1 00:00:16,150 --> 00:00:18,252 This crazy man got in front of millions of people 2 00:00:18,252 --> 00:00:19,420 and totally screwed his wife. 3 00:00:19,420 --> 00:00:20,954 I'm running again, Abbey. 4 00:00:20,954 --> 00:00:23,124 The FDA is signing off on RU-486. 5 00:00:23,124 --> 00:00:25,193 You think he apologizes and his numbers go up? 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,728 I think you brought me in two weeks ago because they haven't yet. 7 00:00:27,728 --> 00:00:30,331 What's Toby's problem with me? What do you mean? 8 00:00:30,331 --> 00:00:32,133 and I'd like to understand the nature of it. 9 00:00:32,133 --> 00:00:33,967 The Justice Department needs another 10 00:00:33,967 --> 00:00:35,369 $30 million to fund its suit 11 00:00:35,369 --> 00:00:36,704 against the tobacco companies 12 00:00:36,704 --> 00:00:38,572 and now I want to turn the heat up 13 00:00:38,572 --> 00:00:40,408 and issue a release. 14 00:00:40,408 --> 00:00:43,377 I know what you're thinking about doing. 15 00:00:43,377 --> 00:00:45,746 that the President's situation makes it harder for him 16 00:00:45,746 --> 00:00:47,948 to focus...? 17 00:00:47,948 --> 00:00:49,817 to be focusing on something that matters. 18 00:00:49,817 --> 00:00:50,851 "Relieved"? She's tired. 19 00:00:50,851 --> 00:00:51,652 C.J. doesn't misspeak. 20 00:00:51,652 --> 00:00:52,620 She just did. 21 00:00:52,620 --> 00:00:54,322 Damn it! 22 00:00:56,557 --> 00:00:59,460 PRESIDENT: "We're more than a set of borders. 23 00:00:59,460 --> 00:01:01,895 "We are bounded by the reach of human freedom. 24 00:01:01,895 --> 00:01:03,564 "We have mastered every moment. 25 00:01:03,564 --> 00:01:05,566 "We have vanquished every foe. 26 00:01:05,566 --> 00:01:09,137 "We are strong, we are prosperous 27 00:01:09,137 --> 00:01:12,640 "We are, as we have ever been, the envy of every civilization. 28 00:01:12,640 --> 00:01:16,244 "We are, as we have ever been, the hope of all mankind. 29 00:01:16,244 --> 00:01:17,711 "But I am not satisfied. 30 00:01:17,711 --> 00:01:19,447 "Indeed, I am restless 31 00:01:19,447 --> 00:01:21,782 and I come before you, not to speak of the America we have..." 32 00:01:21,782 --> 00:01:23,884 TOBY: Excuse me, sir. 33 00:01:23,884 --> 00:01:25,486 We're the envy of every civilization? 34 00:01:25,486 --> 00:01:27,955 Yeah. 35 00:01:27,955 --> 00:01:29,089 ( chuckling ): Really? 36 00:01:29,089 --> 00:01:31,091 They don't vote in England, Toby. 37 00:01:31,091 --> 00:01:33,961 Well, they do, actually. 38 00:01:33,961 --> 00:01:35,429 We know what he meant. Thank you. 39 00:01:35,429 --> 00:01:37,298 I'll change it, sir. Okay. 40 00:01:37,298 --> 00:01:39,099 And somebody stick some pompoms in that guy's hand. 41 00:01:39,099 --> 00:01:40,901 PRESIDENT: "But I am not satisfied. 42 00:01:40,901 --> 00:01:41,902 "Indeed I am restless 43 00:01:41,902 --> 00:01:43,271 "and I come before you 44 00:01:43,271 --> 00:01:44,605 "not to speak of the America we have 45 00:01:44,605 --> 00:01:45,839 "but of the better, stronger 46 00:01:45,839 --> 00:01:47,275 "more prosperous America 47 00:01:47,275 --> 00:01:48,509 we can create together." 48 00:01:48,509 --> 00:01:49,643 There's a snake over here. 49 00:01:49,643 --> 00:01:50,811 What kind? 50 00:01:50,811 --> 00:01:52,446 I don't know, and I don't want to ask him. 51 00:01:52,446 --> 00:01:54,448 Can somebody shoot it, please? 52 00:01:54,448 --> 00:01:55,849 It's probably a garter snake. It's a garter snake. 53 00:01:55,849 --> 00:01:58,352 Don't worry about it. Okay. 54 00:01:58,352 --> 00:01:59,987 "I seek reelection to the presidency 55 00:01:59,987 --> 00:02:01,121 "not because of its glories 56 00:02:01,121 --> 00:02:02,523 but because of its challenges." 57 00:02:02,523 --> 00:02:03,991 And I have a problem here. 58 00:02:03,991 --> 00:02:05,159 Yeah? I wrote that. 59 00:02:05,159 --> 00:02:07,261 I'm happy for you. "Its challenges" 60 00:02:07,261 --> 00:02:09,797 makes it sound like you're overwhelmed by the job 61 00:02:09,797 --> 00:02:12,966 and this is exactly the wrong time for that. 62 00:02:12,966 --> 00:02:13,934 to raise the stakes of the election. 63 00:02:13,934 --> 00:02:15,436 Why? 64 00:02:15,436 --> 00:02:17,505 'Cause if it's all a day at the beach, then any bozo 65 00:02:17,505 --> 00:02:19,940 with a handshake can do it. 66 00:02:19,940 --> 00:02:21,775 wants a happy warrior to lead the country 67 00:02:21,775 --> 00:02:22,776 not Dr. Kevorkian. 68 00:02:22,776 --> 00:02:24,144 It's true, sir. 69 00:02:24,144 --> 00:02:25,813 America does not want Dr. Kevorkian 70 00:02:25,813 --> 00:02:26,847 to lead the country. 71 00:02:26,847 --> 00:02:28,882 We've got polling data on that. 72 00:02:28,882 --> 00:02:30,618 All right, we'll revisit it. 73 00:02:30,618 --> 00:02:33,254 The snake is looking at me now. 74 00:02:33,254 --> 00:02:35,656 "owes his campaign no less than he owes his country: 75 00:02:35,656 --> 00:02:38,125 "everything he has, everything he can give 76 00:02:38,125 --> 00:02:40,594 all his hopes for..." Yeah, I'm... 77 00:02:40,594 --> 00:02:45,266 I'm not wild about it being "your" campaign and "your" country. 78 00:02:45,266 --> 00:02:47,768 SAM: The people who are going to be there hear fine. 79 00:02:47,768 --> 00:02:49,370 He doesn't mean don't hear that well. 80 00:02:49,370 --> 00:02:52,740 We means people don't hear that well. 81 00:02:52,740 --> 00:02:55,309 TOBY: Sir, you're perfectly entitled 82 00:02:55,309 --> 00:02:58,145 the leader of both the campaign and the country 83 00:02:58,145 --> 00:03:00,748 DOUG: Except if it's him and not the voters 84 00:03:00,748 --> 00:03:02,650 then it points the pundits toward the MS. 85 00:03:02,650 --> 00:03:04,752 I think the cat's out of the bag on the MS. 86 00:03:04,752 --> 00:03:06,254 Does somebody here have MS 87 00:03:06,254 --> 00:03:07,921 and they haven't said anything? 88 00:03:07,921 --> 00:03:09,690 Seriously, that's a... pretty big snake. 89 00:03:09,690 --> 00:03:11,525 PRESIDENT: "But I am not satisfied." 90 00:03:11,525 --> 00:03:14,194 Indeed, Leo, I am close to taking my own life 91 00:03:14,194 --> 00:03:15,696 with a wheat thresher. 92 00:03:15,696 --> 00:03:17,398 Bruno? 93 00:03:17,398 --> 00:03:19,567 Yeah, uh, listen up, I've been thinking... 94 00:03:19,567 --> 00:03:23,371 it might not be such a bad idea for me to lock you all in here 95 00:03:23,371 --> 00:03:25,873 and set the place on fire. 96 00:03:25,873 --> 00:03:27,375 We have 48 hours 97 00:03:27,375 --> 00:03:28,742 before we kick off this campaign. 98 00:03:28,742 --> 00:03:31,379 We will work hard 99 00:03:31,379 --> 00:03:32,680 we will work well 100 00:03:32,680 --> 00:03:34,047 and we will work together 101 00:03:34,047 --> 00:03:35,483 or so help me, Mother of God 102 00:03:35,483 --> 00:03:38,018 I will stick a pitchfork so far up your asses 103 00:03:38,018 --> 00:03:39,820 you will, quite simply, be dead. 104 00:03:45,859 --> 00:03:48,195 "And so with pride and purpose 105 00:03:48,195 --> 00:03:50,398 "I hereby announce my candidacy 106 00:03:50,398 --> 00:04:51,124 for the presidency of the United States." 107 00:04:51,124 --> 00:04:52,526 Jed? 108 00:04:55,596 --> 00:04:57,230 I didn't see you there. 109 00:04:57,230 --> 00:04:58,231 Yeah. 110 00:04:58,231 --> 00:04:59,433 I didn't see you. 111 00:04:59,433 --> 00:05:01,369 What's going on? 112 00:05:01,369 --> 00:05:02,736 Peter thinks sanctions are a waste of time-- 113 00:05:02,736 --> 00:05:03,937 I agree. 