1 00:00:03,971 --> 00:00:06,107 Previously on The West Wing: 2 00:00:06,174 --> 00:00:07,441 I need a doctor! 3 00:00:07,508 --> 00:00:08,342 I need help! 4 00:00:08,409 --> 00:00:09,677 Single gunshot wound. 5 00:00:09,743 --> 00:00:11,445 Entry: left fifth intercostal space 6 00:00:11,512 --> 00:00:12,646 Is it serious? 7 00:00:12,713 --> 00:00:13,481 Yes, it's critical. 8 00:00:13,547 --> 00:00:15,083 I've gotten a lot of calls 9 00:00:15,149 --> 00:00:16,484 about pieces people want to do on how staffers 10 00:00:16,550 --> 00:00:18,152 are handling the shooting in the aftermath. 11 00:00:18,219 --> 00:00:19,520 Psychological? Yeah. 12 00:00:19,587 --> 00:00:20,721 How did that bullet not kill you? 13 00:00:20,788 --> 00:00:22,056 Just lucky, I guess. 14 00:00:22,123 --> 00:00:23,791 We don't know what the injury count is yet. 15 00:00:30,264 --> 00:00:31,399 Hi. 16 00:00:31,465 --> 00:00:32,200 Hiya, Josh. 17 00:00:32,266 --> 00:00:33,334 Hi. 18 00:00:33,401 --> 00:00:34,868 I'm Stanley Keyworth. 19 00:00:34,935 --> 00:00:36,404 This is Kaytha Trask. 20 00:00:36,470 --> 00:00:37,271 Josh Lyman. 21 00:00:37,338 --> 00:00:38,072 Hi. 22 00:00:38,139 --> 00:00:40,040 Do I call you Doctor? 23 00:00:40,108 --> 00:00:41,242 Sorry? 24 00:00:41,309 --> 00:00:42,610 Is it Dr. Keyworth? 25 00:00:42,676 --> 00:00:43,611 Oh, whatever you want. 26 00:00:43,677 --> 00:00:45,513 You can call me Stanley if you want. 27 00:00:45,579 --> 00:00:46,780 And Doctor...? I'm sorry. 28 00:00:46,847 --> 00:00:48,682 Trask, but it's not Doctor. 29 00:00:48,749 --> 00:00:49,950 I'm not a psychologist. 30 00:00:50,017 --> 00:00:53,020 Kaytha is training as a traumatologist. 31 00:00:53,087 --> 00:00:55,756 I was wondering why there were two of you. 32 00:00:55,823 --> 00:00:56,957 Kaytha's training. 33 00:00:57,024 --> 00:00:58,492 You don't mind, do you? 34 00:00:58,559 --> 00:01:00,328 No. 35 00:01:00,394 --> 00:01:02,996 What happened to your hand? 36 00:01:03,063 --> 00:01:06,367 I, uh... I cut it putting down a glass. 37 00:01:06,434 --> 00:01:07,668 It broke? 38 00:01:07,735 --> 00:01:08,636 Yeah. 39 00:01:08,702 --> 00:01:09,770 The glass broke? 40 00:01:09,837 --> 00:01:11,772 Yeah. 41 00:01:11,839 --> 00:01:16,076 Well, uh, let me tell you a little about who we are. 42 00:01:16,144 --> 00:01:16,977 Sure. 43 00:01:17,044 --> 00:01:17,911 We're from ATVA. 44 00:01:17,978 --> 00:01:19,313 Yeah. 45 00:01:19,380 --> 00:01:21,415 That's The America Trauma Victims Association. 46 00:01:21,482 --> 00:01:22,750 Yeah. 47 00:01:22,816 --> 00:01:24,718 We're commonly called in by the government 48 00:01:24,785 --> 00:01:25,853 to work with trauma victims. 49 00:01:25,919 --> 00:01:27,521 I'll give you some examples. 50 00:01:27,588 --> 00:01:30,291 The pipe bomb at Lancaster Middle School 51 00:01:30,358 --> 00:01:33,361 we worked with the parents and the kids... 52 00:01:33,427 --> 00:01:34,795 Tulsa, Hurricane Beth 53 00:01:34,862 --> 00:01:36,997 the Chatham fire, the Iowa tornadoes 54 00:01:37,064 --> 00:01:38,332 the FBI raid in Rock Creek. 55 00:01:38,399 --> 00:01:40,000 So, you are familiar with us. 56 00:01:40,067 --> 00:01:42,636 Dr. Keyworth, I'm the Deputy White House Chief of Staff. 57 00:01:42,703 --> 00:01:44,472 I oversee 1,100 White House employees 58 00:01:44,538 --> 00:01:46,340 I answer directly to Leo McGarry 59 00:01:46,407 --> 00:01:48,276 and the President of the United States. 60 00:01:48,342 --> 00:01:50,611 Did you think you were talking to the paperboy? 61 00:01:50,678 --> 00:01:51,479 No. 62 00:01:51,545 --> 00:01:52,846 In your wildest dreams 63 00:01:52,913 --> 00:01:54,215 did you imagine that I would 64 00:01:54,282 --> 00:01:56,150 walk into this room without knowing exactly 65 00:01:56,217 --> 00:01:58,152 who you are and what you do? No. 66 00:01:58,219 --> 00:01:59,953 Then why did you lie to me right off the bat? 67 00:02:00,020 --> 00:02:01,789 Josh... 68 00:02:01,855 --> 00:02:03,957 She's not here training. 69 00:02:04,024 --> 00:02:06,627 As a matter of fact, she is. 70 00:02:06,694 --> 00:02:08,829 I read briefing books every day on subjects 71 00:02:08,896 --> 00:02:11,098 considerably more complicated than ATVA. 72 00:02:11,165 --> 00:02:14,302 She is here training 73 00:02:14,368 --> 00:02:15,969 in trauma therapy. 74 00:02:16,036 --> 00:02:17,671 Yeah, but that's not why there are two of you. 75 00:02:17,738 --> 00:02:19,006 No. 76 00:02:19,072 --> 00:02:21,475 That's not the reason why there are two of you. 77 00:02:21,542 --> 00:02:22,510 No. 78 00:02:22,576 --> 00:02:23,744 I get up, go to the bathroom 79 00:02:23,811 --> 00:02:25,713 go to my office, answer the phone-- 80 00:02:25,779 --> 00:02:26,714 one of you watches me. 81 00:02:26,780 --> 00:02:28,682 Yeah. 82 00:02:30,684 --> 00:02:33,153 Stanley, you got off to a bad start. 83 00:02:33,221 --> 00:02:35,223 Yes, I did. 84 00:02:35,289 --> 00:02:37,291 Yes, you did. 85 00:02:37,358 --> 00:02:38,426 Let's start again. 86 00:02:38,492 --> 00:02:40,728 You going to lie to me this time? 87 00:02:40,794 --> 00:02:42,863 No. 88 00:02:42,930 --> 00:02:44,232 You going to lie to me? 89 00:02:44,298 --> 00:02:45,833 Haven't yet. 90 00:02:45,899 --> 00:02:47,268 Really? Yeah. 91 00:02:49,437 --> 00:02:50,804 How did you cut your hand? 92 00:02:53,974 --> 00:02:56,810 You're not talking to the paperboy, either, Josh. 93 00:03:46,794 --> 00:03:47,728 a few minutes ago. 94 00:03:47,795 --> 00:03:49,263 Do you want some coffee? No, thanks. 95 00:03:49,330 --> 00:03:50,798 Tea? No. 96 00:03:50,864 --> 00:03:52,500 Maybe later. Yeah. 97 00:03:52,566 --> 00:03:56,770 The woman I asked, uh, works for you, I think-- Donna? 98 00:03:56,837 --> 00:03:57,805 Yeah. 99 00:03:57,871 --> 00:03:58,972 She works for you? 100 00:03:59,039 --> 00:03:59,807 She's my assistant. 101 00:03:59,873 --> 00:04:00,974 Was she at Rosalyn? 102 00:04:01,041 --> 00:04:01,709 It's Rosslyn. 103 00:04:01,775 --> 00:04:03,076 I'm sorry? 104 00:04:03,143 --> 00:04:05,713 The shooting took place in Rosslyn, Virginia, not Rosalyn. 105 00:04:05,779 --> 00:04:08,248 I'm sorry, I'm not from around here. 106 00:04:08,316 --> 00:04:09,283 Where are you from? 107 00:04:09,350 --> 00:04:10,618 San Francisco, California. 108 00:04:10,684 --> 00:04:13,854 I always thought it was San Franchesca. 109 00:04:13,921 --> 00:04:17,090 Was she with you? 110 00:04:17,157 --> 00:04:18,091 Donna? 111 00:04:18,158 --> 00:04:19,092 Yeah. 112 00:04:19,159 --> 00:04:20,361 No. 113 00:04:20,428 --> 00:04:21,295 Who was with you? 114 00:04:21,362 --> 00:04:22,763 Everybody was with me. 115 00:04:22,830 --> 00:04:24,365 We'd just gotten done with a town hall meeting. 116 00:04:24,432 --> 00:04:25,766 We'd just gotten off television. 117 00:04:25,833 --> 00:04:26,934 Who's everybody? 118 00:04:27,000 --> 00:04:28,569 The President travels with a large group. 119 00:04:28,636 --> 00:04:30,771 Who was...? It was geared to young people. 120 00:04:30,838 --> 00:04:33,140 There were Department of Education people there 121 00:04:33,206 --> 00:04:36,444 event staff, obviously C.J. Cregg and the press corps, Leo McGarry 122 00:04:36,510 --> 00:04:39,680 was there, Bob Shanahan, Toby Ziegler was there 123 00:04:39,747 --> 00:04:41,682 Ziegler's deputy, Sam Seaborn 124 00:04:41,749 --> 00:04:44,318 Zoey Bartlet was there, obviously, Charlie Young... 125 00:04:44,385 --> 00:04:45,986 Who was with you? 126 00:04:47,087 --> 00:04:49,289 Josh, I'm trying to get you 127 00:04:49,357 --> 00:04:50,624 to tell me what happened. 128 00:04:50,691 --> 00:04:52,626 Stanley, I walked out of the building 129 00:04:52,693 --> 00:04:56,597 I heard gunshots, people started screaming, I woke up in a hospital room. 130 00:04:56,664 --> 00:04:59,166 Okay. 131 00:04:59,232 --> 00:05:01,034 What happened three weeks ago? 132 00:05:01,101 --> 00:05:04,037 I don't know what you're referring to. 133 00:05:04,104 --> 00:05:06,073 I don't know what I'm referring to, either 134 00:05:06,139 --> 00:05:07,908 but some of the people that you work with 135 00:05:07,975 --> 00:05:12,613 became concerned with your behavior about three weeks ago. 136 00:05:12,680 --> 00:05:14,281 Well, I've been concerned with their behavior 137 00:05:14,348 --> 00:05:15,315 since way before that. 138 00:05:15,383 --> 00:05:17,184 Josh... They were talking 139 00:05:17,250 --> 00:05:18,352 about the pilot. 140 00:05:18,419 --> 00:05:19,353 The pilot? 141 00:05:19,420 --> 00:05:20,488 Robert Cano 142 00:05:20,554 --> 00:05:21,455 the Air Force pilot. 143 00:05:21,522 --> 00:05:23,424 And what about him? 144 00:05:23,491 --> 00:05:24,658 I don't know. 145 00:05:24,725 --> 00:05:25,693 You just said that they 146 00:05:25,759 --> 00:05:26,994 were talking about the pilot. 147 00:05:27,060 --> 00:05:28,496 I said that they may have been talking 148 00:05:28,562 --> 00:05:29,697 about the pilot. 149 00:05:29,763 --> 00:05:30,964 Well, that's not what you said. 150 00:05:31,031 --> 00:05:31,899 There was a lot going on. 151 00:05:31,965 --> 00:05:33,133 There was the IMF treaty 152 00:05:33,200 --> 00:05:35,603 the Petroleum Reserves, Alaska, the President's... 153 00:05:35,669 --> 00:05:37,137 But you mentioned the pilot. 154 00:05:37,204 --> 00:05:39,473 I didn't mention the pilot for any special reason. 