1 00:01:14,408 --> 00:01:16,244 WOMAN: And that ends this day of trading 2 00:01:16,310 --> 00:01:18,779 the Dow dropping 645 points 3 00:01:18,846 --> 00:01:21,115 the seventh largest percentage drop in history 4 00:01:21,182 --> 00:01:23,517 and the largest point total ever. 5 00:01:23,584 --> 00:01:25,153 The bad news hit before the opening bell 6 00:01:25,219 --> 00:01:26,487 when the Gehrman-Driscoll Fund 7 00:01:26,554 --> 00:01:28,322 the largest hedge fund in the U.S. 8 00:01:28,389 --> 00:01:29,757 announced it was filing for bankruptcy. 9 00:01:29,823 --> 00:01:32,493 Yeah, it's a proud day for Alfred Nobel. 10 00:01:32,560 --> 00:01:33,494 Mr. President. 11 00:01:33,561 --> 00:01:35,729 When do you think I say something? 12 00:01:35,796 --> 00:01:37,531 If Japan doesn't step up. 13 00:01:39,233 --> 00:01:40,301 Tell me again. 14 00:01:40,368 --> 00:01:42,170 Keith. Muriel Keith. 15 00:01:43,571 --> 00:01:44,772 Mr. Keith. 16 00:01:44,838 --> 00:01:46,407 Mr. President. 17 00:01:46,474 --> 00:01:48,309 I told my granddaughter I was meeting you 18 00:01:48,376 --> 00:01:49,843 and I asked what questions 19 00:01:49,910 --> 00:01:52,546 she wanted me to ask you and she said to ask you 20 00:01:52,613 --> 00:01:54,615 of all the presidents you've met who is your favorite 21 00:01:54,682 --> 00:01:56,684 and I assured her that it would be me. 22 00:01:56,750 --> 00:01:57,918 ( chuckles ) 23 00:01:57,985 --> 00:02:01,155 No, no. Um... 24 00:02:01,222 --> 00:02:02,290 Mr. Truman. 25 00:02:02,356 --> 00:02:03,757 He was a good man. 26 00:02:03,824 --> 00:02:07,795 Okay, well, I was just kidding, but, sure 27 00:02:07,861 --> 00:02:09,730 Truman, if you like that kind of thing. 28 00:02:09,797 --> 00:02:11,131 MAN: Uh, gentleman, I'll be ready 29 00:02:11,199 --> 00:02:12,833 in just one minute. I'm sorry. 30 00:02:12,900 --> 00:02:16,036 How old were you when you met President Hoover? 31 00:02:16,103 --> 00:02:18,206 Nine years old. 32 00:02:18,272 --> 00:02:20,608 It was my birthday. 33 00:02:20,674 --> 00:02:26,447 It was October the 23rd, 1929. 34 00:02:26,514 --> 00:02:27,114 The 23rd? 35 00:02:27,181 --> 00:02:29,183 Yes, sir. 36 00:02:29,250 --> 00:02:31,151 Is there something unusual about that? 37 00:02:31,219 --> 00:02:32,253 No, no. 38 00:02:32,320 --> 00:02:33,621 It's just... it's... 39 00:02:33,687 --> 00:02:35,256 You shook hands with him, and the next day 40 00:02:35,323 --> 00:02:36,857 the Great Depression started. 41 00:02:36,924 --> 00:02:38,459 Yes, sir. 42 00:02:38,526 --> 00:02:39,527 Okay. 43 00:02:39,593 --> 00:02:41,695 Stock market took a stumble today. 44 00:02:41,762 --> 00:02:44,832 You know, we'll call it... well, a little bigger 45 00:02:44,898 --> 00:02:46,500 than a pre-rally decline. 46 00:02:46,567 --> 00:02:48,236 If you watch the news 47 00:02:48,302 --> 00:02:49,637 or read a newspaper 48 00:02:49,703 --> 00:02:51,539 or really are alive in any way 49 00:02:51,605 --> 00:02:53,307 you're going to hear about it in the next couple of hours. 50 00:02:53,374 --> 00:02:54,708 I'm not worried, though 51 00:02:54,775 --> 00:02:56,544 'cause Tokyo opens at 7:00 PM Eastern 52 00:02:56,610 --> 00:02:58,446 at Tokyo's going to be my mother's milk tonight. 53 00:02:58,512 --> 00:02:59,480 It's in the bag. 54 00:02:59,547 --> 00:03:00,681 MAN: Okay, gentleman 55 00:03:00,748 --> 00:03:01,615 right this way. 56 00:03:01,682 --> 00:03:03,717 On the count of three. One... 57 00:03:03,784 --> 00:03:05,018 No. I'm sorry. 58 00:03:05,085 --> 00:03:06,153 I'm sorry. 59 00:03:06,220 --> 00:03:08,556 Sorry, could I just have one second? 60 00:03:08,622 --> 00:03:10,891 Charlie? 61 00:03:15,929 --> 00:03:16,997 How you doing? 62 00:03:17,064 --> 00:03:18,832 Fine, thank you. 63 00:03:18,899 --> 00:03:21,502 There's a lot of science in economics to be sure 64 00:03:21,569 --> 00:03:23,937 but like a lot of things, a lot depends on the user. 65 00:03:24,004 --> 00:03:28,075 I need the Nikkei Index to do what I need it to do tonight 66 00:03:28,141 --> 00:03:31,412 and I've got Hoover's good luck charm over here. 67 00:03:31,479 --> 00:03:33,881 But now, while I'm talking about it 68 00:03:33,947 --> 00:03:36,384 I feel like it's ridiculous that someone like me 69 00:03:36,450 --> 00:03:38,218 would consider canceling a photo-op... 70 00:03:38,286 --> 00:03:39,587 I can't believe you're considering doing it, sir. 71 00:03:39,653 --> 00:03:41,188 I'm not, it's momentary. 72 00:03:41,255 --> 00:03:43,591 No, I mean I can't believe you're considering doing it. 73 00:03:43,657 --> 00:03:44,525 Really? 74 00:03:44,592 --> 00:03:45,659 Tokyo opens in three hours 75 00:03:45,726 --> 00:03:46,860 and you're going to drape 76 00:03:46,927 --> 00:03:48,362 your arm around the Mayor of Shantytown? 77 00:03:48,429 --> 00:03:50,097 I didn't know you were superstitious. 