114 00:05:03,937 --> 00:05:05,305 In about a half hour 115 00:05:05,305 --> 00:05:06,774 we're buzzing the island with, uh... 116 00:05:06,774 --> 00:05:08,876 what they call an Alpha strike formation 117 00:05:08,876 --> 00:05:10,344 to show Bazan... I don't know. 118 00:05:10,344 --> 00:05:12,045 Will it work? 119 00:05:12,045 --> 00:05:13,381 Jed? 120 00:05:13,381 --> 00:05:14,915 Yeah? 121 00:05:14,915 --> 00:05:17,385 I said, will it work? 122 00:05:17,385 --> 00:05:19,186 Sorry, I said I don't know. 123 00:05:19,186 --> 00:05:20,688 We'll see. 124 00:05:20,688 --> 00:05:23,591 C.J. got beaten up pretty good in the briefing room. 125 00:05:23,591 --> 00:05:25,726 Yeah, that was bound to happen. 126 00:05:25,726 --> 00:05:29,296 Maybe you want to think about sitting her down for a few days. 127 00:05:29,296 --> 00:05:30,297 Jed? 128 00:05:30,297 --> 00:05:32,265 Yeah? 129 00:05:32,265 --> 00:05:34,502 I said, maybe you want to think about 130 00:05:34,502 --> 00:05:36,303 benching C.J. for a few days. 131 00:05:36,303 --> 00:05:38,038 Yeah. 132 00:05:38,038 --> 00:05:39,640 At least on Haiti. 133 00:05:39,640 --> 00:05:41,675 Well, that's Leo's call. 134 00:05:41,675 --> 00:05:44,412 Send in Nancy or Peter or someone from State. 135 00:05:44,412 --> 00:05:47,114 That way the two stories don't get mixed up. 136 00:05:47,114 --> 00:05:50,317 Yeah, that's Leo's call. 137 00:05:50,317 --> 00:05:52,420 I can't get into our thing tonight. 138 00:05:52,420 --> 00:05:53,587 Two days ago 139 00:05:53,587 --> 00:05:55,022 you said you had a lot to say. 140 00:05:55,022 --> 00:05:57,024 I do. That's why I can't get into it. 141 00:05:57,024 --> 00:05:58,091 I have to read. 142 00:05:58,091 --> 00:06:01,228 That's all right. 143 00:06:01,228 --> 00:06:02,730 All right, I'm going in the study. 144 00:06:02,730 --> 00:06:05,332 Okay. 145 00:06:05,332 --> 00:06:08,536 Abbey, you were lying down when I came in. 146 00:06:08,536 --> 00:06:10,170 I didn't see you. 147 00:06:10,170 --> 00:06:11,405 I believe you. 148 00:06:15,643 --> 00:06:18,512 ( door opens and closes ) 149 00:06:25,218 --> 00:06:26,353 DOUG: He has to sell 150 00:06:26,353 --> 00:06:27,287 the greatness of America. 151 00:06:27,287 --> 00:06:28,789 SAM: Why? 152 00:06:28,789 --> 00:06:30,758 Because it's an implicit argument to stay the course. 153 00:06:30,758 --> 00:06:32,225 We're selling the greatness of America. 154 00:06:32,225 --> 00:06:33,761 Not enough. 155 00:06:33,761 --> 00:06:35,729 We're selling it in paragraphs one, two, eight 156 00:06:35,729 --> 00:06:37,498 16, 26, 36... Listen, it's a simple equation. 157 00:06:37,498 --> 00:06:39,032 Bartlet rules America. 158 00:06:39,032 --> 00:06:41,301 America rocks, therefore Bartlet rocks. 159 00:06:41,301 --> 00:06:42,570 America rocks? 160 00:06:42,570 --> 00:06:44,071 Bartlett rocks? 161 00:06:44,071 --> 00:06:45,506 Yes. 162 00:06:45,506 --> 00:06:46,740 He really doesn't that much. 163 00:06:46,740 --> 00:06:48,809 Leo, can I see you for a second? 164 00:06:48,809 --> 00:06:49,677 Yeah. 165 00:06:51,278 --> 00:06:53,280 RU-486. 166 00:06:53,280 --> 00:06:54,414 There's nothing we can do. 167 00:06:54,414 --> 00:06:55,649 The last thing we need 168 00:06:55,649 --> 00:06:57,250 is to come out of the gate Look... 169 00:06:57,250 --> 00:06:59,520 waving a flag to the American heartland Josh... 170 00:06:59,520 --> 00:07:00,988 saying we don't share your values. 171 00:07:00,988 --> 00:07:02,490 The President understands all that. 172 00:07:02,490 --> 00:07:03,491 And? 173 00:07:03,491 --> 00:07:05,092 That's the way it goes. 174 00:07:05,092 --> 00:07:07,060 Leo... The FDA's an independent agency. 175 00:07:07,060 --> 00:07:08,862 They can announce when they want. 176 00:07:08,862 --> 00:07:10,197 The FDA's a division of HHS 177 00:07:10,197 --> 00:07:12,199 and technically not an independent agency. 178 00:07:12,199 --> 00:07:14,768 Technically? 179 00:07:14,768 --> 00:07:16,670 I can call the FDA chief of staff-- I got him his job. 180 00:07:16,670 --> 00:07:18,539 They can wait two weeks No. 181 00:07:18,539 --> 00:07:19,773 to announce the drug. 182 00:07:19,773 --> 00:07:21,609 They don't have to do it on Monday. 183 00:07:21,609 --> 00:07:22,876 I can fix tobacco. 184 00:07:22,876 --> 00:07:24,144 Tobacco? 185 00:07:24,144 --> 00:07:27,280 No, I meant 486. 186 00:07:27,280 --> 00:07:29,617 Leave the FDA alone. 187 00:07:39,860 --> 00:07:40,661 Morning. 188 00:07:40,661 --> 00:07:42,195 ABBEY: Hi, C.J. 189 00:07:42,195 --> 00:07:43,396 You just get in? 190 00:07:43,396 --> 00:07:45,298 Oh, a few hours ago. 191 00:07:45,298 --> 00:07:47,200 Yeah. Liz will be here in a while. 192 00:07:47,200 --> 00:07:48,301 We're going for a hike later 193 00:07:48,301 --> 00:07:49,537 if you want to join us. 194 00:07:49,537 --> 00:07:50,971 No, thank you, I can't 195 00:07:50,971 --> 00:07:53,473 but I did want to talk to you about a photo-op. 196 00:07:53,473 --> 00:07:54,508 Would you like some cider? 197 00:07:54,508 --> 00:07:56,076 No, I'm fine. 198 00:07:56,076 --> 00:07:58,245 We grow the apples right down the hill. It's good. 199 00:07:58,245 --> 00:08:00,247 Okay. So, at any rate... 200 00:08:00,247 --> 00:08:01,949 My husband and I together. Yeah. 201 00:08:01,949 --> 00:08:03,551 With the kids. 202 00:08:03,551 --> 00:08:05,285 Because my husband and I 203 00:08:05,285 --> 00:08:06,620 came to the house separately 204 00:08:06,620 --> 00:08:08,355 there were photos of the President 205 00:08:08,355 --> 00:08:09,690 getting on the plane alone. 206 00:08:09,690 --> 00:08:13,226 Ma'am, this is uncomfortable territory 207 00:08:13,226 --> 00:08:15,362 and obviously I... 208 00:08:15,362 --> 00:08:17,197 that you and the President... 209 00:08:17,197 --> 00:08:18,198 Do they have names? 210 00:08:18,198 --> 00:08:19,199 I'm sorry? The sources. 211 00:08:19,199 --> 00:08:20,267 No, these are... 212 00:08:20,267 --> 00:08:21,602 Unnamed sources. 213 00:08:21,602 --> 00:08:24,504 C.J., unnamed sources make me crazy. 214 00:08:24,504 --> 00:08:26,707 Just one time I'd like to see 215 00:08:26,707 --> 00:08:30,043 instead of "according to unnamed sources" 216 00:08:30,043 --> 00:08:33,714 I'd like to see "according to tweaky little 217 00:08:33,714 --> 00:08:36,216 ill-informed chicken-ass wanna-be..." 218 00:08:38,151 --> 00:08:43,290 Don't ever come to me again with "unnamed sources," C.J. 219 00:08:43,290 --> 00:08:45,392 You don't get any cider. 220 00:08:45,392 --> 00:08:47,527 Yes, ma'am. 221 00:08:53,967 --> 00:08:55,402 I spoke to the First Lady before. 222 00:08:55,402 --> 00:08:57,404 LEO: Hmm? 223 00:08:57,404 --> 00:08:59,039 I thought it might not be a bad idea 224 00:08:59,039 --> 00:09:00,407 if there were some opportunities 225 00:09:00,407 --> 00:09:02,375 with the two of them together at the house. 226 00:09:02,375 --> 00:09:03,376 What was her reaction? 227 00:09:03,376 --> 00:09:04,077 Well, she denied me cider. 228 00:09:04,077 --> 00:09:05,579 What else? 229 00:09:05,579 --> 00:09:07,547 I'll brief the Sunday papers on what they can expect 230 00:09:07,547 --> 00:09:08,649 from the speech on Monday. 231 00:09:08,649 --> 00:09:09,750 You know it's not written yet. 232 00:09:09,750 --> 00:09:11,218 I'm just giving them highlights. 233 00:09:11,218 --> 00:09:12,219 What highlights? 234 00:09:12,219 --> 00:09:13,153 I'm making them up. 235 00:09:13,153 --> 00:09:14,487 Okay. 236 00:09:14,487 --> 00:09:16,590 I thought maybe you could speak to her. 237 00:09:16,590 --> 00:09:18,926 Who? The First Lady. 238 00:09:18,926 --> 00:09:20,994 Every paper today had a picture on the front page 239 00:09:20,994 --> 00:09:22,329 of the President boarding Air Force One 240 00:09:22,329 --> 00:09:24,564 to go home by himself. 241 00:09:24,564 --> 00:09:26,399 There are any number of press questions about... 242 00:09:26,399 --> 00:09:27,668 We're two private men, C.J. 243 00:09:27,668 --> 00:09:29,369 We don't talk about our marriages. 