1 00:00:01,380 --> 00:00:02,447 Previously on The Tudors... 2 00:00:02,548 --> 00:00:05,217 We are come here together to join Henry VIII 3 00:00:05,584 --> 00:00:08,687 and the Lady Jane Seymour. 4 00:00:08,788 --> 00:00:10,922 - I think she'll make him happy. - With God's help, 5 00:00:10,956 --> 00:00:12,957 - we'll all be happy now. - I promise you 6 00:00:13,025 --> 00:00:15,360 that I will continue to show favour to the Lady Mary. 7 00:00:15,461 --> 00:00:17,529 The Lady Mary Tudor. 8 00:00:17,630 --> 00:00:19,164 May I present you to Her Majesty, Queen Jane. 9 00:00:19,231 --> 00:00:23,935 Princess Elizabeth. Je suis en famille! 10 00:00:24,003 --> 00:00:25,804 [Applause] 11 00:00:25,838 --> 00:00:27,806 If the new queen favours the Catholic religion- 12 00:00:27,873 --> 00:00:29,908 as she's rumoured to do, then our whole Reformation is surely in jeopardy. 13 00:00:30,009 --> 00:00:32,110 We must press ahead with the dissolution of the monasteries. 14 00:00:32,144 --> 00:00:35,113 My Lord, we have come here to tell you that a great part of the North 15 00:00:35,181 --> 00:00:37,349 have risen in sudden rebellion against His Majesty. 16 00:00:37,483 --> 00:00:39,484 We will fight, and we will die! 17 00:00:39,552 --> 00:00:43,755 These wretched men have threatened my whole realm with uproar! 18 00:00:43,823 --> 00:00:45,724 You told me there was little opposition. 19 00:00:45,791 --> 00:00:48,360 You told me that most people were glad to see such places dissolved. 20 00:00:50,896 --> 00:00:52,464 You were wrong. 21 00:00:52,498 --> 00:00:54,366 I'll teach these bastard ingrates 22 00:00:54,500 --> 00:00:57,702 a fearful bloody lesson in slaughter! 23 00:01:00,506 --> 00:01:02,140 Lady Rochford, I'd like to appoint you 24 00:01:02,174 --> 00:01:04,342 my principal lady in waiting. 25 00:01:04,410 --> 00:01:07,312 Madam, the King has taken Lady Misseldon as a mistress. 26 00:01:07,380 --> 00:01:11,082 Do not be troubled for me for I have great reason to be happy. 27 00:01:11,183 --> 00:01:12,984 - I think you're with child. - I am. 28 00:01:13,052 --> 00:01:16,221 I want you to organize the celebrations for the birth of my son 29 00:01:16,322 --> 00:01:18,256 I want them to be truly spectacular. 30 00:01:18,324 --> 00:01:20,225 - Madam! - Is it time? 31 00:01:20,326 --> 00:01:22,894 Yes, Your Majesty. [Screaming] 32 00:01:22,995 --> 00:01:26,297 Please, my Lady, don't give up! 33 00:01:26,332 --> 00:01:29,100 Your Majesty may have to decide soon 34 00:01:29,168 --> 00:01:31,669 between the life of the mother or of the child. 35 00:01:31,737 --> 00:01:34,506 Her Majesty is delivered 36 00:01:34,573 --> 00:01:36,074 of a healthy son. 37 00:01:36,175 --> 00:01:38,576 - I have a son. - Right high, 38 00:01:38,644 --> 00:01:41,279 right excellent and noble Prince Edward. 39 00:01:41,347 --> 00:01:43,481 The Queen's health has rapidly deteriorated. 40 00:01:43,549 --> 00:01:45,483 We have tried everything we know 41 00:01:45,551 --> 00:01:47,919 but Her Majesty continues to weaken. 42 00:01:48,020 --> 00:01:50,889 Please, God, don't take her away from me. 43 00:01:53,559 --> 00:01:56,561 I wonder if Your Majesty could frame your mind towards a new marriage. 44 00:01:56,662 --> 00:01:59,798 Enemy ships! For Lord's sake, light the beacon. 45 00:01:59,899 --> 00:02:01,433 Your Majesty is beset by enemies. 46 00:02:01,534 --> 00:02:04,202 Marriage to Anne of Cleves would bring with it 47 00:02:04,236 --> 00:02:07,305 the military support of the Protestant League. 48 00:02:07,406 --> 00:02:09,374 Am I to be relieved that once more I've been used as a pawn 49 00:02:09,408 --> 00:02:11,075 in a game between your master and the French King? 50 00:02:11,210 --> 00:02:13,044 I've had enough, Mr.. Chapuys. 51 00:02:13,145 --> 00:02:15,880 Allow me to present my companion, Mr. Thomas Seymour, 52 00:02:15,948 --> 00:02:18,016 brother of the Queen of England. Monsieur. 53 00:02:18,083 --> 00:02:19,851 Seems we are threatened from everywhere, Sir Francis. 54 00:02:19,952 --> 00:02:21,453 Sharpen your knives. 55 00:02:21,554 --> 00:02:23,087 You don't even know who I am, do you? 56 00:02:23,222 --> 00:02:24,923 You're Edward Seymour's wife. 57 00:02:25,024 --> 00:02:28,226 I thank you, Sir Francis, in future to leave my wife alone. 58 00:02:28,260 --> 00:02:30,395 I've warned Sir Francis Bryan to stay away from you. 59 00:02:30,463 --> 00:02:34,732 Well, it's a pity. He makes me laugh. 60 00:02:34,800 --> 00:02:38,403 Mr.. Holbein has sent this portrait of Anne of Cleves. 61 00:02:38,504 --> 00:02:39,971 She is pleasing. 62 00:02:40,072 --> 00:02:42,640 Sir John has written to me in great praise. 63 00:02:42,741 --> 00:02:44,809 I want to possess this woman and I haven't even seen her. 64 00:02:44,910 --> 00:02:46,878 A great many things hang upon this marriage, do they not? 65 00:02:46,946 --> 00:02:48,746 What a pity if all should go awry. 66 00:02:48,814 --> 00:02:52,283 I've been deceived about Anne of Cleves. 67 00:02:52,418 --> 00:02:54,452 She is nothing like what was reported to me! 68 00:02:54,553 --> 00:02:56,454 SHE LOOKS LIKE A HORSE! 69 00:02:56,589 --> 00:02:59,390 My Lord, if it were not to satisfy the world and my realm, 70 00:02:59,425 --> 00:03:02,260 I would not do what I must do this day for no earthly thing. 71 00:03:02,328 --> 00:03:05,763 It seems to me that Lord Cromwell has overreached himself. 72 00:03:05,831 --> 00:03:07,832 I have found someone to amuse the King. 73 00:03:07,933 --> 00:03:10,935 Her name is Miss Katherine Howard. 74 00:03:11,070 --> 00:03:13,705 - How old are you, Katherine? - Seventeen. I was sent to live 75 00:03:13,772 --> 00:03:15,406 in the household of the Dowager Duchess. 76 00:03:15,441 --> 00:03:18,209 - We ran a little wild. - What do you think, Your Grace? 77 00:03:18,277 --> 00:03:19,944 I think she looks fit for a King. 78 00:03:19,979 --> 00:03:23,114 My Lord Cromwell, you are arrested for treason. 79 00:03:23,182 --> 00:03:26,417 [All]: Traitor! Traitor! Traitor! Traitor! Traitor! 