155 00:05:39,540 --> 00:05:41,308 I was saying that there was a lot happening 156 00:05:41,375 --> 00:05:43,744 three weeks ago. 157 00:05:43,811 --> 00:05:45,613 Okay. 158 00:05:45,679 --> 00:05:48,015 Then let's talk about three weeks ago. 159 00:05:50,851 --> 00:05:54,788 ( horns play Joy to the World) 160 00:06:00,694 --> 00:06:03,230 ( horns continue playing ) 161 00:06:03,296 --> 00:06:04,398 Toby? 162 00:06:04,465 --> 00:06:05,433 Yeah. 163 00:06:05,499 --> 00:06:06,400 What the hell's going on? 164 00:06:06,467 --> 00:06:08,001 What do you mean? 165 00:06:08,068 --> 00:06:09,202 Who are these guys? 166 00:06:09,269 --> 00:06:11,071 It's a-a brass quintet. 167 00:06:11,138 --> 00:06:11,839 I'm sorry? 168 00:06:11,905 --> 00:06:13,006 A brass quintet-- 169 00:06:13,073 --> 00:06:16,109 two trumpets, trombone baritone horn, French horn. 170 00:06:16,176 --> 00:06:17,645 Do you like them? 171 00:06:17,711 --> 00:06:19,012 Do I like them for what? 172 00:06:19,079 --> 00:06:21,014 To play Christmas carols here in the lobby 173 00:06:21,081 --> 00:06:23,584 in the mornings and evenings as people are coming and going. 174 00:06:23,651 --> 00:06:24,718 You like them? 175 00:06:24,785 --> 00:06:25,719 No. 176 00:06:25,786 --> 00:06:27,087 Why? 177 00:06:27,154 --> 00:06:30,491 'Cause this isn't the Paramus Mall. 178 00:06:30,558 --> 00:06:31,525 ( clears throat ) 179 00:06:31,592 --> 00:06:32,860 Let me tell you something. 180 00:06:32,926 --> 00:06:34,828 For the last two Christmases in this White House 181 00:06:34,895 --> 00:06:37,130 I've been accused of not being in the proper spirit. 182 00:06:37,197 --> 00:06:38,065 I was called names. 183 00:06:38,131 --> 00:06:38,932 Not this year. 184 00:06:38,999 --> 00:06:39,933 For the next three weeks 185 00:06:40,000 --> 00:06:41,702 I will be filling this lobby with music 186 00:06:41,769 --> 00:06:42,903 in the mornings and the evenings 187 00:06:42,970 --> 00:06:45,105 so that we may all experience this season 188 00:06:45,172 --> 00:06:46,206 of... would you people 189 00:06:46,273 --> 00:06:48,408 stop playing for one damn minute! 190 00:06:51,645 --> 00:06:55,082 ...this season of... peace and joy. 191 00:06:56,349 --> 00:06:57,485 Okay. 192 00:06:57,551 --> 00:06:59,987 So, what do you think? 193 00:07:00,053 --> 00:07:00,854 They seem fine. 194 00:07:00,921 --> 00:07:02,790 And the loose change they collect 195 00:07:02,856 --> 00:07:04,157 goes to pay for musical instruments 196 00:07:04,224 --> 00:07:05,025 in D.C. public schools. 197 00:07:05,092 --> 00:07:06,359 Toby. 198 00:07:06,426 --> 00:07:08,596 Ben Zaharian stepped went off the reservation last night. 199 00:07:08,662 --> 00:07:09,797 What'd he do? 200 00:07:09,863 --> 00:07:10,764 He... 201 00:07:10,831 --> 00:07:11,765 You guys can keep playing. 202 00:07:11,832 --> 00:07:13,667 He was at a Q&A at the NRDC 203 00:07:13,734 --> 00:07:15,368 about drilling the North Slope. 204 00:07:15,435 --> 00:07:16,870 He was asked if the President would 205 00:07:16,937 --> 00:07:18,639 consider tapping into the SPR 206 00:07:18,706 --> 00:07:21,174 and he said tapping into the SPR has a lot of merit. 207 00:07:21,241 --> 00:07:22,175 I'll get into it. 208 00:07:22,242 --> 00:07:23,176 Thank you. 209 00:07:23,243 --> 00:07:24,111 Sam. 210 00:07:24,177 --> 00:07:25,178 Yeah. 211 00:07:25,245 --> 00:07:26,680 Ben Zaharian did a Q&A last night 212 00:07:26,747 --> 00:07:27,981 and was asked a question 213 00:07:28,048 --> 00:07:30,150 about the Strategic Petroleum Reserve. 214 00:07:30,217 --> 00:07:33,554 And he said the SPR is for emergencies like times of war? 215 00:07:33,621 --> 00:07:35,322 He said tapping into the SPR has a lot of merit. 216 00:07:35,388 --> 00:07:36,790 I'll talk to a deputy. 217 00:07:36,857 --> 00:07:38,826 Would you, please, and go in and give C.J. a heads-up. 218 00:07:38,892 --> 00:07:39,927 Yeah. 219 00:07:39,993 --> 00:07:41,394 C.J.: ...expressed his confidence 220 00:07:41,461 --> 00:07:42,596 that when the IMF and the World Bank 221 00:07:42,663 --> 00:07:44,164 meet in Prague next week 222 00:07:44,231 --> 00:07:46,066 some of those restrictions will be relaxed. 223 00:07:46,133 --> 00:07:47,868 To what extent could Pete Didion's objections 224 00:07:47,935 --> 00:07:49,503 throw a wrench in the works? 225 00:07:49,570 --> 00:07:51,038 C.J.: Well, Congress isn't in session 226 00:07:51,104 --> 00:07:52,039 but you mean...? 227 00:07:52,105 --> 00:07:53,173 Yeah, after the first. 228 00:07:53,240 --> 00:07:55,008 He sits on the Foreign Aps sub-committee, so... 229 00:07:55,075 --> 00:07:56,076 Mark? 230 00:07:56,143 --> 00:07:57,711 C.J., this is way out of left field 231 00:07:57,778 --> 00:07:59,379 but do you know anything about a woman-- 232 00:07:59,446 --> 00:08:00,648 I don't know how to say this-- 233 00:08:00,714 --> 00:08:02,182 going a little crazy during a tour? 234 00:08:02,249 --> 00:08:03,183 A White House tour? 235 00:08:03,250 --> 00:08:05,052 Yeah, a woman saw a painting 236 00:08:05,118 --> 00:08:06,086 and started screaming. 237 00:08:07,287 --> 00:08:08,188 I don't know, Mark. 238 00:08:08,255 --> 00:08:09,389 There's a painting 239 00:08:09,456 --> 00:08:10,958 of Dolly Madison in the Grand Foyer. 240 00:08:11,024 --> 00:08:13,493 You catch it in the wrong light, it can scare the living... 241 00:08:13,561 --> 00:08:14,895 Okay. What else? Katie? 242 00:08:14,962 --> 00:08:16,429 C.J., last night 243 00:08:16,496 --> 00:08:17,965 the Energy Secretary gave a speech 244 00:08:18,031 --> 00:08:20,033 at the Natural Resources Defense Council 245 00:08:20,100 --> 00:08:20,834 about the perils 246 00:08:20,901 --> 00:08:21,969 of drilling the North Slope. 247 00:08:22,035 --> 00:08:23,704 During a Q&A, he was asked about 248 00:08:23,771 --> 00:08:25,639 tapping into the Strategic Petroleum Reserves 249 00:08:25,706 --> 00:08:26,940 to help ease oil prices. 250 00:08:27,007 --> 00:08:29,977 He responded that the idea had a lot of merit. 251 00:08:30,043 --> 00:08:32,746 Does this signal a shift in policy since last June? 252 00:08:32,813 --> 00:08:35,215 Well, no, it doesn't, but I will say that a bad idea in June 253 00:08:35,282 --> 00:08:38,351 isn't necessarily a bad idea in December. 254 00:08:38,418 --> 00:08:40,520 Why? You don't need to lower the price of heating oil 255 00:08:40,588 --> 00:08:41,889 in the summer. Thank you, everybody. 256 00:08:41,955 --> 00:08:43,123 All: Thank you, C.J. 257 00:08:43,190 --> 00:08:44,692 Thank you. 258 00:08:44,758 --> 00:08:46,226 Is somebody going to speak to somebody? 259 00:08:46,293 --> 00:08:47,160 I'll talk to a deputy. 260 00:08:47,227 --> 00:08:48,596 Please. 261 00:08:48,662 --> 00:08:50,530 What do you suppose that was about with the woman? 262 00:08:50,598 --> 00:08:51,799 What woman? 263 00:08:51,865 --> 00:08:53,433 The woman who went crazy on the tour. 264 00:08:53,500 --> 00:08:54,568 We get about five of those a week. 265 00:08:54,635 --> 00:08:56,136 Really? Yeah. 266 00:08:56,203 --> 00:08:58,572 What exactly about the White House tour makes them go crazy? 267 00:08:58,639 --> 00:09:00,040 The blue blazers. 268 00:09:00,107 --> 00:09:01,709 You're going to talk to somebody 269 00:09:01,775 --> 00:09:02,910 at the Energy Department? 270 00:09:02,976 --> 00:09:03,977 Yeah. 271 00:09:04,044 --> 00:09:04,978 Good save. 272 00:09:05,045 --> 00:09:06,513 Thank you. Where's the President? 273 00:09:06,580 --> 00:09:07,514 The Situation Room. 274 00:09:07,581 --> 00:09:08,582 What's going on? 275 00:09:08,649 --> 00:09:10,150 Something about a pilot. 276 00:09:19,760 --> 00:09:21,061 Officer: Ten-hut. 277 00:09:21,128 --> 00:09:22,562 President: What's going on? Sit down. 278 00:09:22,630 --> 00:09:24,832 Mr. President, an F-16 Falcon 279 00:09:24,898 --> 00:09:27,067 from the 27th Fighter's Wing at Cannon Air Force Base 280 00:09:27,134 --> 00:09:28,802 in New Mexico has left his group. 281 00:09:28,869 --> 00:09:30,370 What does that mean? 282 00:09:30,437 --> 00:09:32,072 Returning home from an exercise 283 00:09:32,139 --> 00:09:33,641 the Flight Leader visually realized 284 00:09:33,707 --> 00:09:35,743 that the tail plane was no longer in formation. 285 00:09:35,809 --> 00:09:37,645 There was no communication from the aircraft 286 00:09:37,711 --> 00:09:39,446 and now it fails to respond to urgent radio calls. 287 00:09:39,512 --> 00:09:40,681 Is he in there alone? 288 00:09:40,748 --> 00:09:42,249 Is there a crew? 289 00:09:42,315 --> 00:09:44,017 The Falcon's a single-seat fighter. 290 00:09:44,084 --> 00:09:45,352 Did he crash? 291 00:09:45,418 --> 00:09:47,254 If he crashed, it would have triggered electronic signals 292 00:09:47,320 --> 00:09:49,356 that would've been picked up by ground bases. 293 00:09:49,422 --> 00:09:51,524 Is there a chance he's trying to contact the ground and can't? 294 00:09:51,591 --> 00:09:52,926 A massive collapse of this plane's 295 00:09:52,993 --> 00:09:54,895 communication systems isn't very likely. 296 00:09:54,962 --> 00:09:56,029 Ken, what does he have up there? 297 00:09:56,096 --> 00:09:57,530 Well, he's got a 20-millimeter 298 00:09:57,597 --> 00:09:58,666 Vulcan cannon 299 00:09:58,732 --> 00:10:01,401 and seven A.I.M. Sidewinder missiles. 