244 00:09:29,369 --> 00:09:30,137 What do you want from me? 245 00:09:32,505 --> 00:09:34,507 that you told Toby what we discussed. 246 00:09:34,507 --> 00:09:36,376 He's the Communications Director. 247 00:09:36,376 --> 00:09:37,544 You don't think he should know? 248 00:09:37,544 --> 00:09:38,979 When I think it's time... 249 00:09:38,979 --> 00:09:40,648 When I think it's time 250 00:09:40,648 --> 00:09:42,582 I will tell anyone who works for me 251 00:09:42,582 --> 00:09:44,317 anything I damn please. 252 00:09:44,317 --> 00:09:45,986 You know what, C.J.? 253 00:09:45,986 --> 00:09:48,689 Stop being pissed at me about Haiti. 254 00:09:52,325 --> 00:09:53,861 Yeah, okay. 255 00:09:58,098 --> 00:10:00,100 LEO: It's a surrender. 256 00:10:00,100 --> 00:10:02,002 PRESIDENT: It's not a surrender if he has demands. 257 00:10:02,002 --> 00:10:03,671 LEO: It's as close as we come these days. 258 00:10:03,671 --> 00:10:04,872 What does he want? 259 00:10:04,872 --> 00:10:07,274 $10 million, U.S., a private plane 260 00:10:07,274 --> 00:10:11,211 and a guarantee he won't be prosecuted for war crimes. 261 00:10:11,211 --> 00:10:12,880 What else? 262 00:10:12,880 --> 00:10:15,148 Asylum for himself and 60 of his family members. 263 00:10:15,148 --> 00:10:16,049 Where? 264 00:10:16,049 --> 00:10:17,150 Here. 265 00:10:17,150 --> 00:10:18,852 Well, that's a bit of a dilemma. 266 00:10:18,852 --> 00:10:20,654 Does anybody have room at their place 267 00:10:20,654 --> 00:10:23,156 for Bazan and 60 of his relatives? 268 00:10:23,156 --> 00:10:25,258 could be in violation of Hague treaties. 269 00:10:25,258 --> 00:10:26,293 Yeah. 270 00:10:26,293 --> 00:10:27,627 Do we want to set a precedent 271 00:10:27,627 --> 00:10:28,929 that anyone can stage a coup 272 00:10:28,929 --> 00:10:30,330 and walk away if it doesn't work? 273 00:10:30,330 --> 00:10:32,332 And with $10 million 274 00:10:32,332 --> 00:10:34,167 and a private plane? 275 00:10:34,167 --> 00:10:35,836 A shoot-out in the Presidential Palace 276 00:10:35,836 --> 00:10:37,237 is the worst possible outcome. 277 00:10:37,237 --> 00:10:38,972 Bazan's full surrender is the best 278 00:10:38,972 --> 00:10:40,774 and that's what we've got on the table. 279 00:10:40,774 --> 00:10:42,442 I want to end this peacefully and right now. 280 00:10:42,442 --> 00:10:44,077 Nancy, what do you think of Venezuela? 281 00:10:44,077 --> 00:10:46,179 Venezuela would like to be considered 282 00:10:46,179 --> 00:10:49,116 a resource for supplying Strategic Petroleum Reserves. 283 00:10:49,116 --> 00:10:51,051 Tell them I'll give the SPR strong consideration. 284 00:10:51,051 --> 00:10:52,252 Mike, have the Canadians get 285 00:10:52,252 --> 00:10:54,521 a message through. 286 00:10:54,521 --> 00:10:56,023 We'll unfreeze his U.S. accounts 287 00:10:56,023 --> 00:10:58,191 but he can't remove any money from Haiti. 288 00:10:58,191 --> 00:11:01,695 Only his wife, his children and his parents can seek asylum. 289 00:11:01,695 --> 00:11:03,964 If he tries to go back, he'll be under arrest. 290 00:11:03,964 --> 00:11:05,799 And he can screw the private plane. 291 00:11:05,799 --> 00:11:08,368 We'll fly him on a C-9 from Port-au-Prince to Caracas 292 00:11:08,368 --> 00:11:09,870 and if he's very good 293 00:11:09,870 --> 00:11:11,504 we won't shoot him in the head on the way. 294 00:11:11,504 --> 00:11:13,306 Tell me when it's done. 295 00:11:13,306 --> 00:11:14,407 Yes, sir. 296 00:11:14,407 --> 00:11:15,943 Thank you, Mr. President. 297 00:11:19,246 --> 00:11:20,247 Nancy? 298 00:11:20,247 --> 00:11:21,749 Yeah? 299 00:11:21,749 --> 00:11:23,050 Let me talk to you a second. 300 00:11:28,388 --> 00:11:30,958 When this is a done deal, I want you to stick around 301 00:11:30,958 --> 00:11:33,293 for a while and brief the press. 302 00:11:33,293 --> 00:11:35,095 I'm not punishing her. 303 00:11:35,095 --> 00:11:36,964 She made a mis... I'm not punishing her. 304 00:11:36,964 --> 00:11:39,532 You're not the political face of this administration 305 00:11:39,532 --> 00:11:40,801 you're no part of the MS thing 306 00:11:40,801 --> 00:11:42,803 and you won't be asked questions about it. 307 00:11:42,803 --> 00:11:45,205 I don't feel right about this. 308 00:11:45,205 --> 00:11:46,874 I don't care. 309 00:11:53,814 --> 00:11:55,648 MARGARET: Hey. 310 00:11:55,648 --> 00:11:57,851 He's on his way up from the Sit room. 311 00:11:57,851 --> 00:11:59,252 Good news about Haiti. 312 00:11:59,252 --> 00:12:01,088 I say we should've gone in there 313 00:12:01,088 --> 00:12:02,689 with four tank divisions 314 00:12:02,689 --> 00:12:04,524 and turned the place into a casino. 315 00:12:04,524 --> 00:12:05,325 Manifest destiny. 316 00:12:05,325 --> 00:12:07,160 Bet your ass. 317 00:12:07,160 --> 00:12:08,395 Calls? On your desk. 318 00:12:08,395 --> 00:12:09,396 You got a second? 319 00:12:09,396 --> 00:12:11,598 Yeah. 320 00:12:11,598 --> 00:12:14,467 So, I wanted to apologize about before. 321 00:12:14,467 --> 00:12:16,069 Don't worry about it. 322 00:12:16,069 --> 00:12:17,570 You know what I'm talking about, right? 323 00:12:17,570 --> 00:12:19,239 Yeah. 324 00:12:19,239 --> 00:12:21,108 So, I wanted to make you aware of something. 325 00:12:21,108 --> 00:12:23,110 Yeah? Well, I've looked through the transcript 326 00:12:23,110 --> 00:12:24,878 a couple of times, and he never apologized. 327 00:12:24,878 --> 00:12:26,513 What do you mean? In the interview 328 00:12:26,513 --> 00:12:28,115 he never apologized, and I think it's 329 00:12:28,115 --> 00:12:30,117 something we're going to get hung with later. 330 00:12:30,117 --> 00:12:31,351 Well, let's wait a few weeks 331 00:12:31,351 --> 00:12:32,886 see what happens with the numbers 332 00:12:32,886 --> 00:12:34,054 and take another look. 333 00:12:34,054 --> 00:12:35,455 Yeah. Anything else? 334 00:12:35,455 --> 00:12:36,523 He wanted a private plane? 335 00:12:36,523 --> 00:12:37,257 Can you believe it? 336 00:12:39,659 --> 00:12:41,328 The State Department's suggesting 337 00:12:41,328 --> 00:12:43,163 that we praise the French government 338 00:12:43,163 --> 00:12:45,265 for their help in resolving this matter. 339 00:12:45,265 --> 00:12:47,634 I would, but I'm worried they'd surrender. 340 00:12:47,634 --> 00:12:49,502 You did well, Mr. President. 341 00:12:49,502 --> 00:12:51,438 When do you think C.J. can brief? 342 00:12:51,438 --> 00:12:52,339 Nancy's going to brief. 343 00:12:52,339 --> 00:12:53,540 Yeah? 344 00:12:53,540 --> 00:12:55,408 Don't worry about it. 345 00:12:55,408 --> 00:12:57,978 You did well. 346 00:13:14,794 --> 00:13:16,930 We haven't picked up any ground 347 00:13:16,930 --> 00:13:19,466 in Iowa, Kansas, Arkansas and Illinois. 348 00:13:19,466 --> 00:13:20,567 It's only been a week. 349 00:13:20,567 --> 00:13:21,902 Yeah, but we struck 350 00:13:21,902 --> 00:13:23,904 the agricultural trade deal with Argentina 351 00:13:23,904 --> 00:13:25,906 and farm country ought to love that. 352 00:13:25,906 --> 00:13:28,275 Well, that story got a little drowned out. 353 00:13:28,275 --> 00:13:30,343 Yes, it did. 354 00:13:30,343 --> 00:13:33,446 I could have stood on top of the Sears Tower 355 00:13:33,446 --> 00:13:35,315 and that story would've been drowned out. 356 00:13:35,315 --> 00:13:36,984 I'm not assigning blame. Really? 357 00:13:36,984 --> 00:13:38,285 Yes. We need help. 358 00:13:38,285 --> 00:13:40,587 I'm bringing in Bruno Gianelli. 359 00:13:40,587 --> 00:13:41,688 It's too early for Bruno. 360 00:13:41,688 --> 00:13:42,555 No. 361 00:13:42,555 --> 00:13:43,756 Toby, Sam and Josh-- 362 00:13:43,756 --> 00:13:45,225 the guys aren't going to like it. 363 00:13:45,225 --> 00:13:47,560 They'll have to live with it. 364 00:13:58,038 --> 00:14:00,240 "I say to you today, I love this country 365 00:14:00,240 --> 00:14:02,976 "and I will make sure our military continues to be 366 00:14:02,976 --> 00:14:04,477 "the best-trained, best-equipped 367 00:14:04,477 --> 00:14:07,280 best-led fighting force in the world." 