78 00:03:50,163 --> 00:03:51,399 I'm not. 79 00:03:51,465 --> 00:03:53,133 Plus there are the tribes in South America 80 00:03:53,200 --> 00:03:55,469 that don't think a photograph's a good idea to begin with. 81 00:03:55,536 --> 00:03:56,404 Yeah. 82 00:03:56,470 --> 00:03:58,606 You ever see any pictures on my desk? 83 00:03:58,672 --> 00:03:59,907 No. 84 00:03:59,973 --> 00:04:00,941 You ever wonder why? 85 00:04:01,008 --> 00:04:02,776 Charlie, just out of curiosity 86 00:04:02,843 --> 00:04:06,414 in your mind, how much time do I spend thinking about your desk? 87 00:04:06,480 --> 00:04:08,282 Fair point, sir. 88 00:04:08,349 --> 00:04:10,250 How long have we been talking about this now? 89 00:04:10,318 --> 00:04:11,519 A couple of minutes. 90 00:04:11,585 --> 00:04:14,121 Okay, let's not tell anybody that. 91 00:04:14,187 --> 00:04:16,156 Mr. Keith, I'm sorry 92 00:04:16,223 --> 00:04:18,292 we're going to have to reschedule this for tomorrow. 93 00:04:18,359 --> 00:04:20,093 Oh, why? 94 00:04:20,160 --> 00:04:22,430 You're spooking the hell out of the President. Just scheduling. 95 00:04:22,496 --> 00:04:23,664 I'm... I'll explain it. 96 00:04:23,731 --> 00:04:25,399 Thank you. 97 00:05:12,112 --> 00:05:13,113 C.J.: Sam? 98 00:05:13,180 --> 00:05:14,648 Yeah. 99 00:05:17,518 --> 00:05:19,387 Whatcha' doin' on the floor? 100 00:05:19,453 --> 00:05:20,888 I don't know. 101 00:05:20,954 --> 00:05:23,491 I think it was just the closest thing. 102 00:05:23,557 --> 00:05:25,426 Come on, you'll get your pants all shmutsy. 103 00:05:25,493 --> 00:05:27,728 The First Lady's not a lesbian, is she? 104 00:05:27,795 --> 00:05:29,162 I don't know. I can ask her. 105 00:05:29,229 --> 00:05:30,831 Why were there rolling pins? 106 00:05:30,898 --> 00:05:33,233 Brenda Swetland: "At this moment, you're not licensed 107 00:05:33,300 --> 00:05:34,935 to practice medicine, correct?" 108 00:05:35,002 --> 00:05:38,406 A. Bartlett: "At this moment, I'm just a wife and mother." 109 00:05:38,472 --> 00:05:39,440 I don't see it. 110 00:05:39,507 --> 00:05:40,841 Well, you got to want it. 111 00:05:42,009 --> 00:05:43,877 Oh, I see it. 112 00:05:43,944 --> 00:05:44,512 Yeah. 113 00:05:44,578 --> 00:05:46,046 What are we doing? 114 00:05:46,113 --> 00:05:47,915 Well, I wanted my office to issue a statement saying 115 00:05:47,981 --> 00:05:49,817 "You're annoying, shut up," but Bruno said 116 00:05:49,883 --> 00:05:51,118 to wave at it and he's right. 117 00:05:51,184 --> 00:05:53,754 Yeah. Listen. 118 00:05:53,821 --> 00:05:56,590 I know this is the last thing you want to hear right now 119 00:05:56,657 --> 00:06:00,761 but I want to get Anthony a Big Brother 120 00:06:00,828 --> 00:06:02,963 and Charlie said no, and I thought if it was 121 00:06:03,030 --> 00:06:04,465 anything you might be interested in 122 00:06:04,532 --> 00:06:06,233 I could talk to you about it. 123 00:06:06,299 --> 00:06:07,267 It's an hour a week. 124 00:06:07,334 --> 00:06:08,836 He doesn't have anybody 125 00:06:08,902 --> 00:06:10,404 and you know he hasn't gotten over Simon. 126 00:06:10,471 --> 00:06:11,705 You asked Charlie first? 127 00:06:13,140 --> 00:06:15,042 There's no way you have time for this. 128 00:06:15,108 --> 00:06:16,009 I might. 129 00:06:16,076 --> 00:06:17,044 You don't. Ginger. 130 00:06:17,110 --> 00:06:18,145 You just worked 48 hours straight. 131 00:06:18,211 --> 00:06:19,146 Yeah. 132 00:06:19,212 --> 00:06:21,815 And that was the weekend. 133 00:06:21,882 --> 00:06:24,852 Maybe he'd enjoy sitting and watching me work. 134 00:06:24,918 --> 00:06:26,587 I could narrate what I was doing for him. 135 00:06:26,654 --> 00:06:29,322 "Right now, I'm reading background intelligence 136 00:06:29,389 --> 00:06:30,824 "on Central America as it relates 137 00:06:30,891 --> 00:06:32,493 "believe it or not, to textile imports. 138 00:06:32,560 --> 00:06:34,161 "Ooh, intelligence. 139 00:06:34,227 --> 00:06:35,596 007." 140 00:06:35,663 --> 00:06:37,865 See, and right away I've got him going with 007. 141 00:06:37,931 --> 00:06:39,467 I'm sitting here listening 142 00:06:39,533 --> 00:06:41,469 already I've turned to a life of crime. 143 00:06:41,535 --> 00:06:43,471 You know I'd do it if I could. 144 00:06:43,537 --> 00:06:44,572 I do know that 145 00:06:44,638 --> 00:06:46,106 shmutsy pants. 146 00:06:47,541 --> 00:06:49,276 That's going to be around for a while, right? 147 00:06:49,342 --> 00:06:50,744 Josh is on the phone. 148 00:06:50,811 --> 00:06:51,912 Thanks. 149 00:06:57,417 --> 00:06:58,351 Hey. 150 00:06:58,418 --> 00:06:59,352 How's it going? 151 00:06:59,419 --> 00:07:01,021 Fine, so far. 152 00:07:01,088 --> 00:07:02,389 Just Bryce, right? 153 00:07:02,456 --> 00:07:03,657 Yeah. Let me ask you something. 154 00:07:03,724 --> 00:07:05,092 He was saying that Commerce 155 00:07:05,158 --> 00:07:07,561 didn't have enough input on the stump speech 156 00:07:07,628 --> 00:07:09,463 and I started to say that it was my fault 157 00:07:09,530 --> 00:07:11,031 and the President kind of ran me over. 158 00:07:11,098 --> 00:07:12,733 Yeah, he doesn't like the appearance 159 00:07:12,800 --> 00:07:15,368 that his staff is covering for him. 160 00:07:15,435 --> 00:07:16,770 It genuinely wasn't his fault. 161 00:07:16,837 --> 00:07:18,772 Nothing's not his fault in the Oval Office. 162 00:07:18,839 --> 00:07:19,940 Got it. 163 00:07:20,007 --> 00:07:22,309 Anything else before we get on the train? 164 00:07:22,375 --> 00:07:23,443 Could you put Toby on? 165 00:07:23,511 --> 00:07:25,646 Yeah. Toby. Sam. 166 00:07:27,948 --> 00:07:29,216 Was Bryce pissed? 