80 00:03:26,485 --> 00:03:28,286 I am no traitor! 81 00:03:28,354 --> 00:03:30,421 As head of Church, you should find proof 82 00:03:30,456 --> 00:03:32,357 that the marriage was never consummated. 83 00:03:32,424 --> 00:03:34,826 Send a deputation to Mr. Cromwell. 84 00:03:34,927 --> 00:03:36,961 Demand of him written evidence supporting my annulment. 85 00:03:36,996 --> 00:03:39,364 Cromwell will be humiliated. 86 00:03:39,465 --> 00:03:42,700 He was so ambitious for others' blood. 87 00:03:42,801 --> 00:03:46,771 [Laughing] 88 00:03:46,805 --> 00:03:50,341 [Girl]: Your Majesty... 89 00:04:53,342 --> 00:05:03,342 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 90 00:05:11,891 --> 00:05:14,860 [Bell chiming] 91 00:05:14,928 --> 00:05:17,596 I must report to the Emperor that it has not rained 92 00:05:17,664 --> 00:05:20,632 in over two months. 93 00:05:20,733 --> 00:05:22,734 Some say it is the hottest summer in living memory, 94 00:05:22,835 --> 00:05:25,470 which is a great inconvenience to the 500 citizens 95 00:05:25,538 --> 00:05:31,009 the King has incarcerated on charges of heresy. 96 00:05:31,077 --> 00:05:34,279 His Majesty continues to demonstrate his perversity, 97 00:05:34,380 --> 00:05:37,082 sometimes executing both Lutherans 98 00:05:37,183 --> 00:05:40,385 and Catholics on the same day. 99 00:05:41,220 --> 00:05:47,125 But nothing deters the King from his amorous pursuits. 100 00:05:47,226 --> 00:05:49,695 I am told he is already secretly married 101 00:05:49,729 --> 00:05:51,930 to Mistress Katherine Howard and intends 102 00:05:52,031 --> 00:05:55,067 to show her to the world tomorrow. 103 00:05:55,101 --> 00:05:58,470 - Mr. Culpepper. - Majesty. 104 00:05:59,571 --> 00:06:03,808 - Lady Rochford. - Majesty. 105 00:06:26,598 --> 00:06:30,067 Katherine. 106 00:06:53,325 --> 00:06:55,726 Will you not come to bed, 107 00:06:55,794 --> 00:07:01,799 My Lord? 108 00:07:01,867 --> 00:07:05,436 [Indistinct chattering] 109 00:07:05,470 --> 00:07:09,440 [Trumpet call] 110 00:07:12,644 --> 00:07:16,814 The King! 111 00:07:18,683 --> 00:07:22,453 [Laughing] 112 00:07:46,178 --> 00:07:51,382 - My Lady. - Your Majesty. 113 00:07:51,483 --> 00:07:53,385 Who is that talking to Chapuys? 114 00:07:54,486 --> 00:07:56,688 - Norfolk's eldest son -the Earl of Surrey. 115 00:07:56,823 --> 00:07:58,257 The Earl's been away a few years, 116 00:07:58,291 --> 00:08:01,160 practicing his chivalry in France. 117 00:08:01,294 --> 00:08:04,697 They say he writes poetry and runs a little wild. 118 00:08:11,170 --> 00:08:13,638 Your Grace. 119 00:08:13,672 --> 00:08:15,274 Excellency. 120 00:08:15,942 --> 00:08:17,210 Your Grace seems somewhat distracted. 121 00:08:17,978 --> 00:08:20,545 I was just thinking of those who are no longer here 122 00:08:20,613 --> 00:08:24,583 to sup with us. I had a moment of nostalgia 123 00:08:24,650 --> 00:08:27,953 -even for my enemies. I understand Thomas Boleyn 124 00:08:28,054 --> 00:08:30,654 - died recently. - Yes. And the only mourners 125 00:08:30,756 --> 00:08:34,425 at his funeral were the ghosts of his children. 126 00:08:34,493 --> 00:08:39,063 Your Grace, Ambassador Chapuys. 127 00:08:39,097 --> 00:08:42,666 Monsieur Marillac, we are happy accept your credentials 128 00:08:42,768 --> 00:08:44,902 from King Francis. Welcome to our Court. 129 00:08:44,936 --> 00:08:48,106 I come here this day to introduce to you my new wife, 130 00:08:48,174 --> 00:08:51,510 Queen Katherine. I was first attracted to her 131 00:08:51,611 --> 00:08:53,845 by a notable appearance of honour, 132 00:08:53,946 --> 00:08:57,349 cleanness... 133 00:08:57,450 --> 00:09:00,285 and maidenly behaviour... 134 00:09:00,319 --> 00:09:03,422 It seems incredible to have obtained such a perfect jewel 135 00:09:03,456 --> 00:09:09,494 of womanhood who bears towards me such perfect love. 136 00:09:09,595 --> 00:09:13,698 A love that will not only bring me the peace and tranquility 137 00:09:13,800 --> 00:09:16,168 I desire, but may also bring forth 138 00:09:16,269 --> 00:09:22,107 the desired fruits of such a marriage. 139 00:09:27,113 --> 00:09:29,047 - To Queen Katherine. - [All]: Queen Katherine! 140 00:09:29,148 --> 00:09:34,653 [Applause] 141 00:09:34,720 --> 00:09:40,192 Now, let's eat! I'm starving! 142 00:09:40,259 --> 00:09:46,298 [Applause continues] 143 00:10:01,814 --> 00:10:04,916 Your Majesty, may I introduce the Earl of Surrey. 144 00:10:05,017 --> 00:10:08,653 We are very glad to welcome you back 145 00:10:08,688 --> 00:10:12,023 - at court, my Lord Surrey. - Majesty. 146 00:10:12,058 --> 00:10:15,026 Allow me to introduce my new wife. 147 00:10:15,094 --> 00:10:18,363 - And my niece, I believe. - My Lord. 148 00:10:18,498 --> 00:10:20,265 Sorry. 149 00:10:20,366 --> 00:10:26,605 Majesty. 150 00:10:28,274 --> 00:10:32,110 So, you are the new French ambassador. 151 00:10:32,211 --> 00:10:35,280 Tell me, Monsieur Marillac: what did your King really say 152 00:10:35,381 --> 00:10:39,217 when you told him His Majesty had got rid of his last Queen? 153 00:10:39,252 --> 00:10:42,387 Well, he didn't say much. 154 00:10:42,421 --> 00:10:48,093 He just sighed very deeply and then he said: "Ah!" 155 00:10:58,571 --> 00:11:00,906 Would you like to dance? 156 00:11:00,973 --> 00:11:02,908 Go on. 157 00:11:02,975 --> 00:11:07,279 Wait. Charles. 158 00:11:13,986 --> 00:11:17,822 - [Applause] - Bravo! 159 00:11:17,924 --> 00:11:25,430 [Orchestra] 160 00:11:32,305 --> 00:11:33,905 Monsieur Marillac. 161 00:11:35,741 --> 00:11:38,243 Majesty. 162 00:11:38,311 --> 00:11:41,046 Tell your master I was very sad to hear about the death 163 00:11:41,113 --> 00:11:43,048 of the Dauphin, his eldest son. 164 00:11:43,115 --> 00:11:46,618 Majesty. 165 00:11:46,719 --> 00:11:48,820 His Majesty would like to propose a marriage 166 00:11:48,921 --> 00:11:52,257 between his second son, Henri, Duke of Orleans, 167 00:11:52,391 --> 00:11:55,460 and your daughter, the Lady Mary. 168 00:11:55,595 --> 00:11:57,762 How often it comes around. 