368 00:14:07,280 --> 00:14:09,782 TOBY: I think Sam wants to take this one. 369 00:14:09,782 --> 00:14:11,251 testosterone for foreign policy 370 00:14:11,251 --> 00:14:12,485 I'm not... then why not have 371 00:14:12,485 --> 00:14:13,954 the President wade out into the crowd 372 00:14:13,954 --> 00:14:15,455 and challenge them to an arm wrestle? 373 00:14:15,455 --> 00:14:17,991 The problem is the foreign policy section was too long. 374 00:14:17,991 --> 00:14:19,960 And there are no votes in foreign policy. 375 00:14:19,960 --> 00:14:21,694 You just wrote off 98% of the world's population 376 00:14:21,694 --> 00:14:24,898 and three-quarters of the President's job description. 377 00:14:24,898 --> 00:14:27,100 that makes us the envy of every civilization. 378 00:14:27,100 --> 00:14:28,868 Scrap this. 379 00:14:28,868 --> 00:14:30,470 I have a problem here. Where? 380 00:14:30,470 --> 00:14:33,273 "This campaign must not be about the disease God gave me 381 00:14:33,273 --> 00:14:35,375 but the opportunities God has given our country." 382 00:14:35,375 --> 00:14:37,344 You're back to the strategy that failed for a month. 383 00:14:37,344 --> 00:14:39,012 What's that? All MS, all the time. 384 00:14:39,012 --> 00:14:42,115 There was a little damage control needed to be done. 385 00:14:42,115 --> 00:14:45,018 You're never happier than when you're educating the public! 386 00:14:45,018 --> 00:14:48,288 A month ago, 74% of them thought MS was fatal. 387 00:14:48,288 --> 00:14:50,190 And every time you told them it wasn't 388 00:14:50,190 --> 00:14:52,892 there was a story about MS! 389 00:14:52,892 --> 00:14:55,062 Doug, why the hell didn't I think of that? 390 00:14:55,062 --> 00:14:56,663 I don't know, Toby, but if you had 391 00:14:56,663 --> 00:14:58,131 I probably wouldn't be here! 392 00:15:10,010 --> 00:15:11,945 Hello. Yes? 393 00:15:11,945 --> 00:15:14,381 I'm Bruno Gianelli. 394 00:15:14,381 --> 00:15:16,683 Yes? 395 00:15:16,683 --> 00:15:19,119 I have an appointment. 396 00:15:30,063 --> 00:15:31,898 MARGARET: Who's Bruno Gianelli? 397 00:15:31,898 --> 00:15:32,865 LEO: A strategist. 398 00:15:32,865 --> 00:15:34,534 Really? 399 00:15:34,534 --> 00:15:38,771 He got five senators elected, three governors. 400 00:15:38,771 --> 00:15:41,474 where they haven't elected a Democrat in 46 years. 401 00:15:41,474 --> 00:15:43,676 He got the Prime Minister of Israel elected 402 00:15:43,676 --> 00:15:45,878 and it's entirely possible that he's never voted in his life. 403 00:15:45,878 --> 00:15:47,047 He's here. 404 00:15:47,047 --> 00:15:48,915 Why didn't you send him in? 405 00:15:48,915 --> 00:15:49,983 He didn't have an appointment. 406 00:15:49,983 --> 00:15:51,684 I made... I did it. 407 00:15:51,684 --> 00:15:52,419 You did it yourself. 408 00:15:52,419 --> 00:15:53,753 Yes. 409 00:15:53,753 --> 00:15:56,089 And you're not supposed to do that, are you? 410 00:15:56,089 --> 00:15:57,524 Bruno! 411 00:16:01,561 --> 00:16:03,896 You people can find more ways to blow it. 412 00:16:03,896 --> 00:16:04,998 We might be running out. 413 00:16:04,998 --> 00:16:05,832 No, I don't think so. 414 00:16:05,832 --> 00:16:07,800 Look... 415 00:16:07,800 --> 00:16:08,835 Why the hell didn't you call me 416 00:16:08,835 --> 00:16:09,769 before the announcement? 417 00:16:09,769 --> 00:16:11,071 What would you have done? 418 00:16:11,071 --> 00:16:12,472 Tell him not to make the announcement. 419 00:16:12,472 --> 00:16:13,840 That'd be concealing the truth. 420 00:16:13,840 --> 00:16:16,043 Oh, would it, now? 421 00:16:16,043 --> 00:16:17,710 Can you help us? 422 00:16:18,945 --> 00:16:21,381 I need to see your internals. 423 00:16:21,381 --> 00:16:23,583 Joey Lucas has been polling every day for two months. 424 00:16:23,583 --> 00:16:24,517 The girl? 425 00:16:24,517 --> 00:16:25,852 Yeah. 426 00:16:25,852 --> 00:16:27,820 I worked with her in California. 427 00:16:27,820 --> 00:16:29,256 She's good. 428 00:16:29,256 --> 00:16:31,824 What do you want? 429 00:16:31,824 --> 00:16:32,792 15% of the ad buys. 430 00:16:32,792 --> 00:16:35,428 You're going to say... 431 00:16:35,428 --> 00:16:36,929 Ten. 432 00:16:36,929 --> 00:16:38,798 So why don't we just say 13? 433 00:16:38,798 --> 00:16:40,867 Why don't we say 12? 434 00:16:40,867 --> 00:16:42,869 Why don't we say... 13? 435 00:16:42,869 --> 00:16:46,339 I want hiring and firing 436 00:16:46,339 --> 00:16:49,442 For starters, I'm bringing in Doug Wegland and Connie Tate. 437 00:16:49,442 --> 00:16:50,243 Fine. 438 00:16:50,243 --> 00:16:51,811 A room at the Hay-Adams 439 00:16:51,811 --> 00:16:52,679 and a car and a driver. 440 00:16:52,679 --> 00:16:54,314 Fine. 441 00:16:54,314 --> 00:16:57,484 And I want unfettered access to the President. 442 00:16:57,484 --> 00:16:58,651 No. 443 00:16:58,651 --> 00:16:59,752 I need it. 444 00:16:59,752 --> 00:17:01,554 Can't have it. 445 00:17:01,554 --> 00:17:03,190 Leo, the only races I've ever lost 446 00:17:03,190 --> 00:17:05,158 are ones where the candidate didn't listen 447 00:17:05,158 --> 00:17:07,127 or the advice didn't get through. 448 00:17:07,127 --> 00:17:08,661 That isn't going to happen this time. 449 00:17:08,661 --> 00:17:09,696 Can't do it. 450 00:17:09,696 --> 00:17:10,997 This is ego-- 451 00:17:10,997 --> 00:17:12,632 you know it as well as I do. 452 00:17:12,632 --> 00:17:14,367 I take this request to the President 453 00:17:14,367 --> 00:17:16,769 tell him it's a deal-breaker, he's going to say yes. 454 00:17:16,769 --> 00:17:18,438 Knock yourself out. 455 00:17:18,438 --> 00:17:19,206 Margaret? 456 00:17:20,907 --> 00:17:22,275 Yes, sir? Would you take 457 00:17:22,275 --> 00:17:23,576 Mr. Gianelli into the Oval Office, please? 458 00:17:23,576 --> 00:17:24,777 Sure. 459 00:17:24,777 --> 00:17:25,678 Are you playing with me? 460 00:17:27,214 --> 00:17:29,015 Mr. Gianelli, would you follow me? 461 00:17:29,015 --> 00:17:30,750 Sure thing. 462 00:17:40,460 --> 00:17:42,262 Bruno. Morning, Mr. President. 463 00:17:42,262 --> 00:17:44,364 I understand you're going to be working with us. 464 00:17:44,364 --> 00:17:46,599 Well, sir, obviously I'm pleased to be approached. 465 00:17:46,599 --> 00:17:49,035 I believe there is a great deal I can do for you. 466 00:17:49,035 --> 00:17:50,937 You have one or two demands. 467 00:17:50,937 --> 00:17:53,072 Yes, sir. 468 00:17:56,075 --> 00:17:58,811 You want 12% of the ad buys. 469 00:18:02,149 --> 00:18:06,486 Okay, 12, and... 470 00:18:06,486 --> 00:18:09,156 A room, car and a driver-- that's no problem. 471 00:18:09,156 --> 00:18:11,124 I'll also need unfettered access to you. 472 00:18:11,124 --> 00:18:12,525 No. 473 00:18:12,525 --> 00:18:13,260 Sir... 474 00:18:13,260 --> 00:18:14,427 I'm sorry, Bruno. 475 00:18:14,427 --> 00:18:15,928 Leo runs the show. 476 00:18:15,928 --> 00:18:17,930 Respectfully, sir... 477 00:18:17,930 --> 00:18:18,865 It's a deal-breaker. 478 00:18:24,137 --> 00:18:27,707 Okay. 479 00:18:27,707 --> 00:18:31,711 Anyone else I have to field things through? 480 00:18:33,846 --> 00:18:38,618 I was sorry to hear about Dolores Landingham. 481 00:18:40,287 --> 00:18:42,189 Can you help us out? 482 00:18:42,189 --> 00:18:44,724 Yes, sir. 483 00:18:49,262 --> 00:18:50,730 MARGARET: Do I need to explain 484 00:18:50,730 --> 00:18:52,832 the rules on making appointments again? 485 00:18:52,832 --> 00:18:53,800 Are you confused? 486 00:18:53,800 --> 00:18:55,034 Get out. 487 00:18:55,034 --> 00:18:57,204 I'll jot them down. 488 00:18:57,204 --> 00:18:59,872 How'd it go? 489 00:18:59,872 --> 00:19:02,175 Shut up. 490 00:19:02,175 --> 00:19:03,976 What's first? 