300 00:10:01,468 --> 00:10:02,402 Is his intention 301 00:10:02,469 --> 00:10:04,104 to defect with a military asset 302 00:10:04,171 --> 00:10:06,339 or is his intention to blow something up? 303 00:10:06,406 --> 00:10:08,041 We don't know what his intention is. 304 00:10:08,108 --> 00:10:10,077 Don't our fighter pilots have to go through 305 00:10:10,143 --> 00:10:11,745 some kind of psychological testing? 306 00:10:11,812 --> 00:10:14,214 Well, they go through extensive screening, sir. 307 00:10:14,281 --> 00:10:16,216 He was deemed psychologically fit to fly. 308 00:10:17,851 --> 00:10:19,186 Let me ask a ridiculous question. 309 00:10:19,252 --> 00:10:21,121 I know the answer is no, but is there any way 310 00:10:21,188 --> 00:10:23,223 to bring this plane down without shooting it down? 311 00:10:23,290 --> 00:10:24,792 No, sir. 312 00:10:25,893 --> 00:10:27,627 Okay. What about populated areas? 313 00:10:27,695 --> 00:10:29,529 We can take him over the Sierra Madres. 314 00:10:29,596 --> 00:10:30,898 Mr. President 315 00:10:30,964 --> 00:10:32,833 it's possible the pilot lost consciousness 316 00:10:32,900 --> 00:10:34,167 due to a dramatic loss of air pressure 317 00:10:34,234 --> 00:10:36,269 and that's why this is happening. 318 00:10:36,336 --> 00:10:38,638 We've scrambled F-16s out of Edwards to get a visual sighting. 319 00:10:38,706 --> 00:10:39,907 If the pilot is dead 320 00:10:39,973 --> 00:10:40,808 they'll see signs in the cockpit. 321 00:10:40,874 --> 00:10:42,676 If he's conscious 322 00:10:42,743 --> 00:10:45,178 he'll know he's been painted, and he'll be given an order 323 00:10:45,245 --> 00:10:47,347 by the interceptors to land at a designated area. 324 00:10:47,414 --> 00:10:49,750 If he doesn't, that's when we make a decision. 325 00:10:49,817 --> 00:10:52,152 Yeah, okay. 326 00:10:55,723 --> 00:10:58,625 Keyworth: And that was the first time you heard about the pilot? 327 00:10:58,692 --> 00:11:01,261 I'm sorry? 328 00:11:01,328 --> 00:11:04,597 That was the first time you heard about the pilot? 329 00:11:04,664 --> 00:11:05,799 No. 330 00:11:05,866 --> 00:11:07,467 I wasn't in the Situation Room. 331 00:11:07,534 --> 00:11:09,102 I don't sit in those meetings. 332 00:11:09,169 --> 00:11:10,838 But that day was when you heard about the pilot? 333 00:11:10,904 --> 00:11:12,906 Yeah, they would tell me a little bit later 334 00:11:12,973 --> 00:11:14,607 'cause I had an assignment. 335 00:11:14,674 --> 00:11:15,675 Having to do with the pilot? 336 00:11:15,743 --> 00:11:17,010 Yeah. 337 00:11:17,077 --> 00:11:18,178 What was it? 338 00:11:18,245 --> 00:11:20,213 I'm sorry if this question sounds rude 339 00:11:20,280 --> 00:11:22,082 but how long will we be here today? 340 00:11:22,149 --> 00:11:24,417 Well, I'm sorry if this answer sounds rude 341 00:11:24,484 --> 00:11:25,485 but as long as I want. 342 00:11:25,552 --> 00:11:27,087 I was asked here by Leo McGarry. 343 00:11:27,154 --> 00:11:28,822 I know who asked you here. 344 00:11:28,889 --> 00:11:31,992 Three weeks ago-- the pilot. 345 00:11:32,059 --> 00:11:34,461 For the fourth time, there was a lot going on that day. 346 00:11:34,527 --> 00:11:36,797 I'm not sure why we need to be fixated on... 347 00:11:36,864 --> 00:11:40,233 What was the assignment with the pilot? 348 00:11:40,300 --> 00:11:42,002 I was supposed to look into his personal records 349 00:11:42,069 --> 00:11:42,870 to figure out why he... 350 00:11:42,936 --> 00:11:44,104 ( knocking ) 351 00:11:47,440 --> 00:11:49,142 It's the coffee, Josh. 352 00:11:52,780 --> 00:11:54,714 ( coffee cart rattles ) 353 00:12:02,222 --> 00:12:03,423 Josh: When did you find out? 354 00:12:03,490 --> 00:12:05,725 We were in the Situation Room an hour ago. 355 00:12:05,793 --> 00:12:07,060 How long has he been up there? 356 00:12:07,127 --> 00:12:09,062 90 minutes since he broke formation. 357 00:12:09,129 --> 00:12:10,764 They've deployed the 57th Fighter Wing 358 00:12:10,831 --> 00:12:12,032 from Nellis in Nevada 359 00:12:12,099 --> 00:12:14,902 the 388th, the 58th from Arizona 360 00:12:14,968 --> 00:12:16,904 the 301st out of Texas. 361 00:12:16,970 --> 00:12:18,906 How long before I see this on television? 362 00:12:18,972 --> 00:12:21,708 I'm amazed News Center 4 doesn't have their traffic copter up there right now. 363 00:12:21,775 --> 00:12:23,676 And how long before we make visual contact? 364 00:12:23,743 --> 00:12:24,778 About ten minutes. 365 00:12:24,845 --> 00:12:26,146 What do we know about the pilot? 366 00:12:26,213 --> 00:12:27,647 Not as much as I'd like to. 367 00:12:27,714 --> 00:12:28,548 You want me to get into it? 368 00:12:28,615 --> 00:12:29,817 Get the biographical info. 369 00:12:29,883 --> 00:12:31,218 How did this guy get through 370 00:12:31,284 --> 00:12:33,420 a fairly intense psychological screening process? 371 00:12:33,486 --> 00:12:36,289 We gave this guy an $18 million warplane. 372 00:12:36,356 --> 00:12:37,324 I'll get into it. 373 00:12:37,390 --> 00:12:38,458 Ooh, sorry. 374 00:12:38,525 --> 00:12:39,659 Donna... 375 00:12:39,726 --> 00:12:41,028 I have the personnel file for the pilot. 376 00:12:41,094 --> 00:12:43,063 How did you know I was going to ask you for that? 377 00:12:43,130 --> 00:12:44,631 Seriously... I'm tuned to you. 378 00:12:44,697 --> 00:12:46,166 I anticipate your every need. 379 00:12:46,233 --> 00:12:48,001 Yeah, but to be walking by with a guy's personnel file? 380 00:12:48,068 --> 00:12:49,702 They called me ten minutes ago, Josh. 381 00:12:49,769 --> 00:12:51,038 Don't be a yutz. 382 00:12:51,104 --> 00:12:53,040 Ah. 383 00:12:55,208 --> 00:12:56,877 On the other hand, you're a very handsome man. 384 00:12:56,944 --> 00:12:58,245 What do you need? 385 00:12:58,311 --> 00:13:00,413 You're a very powerful and a very handsome man. 386 00:13:00,480 --> 00:13:01,448 What do you need? 387 00:13:01,514 --> 00:13:03,483 You know how I never ask you for anything. 388 00:13:03,550 --> 00:13:04,784 What do you need? 389 00:13:04,852 --> 00:13:06,453 Yo-Yo Ma is playing at the Christmas party. 390 00:13:06,519 --> 00:13:07,454 Which one? 391 00:13:07,520 --> 00:13:08,455 Congressional. 392 00:13:08,521 --> 00:13:09,456 Fine. 393 00:13:09,522 --> 00:13:10,657 I can come? 394 00:13:10,723 --> 00:13:11,691 Give me the file. 395 00:13:11,758 --> 00:13:12,960 Can I come? 396 00:13:13,026 --> 00:13:14,962 To the congressional Christmas party? Yeah. 397 00:13:15,028 --> 00:13:16,763 You can take your Pablo Casals. 398 00:13:16,830 --> 00:13:18,331 You can keep your Rostropovich. 399 00:13:18,398 --> 00:13:19,466 I say Yo-Yo Ma rules. 400 00:13:19,532 --> 00:13:20,968 Hmm. What? 401 00:13:21,034 --> 00:13:22,469 This guy, that pilot? 402 00:13:22,535 --> 00:13:23,770 What about him? 403 00:13:23,837 --> 00:13:25,839 He's got the same birthday as me. 404 00:13:25,906 --> 00:13:27,074 I'll be in here. 405 00:13:29,009 --> 00:13:30,143 Sam: Josh. 406 00:13:30,210 --> 00:13:31,211 Yeah? 407 00:13:31,278 --> 00:13:32,679 So, I spoke to Jesse Witt at Energy. 408 00:13:32,745 --> 00:13:34,114 I dressed her down pretty good. 409 00:13:34,181 --> 00:13:35,615 They're not going to get us to change 410 00:13:35,682 --> 00:13:36,984 our policy on the SPR 411 00:13:37,050 --> 00:13:38,585 by announcing we should change our policy. 412 00:13:38,651 --> 00:13:39,586 I told her that 413 00:13:39,652 --> 00:13:41,021 in no uncertain terms. And? 414 00:13:41,088 --> 00:13:42,923 I think we should change our policy. 415 00:13:42,990 --> 00:13:45,125 I kind of have to do this thing right now. 416 00:13:45,192 --> 00:13:46,393 Can we talk about it later? 417 00:13:46,459 --> 00:13:47,260 Yeah. 418 00:13:48,929 --> 00:13:50,430 You know this guy-- 419 00:13:50,497 --> 00:13:52,665 the pilot? Yeah. 420 00:13:52,732 --> 00:13:53,934 We have the same birthday. 421 00:13:54,001 --> 00:13:55,302 Okay, well, I'm going to talk to Leo 422 00:13:55,368 --> 00:13:56,303 about the SPR. 423 00:13:56,369 --> 00:13:57,871 Yeah. 424 00:14:02,509 --> 00:14:03,743 C.J. Yeah? 425 00:14:03,810 --> 00:14:06,179 Bernard Thatch from the White House Visitors' Office 426 00:14:06,246 --> 00:14:07,414 is waiting for you inside. 427 00:14:07,480 --> 00:14:08,982 Yeah, I asked him to come see me. 428 00:14:09,049 --> 00:14:10,017 Claudia Jean. 429 00:14:10,083 --> 00:14:11,384 How are you doing, Bernard? 430 00:14:11,451 --> 00:14:12,219 I'm not at all well. 431 00:14:12,285 --> 00:14:13,486 That's not unusual, is it? 432 00:14:13,553 --> 00:14:14,554 No. 433 00:14:14,621 --> 00:14:16,389 I understand there was an incident on a tour. 434 00:14:16,456 --> 00:14:17,925 There's always an incident on a tour. 435 00:14:17,991 --> 00:14:19,126 People touch things. 436 00:14:19,192 --> 00:14:20,928 You should punish them for that, Bernard. 437 00:14:20,994 --> 00:14:22,662 I've begged my superiors to allow me. 438 00:14:22,729 --> 00:14:24,297 This had to do with a painting. 439 00:14:24,364 --> 00:14:26,233 Oh, yes. It's all in the report. It wasn't a problem. 440 00:14:26,299 --> 00:14:28,101 Yeah, but it made it to the press room 441 00:14:28,168 --> 00:14:29,402 so I just wanted to check in. 442 00:14:29,469 --> 00:14:31,671 The guide was pointing out the Gustave Cailloux 443 00:14:31,738 --> 00:14:33,106 hanging outside the Blue Room. 444 00:14:33,173 --> 00:14:35,442 A woman began screaming completely incoherently. 445 00:14:35,508 --> 00:14:36,643 In English? 