169 00:11:59,332 --> 00:12:02,767 - Pardon? - Forgive me. 170 00:12:02,802 --> 00:12:05,103 You're new to all of this. 171 00:12:08,841 --> 00:12:11,843 Do you know how old she is? 172 00:12:11,944 --> 00:12:15,480 Seventeen. 173 00:12:15,615 --> 00:12:19,618 Have you told your master about her? 174 00:12:19,685 --> 00:12:23,822 What does he say? 175 00:12:23,923 --> 00:12:27,425 I suppose he thinks I'm mad. 176 00:12:27,460 --> 00:12:30,629 [Laughs] 177 00:12:30,696 --> 00:12:34,032 Or else he's just plain jealous. 178 00:12:54,153 --> 00:12:59,758 [Applause] 179 00:12:59,825 --> 00:13:01,593 [Bell chiming] - Come here, ladies! 180 00:13:01,661 --> 00:13:03,595 Come and look at this! 181 00:13:03,663 --> 00:13:06,931 The King sent it to me this morning. 182 00:13:06,999 --> 00:13:12,971 [Giggling] 183 00:13:13,039 --> 00:13:17,008 Now, ladies... 184 00:13:17,109 --> 00:13:20,178 You must promise that from now on, as you are all sworn in, 185 00:13:20,279 --> 00:13:23,548 you will all dress in the French fashion, like me. 186 00:13:23,649 --> 00:13:25,550 Do you promise? 187 00:13:25,651 --> 00:13:27,952 Yes, Your Majesty! 188 00:13:28,020 --> 00:13:31,489 We are more than happy to oblige Your Majesty. 189 00:13:31,524 --> 00:13:34,125 [Giggling] 190 00:13:34,193 --> 00:13:36,127 Lady Rochford. 191 00:13:36,195 --> 00:13:40,198 My Lady. You have a letter, just delivered. 192 00:13:48,574 --> 00:13:51,009 What is it? 193 00:13:51,077 --> 00:13:53,978 Oh, nothing. Just an old friend, Joan Bulmer. 194 00:13:54,046 --> 00:13:56,681 She says that she has heard of my "great destiny" 195 00:13:56,749 --> 00:13:59,517 and will I please now send for her to court. 196 00:13:59,552 --> 00:14:02,354 She says that some altered circumstances 197 00:14:02,421 --> 00:14:05,924 have brought her "to the utmost misery in the world 198 00:14:06,025 --> 00:14:09,194 and a most wretched life." 199 00:14:12,098 --> 00:14:17,102 Shall you send for her? 200 00:14:17,203 --> 00:14:19,871 I shall think on it, Lady Rochford. 201 00:14:19,939 --> 00:14:25,210 Now, ladies, why don't we try on your new dresses! 202 00:14:25,277 --> 00:14:27,712 Yes, madam! [Giggling] 203 00:14:27,780 --> 00:14:31,282 I'll tell you another amusing thing about the French. 204 00:14:31,384 --> 00:14:33,885 To celebrate the winter solstice in Paris, 205 00:14:33,919 --> 00:14:37,756 they build a bonfire and on the top of it they put a barrel, 206 00:14:37,890 --> 00:14:42,227 a wheel, garlands, and a basket filled with two dozen cats 207 00:14:42,361 --> 00:14:46,698 and a fox to be burned alive for the King's pleasure! 208 00:14:46,732 --> 00:14:49,601 I actually saw King Francis himself 209 00:14:49,702 --> 00:14:54,072 light it with a torch wrapped in red velvet. 210 00:14:54,140 --> 00:14:56,074 Of course! 211 00:14:56,142 --> 00:14:58,543 Tell me, my Lord Surrey, after so long away, 212 00:14:58,577 --> 00:15:00,478 how do you find the English court? 213 00:15:00,579 --> 00:15:04,516 I find it full of mean creatures. 214 00:15:04,583 --> 00:15:07,786 Many of them in the service of His Majesty. 215 00:15:07,853 --> 00:15:12,123 - Of whom do you speak? - Those men of vile birth: 216 00:15:12,258 --> 00:15:18,229 lawyers, university men, Machiavellian intriguers 217 00:15:18,330 --> 00:15:20,432 whose only desire is the destruction 218 00:15:20,499 --> 00:15:25,703 of the nobility of this country. And I hate them all. 219 00:15:25,805 --> 00:15:27,906 You mean men like the Seymours? 220 00:15:27,973 --> 00:15:30,675 One cannot forget their sister provided the King 221 00:15:30,776 --> 00:15:34,979 with an heir to the throne. 222 00:15:38,284 --> 00:15:43,254 And now that you've returned, what are your ambitions? 223 00:15:43,322 --> 00:15:46,591 To surpass the achievements of my father and my grandfather. 224 00:15:46,659 --> 00:15:50,061 That is a very high ambition, my Lord. 225 00:15:50,129 --> 00:15:55,433 I'm a Howard. It is expected of me. 226 00:15:55,468 --> 00:16:01,105 And always has been. And I will not fail. 227 00:16:04,176 --> 00:16:08,713 - [Man]: Any deer? - No deer! 228 00:16:08,814 --> 00:16:11,282 Majesty, you've caught nothing all day, beyond some rabbits 229 00:16:11,317 --> 00:16:13,985 and a deer, but you're still smiling. 230 00:16:14,119 --> 00:16:17,822 Have I not every reason to be happy? You have seen the Queen. 231 00:16:17,890 --> 00:16:21,459 Shouldn't the man that that woman gives herself to always be happy? 232 00:16:21,494 --> 00:16:26,464 I'd say he'd be beyond happiness, Majesty. In a higher state altogether. 233 00:16:26,499 --> 00:16:30,468 I feel almost like a new man, Charles. 234 00:16:30,536 --> 00:16:33,838 I am no longer vexed by the things that before vexed me daily. 235 00:16:33,939 --> 00:16:38,843 And even my leg is beginning to heal. Sex is a great medicine. 236 00:16:38,878 --> 00:16:41,546 Indeed. You are very fortunate. 237 00:16:41,647 --> 00:16:44,482 How is your Catherine? 238 00:16:44,517 --> 00:16:46,851 She is well. 239 00:16:46,919 --> 00:16:50,088 Although she no longer loves me as she once did. 240 00:16:50,189 --> 00:16:52,824 - We live mostly apart. - Take a mistress. 241 00:16:52,858 --> 00:16:56,861 I would rather make her love me again, if I could. 242 00:16:56,929 --> 00:16:59,030 I want to take the Queen on a visit soon. 243 00:16:59,098 --> 00:17:01,266 I want the people to see her as I see her. 244 00:17:01,367 --> 00:17:04,736 - Majesty. - And her kinsman, Lord Surrey. 245 00:17:04,803 --> 00:17:07,372 I want to make him a cupbearer, 246 00:17:07,439 --> 00:17:09,474 and give him other tokens of our esteem. 247 00:17:09,542 --> 00:17:12,510 I am sure His Lordship will be most grateful. 248 00:17:12,545 --> 00:17:16,180 No, my Lord. He will merely see it as his birthright! 249 00:17:16,282 --> 00:17:19,217 Master Culpepper! Come on, boy! 250 00:17:19,285 --> 00:17:21,052 Have them flush us out something edible! 251 00:17:21,186 --> 00:17:22,887 Yes, Majesty. Beaters! 