491 00:19:03,976 --> 00:19:05,945 We get together in a room. 492 00:19:05,945 --> 00:19:08,981 After that? An event. 493 00:19:08,981 --> 00:19:10,850 Is that the soonest we can do it? Yeah. 494 00:19:10,850 --> 00:19:13,019 Okay, we'll scout locations in New Hampshire. 495 00:19:13,019 --> 00:19:14,687 Maybe a high school. 496 00:19:29,168 --> 00:19:32,239 ( marching band playing ) 497 00:19:39,712 --> 00:19:40,880 Sam! 498 00:19:40,880 --> 00:19:42,349 Yeah? 499 00:19:42,349 --> 00:19:43,550 "Columbia, Gem of the Ocean"? 500 00:19:43,550 --> 00:19:44,784 Is he christening a minesweeper? 501 00:19:44,784 --> 00:19:46,386 It was part of the deal. What deal? 502 00:19:46,386 --> 00:19:49,322 They're the Columbia High School Marching Band. 503 00:19:49,322 --> 00:19:51,424 We had to negotiate with the band? Look... 504 00:19:51,424 --> 00:19:53,326 They're going to be live on four networks. 505 00:19:53,326 --> 00:19:54,427 They will play what we want to hear. 506 00:19:54,427 --> 00:19:56,329 Bruno! Hey, how you doing? 507 00:19:56,329 --> 00:19:58,331 Good-- whose throat do I shove these down? 508 00:19:58,331 --> 00:19:59,532 Whose skull do I crack with this sign? 509 00:19:59,532 --> 00:20:00,833 Don't worry about it. 510 00:20:00,833 --> 00:20:01,701 "Bartlet for President." 511 00:20:01,701 --> 00:20:03,336 Yeah, we'll get rid of them. 512 00:20:03,336 --> 00:20:04,637 Good, 'cause I was there when he won. 513 00:20:04,637 --> 00:20:05,938 I saw him get sworn in. 514 00:20:05,938 --> 00:20:07,106 I actually rode in the limo. 515 00:20:07,106 --> 00:20:08,608 Write me a speech, would you? 516 00:20:08,608 --> 00:20:11,210 One that doesn't make me think I'm sitting shivah someplace-- 517 00:20:11,210 --> 00:20:12,312 black curtains on the mirrors. 518 00:20:19,786 --> 00:20:22,555 C.J.: We'll be using this as the greenroom. 519 00:20:22,555 --> 00:20:25,658 He can walk right out the door and up on the stage. 520 00:20:25,658 --> 00:20:27,427 What's this room usually used for? 521 00:20:27,427 --> 00:20:29,529 I don't know-- desks, a blackboard. 522 00:20:29,529 --> 00:20:31,831 Could be some kind of a classroom. 523 00:20:31,831 --> 00:20:32,799 What's going on? 524 00:20:32,799 --> 00:20:34,801 What do you mean? 525 00:20:34,801 --> 00:20:36,002 Nothing. 526 00:20:36,002 --> 00:20:37,103 You sure? Yeah. 527 00:20:37,103 --> 00:20:39,839 What's going on with RU-486? 528 00:20:39,839 --> 00:20:42,542 Leo won't let me wave off the FDA. 529 00:20:42,542 --> 00:20:45,378 It's against the law. 530 00:20:45,378 --> 00:20:49,416 I'm not talking about sticking up a fruit stand. 531 00:20:49,416 --> 00:20:51,384 It's a phone call. 532 00:20:51,384 --> 00:20:53,753 A favor from a friend. 533 00:20:53,753 --> 00:20:55,888 I know the Chief of Staff at the subcommittee. 534 00:20:55,888 --> 00:20:57,790 I got him his job. 535 00:20:57,790 --> 00:20:59,926 You mean the FDA. 536 00:21:01,561 --> 00:21:05,197 This is the second time this weekend I've done that. 537 00:21:05,197 --> 00:21:07,600 TOBY: Hey, see this? 538 00:21:07,600 --> 00:21:10,036 This is why I didn't want to do an announcement. 539 00:21:12,138 --> 00:21:14,006 We're taking care of it. 540 00:21:14,006 --> 00:21:17,344 No, I'm taking care of it. 541 00:21:17,344 --> 00:21:18,711 I want to say, for maybe the 18th time 542 00:21:18,711 --> 00:21:20,279 that I don't think we should be doing 543 00:21:20,279 --> 00:21:21,548 an announcement event at all. 544 00:21:21,548 --> 00:21:23,583 DOUG: If he's going to run for reelection 545 00:21:23,583 --> 00:21:25,452 he's got to announce that he's going to run for reelection. 546 00:21:25,452 --> 00:21:27,687 He did that two weeks ago. 547 00:21:27,687 --> 00:21:29,889 He's not gaining enough ground, which means he's bleeding. 548 00:21:29,889 --> 00:21:32,492 If we put him up there like any other candidate, we trade away the one 549 00:21:32,492 --> 00:21:34,093 big advantage we've got. What's that? 550 00:21:34,093 --> 00:21:35,428 He's the President already. 551 00:21:35,428 --> 00:21:37,096 Signing Executive Orders 552 00:21:37,096 --> 00:21:39,632 and decorating the tree isn't going to do it. 553 00:21:39,632 --> 00:21:41,334 BRUNO: Fellas, I'm getting old over here. 554 00:21:41,334 --> 00:21:43,470 The subject was closed on Tuesday. 555 00:21:43,470 --> 00:21:45,137 to declare and he's got to apologize. 556 00:21:45,137 --> 00:21:46,606 He's not going to apologize. 557 00:21:46,606 --> 00:21:48,307 Why not? For what? 558 00:21:48,307 --> 00:21:50,477 For your campaign and your White House perpetrating a fraud. 559 00:21:51,944 --> 00:21:54,113 I'm from Oregon. 560 00:21:54,113 --> 00:21:56,048 In Oregon, we like to see a man stand up and say he's sorry. 561 00:21:56,048 --> 00:21:57,083 Where are you from? 562 00:21:57,083 --> 00:21:58,117 Me? I'm from Yeah. 563 00:21:58,117 --> 00:21:59,318 the United States of suck my... 564 00:21:59,318 --> 00:22:00,319 All right. 565 00:22:06,493 --> 00:22:08,395 Let's take lunch. 566 00:22:08,395 --> 00:22:09,696 DOUG: Republicans talk about how arrogant 567 00:22:09,696 --> 00:22:10,997 you guys are. I always thought 568 00:22:10,997 --> 00:22:12,465 it was the natural reaction that comes 569 00:22:12,465 --> 00:22:13,533 to not getting the girl. 570 00:22:13,533 --> 00:22:15,535 I can't believe how much 571 00:22:15,535 --> 00:22:17,236 they've been low-balling it. 572 00:22:17,236 --> 00:22:18,337 Josh, wait up. 573 00:22:18,337 --> 00:22:20,907 Let me walk you to your office. 574 00:22:20,907 --> 00:22:22,108 Sure. 575 00:22:24,511 --> 00:22:26,178 You know, he had a point. 576 00:22:26,178 --> 00:22:27,814 Who? Doug. 577 00:22:27,814 --> 00:22:29,816 That we're arrogant? Mm-hmm. 578 00:22:29,816 --> 00:22:32,852 I guess that means Doug won't be coming to my Sweet 16, then. 579 00:22:32,852 --> 00:22:35,054 You were the one who sent them the press release, right? 580 00:22:35,054 --> 00:22:35,822 What press release? 581 00:22:35,822 --> 00:22:37,156 Subcommittee, about tobacco. 582 00:22:37,156 --> 00:22:39,258 Yes, I was. 583 00:22:39,258 --> 00:22:40,960 Well, that was stupid. 584 00:22:40,960 --> 00:22:41,928 You think? 585 00:22:41,928 --> 00:22:43,229 I know. 586 00:22:43,229 --> 00:22:45,398 I got two years as legislative director in the House 587 00:22:45,398 --> 00:22:47,166 two years as floor director in the Senate 588 00:22:47,166 --> 00:22:49,402 and 30 months as Deputy Chief of Staff. What do you got? 589 00:22:49,402 --> 00:22:51,237 Josh... 590 00:22:51,237 --> 00:22:52,872 Kalmbach's a fat-ass Rotarian gasbag. 591 00:22:52,872 --> 00:22:54,841 I knew once I sent the thing 592 00:22:54,841 --> 00:22:57,710 he'd raise the profile and give us the press we needed. 593 00:22:57,710 --> 00:22:59,378 Kalmbach is vulnerable in his home state. 594 00:22:59,378 --> 00:23:01,047 He's got an influx of tech 595 00:23:01,047 --> 00:23:03,716 and other clean industries along his Route Nine corridor 596 00:23:03,716 --> 00:23:05,952 along with the suburban voters that go with it-- 597 00:23:05,952 --> 00:23:08,120 affluent parents who don't want their kids smoking. 598 00:23:08,120 --> 00:23:11,791 We got the money, Bruno. 599 00:23:11,791 --> 00:23:13,726 You don't want the money. 600 00:23:13,726 --> 00:23:15,862 You want the issue. 601 00:23:15,862 --> 00:23:18,498 You should have waited until the fall when the bell rings 602 00:23:18,498 --> 00:23:20,600 and then we hammer them with it. 603 00:23:20,600 --> 00:23:22,334 Then Kalmbach, Leeder, Ross, Roark, Stevens-- 604 00:23:22,334 --> 00:23:23,936 whoever gets the nomination-- 605 00:23:23,936 --> 00:23:27,173 has it hanging around their necks they're nicotine pushers. 