446 00:14:36,709 --> 00:14:37,978 If it was a language at all 447 00:14:38,045 --> 00:14:39,279 its origin was unknown to me. 448 00:14:39,346 --> 00:14:41,181 I sent for the agent on duty 449 00:14:41,248 --> 00:14:43,083 who attempted to take a statement 450 00:14:43,150 --> 00:14:45,752 but not speaking whatever language this woman was 451 00:14:45,818 --> 00:14:46,786 simply escorted her 452 00:14:46,853 --> 00:14:47,820 out of the building. 453 00:14:47,887 --> 00:14:48,922 Well, okay. 454 00:14:48,989 --> 00:14:50,523 Thanks for stopping by. 455 00:14:50,590 --> 00:14:53,726 C.J., your necklace is a monument to bourgeois taste. 456 00:14:53,793 --> 00:14:54,761 Thank you. 457 00:14:54,827 --> 00:14:55,828 You're welcome. 458 00:14:55,895 --> 00:14:57,264 Bernard... listen 459 00:14:57,330 --> 00:15:00,133 who is Gustave Cailloux, and how long has this painting 460 00:15:00,200 --> 00:15:01,969 been hanging outside the Blue Room? 461 00:15:02,035 --> 00:15:03,903 Cailloux was a contemporary of Courbet 462 00:15:03,971 --> 00:15:05,405 who was considerably more gifted. 463 00:15:05,472 --> 00:15:07,840 This is a painting of the cliffs at Etretat 464 00:15:07,907 --> 00:15:09,809 cleverly titled, The Cliffs at Etretat. 465 00:15:09,876 --> 00:15:11,111 It is a minor work. 466 00:15:11,178 --> 00:15:12,379 What's it doing here? 467 00:15:12,445 --> 00:15:14,014 It was on loan from the Musee d'Orsay 468 00:15:14,081 --> 00:15:15,448 to the National Gallery. 469 00:15:15,515 --> 00:15:17,884 The President, on a visit to the National Gallery 470 00:15:17,951 --> 00:15:19,987 and possessing even less taste in fine art 471 00:15:20,053 --> 00:15:21,154 than you have in accessories 472 00:15:21,221 --> 00:15:23,190 announced that he liked the painting. 473 00:15:23,256 --> 00:15:25,358 The French government offered it as a gift to the White House 474 00:15:25,425 --> 00:15:27,727 I suppose in retribution for Eurodisney 475 00:15:27,794 --> 00:15:30,730 so here it hangs like a gym sock on a shower rod. 476 00:15:30,797 --> 00:15:31,864 You're a snob. 477 00:15:31,931 --> 00:15:33,200 Yes. 478 00:15:35,068 --> 00:15:36,103 President: I'd stay on the phone 479 00:15:36,169 --> 00:15:37,670 with Cashman and Berryhill. 480 00:15:37,737 --> 00:15:39,806 They're going to know when the F-16s have painted him 481 00:15:39,872 --> 00:15:41,008 before I will. 482 00:15:41,074 --> 00:15:42,009 Thank you, Mr. President. 483 00:15:42,075 --> 00:15:43,343 Thank you. 484 00:15:46,113 --> 00:15:47,580 When I was in tenth grade 485 00:15:47,647 --> 00:15:50,483 me and my friends took my father's Ford Country Squire 486 00:15:50,550 --> 00:15:51,518 on a joyride to Vermont. 487 00:15:51,584 --> 00:15:53,420 He locked me in the garage till Easter. 488 00:15:53,486 --> 00:15:55,922 What do you think we should do with this pilot 489 00:15:55,989 --> 00:15:57,390 once we get his ass on the ground? 490 00:15:57,457 --> 00:15:59,159 You think that's going to happen? 491 00:15:59,226 --> 00:16:00,327 No. 492 00:16:00,393 --> 00:16:02,029 Mr. President, they've asked me to talk to you 493 00:16:02,095 --> 00:16:03,563 about your Christmas cards. 494 00:16:03,630 --> 00:16:05,032 They want to know which ones you'll to sign by hand 495 00:16:05,098 --> 00:16:06,266 and which ones get autopen. 496 00:16:06,333 --> 00:16:07,467 I'm going to sign them all by hand. 497 00:16:07,534 --> 00:16:09,102 Sir, we went through this last year. 498 00:16:09,169 --> 00:16:10,303 I'm going to sign them all by hand. 499 00:16:10,370 --> 00:16:11,671 I'm not sure that's practical. 500 00:16:11,738 --> 00:16:12,805 I don't like the whole idea 501 00:16:12,872 --> 00:16:13,806 of the autopen. 502 00:16:13,873 --> 00:16:14,874 Let's do them by hand. 503 00:16:14,941 --> 00:16:15,875 How many can there be? 504 00:16:15,942 --> 00:16:17,010 How many am I sending out? 505 00:16:17,077 --> 00:16:18,711 1,110,000. 506 00:16:18,778 --> 00:16:19,712 Seriously? 507 00:16:19,779 --> 00:16:21,048 Yes, sir. 508 00:16:21,114 --> 00:16:23,416 I'm sending out 1.1 million Christmas cards? 509 00:16:23,483 --> 00:16:25,218 It's a three- tier system. 510 00:16:25,285 --> 00:16:26,353 There are about 1,000 names 511 00:16:26,419 --> 00:16:27,354 on the First Family's list. 512 00:16:27,420 --> 00:16:28,955 Then there are about 100,000 513 00:16:29,022 --> 00:16:29,956 campaign workers and contributors. 514 00:16:30,023 --> 00:16:31,324 Who are the other million? 515 00:16:31,391 --> 00:16:32,959 You send a card to everyone who writes 516 00:16:33,026 --> 00:16:33,993 a letter to the White House. 517 00:16:34,061 --> 00:16:35,295 I do? Yes, sir 518 00:16:35,362 --> 00:16:37,164 and around a million people wrote you. 519 00:16:37,230 --> 00:16:38,398 Okay, but some of those were death threats. 520 00:16:38,465 --> 00:16:39,799 They've weeded those out. 521 00:16:39,866 --> 00:16:42,269 Well, I'm not signing 1.1 million cards. 522 00:16:42,335 --> 00:16:43,803 I wouldn't think so. 523 00:16:43,870 --> 00:16:44,771 Leo: Mr. President. 524 00:16:44,837 --> 00:16:45,972 1.1 million cards? 525 00:16:46,039 --> 00:16:47,340 Yes, sir. 526 00:16:47,407 --> 00:16:48,675 Sir? 527 00:16:48,741 --> 00:16:50,577 Situation Room. 528 00:16:50,643 --> 00:16:51,644 What happened? 529 00:16:51,711 --> 00:16:52,779 He was dead. 530 00:16:52,845 --> 00:16:53,846 The pilot? 531 00:16:53,913 --> 00:16:54,981 Robert Cano, yeah. 532 00:16:55,048 --> 00:16:56,216 Leo came and told me. 533 00:16:56,283 --> 00:16:58,218 What had you found out about him? 534 00:16:58,285 --> 00:17:00,253 What do you mean? 535 00:17:00,320 --> 00:17:02,622 You were supposed to learn about the pilot 536 00:17:02,689 --> 00:17:04,124 and brief the President. 537 00:17:04,191 --> 00:17:05,392 I didn't learn anything. 538 00:17:05,458 --> 00:17:06,859 Well, you must have learned something. 539 00:17:06,926 --> 00:17:07,827 There wasn't time. 540 00:17:07,894 --> 00:17:09,162 It was maybe 20 minutes 541 00:17:09,229 --> 00:17:10,197 between when I got the assignment 542 00:17:10,263 --> 00:17:11,564 and when Leo came in. 543 00:17:11,631 --> 00:17:12,665 How'd he die? 544 00:17:12,732 --> 00:17:13,933 Cano? Yeah. 545 00:17:14,000 --> 00:17:15,502 He crashed into a mountain, Stanley. 546 00:17:15,568 --> 00:17:17,937 No, I mean, was it 'cause he lost oxygen? 547 00:17:18,004 --> 00:17:19,839 Did you have to shoot him down? 548 00:17:19,906 --> 00:17:22,309 This was on the front page of the newspapers. 549 00:17:22,375 --> 00:17:23,610 It wasn't on the front page 550 00:17:23,676 --> 00:17:25,112 of the sports section, so... 551 00:17:25,178 --> 00:17:26,313 It's over. 552 00:17:27,180 --> 00:17:28,648 The F-16? 553 00:17:28,715 --> 00:17:32,185 Yeah. It went into a mountain north of Mexico City. 554 00:17:32,252 --> 00:17:33,586 Was the pilot alive when it crashed? 555 00:17:33,653 --> 00:17:34,787 Yes. 556 00:17:34,854 --> 00:17:36,323 We know that for sure, or we're just...? 557 00:17:36,389 --> 00:17:38,024 There was a radio communication. 558 00:17:38,091 --> 00:17:39,459 Yeah. From the pilot? 559 00:17:39,526 --> 00:17:40,360 What did he say? 560 00:17:40,427 --> 00:17:42,529 He said, "It wasn't the plane." 561 00:17:43,996 --> 00:17:45,064 That's it? 562 00:17:45,132 --> 00:17:46,599 Yeah. 563 00:17:48,067 --> 00:17:50,437 Okay. 564 00:17:51,971 --> 00:17:53,005 So, what do you know? 565 00:17:53,072 --> 00:17:55,108 The same things you know. 566 00:17:55,175 --> 00:17:56,609 He's from Tallahassee. 567 00:17:56,676 --> 00:17:59,011 He trained at Laughlin on T-37s. 568 00:17:59,078 --> 00:18:00,012 Keyworth: What else? 569 00:18:00,079 --> 00:18:00,880 Stanley... 570 00:18:00,947 --> 00:18:02,014 What else did you know? 571 00:18:02,081 --> 00:18:03,750 I didn't know anything. 572 00:18:03,816 --> 00:18:04,951 I knew his name. 573 00:18:05,017 --> 00:18:06,153 I knew his rank. 574 00:18:06,219 --> 00:18:08,255 Uh, I knew where he trained. 575 00:18:08,321 --> 00:18:09,789 I knew his missions. 576 00:18:09,856 --> 00:18:12,192 What else? 577 00:18:15,128 --> 00:18:16,296 We had the same birthday. 578 00:18:16,363 --> 00:18:18,030 That's right. 579 00:18:18,097 --> 00:18:19,966 And what else? 580 00:18:20,032 --> 00:18:21,268 He's got some medals. 581 00:18:21,334 --> 00:18:22,702 One of them's a... 582 00:18:22,769 --> 00:18:23,603 Purple Heart. 583 00:18:23,670 --> 00:18:24,637 For what? 584 00:18:24,704 --> 00:18:29,008 His plane was shot at over Bosnia. 585 00:18:29,075 --> 00:18:32,479 It caught fire, he ejected... 586 00:18:32,545 --> 00:18:35,848 ( screaming and gunshots ) 587 00:18:35,915 --> 00:18:37,517 ...and there were some injuries. 588 00:18:37,584 --> 00:18:39,486 ( screaming and gunshots continue ) 589 00:18:39,552 --> 00:18:41,688 Keyworth: That's right, Josh. 590 00:18:44,023 --> 00:18:45,792 That's right. 591 00:18:59,672 --> 00:19:00,673 Toby? Yeah? 592 00:19:00,740 --> 00:19:01,641 Bagpipes? 593 00:19:01,708 --> 00:19:02,475 Yeah. 594 00:19:02,542 --> 00:19:04,211 You put bagpipes in the lobby? 595 00:19:04,277 --> 00:19:05,478 Not just any bagpipes, Josh. 596 00:19:05,545 --> 00:19:07,280 Those guys are the Duncan McTavish Clarney 597 00:19:07,347 --> 00:19:09,148 Highland Bagpipe Regiment. 598 00:19:09,216 --> 00:19:10,550 They're a bagpipe regiment. 