167 00:07:29,282 --> 00:07:30,651 Yeah. Listen. 168 00:07:30,718 --> 00:07:33,821 With the secretarial candidates the last few weeks 169 00:07:33,887 --> 00:07:36,524 Charlie says he's been asking questions about 170 00:07:36,590 --> 00:07:38,926 remembering names and numbers. 171 00:07:38,992 --> 00:07:41,261 He's worrying about short term memory loss, right? 172 00:07:41,328 --> 00:07:42,429 It's one of the effects of... 173 00:07:42,496 --> 00:07:43,430 Yeah. 174 00:07:43,497 --> 00:07:44,431 Okay. 175 00:07:44,498 --> 00:07:45,533 Anything else? 176 00:07:45,599 --> 00:07:46,567 Come home. 177 00:07:46,634 --> 00:07:47,668 We're on our way. 178 00:07:51,404 --> 00:07:56,744 Don't worry, I'll have Jews for the money stuff? 179 00:07:56,810 --> 00:07:59,179 You have an inadvertent habit of putting down my Judaism 180 00:07:59,246 --> 00:08:00,648 by implying that you have 181 00:08:00,714 --> 00:08:02,916 a sharper anti-Semitism meter than I do. 182 00:08:02,983 --> 00:08:04,451 You know, the Ancient Hebrews 183 00:08:04,518 --> 00:08:06,253 had a word for Jews from Westport. 184 00:08:06,319 --> 00:08:07,955 They pronounced it Presbyterian. 185 00:08:08,021 --> 00:08:09,823 And by saying things like that. 186 00:08:09,890 --> 00:08:11,859 I'm just saying I'm from Brighton Beach. 187 00:08:11,925 --> 00:08:14,695 Well, Mohammed al Mohammed 188 00:08:14,762 --> 00:08:17,464 el Mohammed bin Bizir doesn't make the distinction 189 00:08:17,531 --> 00:08:19,432 when he suits up in the morning. 190 00:08:19,499 --> 00:08:20,968 As long as you have a good grasp 191 00:08:21,034 --> 00:08:22,703 of the complexity of that situation. 192 00:08:22,770 --> 00:08:24,572 What the hell are the two of you talking about? 193 00:08:24,638 --> 00:08:27,174 I assure you neither one of us knows. 194 00:08:46,326 --> 00:08:49,162 MAN: All aboard! 195 00:08:50,864 --> 00:08:54,768 Tyler, assure me there's going to be no trouble. 196 00:08:54,835 --> 00:08:56,203 There's going to be no trouble. 197 00:08:56,269 --> 00:08:58,205 The train runs on regular train fuel. 198 00:08:58,271 --> 00:08:59,873 I'm pretty sure. 199 00:08:59,940 --> 00:09:02,375 You guys don't have your very own international dateline 200 00:09:02,442 --> 00:09:03,476 in Bloomington or anything? 201 00:09:03,543 --> 00:09:04,912 No. 202 00:09:04,978 --> 00:09:07,314 In that case, on behalf of Bartlet for America 203 00:09:07,380 --> 00:09:08,649 and the Democratic Party 204 00:09:08,716 --> 00:09:09,917 I want to thank you for your help 205 00:09:09,983 --> 00:09:11,218 and tell you that you're a good guy 206 00:09:11,284 --> 00:09:12,485 and good luck to you. 207 00:09:12,552 --> 00:09:13,587 Thanks. I'm going to go find seats. 208 00:09:13,654 --> 00:09:14,588 Take it easy. 209 00:09:14,655 --> 00:09:16,489 Mr. Lyman, Mr. Ziegler. 210 00:09:16,556 --> 00:09:17,858 Call me Josh. 211 00:09:20,728 --> 00:09:22,863 Toby. I work at the White House. 212 00:09:22,930 --> 00:09:24,364 Yeah, can I tell you something? 213 00:09:24,431 --> 00:09:26,466 People are going to think you're a lot cooler 214 00:09:26,533 --> 00:09:28,301 if you don't say that yourself 215 00:09:28,368 --> 00:09:31,038 but rather let them find out on their own. 216 00:09:33,240 --> 00:09:35,909 Okay. 217 00:09:35,976 --> 00:09:37,978 The engineer knows the route? 218 00:09:38,045 --> 00:09:40,848 Josh, Toby, on my girlfriend's life 219 00:09:40,914 --> 00:09:45,118 your troubles end 98 miles right down that track. 220 00:09:53,160 --> 00:09:54,427 Nancy. 221 00:09:54,494 --> 00:09:56,029 Leo. Yeoman Fitzwallace. 222 00:09:56,096 --> 00:09:57,464 Dr. McNally. 223 00:09:57,530 --> 00:09:58,465 Let's attack. 224 00:09:58,531 --> 00:10:00,067 Who? 225 00:10:00,133 --> 00:10:02,402 Qumar. Let's recommend to the President that we attack. 226 00:10:02,469 --> 00:10:04,137 Why? 'Cause I've had it. 227 00:10:04,204 --> 00:10:06,707 I don't think the UN is going to let us do it for that reason. 228 00:10:06,774 --> 00:10:07,975 That's 'cause you're a sissy. 229 00:10:08,041 --> 00:10:09,242 You want peace in the Middle East? 230 00:10:09,309 --> 00:10:10,477 Give me a pair 231 00:10:10,543 --> 00:10:12,279 of third generation ICBM's and a compass. 232 00:10:12,345 --> 00:10:15,082 You get B-2 Spirit stealth bombers over Qumar right now 233 00:10:15,148 --> 00:10:16,650 as if the Qumari Air Defense System 234 00:10:16,717 --> 00:10:17,985 requires stealth capability. 235 00:10:18,051 --> 00:10:20,053 Just fly in at night, and while you're at it 236 00:10:20,120 --> 00:10:22,022 could you order the USS Louisiana to fire off 237 00:10:22,089 --> 00:10:23,724 a D-5 Trident just to see if it works? 238 00:10:23,791 --> 00:10:25,759 What's the worst that could happen? 239 00:10:25,826 --> 00:10:27,060 Is she talking to me? 240 00:10:27,127 --> 00:10:28,595 Yes! 241 00:10:28,662 --> 00:10:31,131 Well, 98% of all living organisms 242 00:10:31,198 --> 00:10:33,633 within a seven mile radius would die instantly 243 00:10:33,701 --> 00:10:35,402 in a torrent of fire. 244 00:10:35,468 --> 00:10:37,938 Admiral Sissymary... 