606 00:23:27,173 --> 00:23:28,441 Plus, you get the money. 607 00:23:30,342 --> 00:23:31,678 The sooner you get 608 00:23:31,678 --> 00:23:33,112 I know what I'm talking about 609 00:23:33,112 --> 00:23:34,914 and I'm on your side 610 00:23:34,914 --> 00:23:37,484 the sooner your world gets better. 611 00:23:37,484 --> 00:23:39,118 Of course you got the money. 612 00:23:39,118 --> 00:23:40,853 I'm amazed he didn't send it to you 613 00:23:40,853 --> 00:23:43,723 with candy and a stripper. 614 00:23:45,958 --> 00:23:48,861 Pennsylvania, Michigan, Ohio-- 615 00:23:48,861 --> 00:23:53,666 three swing states you could've brought over with that. 616 00:23:56,102 --> 00:23:58,971 That's an election. 617 00:24:12,118 --> 00:24:14,654 ( sirens blaring ) 618 00:24:37,143 --> 00:24:38,477 You still get nervous 619 00:24:38,477 --> 00:24:40,780 talking in front of big crowds? 620 00:24:40,780 --> 00:24:43,482 I've never been nervous talking in front of big crowds. 621 00:24:43,482 --> 00:24:43,950 It's talking to one person. 622 00:24:45,217 --> 00:24:48,154 I didn't know she was going to be here. 623 00:24:54,661 --> 00:24:57,196 I didn't know you were going to be here. 624 00:24:57,196 --> 00:24:58,430 I'm introducing you. 625 00:24:58,430 --> 00:25:00,600 I thought Leyland was doing it. 626 00:25:00,600 --> 00:25:03,302 C.J. thought it would be good... 627 00:25:03,302 --> 00:25:04,871 No, I think it's a good idea. 628 00:25:04,871 --> 00:25:05,605 Okay. 629 00:25:07,607 --> 00:25:09,441 You need to reach out to the staff. 630 00:25:09,441 --> 00:25:11,544 Once you do that 631 00:25:11,544 --> 00:25:15,381 they'll feel better and then so will you. 632 00:25:15,381 --> 00:25:17,650 I'm going back to the house. 633 00:25:23,022 --> 00:25:24,757 ABBEY: What are you reading? 634 00:25:24,757 --> 00:25:26,458 I don't know enough about agriculture. 635 00:25:26,458 --> 00:25:28,427 Well, I wouldn't worry about it. 636 00:25:28,427 --> 00:25:30,362 Agriculture isn't really your field. 637 00:25:30,362 --> 00:25:31,698 Yeah, well, agriculture 638 00:25:31,698 --> 00:25:34,000 is responsible for one in five American jobs 639 00:25:34,000 --> 00:25:36,235 so it is a little bit my field. 640 00:25:36,235 --> 00:25:37,369 You know... 641 00:25:37,369 --> 00:25:38,738 15% of the world's cotton 642 00:25:38,738 --> 00:25:40,707 25% of the world's beef 643 00:25:40,707 --> 00:25:43,810 and 50% of the world's soybeans 644 00:25:43,810 --> 00:25:45,344 Farmers and ranchers pay taxes 645 00:25:45,344 --> 00:25:46,879 in my field. 646 00:25:46,879 --> 00:25:48,480 Their kids go to school in my field. 647 00:25:48,480 --> 00:25:50,082 They go to jail in my field. 648 00:25:50,082 --> 00:25:52,084 From time to time, they go to war in my field. 649 00:25:52,084 --> 00:25:53,385 Jed... 650 00:25:53,385 --> 00:25:54,486 So when I say it's not my field 651 00:25:54,486 --> 00:25:55,588 I'm not saying something. 652 00:25:55,588 --> 00:25:56,923 I'm trying to learn so I can. 653 00:25:56,923 --> 00:25:58,591 Why won't you talk to me? 654 00:25:58,591 --> 00:25:59,726 Why aren't you with me? 655 00:25:59,726 --> 00:26:01,027 How do you know I'm not? 656 00:26:01,027 --> 00:26:02,294 You're not. 657 00:26:02,294 --> 00:26:05,364 You're pissed at me? 658 00:26:05,364 --> 00:26:07,667 I'm trying to read here. 659 00:26:07,667 --> 00:26:08,901 I don't believe it, I don't believe you! 660 00:26:08,901 --> 00:26:10,670 Abbey... I don't believe you. 661 00:26:10,670 --> 00:26:13,505 You go from, "I've got a lot to say" 662 00:26:13,505 --> 00:26:15,742 to "I can't say it right now 663 00:26:15,742 --> 00:26:17,677 because I've got so much to say" 664 00:26:17,677 --> 00:26:19,646 to "I got to read about agriculture 665 00:26:19,646 --> 00:26:21,480 and you're not with me and go to hell." 666 00:26:21,480 --> 00:26:23,382 Look... 667 00:26:23,382 --> 00:26:25,117 Now that's an extraordinary evolution. 668 00:26:25,117 --> 00:26:27,553 Can I go a week without explaining myself? 669 00:26:27,553 --> 00:26:30,122 You can go as long as you want without explaining yourself. 670 00:26:30,122 --> 00:26:31,624 Read your book. 671 00:26:31,624 --> 00:26:32,892 Sit down, we'll talk about it now. 672 00:26:32,892 --> 00:26:34,927 I'm not in the mood, jackass. 673 00:26:34,927 --> 00:26:37,697 Isn't there any way I can change your mind 674 00:26:37,697 --> 00:26:39,732 'cause I really had my heart set on it. 675 00:26:40,667 --> 00:26:42,835 Go to hell. 676 00:26:59,618 --> 00:27:01,453 You feel all right? 677 00:27:01,453 --> 00:27:03,790 Yeah. 678 00:27:03,790 --> 00:27:06,225 C.J. wants her to introduce me? 679 00:27:06,225 --> 00:27:08,761 Yeah, I thought it was a good idea, too. 680 00:27:08,761 --> 00:27:11,831 I wouldn't mind a little... you know. 681 00:27:14,734 --> 00:27:17,670 There's going to be a big crowd here tomorrow. 682 00:27:17,670 --> 00:27:20,372 Well, that's your kind of crowd. 683 00:27:23,575 --> 00:27:25,344 I need to finish the speech. 684 00:27:25,344 --> 00:27:27,079 Yeah. 685 00:27:52,805 --> 00:27:54,373 What are you doing? 686 00:27:54,373 --> 00:27:55,808 Hmm? 687 00:27:55,808 --> 00:27:57,276 What are you doing? 688 00:27:57,276 --> 00:27:59,145 I'm... Going over the transcript? 689 00:27:59,145 --> 00:28:01,247 He needs to apologize. 690 00:28:01,247 --> 00:28:03,582 Don't worry about it. 691 00:28:03,582 --> 00:28:04,751 He lied. 692 00:28:04,751 --> 00:28:06,585 He didn't lie. 693 00:28:06,585 --> 00:28:09,722 It's what your people call a "sin of omission." 694 00:28:09,722 --> 00:28:11,758 It's what everybody calls a sin of omission. 695 00:28:11,758 --> 00:28:13,059 Bartlet lied to us. 696 00:28:13,059 --> 00:28:14,894 President Bartlet, Sam, come on. 697 00:28:14,894 --> 00:28:18,464 Did you know that many multiple sclerosis advocates 698 00:28:18,464 --> 00:28:21,167 actually instruct victims to hide the illness 699 00:28:21,167 --> 00:28:23,535 because it's so misunderstood? 700 00:28:23,535 --> 00:28:27,206 You think they advise presidential candidates to do that? 701 00:28:27,206 --> 00:28:28,975 I don't. 702 00:28:31,277 --> 00:28:33,145 That night he told you... 703 00:28:33,145 --> 00:28:34,146 Yeah. 704 00:28:34,146 --> 00:28:35,381 ...didn't you feel like...? 705 00:28:35,381 --> 00:28:36,682 I went crazy. 706 00:28:36,682 --> 00:28:38,985 I whaled on him in the Oval Office. 707 00:28:38,985 --> 00:28:41,353 None of us had the chance to do that. 708 00:28:41,353 --> 00:28:42,654 I know. 709 00:28:42,654 --> 00:28:44,090 We could've gotten it done. 710 00:28:44,090 --> 00:28:45,958 If he had just told us at the beginning 711 00:28:45,958 --> 00:28:47,659 this would've been a whole different... 712 00:28:47,659 --> 00:28:49,128 Yeah. 713 00:28:49,128 --> 00:28:51,263 Go home. 714 00:28:51,263 --> 00:28:52,899 All right. 715 00:29:04,510 --> 00:29:05,511 Hey. 716 00:29:05,511 --> 00:29:06,745 Hey. 717 00:29:06,745 --> 00:29:07,713 What are you doing? 718 00:29:07,713 --> 00:29:09,581 Just talking to myself. 719 00:29:09,581 --> 00:29:10,649 I'll join you. 720 00:29:10,649 --> 00:29:12,251 Feel free. 721 00:29:14,286 --> 00:29:16,989 I thought the speech was locked. 722 00:29:16,989 --> 00:29:19,158 They're still up at the house arguing. 723 00:29:19,158 --> 00:29:21,760 It's not locked till the President says it's locked. 724 00:29:21,760 --> 00:29:23,162 Hmm. 725 00:29:23,162 --> 00:29:25,431 I was out trying to find a Starbucks. 726 00:29:25,431 --> 00:29:27,900 A guy in a gas station said, "'Round here 727 00:29:27,900 --> 00:29:29,435 "people don't pay four dollars 728 00:29:29,435 --> 00:29:30,903 for a cup of coffee." 729 00:29:30,903 --> 00:29:33,906 New Hampshire: Live Free or Cheap. 730 00:29:33,906 --> 00:29:37,709 Doug means well, you know, and he's smart. 