para todos! 688 00:31:55,919 --> 00:32:01,058 Thorgy quiere que America esté con horribles rellenos de cintura pareciendo Peggy Bundy. 689 00:32:01,058 --> 00:32:03,512 ¿Quien quiere andar por ahi con la pubis hinchada? 690 00:32:03,512 --> 00:32:06,544 America dice "yo no, Thorgy Thor." 691 00:32:07,106 --> 00:32:11,308 Este mensaje fue pago por los ciudadanos que gustan de comer partes raras y diferentes de animales. 692 00:32:14,382 --> 00:32:15,172 Bien, 693 00:32:15,446 --> 00:32:17,602 Ame la actitud de ese personaje, 694 00:32:17,602 --> 00:32:19,278 para su campaña difamatoria. 695 00:32:19,527 --> 00:32:24,688 Te podrias haber arriesgado mucho más, eso es lo que te quiero decir. 696 00:32:24,688 --> 00:32:26,775 El look fue un poco chocante para mi 697 00:32:26,775 --> 00:32:29,450 Eres una presidente drag, no senti que te destacaras en algo. 698 00:32:29,450 --> 00:32:33,923 Tu look nos esta dando Wanda Sykes como asistente en el film "Una suegra de cuidado" 699 00:32:34,166 --> 00:32:35,713 No era fan. 700 00:32:35,713 --> 00:32:39,452 Realmente creo que no hubo mucha difamacion, 701 00:32:39,452 --> 00:32:41,967 Creo que ambas, estuvieron muy gentiles entre ustedes. 702 00:32:41,967 --> 00:32:43,776 Solo que, recuerden de que trataba el desafio. 703 00:32:43,776 --> 00:32:47,711 Has venido con un personaje, y creo que te tuvimos que empujar un poco 704 00:32:47,711 --> 00:32:49,858 para que ese personaje se asentara mas. 705 00:32:49,858 --> 00:32:54,202 Esa es la llave para ti, y saber usar ese encanto que traes de donde vienes. 706 00:32:56,566 --> 00:33:01,476 De donde vengo es muy dificil, salir del gueto, poder salir de eso. 707 00:33:01,476 --> 00:33:03,992 Creo que es por eso que soy amable, yo no quiero ser del guetto. 708 00:33:03,992 --> 00:33:05,676 ¿Me entiendes? Porque siento que... 709 00:33:05,676 --> 00:33:07,602 Dejame decirte esto, dejame deterte ahi. 710 00:33:07,602 --> 00:33:09,163 Solo se tu. 711 00:33:09,163 --> 00:33:11,318 Querida, es por eso que te mandamos un pasaje de avion. 712 00:33:11,318 --> 00:33:13,520 Entiendes, no queremos que seas otra persona. 713 00:33:14,132 --> 00:33:16,942 Yo quiero decir, y esta es mi sexta temporada haciendo esto 714 00:33:16,942 --> 00:33:21,132 que nunca vi chicas tan fuertes 715 00:33:21,132 --> 00:33:24,664 No hubo ninguna de ustedes que haya sido terrible, para nada. 716 00:33:24,664 --> 00:33:27,037 Y eso es lo que tenemos en contra, como jurados. 717 00:33:27,857 --> 00:33:28,998 Gracias señiritas. 718 00:33:28,998 --> 00:33:33,335 Mientras se destrucan en el backstage, los jueces y yo vamos a deliberar. 719 00:33:34,571 --> 00:33:38,521 Solo entre nosotras,votadores del swing, que creen? 720 00:33:38,521 --> 00:33:40,677 - Bob The Drag Queen. - Bob arrasó. 721 00:33:40,677 --> 00:33:44,727 Ella fue genial en la comedia, genial en el texto, genial en la actuacion. 722 00:33:44,727 --> 00:33:47,240 Bob tenia mucho afán en su campaña. 723 00:33:47,240 --> 00:33:49,013 Estas enamorado de esa palabra. 724 00:33:49,013 --> 00:33:51,428 Yo ni siquiera se lo que significa. 725 00:33:51,428 --> 00:33:53,241 - Es verdad, dime - Significa esfuerzo. 726 00:33:53,241 --> 00:33:56,488 - Del tipo Afan de culos gordos? - Afan-culo 727 00:33:57,129 --> 00:33:58,533 Derrick Barry. 728 00:33:58,533 --> 00:34:02,603 Cuando fue Derrick Bachmman, creo que difamo a Bob y creo que lo hizo bien. 729 00:34:02,603 --> 00:34:06,584 Ella tuvo un momento muy divertido con ella en la campaña. 