252 00:17:23,022 --> 00:17:25,323 Yah! Yah! 253 00:17:34,233 --> 00:17:39,437 Majesty. The Lady Mary. [Takes a nervous breath] 254 00:17:45,277 --> 00:17:48,446 Lady Mary. 255 00:17:48,547 --> 00:17:52,050 Madam. 256 00:17:52,117 --> 00:17:56,354 It gives me such pleasure to meet you. 257 00:18:03,262 --> 00:18:06,598 The King talks about you often. No, all the time. 258 00:18:06,699 --> 00:18:09,067 With such affection... 259 00:18:13,706 --> 00:18:19,711 It is my dearest wish that you and I may be kind and loving... 260 00:18:19,745 --> 00:18:23,715 and warm to each other... 261 00:18:23,782 --> 00:18:29,053 After all, Lady Mary, you are now my stepdaughter. 262 00:18:36,562 --> 00:18:39,731 I shall attend upon Your Majesty 263 00:18:39,765 --> 00:18:42,367 whenever Your Majesty chooses to invite me. 264 00:18:42,434 --> 00:18:44,736 Thank you. 265 00:18:47,940 --> 00:18:52,076 Will you stay a while? My maids have made some cakes. 266 00:18:52,144 --> 00:18:55,680 No, thank ywu. 267 00:18:55,748 --> 00:19:00,184 I bid you a good day. 268 00:19:00,252 --> 00:19:03,588 Madam. 269 00:19:13,465 --> 00:19:15,867 [Clears throat] 270 00:19:15,901 --> 00:19:19,237 Your old friend is here: Miss Joan Bulmer. 271 00:19:26,611 --> 00:19:29,413 Katherine! 272 00:19:33,251 --> 00:19:35,052 Are you not the luckiest, 273 00:19:35,186 --> 00:19:37,120 most fortunate woman in all the world? 274 00:19:37,222 --> 00:19:40,624 - Joan, I- - Are you not pleased to see me? 275 00:19:40,725 --> 00:19:44,061 Of course I'm pleased. 276 00:19:44,095 --> 00:19:48,232 We used to be so close, didn't we? You know the unfeigned love 277 00:19:48,266 --> 00:19:52,603 my heart has always borne towards you. 278 00:19:52,737 --> 00:19:55,906 You are going to give me a position, I presume? 279 00:19:55,974 --> 00:19:58,942 I may. But you must understand- 280 00:19:59,077 --> 00:20:02,613 Otherwise I must persist in my wretchedness. 281 00:20:02,680 --> 00:20:05,082 In my misery. 282 00:20:05,116 --> 00:20:07,684 Say you will not turn me away. 283 00:20:07,752 --> 00:20:10,787 [Sighs] 284 00:20:20,865 --> 00:20:23,634 Do you remember when you-know-who used to come in, 285 00:20:23,701 --> 00:20:25,702 late at night... and slip into bed? 286 00:20:25,770 --> 00:20:31,141 For God's sake, be careful what you say. 287 00:20:35,280 --> 00:20:38,382 But you will make me one of your ladies, won't you? 288 00:20:38,449 --> 00:20:40,350 Sweet Katherine? 289 00:20:44,223 --> 00:20:46,591 My Lords, there are new reports 290 00:20:46,692 --> 00:20:49,560 of disturbances in France. Sit. 291 00:20:52,231 --> 00:20:55,633 There is a quarrel between the French garrison at Ardres 292 00:20:55,734 --> 00:20:57,635 and our own at Guisnes. 293 00:20:57,736 --> 00:21:01,739 The French built a castle at Ardres 294 00:21:01,774 --> 00:21:04,876 and then a bridge into the Pale of Calais. 295 00:21:04,943 --> 00:21:07,645 When our soldiers pulled it down, the French 296 00:21:07,746 --> 00:21:11,249 promptly rebuilt it. Now, I mean to show these French 297 00:21:11,316 --> 00:21:15,219 that I will not shy away from battle if I am provoked! 298 00:21:15,320 --> 00:21:16,921 For reasons which I am sending Tom Seymour and the Earl of Surrey to Calais. 299 00:21:18,655 --> 00:21:22,525 They will bring with them from the garrison, 300 00:21:22,626 --> 00:21:28,097 men and ordnance and they will make a show of force before Ardres. 301 00:21:28,132 --> 00:21:30,933 In which case the French must either decide to desist... 302 00:21:31,068 --> 00:21:32,935 or fight. 303 00:21:33,070 --> 00:21:35,438 [All]: Aye. 304 00:21:35,472 --> 00:21:41,010 [Indistinct chattering] 305 00:21:41,111 --> 00:21:44,614 [All giggling] 306 00:21:47,285 --> 00:21:49,519 - It's raining roses! - My Lady. 307 00:21:49,620 --> 00:21:54,791 Mr.. Thomas Culpepper is here. 308 00:21:54,859 --> 00:21:57,627 Mr.. Culpepper. 309 00:21:57,762 --> 00:22:00,597 Your Majesty. The King has sent me. 310 00:22:00,665 --> 00:22:02,532 Come. 311 00:22:17,815 --> 00:22:19,883 Mr. Culpepper? 312 00:22:21,219 --> 00:22:23,887 His Majesty wants you to know that you will shortly 313 00:22:23,988 --> 00:22:25,889 accompany him on a visit to Sir William Paget's estates 314 00:22:25,990 --> 00:22:29,893 in Berkshire for your pastime and disport. 315 00:22:29,994 --> 00:22:31,995 I am very grateful to His Majesty 316 00:22:32,063 --> 00:22:34,164 and I look forward to the visit very much. 317 00:22:34,299 --> 00:22:35,999 His Majesty also wants you to know that he has settled 318 00:22:36,034 --> 00:22:38,001 Baynard's Castle on you as your jointure. 319 00:22:38,036 --> 00:22:41,638 Where is Baynard's Castle? 320 00:22:41,706 --> 00:22:44,341 It is here in London, on the north bank of the Thames, 321 00:22:44,375 --> 00:22:46,877 near the Fleet Tower. You've probably seen it from the river. 322 00:22:46,978 --> 00:22:48,979 Is it that big one? 323 00:22:49,013 --> 00:22:51,215 Yes. It's a very big one. 324 00:22:51,316 --> 00:22:53,884 - [Giggles] - In that case... 325 00:22:54,018 --> 00:22:57,654 please tell His Majesty that I am very, very grateful to him. 326 00:22:57,722 --> 00:23:01,391 I cannot imagine owning a castle. 327 00:23:01,493 --> 00:23:03,827 Majesty. 328 00:23:03,862 --> 00:23:07,064 May I commend your Majesty on taking decisive action 329 00:23:07,198 --> 00:23:10,067 against the French and for honouring my brother 330 00:23:10,168 --> 00:23:12,069 with a command. I know he will not fail in his duty... 331 00:23:12,203 --> 00:23:15,539 His Majesty also desires you to accept this gift. 332 00:23:22,213 --> 00:23:25,215 Please tell His Majesty that-- 333 00:23:25,283 --> 00:23:28,285 That you're very, very, very grateful. 334 00:23:28,386 --> 00:23:32,022 Yes. 335 00:23:46,938 --> 00:23:52,809 I do not know who to say this to, Mr.. Culpepper. 