731 00:29:37,709 --> 00:29:39,145 Connie, it seems to me 732 00:29:39,145 --> 00:29:42,314 your job is to wait until Doug leaves the room 733 00:29:42,314 --> 00:29:46,485 and then say, "What Doug really meant was..." 734 00:29:46,485 --> 00:29:51,657 Sometimes it's my job to say it when he's in the room. 735 00:29:51,657 --> 00:29:54,560 We're making a mistake not including an apology. 736 00:29:54,560 --> 00:29:57,663 Is this what you mean, or is this what Doug means? 737 00:29:57,663 --> 00:29:59,231 Both. 738 00:29:59,231 --> 00:30:00,833 It's not going to happen. Why not? 739 00:30:00,833 --> 00:30:04,136 'Cause Jed Bartlet's Jed Bartlet and that's the way it goes. 740 00:30:04,136 --> 00:30:06,038 Well, I think that's what you're saying 741 00:30:06,038 --> 00:30:07,840 and it makes sense, but you know what? 742 00:30:07,840 --> 00:30:09,341 What? 743 00:30:09,341 --> 00:30:11,043 I think you want him to apologize 744 00:30:11,043 --> 00:30:12,478 and not just for political reasons. 745 00:30:12,478 --> 00:30:14,780 I haven't really thought that much about it. 746 00:30:14,780 --> 00:30:16,215 Sam... 747 00:30:16,215 --> 00:30:17,483 There's been a lot going on. 748 00:30:17,483 --> 00:30:19,418 I haven't really thought that much about. 749 00:30:19,418 --> 00:30:20,920 You were with him at the beginning. 750 00:30:20,920 --> 00:30:22,754 You got him elected, you got him elected. 751 00:30:22,754 --> 00:30:24,690 You worked for Bartlet 18 hours a day. You never felt... 752 00:30:24,690 --> 00:30:26,658 Connie... 753 00:30:26,658 --> 00:30:29,161 Please, it's President Bartlet. 754 00:30:30,897 --> 00:30:32,631 Okay? 755 00:30:32,631 --> 00:30:35,267 Yeah. 756 00:30:35,267 --> 00:30:37,103 I should get back up to the hotel. 757 00:30:37,103 --> 00:30:39,538 DOUG: We have to mention values. If we don't mention values 758 00:30:39,538 --> 00:30:41,908 we're going to spend every day of the next 15 months 759 00:30:41,908 --> 00:30:46,078 trying to convince people we did mention values. 760 00:30:46,078 --> 00:30:47,246 "My values are New Hampshire's values: 761 00:30:47,246 --> 00:30:49,248 "hard work and responsibility 762 00:30:49,248 --> 00:30:51,583 "strong families and strong communities 763 00:30:51,583 --> 00:30:54,053 a boundless faith in an American ideal of self-reliance..." 764 00:30:54,053 --> 00:30:56,155 and poor people can go screw themselves. 765 00:30:56,155 --> 00:30:57,589 My point is that for 30 years 766 00:30:57,589 --> 00:30:59,725 the Democrats have been labeled tax-and-spend 767 00:30:59,725 --> 00:31:01,293 as if they don't believe in 768 00:31:01,293 --> 00:31:03,729 getting up every day and going to work. 769 00:31:03,729 --> 00:31:05,965 If that's your point, then nobody's going to understand it. 770 00:31:05,965 --> 00:31:09,168 Which is exactly why I wanted to cut the three paragraphs... 771 00:31:09,168 --> 00:31:10,903 Are there any problems that you're interested in solving 772 00:31:10,903 --> 00:31:12,471 or are you helping us run 773 00:31:12,471 --> 00:31:14,540 for the Grand Marshal of the Rose Bowl Parade? 774 00:31:14,540 --> 00:31:15,641 Look... 775 00:31:15,641 --> 00:31:17,443 I'm stretching my legs. 776 00:31:21,547 --> 00:31:22,581 ( phone rings ) 777 00:31:25,017 --> 00:31:26,485 Yeah? 778 00:31:30,923 --> 00:31:33,859 Okay. 779 00:31:33,859 --> 00:31:36,528 ( clock ticking ) 780 00:31:38,464 --> 00:31:41,167 ( door opening ) 781 00:31:48,774 --> 00:31:52,244 Is that something you run for? 782 00:31:52,244 --> 00:31:54,613 Huh? 783 00:31:54,613 --> 00:31:57,416 The Rose Bowl Parade. 784 00:31:57,416 --> 00:31:59,986 Don't you just... get picked? 785 00:31:59,986 --> 00:32:03,655 I don't, um... 786 00:32:03,655 --> 00:32:07,793 I don't know. 787 00:32:07,793 --> 00:32:12,531 You guys are so pissed at him, you don't even know it. 788 00:32:12,531 --> 00:32:16,668 You're more pissed at him than the press is. 789 00:32:16,668 --> 00:32:19,771 You're more pissed at him than the party is. 790 00:32:19,771 --> 00:32:22,174 You're so pissed at him, you're pissed at me. 791 00:32:22,174 --> 00:32:23,575 'Cause if he hadn't lied 792 00:32:23,575 --> 00:32:25,744 then you could've run the campaign 793 00:32:25,744 --> 00:32:27,113 you always wanted to run 794 00:32:27,113 --> 00:32:29,515 instead of a bunch of people coming in here 795 00:32:29,515 --> 00:32:31,617 and teaching you how not to bother anybody. 796 00:32:34,553 --> 00:32:36,688 I never drank the Kool-Aid, Toby. 797 00:32:36,688 --> 00:32:38,657 I came to win. 798 00:32:38,657 --> 00:32:41,493 And you're so pissed at him, you can't even admit 799 00:32:41,493 --> 00:32:44,630 that for the last two weeks, you've gone to sleep at night 800 00:32:44,630 --> 00:32:45,697 thanking God that I did. 801 00:32:48,067 --> 00:32:50,602 Yeah? 802 00:32:54,273 --> 00:32:58,244 Bruno just got off with Leo. 803 00:32:58,244 --> 00:33:00,646 The speech is locked. 804 00:33:00,646 --> 00:33:03,582 ( clock ticking ) 805 00:33:19,465 --> 00:33:20,899 LEO: Whitley left in the first van. 806 00:33:20,899 --> 00:33:22,301 He's there already. 807 00:33:22,301 --> 00:33:24,002 So somebody sit with the Boston Globe. 808 00:33:24,002 --> 00:33:26,072 Donna, where's Josh? 809 00:33:26,072 --> 00:33:27,373 I'll get him. 810 00:33:38,184 --> 00:33:39,518 ( knocking ) 811 00:33:39,518 --> 00:33:40,619 Come in. 812 00:33:40,619 --> 00:33:41,853 You're supposed to be downstairs. 813 00:33:41,853 --> 00:33:42,854 Yeah. 814 00:33:42,854 --> 00:33:44,990 You're not ready yet? 815 00:33:44,990 --> 00:33:46,425 You got to get in the shower. 816 00:33:46,425 --> 00:33:47,826 Among everything else 817 00:33:47,826 --> 00:33:50,028 it's going to look like we're kicking off the campaign 818 00:33:50,028 --> 00:33:50,996 by pandering to women's groups. 819 00:33:50,996 --> 00:33:53,399 Josh... 820 00:33:53,399 --> 00:33:55,667 Most voters are pro-choice, but the ones that aren't 821 00:33:55,667 --> 00:33:58,370 are going to devote their lives and their money to beating you. 822 00:33:58,370 --> 00:33:59,771 Guns don't kill people; Bartlet does. 823 00:33:59,771 --> 00:34:02,274 It's going to look like we screwed up the timing 824 00:34:02,274 --> 00:34:03,842 so the press is going to write about process 825 00:34:03,842 --> 00:34:06,412 and not about issues, and getting political reporters 826 00:34:06,412 --> 00:34:08,580 to write about issues in the first place 827 00:34:08,580 --> 00:34:12,318 is like getting kids to eat their vegetables. 828 00:34:12,318 --> 00:34:14,786 You got to shave. 829 00:34:14,786 --> 00:34:16,988 it's like getting kids to eat their vegetables? 830 00:34:16,988 --> 00:34:18,390 Shave and shower. 831 00:34:18,390 --> 00:34:21,460 It helps if there's nothing else on their plate. 832 00:34:21,460 --> 00:34:22,861 I know I could stop this thing. 833 00:34:22,861 --> 00:34:24,563 One phone call. 834 00:34:24,563 --> 00:34:26,898 The President's not even involved. 835 00:34:26,898 --> 00:34:28,267 Could you hold off two weeks? 836 00:34:28,267 --> 00:34:29,635 We love your drug 837 00:34:29,635 --> 00:34:32,504 but we don't want it folded into our news cycle. 838 00:34:32,504 --> 00:34:34,106 I could have picked... Josh... 839 00:34:34,106 --> 00:34:35,807 God! 840 00:34:37,276 --> 00:34:38,244 What's this about? 841 00:34:38,244 --> 00:34:39,278 ( Josh sighs ) 842 00:34:44,483 --> 00:34:46,352 I blew the tobacco thing. 843 00:34:49,321 --> 00:34:52,324 That could have helped us, and I was... 844 00:34:56,895 --> 00:34:59,398 This is going to be a very close election. 845 00:35:01,367 --> 00:35:04,370 I got to take a shower. 846 00:35:11,877 --> 00:35:12,911 C.J.: Good morning. 