245 00:10:40,040 --> 00:10:42,342 We're running out of options on the menu. 246 00:10:42,409 --> 00:10:44,077 What's happened? 247 00:10:44,144 --> 00:10:46,479 There's intel that says that Qumar has a tape. 248 00:10:46,546 --> 00:10:47,480 Of what? 249 00:10:47,547 --> 00:10:48,682 A cell phone call 250 00:10:48,749 --> 00:10:50,217 that Shareef made from the plane. 251 00:10:50,283 --> 00:10:51,418 There isn't. 252 00:10:51,484 --> 00:10:52,753 We disabled the phones. 253 00:10:52,820 --> 00:10:54,654 We monitored communication from the plane 254 00:10:54,722 --> 00:10:56,523 we bugged Shareef and we replaced 255 00:10:56,589 --> 00:10:57,657 his cell phone battery 256 00:10:57,725 --> 00:10:58,926 with a dummy. 257 00:10:58,992 --> 00:11:00,728 There's no tape, there was no phone call. 258 00:11:00,794 --> 00:11:02,029 Why are they saying there is? 259 00:11:02,095 --> 00:11:03,396 It's to provoke a response, right? 260 00:11:03,463 --> 00:11:05,065 Yeah. And they're using the Act V 261 00:11:05,132 --> 00:11:07,868 scene from Hamlet? Are these Batman villains? 262 00:11:07,935 --> 00:11:09,236 They're building a case for sure 263 00:11:09,302 --> 00:11:10,971 but I think we got to start talking about 264 00:11:11,038 --> 00:11:12,840 there's something worse than Qumar saying it was us. 265 00:11:14,374 --> 00:11:16,176 She's right. 266 00:11:16,243 --> 00:11:17,711 What? 267 00:11:17,778 --> 00:11:20,247 Qumar saying it was someone else. 268 00:11:31,424 --> 00:11:33,126 You have to be more specific than that. 269 00:11:33,193 --> 00:11:35,128 Mr. President, in my state the only ones making inroads 270 00:11:35,195 --> 00:11:38,198 into keep kids in school and off drugs are the churches 271 00:11:38,265 --> 00:11:40,033 and the synagogues and the mosques. 272 00:11:40,100 --> 00:11:41,534 They have terrific programs-- 273 00:11:41,601 --> 00:11:43,837 and until we find a better one, let me fund those. 274 00:11:43,904 --> 00:11:45,405 We're going to talk about it around here 275 00:11:45,472 --> 00:11:46,539 but I wouldn't... 276 00:11:46,606 --> 00:11:47,574 Yes, sir. Okay. 277 00:11:47,640 --> 00:11:49,409 Thank you, sir. Thank you. 278 00:11:58,285 --> 00:12:00,854 How are the interviews going? 279 00:12:00,921 --> 00:12:02,155 I met with two women this morning on the plane 280 00:12:02,222 --> 00:12:04,324 I'm meeting another in a little bit. 281 00:12:04,391 --> 00:12:06,326 Are either of this morning's women possibilities? 282 00:12:06,393 --> 00:12:08,461 No. Why? 283 00:12:08,528 --> 00:12:10,263 Well, the first one isn't easily impressed. 284 00:12:10,330 --> 00:12:11,398 What makes you say that? 285 00:12:11,464 --> 00:12:14,001 She told me. The second one wasn't funny. 286 00:12:14,067 --> 00:12:15,769 She wasn't funny? Or rather, didn't think I was. 287 00:12:15,836 --> 00:12:17,237 You told a joke? 288 00:12:17,304 --> 00:12:20,473 She was the secretary to an Ambassador to France. 289 00:12:20,540 --> 00:12:22,675 I told her that I'd had dinner with the D'Astier 290 00:12:22,742 --> 00:12:24,077 at the Elysée Palace. 291 00:12:24,144 --> 00:12:25,846 She gently corrected me at that point 292 00:12:25,913 --> 00:12:27,514 calling it the Palais de l'Elysée-- 293 00:12:27,580 --> 00:12:29,649 for that alone, I wanted to send for a parachute. 294 00:12:29,716 --> 00:12:33,753 And I made a joke to D'Astier having to do with cheese 295 00:12:33,821 --> 00:12:35,588 and I said that D'Astier was visibly insulted 296 00:12:35,655 --> 00:12:38,058 and that he was reconsidering my diplomatic status 297 00:12:38,125 --> 00:12:40,027 and she said "Well, did he?" 298 00:12:40,093 --> 00:12:41,061 She didn't get you were joking. 299 00:12:41,128 --> 00:12:42,129 It didn't bode well for me. 300 00:12:42,195 --> 00:12:43,596 Who's this afternoon? 301 00:12:43,663 --> 00:12:46,399 A... crazy woman that Charlie knows. 302 00:12:46,466 --> 00:12:48,969 Hey, do we have a GPS readout on Josh and Toby? 303 00:12:49,036 --> 00:12:50,270 Have they been sighted? 304 00:12:50,337 --> 00:12:51,438 I talked to them a little while ago 305 00:12:51,504 --> 00:12:52,439 they're on their way. 306 00:12:52,505 --> 00:12:54,207 300 IQ points between them-- 307 00:12:54,274 --> 00:12:55,442 they can't find their way home. 308 00:12:55,508 --> 00:12:56,743 I swear to God, if Donna wasn't there 309 00:12:56,810 --> 00:12:58,345 they'd have to buy a house. 310 00:12:58,411 --> 00:12:59,146 ( sighs ) 311 00:12:59,212 --> 00:13:00,513 "You've got to be able 312 00:13:00,580 --> 00:13:02,850 "to keep a lot of names and numbers in your head. 313 00:13:02,916 --> 00:13:03,851 Can you do that?" 314 00:13:03,917 --> 00:13:04,885 "Oh, I should think so." 315 00:13:04,952 --> 00:13:06,386 Oh, should you? 316 00:13:06,453 --> 00:13:08,856 Okay, well, I'm going to interview a few more people 317 00:13:08,922 --> 00:13:10,590 and in the meantime, you can get your ass 318 00:13:10,657 --> 00:13:12,960 back on the cover of The New Yorker where it belongs. 319 00:13:13,026 --> 00:13:14,461 Was that Unimpressed One, or Humorless? 320 00:13:14,527 --> 00:13:15,896 A third one. 321 00:13:15,963 --> 00:13:19,199 Charlie says I don't want anyone to replace her. 322 00:13:19,266 --> 00:13:21,534 Is that true? I don't know, Sam. 323 00:13:21,601 --> 00:13:22,870 I'm a puzzle. 