599 00:19:10,617 --> 00:19:12,051 They're three guys from Delaware 600 00:19:12,118 --> 00:19:13,220 but they can play. 601 00:19:13,286 --> 00:19:15,422 Two weeks ago, it was a brass quintet. 602 00:19:15,488 --> 00:19:18,191 Yesterday, it was the Capital Blue Plate Banjo Band. 603 00:19:18,258 --> 00:19:19,626 Capital Bluegrass Banjo Brigade 604 00:19:19,692 --> 00:19:22,128 and those guys were featured on local news. 605 00:19:22,195 --> 00:19:23,863 They're pretty loud. 606 00:19:23,930 --> 00:19:24,731 The bagpipes? 607 00:19:24,797 --> 00:19:25,998 Yeah. 608 00:19:26,065 --> 00:19:27,234 That's 'cause the shepherds 609 00:19:27,300 --> 00:19:28,501 would need to call in the goats 610 00:19:28,568 --> 00:19:29,802 from high atop the hills. 611 00:19:29,869 --> 00:19:30,703 Shepherds herd sheep. 612 00:19:30,770 --> 00:19:32,205 They don't do it in Delaware 613 00:19:32,272 --> 00:19:33,840 and these guys can't play in the lobby. 614 00:19:33,906 --> 00:19:35,542 The money that people toss in their cases 615 00:19:35,608 --> 00:19:37,076 will go to buy band uniforms 616 00:19:37,143 --> 00:19:39,346 for the St. Mary's Assumption Marching Red Raiders. 617 00:19:39,412 --> 00:19:40,513 Toby, I'm not kidding. 618 00:19:40,580 --> 00:19:42,515 These guys have a 14-song repertoire. 619 00:19:42,582 --> 00:19:44,651 I can hear the damn sirens all over the building. 620 00:19:47,053 --> 00:19:49,322 The bagpipes. 621 00:19:50,657 --> 00:19:52,392 Josh? 622 00:19:53,860 --> 00:19:55,094 The bagpipes. 623 00:19:55,161 --> 00:19:57,764 They can't play in the lobby. 624 00:19:59,366 --> 00:20:00,600 Toby? Yeah? 625 00:20:00,667 --> 00:20:02,402 Can you hang on a second? Carol? 626 00:20:02,469 --> 00:20:03,603 I met with Bernard Thatch 627 00:20:03,670 --> 00:20:05,037 of the White House Visitors' Office. 628 00:20:05,104 --> 00:20:06,205 Carol: He didn't like my shoes. 629 00:20:06,273 --> 00:20:07,274 C.J.: He said the Secret Service 630 00:20:07,340 --> 00:20:08,475 took a report from a woman 631 00:20:08,541 --> 00:20:09,942 who had some kind of episode on a tour? 632 00:20:10,009 --> 00:20:11,278 C.J.? 633 00:20:11,344 --> 00:20:13,446 Hang on. I should really glance at that report. 634 00:20:13,513 --> 00:20:14,714 Could you get it for me? 635 00:20:14,781 --> 00:20:17,049 Toby, if I could ask the SPR a question... 636 00:20:17,116 --> 00:20:18,251 Would it be possible 637 00:20:18,318 --> 00:20:20,019 to hold the noise down out here?! 638 00:20:20,086 --> 00:20:21,254 Donna: Do you need something? 639 00:20:21,321 --> 00:20:22,289 Josh: I need the CBO spec. 640 00:20:22,355 --> 00:20:23,690 Donna: It's on your desk. 641 00:20:23,756 --> 00:20:27,294 It's like a damn hockey game out here. 642 00:20:27,360 --> 00:20:29,061 Keyworth: Did you know at this point 643 00:20:29,128 --> 00:20:30,196 that there were people 644 00:20:30,263 --> 00:20:31,664 who were concerned about you? 645 00:20:31,731 --> 00:20:33,032 I don't... 646 00:20:33,099 --> 00:20:35,468 I'm not really comfortable with that question. 647 00:20:35,535 --> 00:20:37,270 I mean, concerned with your behavior. 648 00:20:37,337 --> 00:20:38,671 I understand what you meant. 649 00:20:38,738 --> 00:20:40,807 If you look back to the days following the pilot 650 00:20:40,873 --> 00:20:43,643 do you remember anything unusual about your behavior? 651 00:20:43,710 --> 00:20:44,944 No. 652 00:20:45,011 --> 00:20:47,213 Why do you think your friends were saying that? 653 00:20:47,280 --> 00:20:48,881 This is incredibly prosecutorial. 654 00:20:48,948 --> 00:20:50,317 I don't care. 655 00:20:50,383 --> 00:20:53,185 I think if you want to know what my friends were thinking 656 00:20:53,252 --> 00:20:54,321 and why they were thinking it 657 00:20:54,387 --> 00:20:55,922 you should talk to my friends. 658 00:20:55,988 --> 00:20:56,889 I did. 659 00:20:56,956 --> 00:20:58,090 So I gather. 660 00:20:58,157 --> 00:20:59,191 What was going on on the 19th? 661 00:20:59,258 --> 00:21:01,193 The 19th of this month? 662 00:21:01,260 --> 00:21:02,795 Five days ago. 663 00:21:02,862 --> 00:21:05,465 Stanley, to say what was going on on the 19th... 664 00:21:05,532 --> 00:21:07,667 the number of things that go on here 665 00:21:07,734 --> 00:21:08,801 during a day... 666 00:21:08,868 --> 00:21:11,338 Name some things that went on five days ago. 667 00:21:11,404 --> 00:21:15,241 C.J.? C.J.? C.J.? 668 00:21:15,308 --> 00:21:16,343 Yeah? 669 00:21:16,409 --> 00:21:17,910 What are you doing? Eating lunch. 670 00:21:17,977 --> 00:21:19,779 Why is... Something's strange about this photograph. 671 00:21:19,846 --> 00:21:21,981 Listen, why is there no more information 672 00:21:22,048 --> 00:21:23,750 coming about Robert Cano? 673 00:21:23,816 --> 00:21:25,852 It's not the photograph, it's the painting in the photograph. 674 00:21:25,918 --> 00:21:27,520 Why has there been no new information? 675 00:21:27,587 --> 00:21:30,189 'Cause there's no new information. 676 00:21:30,256 --> 00:21:32,191 Okay. 677 00:21:32,258 --> 00:21:34,226 There isn't. You accept that? 678 00:21:34,293 --> 00:21:35,828 Yeah. A perfectly healthy 679 00:21:35,895 --> 00:21:37,797 Air Force pilot kills himself and nobody's asking why? 680 00:21:37,864 --> 00:21:40,467 A lot of people are asking why, we just don't know why 681 00:21:40,533 --> 00:21:41,634 except that he obviously 682 00:21:41,701 --> 00:21:43,636 wasn't perfectly healthy anymore. 683 00:21:45,538 --> 00:21:47,106 All right. Hang on. 684 00:21:47,173 --> 00:21:48,508 Look at this picture. 685 00:21:48,575 --> 00:21:50,443 Does something in this picture look familiar? 686 00:21:50,510 --> 00:21:53,413 It's a man holding a little girl. 687 00:21:53,480 --> 00:21:55,181 Look behind the man on the wall. 688 00:21:55,247 --> 00:21:56,315 The painting. Yeah. 689 00:21:56,383 --> 00:21:57,316 Yeah. 690 00:21:57,384 --> 00:21:58,751 It looks familiar? 691 00:21:58,818 --> 00:22:00,252 It's the same one that's hanging 692 00:22:00,319 --> 00:22:01,488 outside the Blue Room. 693 00:22:01,554 --> 00:22:02,489 Are you kidding? 694 00:22:02,555 --> 00:22:04,123 I need information. 695 00:22:04,190 --> 00:22:05,024 I'm going to the Blue Room. 696 00:22:05,091 --> 00:22:07,326 Yo-Yo Ma rules. 697 00:22:07,394 --> 00:22:09,128 She wouldn't shut up about Yo-Yo Ma. 698 00:22:09,195 --> 00:22:10,096 You don't like the cello? 699 00:22:10,162 --> 00:22:11,431 I like the cello fine. 700 00:22:11,498 --> 00:22:12,865 You asked me what was going on that day 701 00:22:12,932 --> 00:22:14,634 and one of the things that was going on was 702 00:22:14,701 --> 00:22:16,603 that Donna wouldn't shut up about Yo-Yo Ma. 703 00:22:16,669 --> 00:22:18,871 Who was playing at the Christmas party. 704 00:22:18,938 --> 00:22:20,573 Yes. 705 00:22:20,640 --> 00:22:23,342 Now the day of that party 706 00:22:23,410 --> 00:22:25,478 you had a meeting at the Oval Office. 707 00:22:25,545 --> 00:22:26,846 Probably. No. 708 00:22:26,913 --> 00:22:28,581 You did. Okay. 709 00:22:28,648 --> 00:22:30,483 You don't remember having a meeting 710 00:22:30,550 --> 00:22:32,585 in the Oval Office that day? 711 00:22:32,652 --> 00:22:33,886 It's not unusual for me to meet with the President 712 00:22:33,953 --> 00:22:35,555 in the Oval Office five or ten times a day. 713 00:22:35,622 --> 00:22:37,390 The meeting I'm talking about wasn't usual. 714 00:22:37,457 --> 00:22:39,158 Stanley... Come on. 715 00:22:39,225 --> 00:22:41,928 You're pissed at Sam, you're pissed at Toby 716 00:22:41,994 --> 00:22:44,897 you're pissed at C.J., you're pissed at Donna. 717 00:22:44,964 --> 00:22:46,499 Who's next? 718 00:22:46,566 --> 00:22:47,867 Sam: Sir, last year 719 00:22:47,934 --> 00:22:50,603 New England had 16.3 million barrels 720 00:22:50,670 --> 00:22:52,138 of commercial inventory. 721 00:22:52,204 --> 00:22:54,206 This year they have six. 722 00:22:54,273 --> 00:22:55,775 Nobody was next. 723 00:22:55,842 --> 00:22:58,411 I don't know what you heard about this meeting 724 00:22:58,478 --> 00:22:59,646 but it wasn't even my meeting. 725 00:22:59,712 --> 00:23:00,880 President: OPEC will find a way 726 00:23:00,947 --> 00:23:02,048 to punish us. 727 00:23:02,114 --> 00:23:03,883 The Saudis have announced that they'd welcome 728 00:23:03,950 --> 00:23:05,885 the U.S. tapping into the SPR to calm the market. 729 00:23:05,952 --> 00:23:08,120 Even the Saudis think the price is too high. 730 00:23:08,187 --> 00:23:10,356 If the Saudis are that concerned, why don't they just make oil faster? 731 00:23:10,423 --> 00:23:11,290 They're not that concerned. 732 00:23:11,357 --> 00:23:12,992 I didn't think so. 733 00:23:13,059 --> 00:23:14,894 It was Sam's meeting. He wanted the President 734 00:23:14,961 --> 00:23:17,664 to get together with his energy economic advisors on the SPR. 735 00:23:17,730 --> 00:23:19,298 I was only there for political perspective. 736 00:23:19,365 --> 00:23:20,600 What does that mean? 737 00:23:20,667 --> 00:23:22,569 There are only two things 738 00:23:22,635 --> 00:23:24,504 that ever stop the government from doing anything: 739 00:23:24,571 --> 00:23:25,572 money or politics. 740 00:23:25,638 --> 00:23:27,474 So you were there to say 741 00:23:27,540 --> 00:23:29,041 you thought it was a bad idea politically? 