847 00:35:12,911 --> 00:35:14,880 You can go on up. 848 00:35:26,124 --> 00:35:28,327 ( car door closes ) 849 00:35:32,798 --> 00:35:34,132 Mr. President? 850 00:35:34,132 --> 00:35:35,201 Come in. 851 00:35:35,201 --> 00:35:36,235 I was told you wanted to see me. 852 00:35:36,235 --> 00:35:37,403 Yeah. 853 00:35:37,403 --> 00:35:40,038 Don't be a marriage counselor. 854 00:35:40,038 --> 00:35:42,341 It pisses me off, okay? 855 00:35:42,341 --> 00:35:44,376 You know what I'm talking about. Sir... 856 00:35:44,376 --> 00:35:46,111 That part of my life doesn't belong to you. 857 00:35:46,111 --> 00:35:47,313 Sir, I was simply putting together 858 00:35:47,313 --> 00:35:49,248 what I thought was the best press event. 859 00:35:49,248 --> 00:35:50,749 The First Lady is an excellent speaker and... 860 00:35:50,749 --> 00:35:52,451 All right. That's all. I'll see you out there. 861 00:35:56,188 --> 00:35:58,156 Sir, I think if you get a bump in the polls 862 00:35:58,156 --> 00:35:59,958 after today's speech, as we expect you will 863 00:35:59,958 --> 00:36:01,793 I think it'd be a good time for me to resign. 864 00:36:01,793 --> 00:36:03,329 Yeah? 865 00:36:04,530 --> 00:36:06,998 Well, to leave earlier would have been strategically... 866 00:36:06,998 --> 00:36:08,867 Yeah, okay. 867 00:36:08,867 --> 00:36:09,968 Look, the press is... 868 00:36:09,968 --> 00:36:12,938 That's nonsense to me, and I don't care. 869 00:36:12,938 --> 00:36:14,506 For all the new jobs we've created 870 00:36:14,506 --> 00:36:15,907 there are single mothers working two of them 871 00:36:15,907 --> 00:36:18,644 at minimum wage, there are school districts 872 00:36:18,644 --> 00:36:20,412 where less than half the students graduate 873 00:36:20,412 --> 00:36:21,980 and a kid born in Harlem is more likely 874 00:36:21,980 --> 00:36:23,949 to go to prison than a four-year college! 875 00:36:23,949 --> 00:36:25,451 They're bringing guns to school, C.J.! 876 00:36:25,451 --> 00:36:27,286 Don't you dare lecture me, Mr. President! 877 00:36:27,286 --> 00:36:29,521 Don't you dare do it! 878 00:36:49,608 --> 00:36:51,543 I was never supposed to win. 879 00:36:53,812 --> 00:36:55,247 I got in it 880 00:36:55,247 --> 00:36:57,015 polling in the single digits. 881 00:36:57,015 --> 00:36:58,484 Hoynes had it locked up. 882 00:36:58,484 --> 00:37:00,118 I got in it to give some speeches 883 00:37:00,118 --> 00:37:01,987 and keep him honest. 884 00:37:05,056 --> 00:37:06,091 Then you guys 885 00:37:06,091 --> 00:37:07,993 came along, and all of a sudden 886 00:37:07,993 --> 00:37:09,361 I got 22% in Iowa 887 00:37:09,361 --> 00:37:12,398 and then South Carolina and Michigan 888 00:37:12,398 --> 00:37:14,400 and then Illinois. 889 00:37:16,802 --> 00:37:19,338 It was a mistake benching you 890 00:37:19,338 --> 00:37:22,107 for that last press conference. 891 00:37:22,107 --> 00:37:23,975 ( knocking ) 892 00:37:23,975 --> 00:37:25,110 Excuse me. 893 00:37:25,110 --> 00:37:26,278 C.J., they need you. 894 00:37:35,186 --> 00:37:37,956 I need you, too. 895 00:37:41,259 --> 00:37:43,629 Thank you, Mr. President. 896 00:37:52,170 --> 00:37:54,406 ( sighs ) 897 00:38:10,789 --> 00:38:13,392 ( sighs ) 898 00:38:13,392 --> 00:38:15,193 Did you know that hardly any of the guys 899 00:38:15,193 --> 00:38:17,896 who landed on the moon are married to the same people 900 00:38:17,896 --> 00:38:21,032 they were married to before they went there? 901 00:38:21,032 --> 00:38:22,501 What? 902 00:38:22,501 --> 00:38:25,270 I'm just saying, it could be worse. 903 00:38:25,270 --> 00:38:29,107 I could have been an astronaut. 904 00:38:29,107 --> 00:38:31,477 You could not have been an astronaut. 905 00:38:31,477 --> 00:38:33,244 I'd have been a great astronaut. 906 00:38:33,244 --> 00:38:34,780 You're afraid of heights 907 00:38:34,780 --> 00:38:36,648 speed, fire and small places. 908 00:38:36,648 --> 00:38:39,184 I'd have overcome it to go to the moon. 909 00:38:39,184 --> 00:38:40,619 I know you would have. 910 00:38:44,756 --> 00:38:46,358 I'm really happy you're introducing me. 911 00:38:46,358 --> 00:38:48,527 I'm really happy about that. 912 00:38:56,635 --> 00:38:59,471 There's something important I have to say. 913 00:39:01,940 --> 00:39:05,511 Say it. 914 00:39:05,511 --> 00:39:10,682 I haven't really made up my mind yet... 915 00:39:10,682 --> 00:39:12,984 but at the moment... 916 00:39:12,984 --> 00:39:15,353 I'm leaning towards voting for you. 917 00:39:19,157 --> 00:39:22,461 ( marching band playing ) 918 00:39:22,461 --> 00:39:24,496 ( crowd cheering ) 919 00:39:30,301 --> 00:39:33,371 DOUG: "...to fall victim to torpor and timidity." 920 00:39:33,371 --> 00:39:35,306 "Torpor" is not a word 921 00:39:35,306 --> 00:39:36,842 a lot of people know. 922 00:39:36,842 --> 00:39:38,577 It means apathy. 923 00:39:38,577 --> 00:39:40,612 I know what it means. 924 00:39:40,612 --> 00:39:41,913 Doug means... They know what I mean. 925 00:39:41,913 --> 00:39:42,648 Hey. 926 00:39:48,954 --> 00:39:50,288 If they don't know 927 00:39:50,288 --> 00:39:51,356 what the word means... 928 00:39:51,356 --> 00:39:53,158 What's the word? "Torpor." 929 00:39:53,158 --> 00:39:54,926 It means apathy. 930 00:39:54,926 --> 00:39:56,528 I know what the word means. 931 00:39:56,528 --> 00:39:57,896 I'm saying if people don't know what 932 00:39:57,896 --> 00:39:59,364 the word means... They can look it up. 933 00:39:59,364 --> 00:40:01,467 Good morning, Mr. President. Good morning, sir. 934 00:40:01,467 --> 00:40:02,668 It's not our job to appeal 935 00:40:02,668 --> 00:40:04,803 to the lowest common denominator, Doug. 936 00:40:04,803 --> 00:40:06,705 If you're going to be the education President 937 00:40:06,705 --> 00:40:07,773 it'd be nice not to hide 938 00:40:07,773 --> 00:40:09,508 that you have an education. 939 00:40:09,508 --> 00:40:11,009 Bruno, would you mind? 940 00:40:14,580 --> 00:40:16,181 ( sighs ) 941 00:40:22,721 --> 00:40:24,723 ( door closes ) 942 00:40:27,092 --> 00:40:29,127 Churchill and FDR-- 943 00:40:29,127 --> 00:40:33,565 serious men using big words for big purpose. 944 00:40:41,439 --> 00:40:45,176 It occurs to me I never said I'm sorry. 945 00:40:45,176 --> 00:40:46,745 I am. 946 00:40:46,745 --> 00:40:49,414 For the lawyers, for the press 947 00:40:49,414 --> 00:40:55,286 for the mess, for the fear. 948 00:40:55,286 --> 00:40:56,788 Bruno, Doug, Connie- 949 00:40:56,788 --> 00:40:58,123 these guys are good, and they want to win. 950 00:40:58,123 --> 00:40:59,525 So do we. 951 00:40:59,525 --> 00:41:01,593 The only thing we want more is to be right. 952 00:41:01,593 --> 00:41:04,129 I wonder if you can't do both. 953 00:41:09,234 --> 00:41:12,270 There's a new book, and we're going to write it. 954 00:41:12,270 --> 00:41:14,840 You can win if you run a smart, disciplined campaign 955 00:41:14,840 --> 00:41:17,375 if you studiously say nothing, nothing that causes you trouble 956 00:41:17,375 --> 00:41:18,810 nothing that's a gaffe 957 00:41:18,810 --> 00:41:20,779 nothing that shows you might think the wrong thing 958 00:41:20,779 --> 00:41:27,018 nothing that shows you think 959 00:41:27,018 --> 00:41:28,253 but it just isn't worthy of us, is it, Toby? 960 00:41:28,253 --> 00:41:29,921 No, sir. 961 00:41:29,921 --> 00:41:31,456 It isn't worthy of America. 962 00:41:31,456 --> 00:41:35,093 It isn't worthy of a great nation. 963 00:41:35,093 --> 00:41:38,396 We're going to write a new book, right here, right now 964 00:41:38,396 --> 00:41:38,997 this very moment, today. 965 00:41:43,969 --> 00:41:55,113 and my great fortune to introduce my husband 966 00:41:55,113 --> 00:42:04,723 ( sighs ) 967 00:42:04,723 --> 00:42:06,257 You know what? 968 00:42:06,257 --> 00:42:07,192 Break's over. 969 00:42:14,032 --> 00:42:15,967 ( whistling and cheering )