336 00:23:52,911 --> 00:23:56,446 But, when I go about, 337 00:23:56,548 --> 00:24:00,450 and when I shall go with the King on a visit, 338 00:24:00,552 --> 00:24:02,486 I am... 339 00:24:02,554 --> 00:24:07,591 not so used to everyone looking at me. 340 00:24:07,659 --> 00:24:13,230 And sometimes wish they would not do. 341 00:24:13,331 --> 00:24:16,600 My Lady, you must give men leave to look, 342 00:24:16,634 --> 00:24:18,735 for they will look upon you. 343 00:24:22,607 --> 00:24:26,610 There is no help for it. 344 00:24:31,783 --> 00:24:34,184 Your Majesty. 345 00:24:38,122 --> 00:24:41,592 Lady Rochford. 346 00:24:43,428 --> 00:24:46,129 [All giggling and laughing] 347 00:24:46,164 --> 00:24:51,935 [Humming] 348 00:24:51,970 --> 00:24:54,838 Your Majesty. 349 00:24:54,973 --> 00:24:56,206 Hello, my Lady. 350 00:24:56,307 --> 00:25:01,378 I love you. Kiss me. 351 00:25:01,479 --> 00:25:04,314 No! He-he-he! 352 00:25:04,349 --> 00:25:06,650 Please kiss me. 353 00:25:06,784 --> 00:25:08,652 Well, all right then. 354 00:25:08,786 --> 00:25:13,624 [Laughs] 355 00:25:13,691 --> 00:25:19,363 [Both laughing] 356 00:25:19,464 --> 00:25:23,133 Come here. 357 00:25:23,167 --> 00:25:26,670 Oh, oh, my Lady! Oh, my Queen! 358 00:25:26,704 --> 00:25:29,806 Oh, Your Majesty! [Laughing] 359 00:26:54,692 --> 00:27:02,232 [Moaning softly] 360 00:27:11,743 --> 00:27:15,145 I'm going away for a while. 361 00:27:15,246 --> 00:27:17,481 Mr. Risley will supply you with an itinerary. 362 00:27:17,582 --> 00:27:19,783 Yes, Your Majesty. 363 00:27:19,917 --> 00:27:22,886 While I'm away I intend to call a meeting of the Council. 364 00:27:22,920 --> 00:27:26,089 Every Councillor must attend or give very good reason why he may not. 365 00:27:26,124 --> 00:27:28,325 - Majesty. - That's the agenda. 366 00:27:28,426 --> 00:27:32,896 Also, while we're away I intend for work to begin 367 00:27:32,964 --> 00:27:35,098 on the improvements to the palace. 368 00:27:35,133 --> 00:27:39,069 There will be a new front along the east river, 369 00:27:39,103 --> 00:27:41,605 privy lodgings for the Lady Mary, 370 00:27:41,639 --> 00:27:43,607 and a banqueting house. 371 00:27:43,641 --> 00:27:46,777 [Sighs deeply] 372 00:27:46,844 --> 00:27:48,745 Damn this heat... 373 00:27:48,813 --> 00:27:51,281 Pardon, Your Majesty? 374 00:27:54,985 --> 00:27:59,689 Tell me, my Lord, who is presently kept in the Tower? 375 00:27:59,790 --> 00:28:03,593 [Sighs again] 376 00:28:04,461 --> 00:28:09,299 There is Lord Grey, accused of grave misconduct in Ireland; 377 00:28:09,333 --> 00:28:12,935 Lord Lisle, the same but in Calais; and Sir John Neville, 378 00:28:12,970 --> 00:28:16,439 who led, as you may remember, Your Majesty, 379 00:28:16,507 --> 00:28:19,809 the recent disturbance in the north, for which he has 380 00:28:19,910 --> 00:28:22,578 been arraigned. Theris also one other of high birth, 381 00:28:22,646 --> 00:28:26,249 namely the queen's cousin, Lord Dacres. 382 00:28:28,419 --> 00:28:31,321 For what crime? 383 00:28:31,422 --> 00:28:35,091 Your Majesty, Lord Dacres is a young man of 23 years, 384 00:28:35,125 --> 00:28:39,162 who, along with some companions, and after a drinking bout, 385 00:28:39,263 --> 00:28:43,266 set upon an old man in a brawl and killed him. 386 00:28:43,334 --> 00:28:45,968 His father and other members of his family 387 00:28:46,036 --> 00:28:48,137 have written to Your Majesty begging you, 388 00:28:48,205 --> 00:28:51,808 for the sake of his youth, to show mercy. 389 00:28:53,677 --> 00:28:56,312 The first three are to be executed whilst I'm away. 390 00:28:58,482 --> 00:29:02,151 Lord Dacres is different. 391 00:29:02,252 --> 00:29:06,122 He has besmirched his noble birth 392 00:29:06,190 --> 00:29:09,359 by behaving like a common criminal. 393 00:29:09,460 --> 00:29:13,463 And so I intend he shall be treated like one. 394 00:29:13,497 --> 00:29:16,199 Have him dragged through the streets to Tyburn 395 00:29:16,266 --> 00:29:19,969 and there hanged in public, for all to see. 396 00:29:20,104 --> 00:29:22,939 Yes, Your Majesty. 397 00:29:23,006 --> 00:29:26,342 [Sighs again] 398 00:29:28,379 --> 00:29:32,648 For God's sakes, will it ever rain? 399 00:29:32,683 --> 00:29:37,553 Lady Hertford, the Earl of Surrey, my Lady. 400 00:29:46,963 --> 00:29:51,300 My Lord. How may I be of assistance? 401 00:29:51,435 --> 00:29:56,138 I rather trusted to find the Earl here. 402 00:29:56,173 --> 00:29:59,442 I am leaving presently for France. 403 00:29:59,476 --> 00:30:01,177 He is a military man. I wanted some advice. 404 00:30:01,278 --> 00:30:05,948 My husband is in council with the King. 405 00:30:13,023 --> 00:30:18,027 Soneone of my acquaintance has told me about you, 406 00:30:18,161 --> 00:30:24,400 painting such a picture of your virtues and your talents 407 00:30:24,501 --> 00:30:29,405 that I thought to make myself known to you. 408 00:30:29,506 --> 00:30:32,775 I am recently returned from France 409 00:30:32,876 --> 00:30:38,013 and I know intimately so few people at court. 410 00:30:41,651 --> 00:30:45,921 Well, Sir, now we are introduced. 411 00:30:50,594 --> 00:30:53,996 If that is what you wanted? 412 00:31:07,110 --> 00:31:12,181 I will tell my husband that you wish to speak to him. 413 00:31:12,249 --> 00:31:15,885 Thank you. 414 00:31:18,722 --> 00:31:23,259 My Lady. 415 00:31:27,297 --> 00:31:30,232 Sir Edward! 416 00:31:30,300 --> 00:31:33,903 These shoes must be nicely put and always carefully attended. 417 00:31:33,970 --> 00:31:36,205 Yes, my Lady. 418 00:31:36,273 --> 00:31:40,810 Your Majesty, the King is here! 419 00:31:40,911 --> 00:31:43,746 Oh my! 420 00:31:47,918 --> 00:31:50,786 Sweetheart, 421 00:31:50,887 --> 00:31:52,788 there are two people come to be introduced to you. 422 00:31:52,889 --> 00:31:55,925 - Lady Bryan. - Your Majesty. 423 00:31:55,959 --> 00:31:58,928 This is my son, Prince Edward. 424 00:31:58,962 --> 00:32:00,930 Come forward, child. 425 00:32:00,964 --> 00:32:03,966 This is my new Queen, Katherine. 426 00:32:04,067 --> 00:32:07,937 - Say hello to her. - Hello, Your Majesty. 427 00:32:07,971 --> 00:32:12,174 Oh, he's such a sweet boy! 428 00:32:12,275 --> 00:32:14,343 Hello, Your Grace. 