730 00:34:06,584 --> 00:34:10,381 Ellas dos tienen historia siendo rivales, y lo hicieron funcionar para ellas. 731 00:34:10,381 --> 00:34:13,270 Es como lo que yo hago con Michelle Visage. 732 00:34:15,306 --> 00:34:17,477 Naomi Smalls. 733 00:34:17,477 --> 00:34:21,444 Ella fue la unica que fue verdaderamente venenosa 734 00:34:21,444 --> 00:34:23,409 Y es tan adorable. 735 00:34:23,409 --> 00:34:27,286 Ahora, en la pasarela, ella tenia relleno de cintura para Jesus! 736 00:34:27,286 --> 00:34:28,160 Maravillosa. 737 00:34:28,160 --> 00:34:33,425 Naomi resusito para la ocasion, y ese es el tipo de progreso que amamos aqui. 738 00:34:33,848 --> 00:34:34,804 Kim Chi. 739 00:34:34,804 --> 00:34:38,441 Su veneno para Naomi fue "eh." 740 00:34:38,441 --> 00:34:41,048 No sabia si estaba haciendo una propaganda electoral, 741 00:34:41,048 --> 00:34:42,814 o una publicidad de comida. 742 00:34:42,814 --> 00:34:45,642 Pero esa chica es tan imaginativa, 743 00:34:45,642 --> 00:34:49,194 Y ella vino con "No gordos, no afeminados, no asiaticos" 744 00:34:49,194 --> 00:34:53,096 Lo cual es muy politico, pero el hecho es que el ciudadano gay que lucha por la igualdad 745 00:34:53,096 --> 00:34:59,238 Tu sabes, pero en las descripciones eres libre de ser racista y discriminador 746 00:34:59,238 --> 00:35:00,008 - De verdad? - Si! 747 00:35:00,008 --> 00:35:01,932 Voy a retirar eso de mi perfil. 748 00:35:02,525 --> 00:35:04,129 Thorgy Thor. 749 00:35:04,129 --> 00:35:06,774 Su look hoy no fue de los mejores. 750 00:35:06,774 --> 00:35:10,056 Se que ella es exentrica y diferente, pero debe ser mas conclusa. 751 00:35:10,056 --> 00:35:15,614 En la propaganda, amo el comportamiento del persoanje, pero fue muy sobre ella misma. 752 00:35:15,614 --> 00:35:19,083 Ella no hizo mucha difamacion, y cuando lo hizo fue 753 00:35:19,083 --> 00:35:21,104 "Oh, fue suficiente sobre ti, vota por mi." 754 00:35:21,104 --> 00:35:24,378 Muchas ideas, pero tienes que quedarte con alguna. 755 00:35:24,378 --> 00:35:26,230 Chi Chi DeVayne. 756 00:35:26,230 --> 00:35:31,037 Hoy en la pasarela, fue lo mejor que presento hasta ahora en la competencia. 757 00:35:31,037 --> 00:35:36,518 Desafortunadamente, no me gusto su presentacion politica 758 00:35:36,518 --> 00:35:41,033 No fue alguien que pudiera ser la primera presidente drag. 759 00:35:41,033 --> 00:35:47,066 Cuando Chi Chi nos miró a Carson y a mi, realmente crei que era James Brown. 760 00:35:49,705 --> 00:35:50,942 Silencio. 761 00:35:51,194 --> 00:35:52,631 Tome una decision. 762 00:35:52,847 --> 00:35:57,478 Traigan de vuelta a mis chicas, Sr. Gorbachev! 763 00:36:03,178 --> 00:36:04,803 Bienvenidas de vuelta señoritas. 764 00:36:04,803 --> 00:36:06,865 Tome algunas decisiones. 765 00:36:07,537 --> 00:36:10,839 Bob The Drag Queen y Derrick Barry, 766 00:36:12,398 --> 00:36:15,651 Feliztravaciones, ambas son las ganadoras del desafio de la semana. 767 00:36:15,897 --> 00:36:16,495 Felicitaciones querida. 768 00:36:16,495 --> 00:36:21,836 Cada una ganó un vestido conceptual original de Mountbatten Concepts. 769 00:36:21,836 --> 00:36:25,763 Estoy en las alturas. Este es el momento que estaba esperando. 770 00:36:25,763 --> 00:36:28,029 - Un placer conocer 771 00:36:29,305 --> 00:37:29,362 Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para eliminar todos los anuncios OpenSubtitles.org