742 00:23:29,108 --> 00:23:29,842 Yeah. 743 00:23:29,909 --> 00:23:31,444 Yeah. Did you think it was? 744 00:23:31,511 --> 00:23:32,579 Did you say so? 745 00:23:32,645 --> 00:23:34,413 I'm paid to say so. 746 00:23:34,481 --> 00:23:36,282 What'd you say? 747 00:23:36,348 --> 00:23:38,718 I told him to... 748 00:23:40,787 --> 00:23:43,456 You're not going to understand it. 749 00:23:43,523 --> 00:23:45,625 I'm a fairly well-educated guy. 750 00:23:45,692 --> 00:23:47,760 You need to understand the background. 751 00:23:47,827 --> 00:23:50,997 Did you raise your voice? 752 00:23:51,063 --> 00:23:52,899 To the President? 753 00:23:52,965 --> 00:23:54,100 Yeah. 754 00:23:54,166 --> 00:23:57,003 No. 755 00:23:57,069 --> 00:23:58,337 Okay. 756 00:23:58,404 --> 00:23:59,438 You don't raise your voice 757 00:23:59,506 --> 00:24:00,473 to the President. 758 00:24:00,540 --> 00:24:01,874 Okay. 759 00:24:01,941 --> 00:24:03,442 You certainly don't do it in the Oval Office. 760 00:24:03,510 --> 00:24:04,511 Okay. 761 00:24:04,577 --> 00:24:05,945 There's always lively discussion 762 00:24:06,012 --> 00:24:08,748 and the President's informal with his staff 763 00:24:08,815 --> 00:24:13,085 but there's a line you don't cross. 764 00:24:15,121 --> 00:24:18,591 Ever. You don't ever cross that line. 765 00:24:18,658 --> 00:24:19,992 President: Let's set up a meeting. 766 00:24:20,059 --> 00:24:21,761 Sam: Sir, can I say... You sold me. 767 00:24:21,828 --> 00:24:22,995 We're setting up a meeting. 768 00:24:23,062 --> 00:24:24,463 Excellent. 769 00:24:25,698 --> 00:24:27,299 Can I say I think it's a bad idea? 770 00:24:27,366 --> 00:24:28,701 Why? 771 00:24:28,768 --> 00:24:30,469 It's not something Didion's going to like. 772 00:24:30,537 --> 00:24:31,938 Well, I'm just talking about a meeting 773 00:24:32,004 --> 00:24:33,740 but if I decide to do it, the President 774 00:24:33,806 --> 00:24:35,642 controls the SPR and not Congress. 775 00:24:35,708 --> 00:24:36,676 But Didion controls the IMF vote. 776 00:24:36,743 --> 00:24:37,844 The two aren't related. 777 00:24:37,910 --> 00:24:39,245 Let's move on. The two are related. 778 00:24:39,311 --> 00:24:40,212 How? 779 00:24:40,279 --> 00:24:41,681 Through Didion. 780 00:24:41,748 --> 00:24:44,517 I'm saying the Strategic Petroleum Reserve 781 00:24:44,584 --> 00:24:47,253 and forgiving the IMF debt are not related. 782 00:24:47,319 --> 00:24:48,655 Anything else? 783 00:24:48,721 --> 00:24:50,256 Of course they're related. Josh! 784 00:24:50,322 --> 00:24:52,625 If Didion doesn't like that we're tapping into the SPR 785 00:24:52,692 --> 00:24:54,226 he won't let the IMF debt out of committee. 786 00:24:54,293 --> 00:24:55,628 We'll talk to him tonight. 787 00:24:55,695 --> 00:24:57,930 At the Christmas party, we'll take him aside. 788 00:24:57,997 --> 00:24:59,866 No, sir, you can't just take him aside. 789 00:24:59,932 --> 00:25:01,801 We can't move on... Josh, we can move on... 790 00:25:01,868 --> 00:25:02,869 Josh... 791 00:25:02,935 --> 00:25:04,971 We can't just take him aside! 792 00:25:05,037 --> 00:25:07,373 If we tell him we need his help 793 00:25:07,439 --> 00:25:09,275 then we give him visibility and power 794 00:25:09,341 --> 00:25:10,610 we put him in a position to say no 795 00:25:10,677 --> 00:25:12,078 and be a hero to his party 796 00:25:12,144 --> 00:25:14,113 and who wouldn't want to do that for a living? 797 00:25:14,180 --> 00:25:15,682 Didion's a good guy. We can talk to him. 798 00:25:15,748 --> 00:25:16,949 You need to listen to me. 799 00:25:17,016 --> 00:25:18,585 You have to listen to me. 800 00:25:18,651 --> 00:25:21,353 I can't help you unless you listen to me. 801 00:25:21,420 --> 00:25:23,890 You can't send Christmas cards to everyone, you can't! 802 00:25:23,956 --> 00:25:25,992 Forget the SPR. Let's get the IMF loans 803 00:25:26,058 --> 00:25:27,627 like we said we were going to. 804 00:25:27,694 --> 00:25:29,562 Listen to what I have to say about Didion 805 00:25:29,629 --> 00:25:31,831 and please listen to me! 806 00:25:42,141 --> 00:25:43,843 Josh... 807 00:25:46,946 --> 00:25:48,615 All right, let's move on. 808 00:25:48,681 --> 00:25:50,850 Leo: Josh, go wait in my office, would you? 809 00:25:50,917 --> 00:25:53,319 I suppose if it's just a meeting... 810 00:25:53,385 --> 00:25:54,553 Wait in my office, would you? 811 00:25:54,621 --> 00:25:56,723 Okay. 812 00:26:02,629 --> 00:26:04,096 President: We'll talk to Didion tonight? 813 00:26:04,163 --> 00:26:05,097 Leo: Yeah. 814 00:26:05,164 --> 00:26:06,733 By the way 815 00:26:06,799 --> 00:26:08,500 it's not intervention in a free market 816 00:26:08,567 --> 00:26:09,401 if that's what he's worried about. 817 00:26:09,468 --> 00:26:10,670 I agree. 818 00:26:10,737 --> 00:26:12,872 It's not free trade if the price of oil 819 00:26:12,939 --> 00:26:14,674 is being controlled by a cartel. 820 00:26:14,741 --> 00:26:16,108 Sam, you'll be in on this? 821 00:26:16,175 --> 00:26:16,909 Yes, sir. Thank you. 822 00:26:16,976 --> 00:26:18,811 Thank you, Mr. President. 823 00:26:31,624 --> 00:26:34,694 ( door closes ) 824 00:26:37,964 --> 00:26:41,167 Have you ever heard of ATVA? 825 00:26:41,233 --> 00:26:42,001 Leo... 826 00:26:42,068 --> 00:26:42,902 Have you? 827 00:26:42,969 --> 00:26:44,436 I think I should go back in there. 828 00:26:44,503 --> 00:26:47,606 It's the American Trauma Victims Association. Leo... 829 00:26:47,674 --> 00:26:50,176 We call them in to treat trauma victims. 830 00:26:50,242 --> 00:26:52,578 I know what ATVA is. Specifically we use them... 831 00:26:52,645 --> 00:26:55,014 You're going to sit with the guy. 832 00:26:55,081 --> 00:26:56,315 Leo... 833 00:26:56,382 --> 00:26:58,417 You're going to sit with the guy. 834 00:26:58,484 --> 00:27:00,419 If this is because of what I said in there, I wasn't at my best. 835 00:27:00,486 --> 00:27:02,488 Josh, I'm not sure you were fully conscious 836 00:27:02,554 --> 00:27:03,990 while you were saying it. 837 00:27:07,159 --> 00:27:08,560 Keyworth: Well, thank God for Leo. 838 00:27:08,627 --> 00:27:09,595 Josh: Yeah. 839 00:27:09,662 --> 00:27:11,330 I'm serious. 840 00:27:11,397 --> 00:27:12,732 The man's an alcoholic. 841 00:27:12,799 --> 00:27:15,067 He knew what he was talking about. 842 00:27:15,134 --> 00:27:17,469 I'm not sure it was as bad as maybe it was... 843 00:27:17,536 --> 00:27:19,038 It was. 844 00:27:19,105 --> 00:27:20,406 Stanley, you can ask the questions 845 00:27:20,472 --> 00:27:21,674 or you can answer them 846 00:27:21,741 --> 00:27:23,042 but you can't do both at the same time. 847 00:27:23,109 --> 00:27:24,944 Yes, I can. 848 00:27:25,011 --> 00:27:26,378 Why? 849 00:27:26,445 --> 00:27:28,881 Because I know the answers 850 00:27:28,948 --> 00:27:30,449 and I don't work for you. 851 00:27:30,516 --> 00:27:33,319 Is there going to be a...? 852 00:27:33,385 --> 00:27:34,453 How'd you cut your hand? 853 00:27:34,520 --> 00:27:35,755 Stanley... 854 00:27:35,822 --> 00:27:36,856 No, how'd you do it? 855 00:27:36,923 --> 00:27:39,859 I put a glass down. 856 00:27:39,926 --> 00:27:42,161 Yeah, I don't think you did. 857 00:27:42,228 --> 00:27:44,797 Stanley, I got home from the thing 858 00:27:44,864 --> 00:27:46,498 I made a drink. 859 00:27:46,565 --> 00:27:48,434 I sat down. 860 00:27:48,500 --> 00:27:49,836 I pushed the magazine aside 861 00:27:49,902 --> 00:27:51,470 to use as a coaster. 862 00:27:51,537 --> 00:27:54,506 I missed the coaster. 863 00:27:54,573 --> 00:27:57,543 You missed the coaster with quite a bit of force. 864 00:27:57,609 --> 00:27:59,011 I work out when I can. 865 00:27:59,078 --> 00:28:01,914 I swear, I am completely unimpressed with clever answers. 866 00:28:01,981 --> 00:28:04,383 And I was so hoping we'd have a second date. 867 00:28:09,121 --> 00:28:10,990 You're in nine kinds of pain. 868 00:28:11,057 --> 00:28:15,094 You don't know what's going on inside of you 869 00:28:15,161 --> 00:28:20,566 and you are so locked into damage control that you can't... 870 00:28:20,632 --> 00:28:22,735 You diagnosed me in eight hours? 871 00:28:22,802 --> 00:28:26,338 Josh, I diagnosed you in five minutes. 872 00:28:28,941 --> 00:28:31,277 Talk about the night of the party. 873 00:28:31,343 --> 00:28:32,912 ( knocking ) 874 00:28:32,979 --> 00:28:34,747 Man: Mr. Lyman, are you in there? 875 00:28:34,814 --> 00:28:36,082 Keyworth: You said you put down the glass 876 00:28:36,148 --> 00:28:38,350 when you came home from a party that night. 877 00:28:38,417 --> 00:28:41,653 Yeah, the Congressional Christmas Party. 878 00:28:41,720 --> 00:28:43,155 ( knocking ) 879 00:28:43,222 --> 00:28:45,224 Mr. Lyman? 880 00:28:45,291 --> 00:28:47,226 The Congressional Christmas Party was white tie 881 00:28:47,293 --> 00:28:50,129 which is unusual, but the President likes it. 882 00:29:01,673 --> 00:29:03,142 You look good, Charlie. 883 00:29:03,209 --> 00:29:04,944 I didn't know people dressed like this anymore. 884 00:29:05,011 --> 00:29:05,845 I've brought it back. 885 00:29:05,912 --> 00:29:06,946 Yes, sir. 886 00:29:07,013 --> 00:29:08,614 Like Woodrow Wilson and top hats. 887 00:29:08,680 --> 00:29:11,083 We're not going to wear top hats with this, are we, sir? 888 00:29:11,150 --> 00:29:12,384 No. 889 00:29:12,451 --> 00:29:13,719 Thank you. 890 00:29:13,786 --> 00:29:15,054 Good evening, Mr. President. 891 00:29:15,121 --> 00:29:16,956 Charlie, this is how statesmen dress. 