324 00:13:22,936 --> 00:13:26,739 Yes, sir. 325 00:13:26,806 --> 00:13:29,442 DONNA: All right, I've got a plan. 326 00:13:29,509 --> 00:13:31,778 We're going to switch trains in Bedford. 327 00:13:31,845 --> 00:13:34,047 We will then be going in the right direction. 328 00:13:34,114 --> 00:13:35,648 We're not going to make the 6:15 329 00:13:35,715 --> 00:13:37,317 that was a pipe dream; that was folly. 330 00:13:37,384 --> 00:13:39,719 Now, there's a 9:30 leaving Indianapolis International 331 00:13:39,786 --> 00:13:41,154 with a 45 minute layover in Chicago. 332 00:13:41,221 --> 00:13:42,822 Although the ticket agent warned 333 00:13:42,890 --> 00:13:44,824 that the flight could be delayed due to bad weather. 334 00:13:44,892 --> 00:13:45,893 What are the chances of that? 335 00:13:45,959 --> 00:13:46,960 Well, for what it's worth 336 00:13:47,027 --> 00:13:48,361 the guy in the diner said 337 00:13:48,428 --> 00:13:49,596 the reason the picture on the TV was fuzzy... 338 00:13:49,662 --> 00:13:51,031 No, no! 339 00:13:51,098 --> 00:13:52,665 Quaint is quaint, but we're not 340 00:13:52,732 --> 00:13:55,135 Navajo Indian guides, and if we want weather information 341 00:13:55,202 --> 00:13:56,569 we'll call the White House Operations Center. 342 00:13:56,636 --> 00:13:58,972 Well, we can do that when we get to a pay phone 343 00:13:59,039 --> 00:14:00,407 but we can't do that right now. 344 00:14:00,473 --> 00:14:01,474 Why not? 345 00:14:01,541 --> 00:14:03,110 Because my... Cell phone battery's out. 346 00:14:03,176 --> 00:14:03,743 Yes. 347 00:14:03,810 --> 00:14:05,445 I need information. 348 00:14:05,512 --> 00:14:07,747 I need to know what's happening in the world-- I have no idea 349 00:14:07,814 --> 00:14:08,882 what's happening in the world! 350 00:14:08,949 --> 00:14:10,417 I bought you the paper. 351 00:14:10,483 --> 00:14:11,618 I read it! Preparations 352 00:14:11,684 --> 00:14:15,222 are under way for the fair-- I'm briefed. 353 00:14:15,288 --> 00:14:17,024 Organizers say it's going to be the best one yet. 354 00:14:17,090 --> 00:14:18,091 What else you got? 355 00:14:18,158 --> 00:14:19,960 Frivolous law firms. 356 00:14:21,594 --> 00:14:22,829 What? 357 00:14:22,896 --> 00:14:24,531 He meant to say "frivolous law suits" 358 00:14:24,597 --> 00:14:26,233 and he said "frivolous law firms." 359 00:14:26,299 --> 00:14:27,434 Who? 360 00:14:27,500 --> 00:14:28,835 Benjamin Disraeli. 361 00:14:28,902 --> 00:14:29,903 He misspeaks. 362 00:14:29,970 --> 00:14:31,171 Yes, he does. 363 00:14:31,238 --> 00:14:33,440 He also thinks Sarajevo and Bosnia 364 00:14:33,506 --> 00:14:35,108 are two different countries 365 00:14:35,175 --> 00:14:36,576 so that's a bit of a setback for the region. 366 00:14:36,643 --> 00:14:37,777 Yes. 367 00:14:37,844 --> 00:14:39,146 Chamberlain led England in World War II. 368 00:14:39,212 --> 00:14:40,180 I don't mind that 369 00:14:40,247 --> 00:14:41,514 he doesn't know history 370 00:14:41,581 --> 00:14:43,083 I mind that he hasn't seen a movie. 371 00:14:45,618 --> 00:14:46,954 "Mexico is part of NATO." 372 00:14:47,020 --> 00:14:48,421 He meant they were an ally. 373 00:14:48,488 --> 00:14:50,357 What, did they lob a chalupa at the Warsaw Pact? 374 00:14:50,423 --> 00:14:51,558 I agree, it's not impressive 375 00:14:51,624 --> 00:14:52,725 but as you pointed out 376 00:14:52,792 --> 00:14:54,361 he's going to be surrounded by... 377 00:14:54,427 --> 00:14:56,363 Do you think he's ever disagreed with one of his advisors? 378 00:14:56,429 --> 00:14:58,665 Do you think-- honestly-- do you think he's ever said 379 00:14:58,731 --> 00:15:01,368 to one of his advisors "I've got a different idea?!" 380 00:15:01,434 --> 00:15:03,971 I-I don't care if he thinks Luxembourg's 381 00:15:04,037 --> 00:15:05,638 an uptown stop on the IRT. 382 00:15:05,705 --> 00:15:08,241 And I don't care about the Greco-Roman wrestling matches 383 00:15:08,308 --> 00:15:10,410 with the language-- not that polished communication skills 384 00:15:10,477 --> 00:15:12,445 are an important part of this job-- what I care about 385 00:15:12,512 --> 00:15:14,281 is when he was asked if he'd continue 386 00:15:14,347 --> 00:15:15,983 the current U.S. policy in China 387 00:15:16,049 --> 00:15:19,086 and he said "First off, I'm going to send them a message-- 388 00:15:19,152 --> 00:15:20,687 meet an American leader." 389 00:15:20,753 --> 00:15:23,790 I don't know what that means, but everybody cheered. 390 00:15:23,856 --> 00:15:25,125 Which is one of the reasons 391 00:15:25,192 --> 00:15:26,526 that I work full time for his opponent. 392 00:15:26,593 --> 00:15:28,195 I don't know what gave you the impression 393 00:15:28,261 --> 00:15:30,230 that I had to be convinced, but I want to win. 394 00:15:30,297 --> 00:15:32,365 You want to beat him, and that's 395 00:15:32,432 --> 00:15:34,334 a problem for me, because I want to win. 396 00:15:35,802 --> 00:15:36,736 DONNA: Can I get 397 00:15:36,803 --> 00:15:39,872 approval of my travel plan? 398 00:15:39,939 --> 00:15:41,141 Yeah. 399 00:15:42,342 --> 00:15:47,380 "A rising tide sinks all boats." 