429 00:32:14,444 --> 00:32:16,812 - I am so delighted to meet you. - Thank you. 430 00:32:16,913 --> 00:32:21,517 Is he well? Eating well? How does the heat affect him? 431 00:32:21,618 --> 00:32:23,185 Even though it is so hot he must always be wrapped up 432 00:32:23,253 --> 00:32:25,054 - against any sudden chills. - He is very well and healthy, 433 00:32:25,121 --> 00:32:28,157 and every care that could be taken is taken for his better comfort. 434 00:32:28,258 --> 00:32:32,361 On the other hand, don't spoil him too much! 435 00:32:32,462 --> 00:32:34,763 [Edward laughing] 436 00:32:34,798 --> 00:32:37,766 Go on. 437 00:32:37,801 --> 00:32:39,635 And be a good boy, do you hear? 438 00:32:39,769 --> 00:32:43,339 Thank you, sir. Good day, Madam. 439 00:32:52,482 --> 00:32:55,517 Welcome, Elizabeth. 440 00:32:57,988 --> 00:32:59,889 This is my daughter, 441 00:32:59,990 --> 00:33:02,358 the Lady Elizabeth. 442 00:33:03,193 --> 00:33:07,363 Your Majesty, I am honoured to be presented to you 443 00:33:07,497 --> 00:33:09,732 and wish you every joy and happiness. 444 00:33:09,833 --> 00:33:15,137 It is also an honour for me to meet you, Lady Elizabeth. 445 00:33:15,205 --> 00:33:18,974 You are a very pretty young lady. 446 00:33:19,009 --> 00:33:20,743 Thank you, Madam. 447 00:33:20,844 --> 00:33:24,013 I want to give you these. 448 00:33:26,016 --> 00:33:30,552 They are of not much value, but will remind you of me. 449 00:33:30,654 --> 00:33:32,688 Your Majesty is very generous. 450 00:33:32,722 --> 00:33:37,192 I will always cherish it. Your Majesty. 451 00:33:52,409 --> 00:33:55,411 Carry on packing; we depart tomorrow. 452 00:33:55,545 --> 00:33:58,347 Madam. 453 00:34:01,318 --> 00:34:05,588 [Bell chiming] 454 00:34:05,622 --> 00:34:07,590 Now, Mr. Risley. 455 00:34:07,624 --> 00:34:09,758 The death warrants, my Lord Hertford. 456 00:34:09,793 --> 00:34:11,961 My Lord. 457 00:34:12,028 --> 00:34:14,263 Lord Grey. 458 00:34:14,297 --> 00:34:17,867 Lord Lisle. Sir John Neville. 459 00:34:17,968 --> 00:34:21,303 And Lord Dacres. 460 00:34:22,472 --> 00:34:25,774 I pity him for his youth. 461 00:34:25,809 --> 00:34:29,044 They say the judges wept when they read his sentence. 462 00:34:29,145 --> 00:34:33,849 God save us, Mr. Risley, from weeping judges. 463 00:34:38,488 --> 00:34:41,857 My Lord. 464 00:34:45,829 --> 00:34:49,431 Did Surrey speak to you before he left? 465 00:34:49,532 --> 00:34:51,433 No. Since his return 466 00:34:51,534 --> 00:34:54,003 the Earl has made it plain to all who will listen 467 00:34:54,037 --> 00:34:57,072 that he despises us as "new men." 468 00:34:57,173 --> 00:35:01,076 I don't suppose that he would deal with you? 469 00:35:01,211 --> 00:35:04,713 Perhaps. 470 00:35:04,781 --> 00:35:07,883 Why is it so important? 471 00:35:07,951 --> 00:35:11,220 Surrey is heir to a great title and a great fortune. 472 00:35:11,254 --> 00:35:14,556 His family have royal blood. 473 00:35:14,591 --> 00:35:18,761 Surely even you can see the merits of dealing with him. 474 00:35:42,585 --> 00:35:46,588 ? 475 00:35:48,558 --> 00:35:55,931 ? 476 00:35:55,966 --> 00:35:58,233 Sir William? 477 00:35:58,301 --> 00:36:02,004 The Queen and I thank you for your most lavish hospitality. 478 00:36:02,105 --> 00:36:03,906 Oh, Your Majesty is most gracious. 479 00:36:03,940 --> 00:36:06,642 We are so honoured that you and your Queen have chosen to visit us. 480 00:36:16,319 --> 00:36:20,422 ? 481 00:36:20,490 --> 00:36:23,492 Sir Richard. 482 00:36:23,626 --> 00:36:26,261 Your Majesty. I just came from court. 483 00:36:26,329 --> 00:36:28,964 We have had news from France. 484 00:36:33,336 --> 00:36:36,672 Apparently, soon after I arrived, Sir Thomas Seymour 485 00:36:36,773 --> 00:36:38,674 and Lord Surrey, as you commanded, made warlike 486 00:36:38,775 --> 00:36:40,676 preparations and showed their strength, 487 00:36:40,777 --> 00:36:42,811 and afterwards made overtures to the French governor. 488 00:36:42,879 --> 00:36:45,948 Some gifts were exchanged and the French were invited to watch 489 00:36:45,982 --> 00:36:48,384 a wrestling match. And where, 490 00:36:48,485 --> 00:36:50,352 until recently, nothing but war 491 00:36:50,420 --> 00:36:54,156 had been talked of, now there is no mention 492 00:36:54,224 --> 00:36:57,693 but of wishing to live at peace. 493 00:36:57,794 --> 00:37:00,796 Then it was all well done. 494 00:37:00,864 --> 00:37:03,732 And yet, Sir Richard, something inside me is disappointed. 495 00:37:03,833 --> 00:37:06,802 It hungers for a war. 496 00:37:06,903 --> 00:37:09,505 I have known its mad excitements only once, 497 00:37:09,572 --> 00:37:12,775 that was a long time ago. 498 00:37:12,876 --> 00:37:15,744 Funny. You know, I actually thought 499 00:37:15,845 --> 00:37:19,014 the French might oblige me this time. 500 00:37:20,817 --> 00:37:25,421 Majesty. 501 00:37:39,235 --> 00:37:43,705 [Laughing] 502 00:38:20,910 --> 00:38:23,445 Are you happy? 503 00:38:23,580 --> 00:38:27,349 Do you have everything you want, everything you need? 504 00:38:27,383 --> 00:38:31,720 - Tell me. - Yes, everything. 505 00:38:37,527 --> 00:38:40,229 There is one thing. 506 00:38:40,296 --> 00:38:42,731 What is it? 507 00:38:42,799 --> 00:38:46,735 It's just that... 508 00:38:46,803 --> 00:38:49,738 the Lady Mary doesn't treat me with respect. 509 00:38:49,806 --> 00:38:53,375 And I think she ought to, don't you? 510 00:38:53,409 --> 00:38:56,411 She will. Believe me. 511 00:38:56,546 --> 00:38:59,781 Give her time. 512 00:38:59,916 --> 00:39:02,718 All this is new to her, 513 00:39:02,785 --> 00:39:05,487 but she will grow used to you. 514 00:39:05,588 --> 00:39:08,090 And then she will love you. 515 00:39:08,158 --> 00:39:11,660 I hope so. 516 00:39:19,736 --> 00:39:23,438 Katherine, Katherine. 517 00:39:23,506 --> 00:39:26,675 I'm tired. I'm very tired. 518 00:39:26,776 --> 00:39:29,611 I have a long day tomorrow. 519 00:39:29,746 --> 00:39:32,514 [Giggling] 520 00:39:34,584 --> 00:39:38,453 Good night, sweetheart. 