892 00:29:17,023 --> 00:29:18,825 This is how they dress at times of occasion. 893 00:29:18,891 --> 00:29:20,259 Yes, sir. It's regal. 894 00:29:20,326 --> 00:29:21,627 Yes, sir. 895 00:29:21,693 --> 00:29:22,962 Eagle's moving. 896 00:29:24,330 --> 00:29:26,398 Hello, I'm sorry to keep you waiting. 897 00:29:26,465 --> 00:29:27,800 C.J., this is 898 00:29:27,867 --> 00:29:29,235 Rebecca Housman and her son David. 899 00:29:29,301 --> 00:29:31,670 I'm C.J. Cregg. David. We spoke on the phone. 900 00:29:31,737 --> 00:29:32,972 Yes. 901 00:29:33,039 --> 00:29:34,206 Mrs. Housman, I'm C.J. Cregg. 902 00:29:34,273 --> 00:29:35,808 I'm the White House Press Secretary. 903 00:29:35,875 --> 00:29:37,376 Does she understand me? 904 00:29:37,443 --> 00:29:39,045 A little. 905 00:29:39,111 --> 00:29:40,079 This is your painting. 906 00:29:40,146 --> 00:29:42,081 Your father was Augie Housman? 907 00:29:42,148 --> 00:29:43,515 Yes. 908 00:29:43,582 --> 00:29:44,583 He was an art collector. 909 00:29:44,650 --> 00:29:46,518 Mostly of minor impressionists 910 00:29:46,585 --> 00:29:49,255 that nobody else really cared that much about. 911 00:29:49,321 --> 00:29:50,389 He was a French Jew. 912 00:29:50,456 --> 00:29:52,458 And the Vichy laws stripped him of his property. 913 00:29:52,524 --> 00:29:53,659 Yeah. 914 00:29:53,725 --> 00:29:55,094 Well, best as we can tell 915 00:29:55,161 --> 00:29:57,163 the Nazis sold the painting to a Swiss dealer 916 00:29:57,229 --> 00:29:59,298 sometime after your grandfather perished at Auschwitz. 917 00:29:59,365 --> 00:30:02,301 It made its way to the Musee d'Orsay 918 00:30:02,368 --> 00:30:05,237 then to the National Gallery where the President spotted it. 919 00:30:05,304 --> 00:30:06,805 We've contacted the French... 920 00:30:06,873 --> 00:30:08,140 who promptly surrendered... 921 00:30:08,207 --> 00:30:10,709 who wanted to settle this matter amicably. 922 00:30:10,776 --> 00:30:12,311 We'd like you to have 923 00:30:12,378 --> 00:30:14,113 our sincere apology 924 00:30:14,180 --> 00:30:16,182 as well, of course, as the painting back. 925 00:30:16,248 --> 00:30:17,649 Thank you. 926 00:30:17,716 --> 00:30:19,418 Well... 927 00:30:19,485 --> 00:30:21,787 you've made an old woman and her son very happy. 928 00:30:21,854 --> 00:30:23,422 David, do you happen to know 929 00:30:23,489 --> 00:30:25,858 what your grandfather paid for it originally? 930 00:30:25,925 --> 00:30:27,894 It would've been about the equivalent 931 00:30:27,960 --> 00:30:29,495 of 300 dollars U.S. 932 00:30:29,561 --> 00:30:30,829 Yes, that's about right. 933 00:30:30,897 --> 00:30:32,298 Would you explain to your mother 934 00:30:32,364 --> 00:30:34,100 that I've had the painting appraised 935 00:30:34,166 --> 00:30:37,136 and it's worth about 400,000 now? 936 00:30:37,203 --> 00:30:39,038 You should also tell her that if she likes 937 00:30:39,105 --> 00:30:40,106 we'd be honored 938 00:30:40,172 --> 00:30:41,840 to continue hanging the painting 939 00:30:41,908 --> 00:30:43,675 and the longer we do 940 00:30:43,742 --> 00:30:45,912 the higher it'll appreciate. 941 00:30:48,380 --> 00:30:50,549 No. 942 00:30:52,318 --> 00:30:55,054 Officers McDaniel and Smith from the Park Police 943 00:30:55,121 --> 00:30:56,588 are going to escort you home. 944 00:30:56,655 --> 00:30:58,524 Thank you very much. 945 00:30:58,590 --> 00:30:59,558 Thank you. 946 00:31:13,005 --> 00:31:15,507 You see, you try very hard to be mean 947 00:31:15,574 --> 00:31:18,945 but then you see that being nice is better. 948 00:31:19,011 --> 00:31:20,612 You're a freakish little woman. 949 00:31:20,679 --> 00:31:22,114 So that moment's over. 950 00:31:22,181 --> 00:31:23,415 Yes. 951 00:31:23,482 --> 00:31:27,086 Oh, Josh, Sam said the Didion meeting went well. 952 00:31:27,153 --> 00:31:29,355 Yeah, we'll support a LIEHEAP subsidy 953 00:31:29,421 --> 00:31:31,958 for air conditioning in the Texas 23rd. 954 00:31:32,024 --> 00:31:33,292 'Cause it's Christmas? 955 00:31:33,359 --> 00:31:34,426 Yeah. 956 00:31:34,493 --> 00:31:36,128 We're starting in five minutes. 957 00:31:36,195 --> 00:31:37,096 Yeah. 958 00:31:37,163 --> 00:31:38,797 ( music playing ) 959 00:31:38,864 --> 00:31:40,366 Josh: What was the diagnosis? 960 00:31:40,432 --> 00:31:41,900 Keyworth: I'm sorry? 961 00:31:41,968 --> 00:31:43,035 Josh: You said you diagnosed me 962 00:31:43,102 --> 00:31:44,636 after five minutes. 963 00:31:44,703 --> 00:31:46,105 What was the diagnosis? 964 00:31:46,172 --> 00:31:49,808 You have post traumatic stress disorder. 965 00:31:49,875 --> 00:31:54,646 Well, that doesn't really sound like something they let you have 966 00:31:54,713 --> 00:31:57,316 if you work for the President. 967 00:32:01,320 --> 00:32:03,122 So, can-can we have it be something else? 968 00:32:03,189 --> 00:32:07,026 Seriously, I think... I think you might 969 00:32:07,093 --> 00:32:08,360 be wrong about that. 970 00:32:08,427 --> 00:32:10,129 I'm not trying to be difficult. 971 00:32:10,196 --> 00:32:11,630 I don't think you are. 972 00:32:11,697 --> 00:32:13,699 I know that I'm giving you cocky answers 973 00:32:13,765 --> 00:32:15,334 Listen... and I should be... 974 00:32:15,401 --> 00:32:17,503 I know you want me to talk about my feelings. 975 00:32:17,569 --> 00:32:18,837 No, I don't, Josh. 976 00:32:18,904 --> 00:32:20,172 The last thing I want you to do 977 00:32:20,239 --> 00:32:22,108 is talk about your feelings. 978 00:32:22,174 --> 00:32:23,642 I think if you heard 979 00:32:23,709 --> 00:32:26,812 a tape recording of this day, you wouldn't hear 980 00:32:26,878 --> 00:32:28,380 the word "feelings." 981 00:32:28,447 --> 00:32:30,416 What we need to get you to do 982 00:32:30,482 --> 00:32:34,720 is be able to remember the shooting without reliving it 983 00:32:34,786 --> 00:32:37,689 and you have been reliving it. 984 00:32:37,756 --> 00:32:40,659 President: We have polling that indicates that if Johann Sebastian Bach 985 00:32:40,726 --> 00:32:42,861 were alive today, he would've voted for me. 986 00:32:42,928 --> 00:32:45,197 ( guests laughing ) 987 00:32:45,264 --> 00:32:46,498 Right? 988 00:32:46,565 --> 00:32:49,568 It happened during the Christmas party. 989 00:32:49,635 --> 00:32:52,704 I'm not trying to give you cocky answers, I'm really not. 990 00:32:52,771 --> 00:32:54,273 I am the guy you tell, Josh. 991 00:32:54,340 --> 00:32:57,576 It happened at the Christmas party. 992 00:32:59,445 --> 00:33:02,181 President: ...the Bach Suite in G Major. 993 00:33:02,248 --> 00:33:04,716 Please join me in welcoming Yo-Yo Ma. 994 00:33:07,086 --> 00:33:09,388 Josh... 995 00:33:09,455 --> 00:33:10,656 I was fine. 996 00:33:10,722 --> 00:33:12,891 Josh... 997 00:33:12,958 --> 00:33:17,463 It was... the Bach G Major. 998 00:33:19,231 --> 00:33:22,068 ( playing Suite in G Major ) 999 00:33:22,134 --> 00:33:25,571 Keyworth: It's a nice piece. 1000 00:33:25,637 --> 00:33:27,906 Josh: It is. 1001 00:33:27,973 --> 00:33:29,208 Did he play it well? 1002 00:33:29,275 --> 00:33:32,244 It's Yo-Yo Ma. 1003 00:33:32,311 --> 00:33:34,213 I've never heard him in person. 1004 00:33:34,280 --> 00:33:36,382 Well, it's really... 1005 00:33:36,448 --> 00:33:39,351 it's really quite something. 1006 00:33:44,956 --> 00:33:47,259 ( music continues ) 1007 00:34:13,152 --> 00:34:15,087 How did it start? 1008 00:34:15,154 --> 00:34:16,922 I don't know. 1009 00:34:16,988 --> 00:34:17,989 Yes, you do. 1010 00:34:18,056 --> 00:34:19,425 I was-I was just sitting there. 1011 00:34:19,491 --> 00:34:20,959 ( music continues ) 1012 00:34:21,026 --> 00:34:22,161 And then what happened? 1013 00:34:22,228 --> 00:34:23,595 I don't know. 1014 00:34:23,662 --> 00:34:25,164 What, are you in the fourth grade? 1015 00:34:25,231 --> 00:34:26,532 I don't know how it started. 1016 00:34:26,598 --> 00:34:29,368 You tasted something bitter in your mouth. 1017 00:34:31,137 --> 00:34:32,304 ( screaming, gunshots ) 1018 00:34:32,371 --> 00:34:35,374 It was adrenaline. 1019 00:34:36,675 --> 00:34:38,677 The bitter taste was the adrenaline. 1020 00:34:38,744 --> 00:34:39,878 ( screaming continues ) 1021 00:34:39,945 --> 00:34:42,681 What happened then? 1022 00:34:42,748 --> 00:34:45,317 ( music, screaming and gunshots continue ) 1023 00:34:45,384 --> 00:34:47,386 I couldn't make it stop. 1024 00:34:47,453 --> 00:34:49,588 ( music, screaming and gunshots continue ) 1025 00:34:52,991 --> 00:34:55,227 ( music, screaming and gunshots continue ) 1026 00:34:59,998 --> 00:35:01,300 ( sirens blaring ) 1027 00:35:01,367 --> 00:35:03,502 ( music and screaming continue) 1028 00:35:06,872 --> 00:35:08,840 We got a single gunshot wound. 1029 00:35:08,907 --> 00:35:09,875 BP is 90 palp. 1030 00:35:09,941 --> 00:35:11,042 ( music continues ) 1031 00:35:11,109 --> 00:35:12,378 ( sirens blaring ) 1032 00:35:12,444 --> 00:35:14,112 ( screaming continues ) 1033 00:35:14,180 --> 00:35:16,715 ( sirens blaring ) 1034 00:35:16,782 --> 00:35:18,016 ( music continues ) 1035 00:35:18,083 --> 00:35:20,552 ( sirens blaring ) 1036 00:35:27,125 --> 00:35:29,261 I couldn't make it stop. 1037 00:35:29,328 --> 00:35:30,762 No, you couldn't, Josh 1038 00:35:30,829 --> 00:35:32,664 but you'd been trying for three weeks 1039 00:35:32,731 --> 00:35:35,000 and that's why you were feeling sick inside. 