400 00:15:47,447 --> 00:15:49,382 FIDERER: Is it all right to ask what he did for a year? 401 00:15:49,449 --> 00:15:50,617 What do you mean? 402 00:15:50,683 --> 00:15:52,485 He's been without a secretary for a year. 403 00:15:52,552 --> 00:15:54,354 The President has five secretaries. 404 00:15:54,421 --> 00:15:56,756 Four of then funnel their work through the executive secretary. 405 00:15:56,823 --> 00:15:58,225 He has five secretaries? 406 00:15:58,291 --> 00:16:00,093 He has two research secretaries 407 00:16:00,160 --> 00:16:01,728 a social secretary, and a scheduler. 408 00:16:01,794 --> 00:16:03,096 The scheduler has an assistant 409 00:16:03,163 --> 00:16:04,564 whose job it is to keep the book. 410 00:16:04,631 --> 00:16:05,532 What's "the book"? 411 00:16:05,598 --> 00:16:06,533 It's the daily diary. 412 00:16:06,599 --> 00:16:08,168 It's a minute by minute accounting 413 00:16:08,235 --> 00:16:10,003 of what the President did that day. 414 00:16:10,070 --> 00:16:12,439 "10:25, placed a phone call to the Fed Chair." 415 00:16:12,505 --> 00:16:13,740 What about private stuff? 416 00:16:13,806 --> 00:16:15,308 We've got euphemisms. 417 00:16:15,375 --> 00:16:18,345 Every once in a while, there'll be a fluke cancellation 418 00:16:18,411 --> 00:16:20,247 some kind of gap in the President's schedule 419 00:16:20,313 --> 00:16:21,814 and the President and the First Lady 420 00:16:21,881 --> 00:16:23,383 might slip over... You know. 421 00:16:23,450 --> 00:16:24,384 For a "matinee"? 422 00:16:24,451 --> 00:16:25,185 Yeah. 423 00:16:25,252 --> 00:16:26,553 What do you call it? 424 00:16:26,619 --> 00:16:28,921 "Barbecuing." 425 00:16:28,988 --> 00:16:29,956 Okay. 426 00:16:30,023 --> 00:16:31,224 MAN: The payment 427 00:16:31,291 --> 00:16:33,260 and settlement systems worked fine. 428 00:16:33,326 --> 00:16:35,462 The Dow's price/earnings is around 35. 429 00:16:35,528 --> 00:16:38,198 The historical average is 18. 430 00:16:38,265 --> 00:16:39,699 This isn't a crisis. 431 00:16:39,766 --> 00:16:41,701 It's investors getting back to common sense. 432 00:16:41,768 --> 00:16:43,736 Well, it's an election year, Bill. 433 00:16:43,803 --> 00:16:46,139 We'd rather people didn't exercise common sense 434 00:16:46,206 --> 00:16:47,374 but I agree with what you're saying. 435 00:16:47,440 --> 00:16:50,410 Thank you, Mr. President. 436 00:16:53,946 --> 00:16:54,881 Sir? 437 00:16:54,947 --> 00:16:55,615 Yes? 438 00:16:55,682 --> 00:16:57,284 Deborah Fiderer. 439 00:16:57,350 --> 00:16:59,052 Really? Yes, sir. 440 00:16:59,119 --> 00:17:00,320 All right. 441 00:17:03,223 --> 00:17:04,457 Mr. President. 442 00:17:04,524 --> 00:17:05,458 Hi. 443 00:17:05,525 --> 00:17:06,459 Debbie. 444 00:17:06,526 --> 00:17:07,627 Hello. 445 00:17:07,694 --> 00:17:08,961 You two know each other? 446 00:17:09,028 --> 00:17:11,164 Debbie worked for Donald McKittridge. 447 00:17:11,231 --> 00:17:13,200 She's... very interesting. 448 00:17:13,266 --> 00:17:16,203 Her resume's impressive; I remember thinking 449 00:17:16,269 --> 00:17:17,704 she was efficient and creative. 450 00:17:17,770 --> 00:17:19,272 She's the one who found Charlie. 451 00:17:19,339 --> 00:17:21,741 I remember people talked about her a lot. 452 00:17:21,808 --> 00:17:23,009 They found her pretty strange. 453 00:17:23,076 --> 00:17:24,377 But I remember thinking 454 00:17:24,444 --> 00:17:25,978 that I didn't find her that strange. 455 00:17:26,045 --> 00:17:28,115 You know I can hear you, right? 456 00:17:28,181 --> 00:17:30,117 ( quietly ): I'm in your corner. 457 00:17:36,055 --> 00:17:38,358 ( clears throat ) 458 00:17:38,425 --> 00:17:40,360 You're the alpaca farmer. 459 00:17:40,427 --> 00:17:43,029 It was something I tried for a while. 460 00:17:43,096 --> 00:17:44,697 You hired Charlie, huh? 461 00:17:44,764 --> 00:17:47,600 Well, I worked in the Office of Presidential Personnel 462 00:17:47,667 --> 00:17:49,202 and he'd come into the wrong office. 463 00:17:49,269 --> 00:17:51,003 He'd been called in about a job as a messenger. 464 00:17:51,070 --> 00:17:52,004 I didn't know that. 465 00:17:52,071 --> 00:17:53,440 Yeah. 466 00:17:53,506 --> 00:17:54,874 We started talking; it doesn't take long to see 467 00:17:54,941 --> 00:17:57,076 he's a special kid, so I sent him to Josh Lyman. 468 00:17:57,144 --> 00:17:58,778 Well, thanks for that. 469 00:17:58,845 --> 00:17:59,746 Yes, sir. 470 00:17:59,812 --> 00:18:00,747 Who was in second place? 471 00:18:00,813 --> 00:18:01,781 Who did I almost get? 472 00:18:01,848 --> 00:18:03,216 Sir? I like to think 473 00:18:03,283 --> 00:18:04,817 about the road not taken. 474 00:18:04,884 --> 00:18:06,419 You're testing my memory. 475 00:18:06,486 --> 00:18:07,454 Yeah. 476 00:18:07,520 --> 00:18:11,090 It was a young man named David Dweck. 477 00:18:11,158 --> 00:18:13,092 David Dweck? I used to call him 478 00:18:13,160 --> 00:18:14,661 "David Dweck Want a Dwink of Wa Wa" 479 00:18:14,727 --> 00:18:17,264 until I realized that wasn't really funny. 480 00:18:17,330 --> 00:18:18,731 ( knock on door ) 481 00:18:18,798 --> 00:18:20,600 Excuse me, Mr. President; you said you wanted... 