521 00:39:41,124 --> 00:39:44,359 Sleep well. 522 00:39:51,167 --> 00:39:55,370 Good night, Your Majesty. 523 00:39:56,506 --> 00:40:00,008 Good night, my Lady. 524 00:40:10,220 --> 00:40:14,890 [Exhales deeply] 525 00:40:22,165 --> 00:40:26,502 - [Giggles] - Joan! 526 00:40:26,536 --> 00:40:29,872 - What is it? - Don't worry. I won't stay. 527 00:40:29,973 --> 00:40:33,042 - I just want to talk. - About what? 528 00:40:36,012 --> 00:40:40,516 This is how it used to be. Remember? You and me together. 529 00:40:40,584 --> 00:40:45,087 I told you to mind what you say. 530 00:40:45,188 --> 00:40:48,691 I'm only talking to you. 531 00:40:54,831 --> 00:40:59,201 And then the two of them would come in, 532 00:40:59,269 --> 00:41:02,705 the one for you, and the other mine. 533 00:41:02,773 --> 00:41:07,042 And all that puffing and blowing in the dark. 534 00:41:07,110 --> 00:41:10,079 And you and him รณ?uld kiss 535 00:41:10,213 --> 00:41:12,081 and hang by your bellies like two sparrows. 536 00:41:12,215 --> 00:41:14,784 There was no harm in it. 537 00:41:14,885 --> 00:41:18,154 We were agreed we were to be married. 538 00:41:18,221 --> 00:41:20,890 Is that what you told the King? 539 00:41:21,024 --> 00:41:22,892 Don't be stupid. 540 00:41:22,959 --> 00:41:26,028 I don't need to tell him anything about... 541 00:41:26,062 --> 00:41:28,764 what happened before. 542 00:41:28,865 --> 00:41:31,967 And if you talk of it to anyone I swear I'll-- 543 00:41:32,068 --> 00:41:33,969 Hush. Hush. Do you suppose 544 00:41:34,070 --> 00:41:36,839 I don't like being at court, like a special person? 545 00:41:36,907 --> 00:41:40,442 Then swear on your honour, and hope to die, 546 00:41:40,544 --> 00:41:43,379 that you will speak of it to nobody, 547 00:41:43,446 --> 00:41:46,248 not even any of my other ladies. 548 00:41:46,316 --> 00:41:48,617 Yes, Your Majesty. 549 00:41:52,722 --> 00:41:55,591 I do so swear. 550 00:41:57,260 --> 00:42:01,831 Honestly. 551 00:42:01,932 --> 00:42:06,802 Good. Now go back to bed. 552 00:42:26,189 --> 00:42:29,825 And do you remember this? 553 00:42:29,960 --> 00:42:32,294 [Giggles] 554 00:42:35,966 --> 00:42:39,935 I am Queen now. 555 00:42:39,970 --> 00:42:42,838 Do as I command. 556 00:42:42,939 --> 00:42:44,840 [Both giggling] 557 00:42:44,941 --> 00:42:46,542 [Laughing] 558 00:42:46,643 --> 00:42:49,311 How very obliging of Sir William 559 00:42:49,346 --> 00:42:52,181 - to open his cellar for us. - I rather thought, Sir Edward, 560 00:42:52,315 --> 00:42:54,950 - that it was you who opened it. - Well, I was thirsty! 561 00:42:55,018 --> 00:42:58,153 I still am! [Laughing] 562 00:42:58,188 --> 00:43:00,823 - By God she's wanton. - Who is? 563 00:43:00,957 --> 00:43:02,825 You know very well who I mean. 564 00:43:02,959 --> 00:43:04,827 Queen Katherine. She's a little fireball. 565 00:43:04,961 --> 00:43:06,829 Too hot for you, Mr. Culpepper. 566 00:43:06,963 --> 00:43:11,767 - [Laughing] - Really? 567 00:43:11,868 --> 00:43:14,370 Uh-huh. 568 00:43:15,705 --> 00:43:20,209 Tell me you can't imagine her without her clothes on. 569 00:43:21,711 --> 00:43:23,612 Just picture her naked body. 570 00:43:23,680 --> 00:43:26,081 Those breasts. 571 00:43:26,149 --> 00:43:31,687 Those thighs. That sweet plump little arse. 572 00:43:36,192 --> 00:43:39,728 Holy Jesus. 573 00:43:39,829 --> 00:43:44,133 All those things belong to the King. 574 00:43:55,712 --> 00:43:59,949 I bid you gentlemen good night. 575 00:44:00,050 --> 00:44:04,153 And if I were you, 576 00:44:04,254 --> 00:44:09,124 I would not outstay your welcome in Sir William's kitchen. 577 00:44:14,130 --> 00:44:18,233 I can't drink enough to banish the thoughts of her. 578 00:44:18,268 --> 00:44:21,236 Tomorrow let's go out and find something 579 00:44:21,304 --> 00:44:24,106 to quench that thirst. [Cheering] 580 00:45:03,413 --> 00:45:10,085 - Ya! - Ya! 581 00:45:19,863 --> 00:45:22,264 - Ho there! - Sir, a good day. 582 00:45:22,298 --> 00:45:24,166 And to you. And who are you? 583 00:45:24,267 --> 00:45:27,936 The wife of the park-keeper, sir. 584 00:45:28,004 --> 00:45:31,106 - And where is your husband? - He's away at a fair, sir. 585 00:45:32,642 --> 00:45:34,877 Anyone else here? Your children? 586 00:45:34,978 --> 00:45:36,879 No, sir. 587 00:45:36,980 --> 00:45:40,816 I had a daughter, sir, but she died. There's no one else here. 588 00:45:43,486 --> 00:45:46,121 Can I help you, sir? 589 00:45:49,292 --> 00:45:54,196 You can do me a great favour, and it will please you too. 590 00:45:54,297 --> 00:45:55,697 Oh no, sir! 591 00:45:55,799 --> 00:45:58,500 Do you know who I am? 592 00:45:58,535 --> 00:46:01,904 A gentleman of the Privy Chamber. I serve the King. 593 00:46:03,840 --> 00:46:06,842 - Now, let's go inside. - No! 594 00:46:06,943 --> 00:46:10,479 If, as you say, you are a gentleman, 595 00:46:10,547 --> 00:46:13,182 then you would not try to force me against my will. 596 00:46:13,216 --> 00:46:17,019 You would just leave, as I ask you to. 597 00:46:17,120 --> 00:46:22,491 [Crying nervously] 598 00:46:22,525 --> 00:46:26,095 - Come on! - This way! 599 00:46:26,196 --> 00:46:28,997 Around back! 600 00:46:29,099 --> 00:46:32,835 Come on, little chicken! 601 00:46:32,869 --> 00:46:36,572 [Laughing] 602 00:46:36,706 --> 00:46:40,375 - [Woman screaming] - Come on, boys! 603 00:46:40,510 --> 00:46:43,112 - Leave me alone! - Look at her run! 604 00:46:43,213 --> 00:46:47,916 - Hey! You'll enjoy it! - Take her! 605 00:46:48,051 --> 00:46:52,721 - [Chuckling] - Come on now. Easy. 606 00:46:52,789 --> 00:46:55,691 Hold her still. 607 00:46:57,694 --> 00:47:03,765 [Giggling and laughing] 608 00:47:09,506 --> 00:47:12,574 [Laughing] 609 00:47:12,642 --> 00:47:15,477 Who are you, there? 610 00:47:15,578 --> 00:47:19,114 Mr. Roper, sir. The park-keeper. 611 00:47:19,249 --> 00:47:23,085 Mr. Roper. 612 00:47:23,153 --> 00:47:25,487 What on earth do you want with me? 613 00:47:25,622 --> 00:47:28,457 You know very well what I want, sir. 614 00:47:28,558 --> 00:47:32,761 I want justice. I know what you've done. 615 00:47:32,896 --> 00:47:36,265 I have come to take you to the Sheriff. 