1040 00:35:35,066 --> 00:35:36,835 What happened when you went home that night? 1041 00:35:36,902 --> 00:35:38,170 ( knocking ) 1042 00:35:38,237 --> 00:35:40,172 Mr. Lyman, are you in there? 1043 00:35:40,239 --> 00:35:42,641 And you had an episode at the party. 1044 00:35:42,708 --> 00:35:46,278 That afternoon, you had blown up in the Oval Office. 1045 00:35:46,345 --> 00:35:49,715 What happened when you went home that night? 1046 00:35:49,781 --> 00:35:50,682 Honestly, nothing. 1047 00:35:50,749 --> 00:35:52,284 Okay. 1048 00:35:52,351 --> 00:35:53,952 I sat down on the couch. 1049 00:35:54,019 --> 00:35:56,722 Can you honestly tell me that when the pilot committed suicide... 1050 00:35:56,788 --> 00:35:59,825 I pushed a magazine aside to use as a coaster... 1051 00:35:59,891 --> 00:36:01,360 Can you honestly tell me 1052 00:36:01,427 --> 00:36:03,362 that you didn't wonder if you were suicidal, too? 1053 00:36:03,429 --> 00:36:06,598 I didn't wonder that. 1054 00:36:06,665 --> 00:36:08,400 You're lying. I didn't wonder that. 1055 00:36:08,467 --> 00:36:10,001 With everything you two had in common? 1056 00:36:10,068 --> 00:36:11,203 We had nothing in common. 1057 00:36:11,270 --> 00:36:13,004 You knew you had the same birthday. 1058 00:36:13,071 --> 00:36:14,873 You knew something else. Who gives a damn if we had...? 1059 00:36:14,940 --> 00:36:16,375 Stanley... 1060 00:36:16,442 --> 00:36:18,510 You knew he had been shot down once, that his plane 1061 00:36:18,577 --> 00:36:19,978 had caught on fire, that he had ejected 1062 00:36:20,045 --> 00:36:21,313 that there were some injuries. 1063 00:36:21,380 --> 00:36:23,249 Stanley, I made myself a drink. 1064 00:36:23,315 --> 00:36:24,650 I pushed aside a magazine... 1065 00:36:24,716 --> 00:36:25,884 Josh! 1066 00:36:25,951 --> 00:36:27,185 ...to use as a coaster. 1067 00:36:27,253 --> 00:36:30,322 Josh... how did you cut your hand? 1068 00:36:34,560 --> 00:36:36,528 ( music playing ) 1069 00:36:43,335 --> 00:36:44,936 ( music continues ) 1070 00:36:52,578 --> 00:36:55,046 ( knocking ) Mr. Lyman, it's the super. 1071 00:36:55,113 --> 00:36:57,983 ( music continues ) 1072 00:36:58,049 --> 00:37:00,619 ( knocking ) Mr. Lyman, are you okay in there? 1073 00:37:05,991 --> 00:37:08,360 Mr. Lyman? 1074 00:37:24,142 --> 00:37:26,778 Okay, then. 1075 00:37:26,845 --> 00:37:28,414 Okay, then? 1076 00:37:29,915 --> 00:37:31,650 That's that. 1077 00:37:33,819 --> 00:37:35,421 I'm cured? 1078 00:37:36,788 --> 00:37:38,924 Yeah, Josh, you're cured. 1079 00:37:38,990 --> 00:37:40,726 No problem. Stanley... 1080 00:37:40,792 --> 00:37:42,027 I'll recommend a therapist you'll like. 1081 00:37:42,093 --> 00:37:43,161 I like you. 1082 00:37:43,228 --> 00:37:45,130 You're too easy a case for me. 1083 00:37:45,196 --> 00:37:46,298 I broke a window. 1084 00:37:46,365 --> 00:37:47,433 Yeah, stop doing that. 1085 00:37:47,499 --> 00:37:49,234 I want to commend you 1086 00:37:49,301 --> 00:37:51,202 on not hurting anybody else 1087 00:37:51,269 --> 00:37:53,204 and not hurting yourself too badly 1088 00:37:53,271 --> 00:37:55,073 but, nevertheless, stop doing that. 1089 00:37:55,140 --> 00:37:57,809 And that'll do the trick? 1090 00:37:57,876 --> 00:37:59,611 Yeah. 1091 00:38:01,847 --> 00:38:04,816 I'm-I'm getting shortchanged here. 1092 00:38:04,883 --> 00:38:06,752 Merry Christmas, Josh. 1093 00:38:06,818 --> 00:38:08,119 We're done. 1094 00:38:08,186 --> 00:38:09,488 I'll call your office 1095 00:38:09,555 --> 00:38:11,957 after the holidays and give you a number. 1096 00:38:12,023 --> 00:38:12,958 It was nice meeting you. 1097 00:38:13,024 --> 00:38:14,125 Hang on. 1098 00:38:14,192 --> 00:38:15,661 What happens if tomorrow 1099 00:38:15,727 --> 00:38:18,430 some pilot with my birthday decides to kill himself? 1100 00:38:18,497 --> 00:38:21,099 Oh, that wasn't what started it. 1101 00:38:21,166 --> 00:38:22,501 What started it? 1102 00:38:22,568 --> 00:38:23,669 You were already cooking 1103 00:38:23,735 --> 00:38:25,270 for a few hours before the pilot. 1104 00:38:25,337 --> 00:38:26,638 I was? 1105 00:38:26,705 --> 00:38:29,140 Usually with a gunshot victim 1106 00:38:29,207 --> 00:38:31,042 it's, uh, a car backfiring 1107 00:38:31,109 --> 00:38:32,644 or, uh, a twig snapping 1108 00:38:32,711 --> 00:38:34,813 but that's not what it was with you. 1109 00:38:34,880 --> 00:38:35,981 What was it? 1110 00:38:36,047 --> 00:38:37,349 Kaytha? 1111 00:38:37,416 --> 00:38:39,485 The music. 1112 00:38:39,551 --> 00:38:42,688 The brass quintet. 1113 00:38:42,754 --> 00:38:45,023 Why would the music have started it? 1114 00:38:45,090 --> 00:38:47,726 Well, I know it's going to sound like I'm telling you 1115 00:38:47,793 --> 00:38:50,328 that 2 + 2 equals a bushel of potatoes 1116 00:38:50,396 --> 00:38:52,364 but at this moment, in your head 1117 00:38:52,431 --> 00:38:54,265 music is the same thing as... 1118 00:38:54,332 --> 00:38:55,834 As sirens. 1119 00:38:55,901 --> 00:38:57,969 Yeah. 1120 00:39:00,338 --> 00:39:02,340 So that's... 1121 00:39:02,408 --> 00:39:04,610 going to be my reaction every time I hear music? 1122 00:39:04,676 --> 00:39:05,944 No. 1123 00:39:06,011 --> 00:39:07,212 Why not? 1124 00:39:07,278 --> 00:39:09,781 Because... 1125 00:39:09,848 --> 00:39:12,050 we get better. 1126 00:39:16,855 --> 00:39:18,624 All the same, I need some more therapy. 1127 00:39:18,690 --> 00:39:20,325 Oh, you're going to get some. 1128 00:39:20,392 --> 00:39:21,860 I mean now. 1129 00:39:21,927 --> 00:39:23,128 Merry Christmas, Josh. 1130 00:39:23,194 --> 00:39:24,563 We could order pizza. 1131 00:39:24,630 --> 00:39:26,131 ( laughing ) 1132 00:39:26,197 --> 00:39:27,633 Have a good night. 1133 00:39:27,699 --> 00:39:29,968 Stanley, I haven't told you my dreams yet. 1134 00:39:30,035 --> 00:39:31,437 Fax them over to me. 1135 00:39:31,503 --> 00:39:33,505 Merry Christmas. 1136 00:39:56,595 --> 00:39:59,030 How'd it go? 1137 00:40:00,632 --> 00:40:02,434 Did you wait around for me? 1138 00:40:02,501 --> 00:40:04,135 How'd it go? 1139 00:40:04,202 --> 00:40:06,137 He thinks I may have an eating disorder... 1140 00:40:06,204 --> 00:40:07,606 Josh... 1141 00:40:07,673 --> 00:40:10,041 ...and a fear of rectangles. 1142 00:40:10,108 --> 00:40:11,777 That's not weird, is it? 1143 00:40:14,980 --> 00:40:18,850 I didn't cut my hand on a glass. 1144 00:40:18,917 --> 00:40:21,787 I broke a window in my apartment. 1145 00:40:23,755 --> 00:40:25,524 This guy's walking down the street 1146 00:40:25,591 --> 00:40:27,192 when he falls in a hole. 1147 00:40:27,258 --> 00:40:29,194 The walls are so steep, he can't get out. 1148 00:40:29,260 --> 00:40:31,597 A doctor passes by and the guy shouts up 1149 00:40:31,663 --> 00:40:33,565 "Hey, you! Can you help me out?" 1150 00:40:33,632 --> 00:40:35,534 The doctor writes a prescription 1151 00:40:35,601 --> 00:40:37,669 throws it down in the hole and moves on. 1152 00:40:37,736 --> 00:40:40,205 Then a priest comes along, and the guy shouts up 1153 00:40:40,271 --> 00:40:42,874 "Father, I'm down in this hole. Can you help me out?" 1154 00:40:42,941 --> 00:40:44,976 The priest writes out a prayer 1155 00:40:45,043 --> 00:40:47,513 throws it down in the hole and moves on. 1156 00:40:47,579 --> 00:40:49,047 Then a friend walks by. 1157 00:40:49,114 --> 00:40:51,449 "Hey, Joe, it's me. Can you help me out?" 1158 00:40:51,517 --> 00:40:53,418 And the friend jumps in the hole. 1159 00:40:53,485 --> 00:40:55,320 Our guy says, "Are you stupid? 1160 00:40:55,386 --> 00:40:57,055 Now we're both down there." 1161 00:40:57,122 --> 00:41:00,058 The friend says, "Yeah, but I've been down here before 1162 00:41:00,125 --> 00:41:01,693 and I know the way out." 1163 00:41:04,295 --> 00:41:09,067 Long as I got a job, you got a job, do you understand? 1164 00:41:13,972 --> 00:41:15,874 You wrapped that yourself, right? 1165 00:41:16,942 --> 00:41:18,243 The bandage? 1166 00:41:18,309 --> 00:41:19,645 Yeah. Yeah. 1167 00:41:19,711 --> 00:41:22,781 Donna's going to take you to the emergency room. 1168 00:41:22,848 --> 00:41:23,882 She knows? 1169 00:41:23,949 --> 00:41:25,584 She was the one who guessed. 1170 00:41:25,651 --> 00:41:27,185 I don't need the emergency room. 1171 00:41:27,252 --> 00:41:28,286 Come on, it could be infected. 1172 00:41:28,353 --> 00:41:29,955 You could have a thing. 1173 00:41:30,021 --> 00:41:31,456 How the hell do I know? What thing? 1174 00:41:31,523 --> 00:41:32,591 Leo... 1175 00:41:32,658 --> 00:41:33,759 Let's go. 1176 00:41:43,334 --> 00:41:44,502 I'll see you later. 1177 00:41:44,570 --> 00:41:46,204 Okay. 1178 00:41:59,751 --> 00:42:01,953 ( sighing ) 1179 00:42:16,534 --> 00:42:18,303 I don't need a doctor. 1180 00:42:18,369 --> 00:42:19,805 Are you a doctor? 1181 00:42:19,871 --> 00:42:21,139 No. 1182 00:42:21,206 --> 00:42:22,641 Then be quiet. 1183 00:42:22,708 --> 00:42:24,309 ( carolers singing "Carol of the Bells ) 1184 00:42:37,989 --> 00:42:40,058 ( singing continues ) 1185 00:42:47,565 --> 00:42:49,835 ( singing continues ) 1186 00:42:57,008 --> 00:42:59,344 Josh? 1187 00:42:59,410 --> 00:43:01,346 Yeah. 1188 00:43:01,412 --> 00:43:03,014 Let's go. 1189 00:43:03,081 --> 00:43:04,549 Okay. 1190 00:43:04,616 --> 00:43:06,885 ( singing continues ) 1191 00:43:24,770 --> 00:43:28,006 ( siren in distance )