482 00:18:20,667 --> 00:18:22,001 Yeah. 483 00:18:22,068 --> 00:18:24,271 Hong Kong's down 4%, but it's still over 10,000. 484 00:18:24,337 --> 00:18:26,206 It's too early to tell anything. 485 00:18:26,273 --> 00:18:28,641 The Nikkei's down 2%, the dollar's down 486 00:18:28,708 --> 00:18:31,711 .3% against the yen; .4% against the Euro. 487 00:18:31,778 --> 00:18:33,546 Frankfurt opens in eight hours. 488 00:18:33,613 --> 00:18:34,881 Thanks. 489 00:18:34,947 --> 00:18:36,883 Thank you. 490 00:18:36,949 --> 00:18:38,385 Sorry. 491 00:18:40,353 --> 00:18:41,488 Why were you fired? 492 00:18:41,554 --> 00:18:42,722 I'm sorry? 493 00:18:42,789 --> 00:18:44,924 Why were you fired? 494 00:18:44,991 --> 00:18:46,193 No particular reason. 495 00:18:46,259 --> 00:18:47,394 That doesn't sound quite right. 496 00:18:47,460 --> 00:18:48,361 No? 497 00:18:48,428 --> 00:18:50,797 Why were you fired? Is it relevant? 498 00:18:50,863 --> 00:18:51,998 Only because you're asking for a job. 499 00:18:52,064 --> 00:18:54,066 Chronic lateness. 500 00:18:54,133 --> 00:18:55,168 I don't believe you. 501 00:18:55,235 --> 00:18:57,103 It's true. No, it's not. 502 00:18:57,170 --> 00:18:58,438 You call me a liar to my face? 503 00:18:58,505 --> 00:18:59,472 Yes. 504 00:18:59,539 --> 00:19:00,540 Okay. 505 00:19:00,607 --> 00:19:01,908 Charlie said it was because of him. 506 00:19:01,974 --> 00:19:03,210 He did? He said you hired him 507 00:19:03,276 --> 00:19:04,177 and that's why you got fired. 508 00:19:04,244 --> 00:19:05,212 Charlie makes things up. 509 00:19:05,278 --> 00:19:06,145 No, he doesn't. 510 00:19:06,213 --> 00:19:07,180 He's a bad seed. 511 00:19:07,247 --> 00:19:08,281 I knew it the moment I saw him. 512 00:19:08,348 --> 00:19:10,450 I'm now ordering you to tell me 513 00:19:10,517 --> 00:19:12,151 why you were fired. 514 00:19:12,219 --> 00:19:15,054 Well, I'm afraid we're at a classic impasse, Mr. President. 515 00:19:15,121 --> 00:19:18,024 You were strange the first time I met you, and you're strange now. 516 00:19:18,090 --> 00:19:21,127 Hey, the first time you met me there was a good reason. 517 00:19:21,194 --> 00:19:21,861 What? 518 00:19:21,928 --> 00:19:22,629 I was high. 519 00:19:22,695 --> 00:19:23,430 Okay. 520 00:19:23,496 --> 00:19:25,298 This time, it's just me. 521 00:19:25,365 --> 00:19:26,799 Tell me why you were fired. 522 00:19:26,866 --> 00:19:28,501 No, sir. I'm going to figure it out anyway. 523 00:19:28,568 --> 00:19:30,803 What I lack in memory, I more than make up for 524 00:19:30,870 --> 00:19:33,373 with exceptional powers of deductive reasoning. 525 00:19:33,440 --> 00:19:34,974 That come with tights and a cape? 526 00:19:35,041 --> 00:19:36,075 All right. 527 00:19:36,142 --> 00:19:37,176 I think the interview's over. 528 00:19:37,244 --> 00:19:38,478 Yeah. 529 00:19:41,714 --> 00:19:44,451 But let's do this every once in a while. 530 00:19:44,517 --> 00:19:47,320 Thank you very much. 531 00:19:55,595 --> 00:19:56,863 Debbie. 532 00:19:56,929 --> 00:19:57,864 Mr. McKittridge... 533 00:19:57,930 --> 00:19:59,299 What are you doing here? 534 00:19:59,366 --> 00:20:00,900 I-I was... I was interviewing... I brought her in. 535 00:20:00,967 --> 00:20:03,303 Charlie, how many times do we have to... Hang on. 536 00:20:03,370 --> 00:20:04,671 I know, but I brought her in. 537 00:20:04,737 --> 00:20:06,606 It doesn't matter. I'm not getting the... 538 00:20:06,673 --> 00:20:08,140 It does matter-- there's a way it works. 539 00:20:08,207 --> 00:20:11,878 Brian Dweck, CFO of Colfax 540 00:20:11,944 --> 00:20:14,180 and contributor to Representative Mark McKittridge 541 00:20:14,247 --> 00:20:15,282 whose brother 542 00:20:15,348 --> 00:20:16,716 is the Director of the White House 543 00:20:16,783 --> 00:20:18,918 Office of Presidential Personnel, wants a job 544 00:20:18,985 --> 00:20:22,522 for his son, David-- "Wants a Drink of Wa Wa." 545 00:20:22,589 --> 00:20:23,756 My powers of deduction 546 00:20:23,823 --> 00:20:25,825 are not to be mocked. Mr. President 547 00:20:25,892 --> 00:20:27,494 I assure you, whatever she told you... 548 00:20:27,560 --> 00:20:28,661 She didn't tell me anything. 549 00:20:28,728 --> 00:20:30,029 I ordered her to, and she... 550 00:20:30,096 --> 00:20:32,932 By the way, my powers of ordering are a joke. 551 00:20:32,999 --> 00:20:36,002 I can create an agency, but I can't get her to... 552 00:20:36,068 --> 00:20:38,137 She didn't give you up. 553 00:20:38,204 --> 00:20:41,874 She, um... 554 00:20:41,941 --> 00:20:43,443 she didn't give you up. 555 00:20:55,187 --> 00:20:57,757 ( door closes ) 556 00:21:01,394 --> 00:21:02,695 Was she funny? 557 00:21:08,735 --> 00:21:10,937 Have the agents stop her at the door for a second. 558 00:21:28,020 --> 00:21:28,955 Debbie. 559 00:21:29,021 --> 00:21:30,256 Yes, sir. 560 00:21:30,323 --> 00:21:31,358 Where's the dollar? 561 00:21:31,424 --> 00:21:32,559 I'm sorry, sir? 562 00:21:32,625 --> 00:21:33,993 What's the dollar doing right now? 563 00:21:34,060 --> 00:21:36,295 Oh, it's down; .3% against the yen 564 00:21:36,363 --> 00:21:37,830 .4% against the Euro. 565 00:21:50,042 --> 00:21:51,277 NANCY: Mr. President... 