616 00:47:36,332 --> 00:47:38,433 - Come, sir. - Don't you dare touch me. 617 00:47:38,501 --> 00:47:41,770 You should know your betters. 618 00:47:41,905 --> 00:47:44,907 Now go back to your pigsty. 619 00:47:44,941 --> 00:47:47,843 I will go, sir, 620 00:47:47,944 --> 00:47:50,512 and fetch the Sheriff myself, 621 00:47:50,580 --> 00:47:54,316 whose justice is better than yours! 622 00:47:54,450 --> 00:47:59,121 I would rather not trouble the Sheriff. 623 00:47:59,255 --> 00:48:01,857 How much do you want for your silence? 624 00:48:01,958 --> 00:48:05,093 Come on, man. 625 00:48:05,128 --> 00:48:07,196 What real harm was done? 626 00:48:07,297 --> 00:48:10,265 Take a gold crown, 627 00:48:10,333 --> 00:48:13,101 enough to buy a dozen pigs, and forget the whole matter. 628 00:48:13,136 --> 00:48:16,505 No, sir. For the shame would still be there 629 00:48:16,573 --> 00:48:20,976 in my wife's eyes. And in my soul. 630 00:48:40,163 --> 00:48:43,999 Damn you for a fool. 631 00:49:01,718 --> 00:49:04,186 I have to say I was surprised at your invitation. 632 00:49:04,254 --> 00:49:06,722 Really? 633 00:49:06,856 --> 00:49:12,060 I had imagined that very little would surprise you, my Lord. 634 00:49:12,195 --> 00:49:16,531 It is true that I have seen most things in my life. 635 00:49:16,566 --> 00:49:19,401 But I find that people 636 00:49:19,469 --> 00:49:22,537 can always be surprising. 637 00:49:22,605 --> 00:49:26,441 I invited you here because I want us to be friends. 638 00:49:29,045 --> 00:49:32,180 What kind of friends? 639 00:49:32,215 --> 00:49:36,785 Good friends. 640 00:49:41,858 --> 00:49:45,594 Who wants to be cursed? 641 00:49:45,695 --> 00:49:51,066 People are good when they are afraid. 642 00:49:51,134 --> 00:49:55,904 When they are not afraid... 643 00:49:55,972 --> 00:50:00,075 they can be anything. 644 00:50:00,209 --> 00:50:03,578 I am not afraid. 645 00:50:03,646 --> 00:50:07,082 I will never be afraid. 646 00:50:10,320 --> 00:50:13,755 [Women laughing and giggling] 647 00:50:27,403 --> 00:50:30,639 [Continues] 648 00:50:42,785 --> 00:50:44,820 [Laughing and screaming] 649 00:50:54,130 --> 00:50:56,064 Katherine Howard! 650 00:50:56,132 --> 00:51:00,969 Your Majesty! 651 00:51:01,037 --> 00:51:04,306 [Laughing] 652 00:51:14,384 --> 00:51:16,718 My Councillors are arriving. 653 00:51:19,789 --> 00:51:21,857 Oh, then I'd better wash. 654 00:51:21,991 --> 00:51:25,861 Yes. [Laughing] 655 00:51:29,165 --> 00:51:33,034 [Girls laughing] 656 00:51:40,343 --> 00:51:42,677 [Bursts out laughing] 657 00:51:42,812 --> 00:51:46,515 [Girls giggling] 658 00:51:46,649 --> 00:51:49,217 Gentlemen. My Lords. 659 00:51:49,352 --> 00:51:52,187 [Chattering] 660 00:51:52,221 --> 00:51:53,822 What is your report, my Lord Hertford? 661 00:51:53,856 --> 00:51:56,391 Your Majesty, there was a small outbreak of plague 662 00:51:56,492 --> 00:51:59,361 in the city during your absence, which now has abated, thank God. 663 00:51:59,395 --> 00:52:02,597 The building works Your Majesty requested have all commenced. 664 00:52:02,698 --> 00:52:05,066 And the executions of Lords Grey and Lisle, of Sir John Neville 665 00:52:05,201 --> 00:52:07,068 and Lord Dacres have all been carried out 666 00:52:07,203 --> 00:52:10,172 in accordance with Your Majesty's wishes. 667 00:52:10,239 --> 00:52:12,240 Sit. 668 00:52:14,777 --> 00:52:16,578 My Lords. 669 00:52:16,679 --> 00:52:20,615 I refer to the 500 men kept in prison on suspicion of heresy. 670 00:52:20,716 --> 00:52:24,553 It is my desire that they should be pardoned and therefore released. 671 00:52:26,289 --> 00:52:28,957 Your Majesty shows remarkable charity. 672 00:52:29,058 --> 00:52:33,895 Why should I not? Does our Lord not commend us 673 00:52:33,963 --> 00:52:38,066 to never to let mercy and faithfulness depart from us? 674 00:52:38,201 --> 00:52:41,203 How is my boy? 675 00:52:41,270 --> 00:52:44,706 Prince Edward is very well, Your Majesty. 676 00:52:44,740 --> 00:52:50,078 King Francis has formally proposed a marriage contract 677 00:52:50,146 --> 00:52:54,449 between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary. 678 00:52:54,584 --> 00:52:56,818 We do not, and cannot, 679 00:52:56,919 --> 00:52:59,988 trust the intentions of King Francis and still think he means 680 00:53:00,089 --> 00:53:01,790 - to invade this realm. - [All]: Aye. 681 00:53:01,891 --> 00:53:05,627 Events at Calais were just a preliminary exercise to test 682 00:53:05,761 --> 00:53:08,563 our resolve. In which case we must continue to look 683 00:53:08,598 --> 00:53:10,632 to our coastal defences and favour the Emperor. 684 00:53:13,736 --> 00:53:15,637 Now, to the subject of Queen Katherine. 685 00:53:16,671 --> 00:53:19,807 It is my intention to settle upon her all the lands 686 00:53:19,841 --> 00:53:22,476 and manors which formerly belonged to Jane Seymour. 687 00:53:22,544 --> 00:53:27,948 Furthermore, some lands and properties formerly in the 688 00:53:28,049 --> 00:53:30,718 possession of Thomas Cromwell are also to be settled upon her. 689 00:53:30,786 --> 00:53:34,088 Her badges and emblems are to be set up in all palaces, 690 00:53:34,189 --> 00:53:37,725 replacing all others, and henceforth she is in all ways 691 00:53:37,859 --> 00:53:41,195 to be treated as the Queen of England. 692 00:53:41,329 --> 00:53:45,666 [Moaning softly] 693 00:53:45,734 --> 00:53:49,103 Hush! 694 00:53:49,204 --> 00:53:50,905 What is it? 695 00:53:51,039 --> 00:53:53,607 Listen. 696 00:53:54,509 --> 00:53:58,212 Can you hear that? 697 00:53:58,280 --> 00:54:03,684 It's... It's raining! 698 00:54:03,752 --> 00:54:05,186 It's raining! 699 00:54:05,220 --> 00:54:07,087 [Laughing] 700 00:54:07,222 --> 00:54:10,391 Katherine. Katherine! Where are you going? 701 00:54:10,425 --> 00:54:17,798 It's raining! Henry! Henry, it's raining! 702 00:54:20,799 --> 00:54:22,799 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net