566 00:21:51,344 --> 00:21:52,379 the First Lady's back. 567 00:21:52,445 --> 00:21:53,746 ( chuckles ): Bring her on. 568 00:22:00,553 --> 00:22:01,588 That's when it's scheduled. 569 00:22:01,654 --> 00:22:02,855 Probably more like 8:30 570 00:22:02,922 --> 00:22:04,591 and he's going to speak for 15 minutes. 571 00:22:04,657 --> 00:22:06,459 Any comment on the CBO deficit numbers? 572 00:22:06,526 --> 00:22:07,694 Last OMB was $11 billion off. 573 00:22:07,760 --> 00:22:09,396 CBO missed by $25 billion. 574 00:22:09,462 --> 00:22:12,164 There's going to be a deficit, but the CBO numbers are off. 575 00:22:12,231 --> 00:22:14,534 Legislative appropriations? 576 00:22:14,601 --> 00:22:15,768 He can't say until he sees the bill. 577 00:22:15,835 --> 00:22:17,404 All right, that's a full lid. 578 00:22:17,470 --> 00:22:18,838 I'll see you all over there. 579 00:22:25,478 --> 00:22:26,679 Hang on a second. 580 00:22:35,922 --> 00:22:40,960 Okay, today at 5:32 PM Central Savings Time 581 00:22:41,027 --> 00:22:44,464 two pipe bombs were set off inside the Geiger Indoor Arena 582 00:22:44,531 --> 00:22:47,266 which is the swimming team's facility 583 00:22:47,333 --> 00:22:49,301 at Kennison State University. 584 00:22:49,368 --> 00:22:51,237 The Kennison Hawkeyes. 585 00:22:51,303 --> 00:22:53,540 The women's team was hosting a match. 586 00:22:53,606 --> 00:22:56,743 A meet with Illinois, Michigan and Minnesota. 587 00:22:56,809 --> 00:23:00,279 They're all Big Ten schools. 588 00:23:00,346 --> 00:23:02,181 44 people are dead. 589 00:23:02,248 --> 00:23:06,753 Looks like about 100 injured, about 20 critically. 590 00:23:06,819 --> 00:23:07,954 I'm going to have to listen in 591 00:23:08,020 --> 00:23:08,788 while I talk to you. 592 00:23:08,855 --> 00:23:10,890 Barry, then Sydney, then Fran. 593 00:23:10,957 --> 00:23:12,559 I didn't say I wasn't going. 594 00:23:12,625 --> 00:23:13,826 I said I could live without it. 595 00:23:13,893 --> 00:23:16,095 It sounded like you weren't going. 596 00:23:16,162 --> 00:23:17,497 I forgot about it is all. 597 00:23:17,564 --> 00:23:19,165 Did you have other plans? 598 00:23:19,231 --> 00:23:20,600 As a matter of fact, I did. 599 00:23:20,667 --> 00:23:22,569 I was planning a quiet night... 600 00:23:22,635 --> 00:23:24,070 Watching your cooking show. 601 00:23:24,136 --> 00:23:26,439 It's not just a cooking show, all right? 602 00:23:26,506 --> 00:23:28,274 It's very relaxing. 603 00:23:28,340 --> 00:23:29,041 The woman is sublime. 604 00:23:29,108 --> 00:23:29,642 If you ask me 605 00:23:29,709 --> 00:23:31,143 it's soft porn. 606 00:23:31,210 --> 00:23:32,979 No one needs to massage garlic oil into a leg of lamb 607 00:23:33,045 --> 00:23:35,014 that much, on top of which... 608 00:23:35,081 --> 00:23:36,148 Hold on. 609 00:23:36,215 --> 00:23:37,584 Why is she still on? 610 00:23:40,352 --> 00:23:42,388 Well, the information that they were pipe bombs 611 00:23:42,455 --> 00:23:44,891 is coming from... 612 00:23:44,957 --> 00:23:46,859 We're getting both Campus Information 613 00:23:46,926 --> 00:23:48,895 and Cedar Rapids police and fire 614 00:23:48,961 --> 00:23:50,830 but I don't know any more details 615 00:23:50,897 --> 00:23:52,665 on the type of pipe bombs or the extent of damage... 616 00:23:52,732 --> 00:23:54,501 Find out what happened. 617 00:23:54,567 --> 00:23:56,135 ...getting specifics soon. 618 00:23:56,202 --> 00:23:57,904 None of that has been confirmed. 619 00:23:57,970 --> 00:24:00,439 Emergency squads are still on the scene 620 00:24:00,507 --> 00:24:02,308 treating the minor... uh, injured. 621 00:24:02,374 --> 00:24:03,510 Witnesses are saying 622 00:24:03,576 --> 00:24:05,244 there were swimmers in the water 623 00:24:05,311 --> 00:24:06,813 at the time of the explosion. 624 00:24:06,879 --> 00:24:09,381 I don't think there's been much discussion 625 00:24:09,448 --> 00:24:10,950 about motives or suspects. 626 00:24:11,017 --> 00:24:13,085 There's been no mention of any... 627 00:24:19,091 --> 00:24:21,127 * The silicon chip inside her head... * 628 00:24:21,193 --> 00:24:23,630 DONNA: I don't understand the two of you. 629 00:24:23,696 --> 00:24:24,897 JOSH: We had to get out. 630 00:24:24,964 --> 00:24:26,899 He can't read in a moving car. 631 00:24:26,966 --> 00:24:29,201 DONNA: You can't read in a moving car. 632 00:24:29,268 --> 00:24:30,970 He can-- he was reading to us. 633 00:24:31,037 --> 00:24:33,272 I need it to come in through my eyes. 634 00:24:33,339 --> 00:24:35,207 You couldn't wait three blocks? 635 00:24:35,274 --> 00:24:38,611 645 points. 636 00:24:38,678 --> 00:24:41,981 Did it say how, how much the percentage drop was? 637 00:24:42,048 --> 00:24:45,618 It did, but by the time I got there 638 00:24:45,685 --> 00:24:47,219 my newspaper no longer had 639 00:24:47,286 --> 00:24:49,355 the molecular structure of a newspaper. 640 00:24:49,421 --> 00:24:50,757 Yes, can I help you? 641 00:24:50,823 --> 00:24:52,625 Yes, please, we need a room. 642 00:24:52,692 --> 00:24:54,026 Is that two rooms? 643 00:24:54,093 --> 00:24:55,027 No, just the one 644 00:24:55,094 --> 00:24:56,395 for what did we decide, half an hour? 645 00:24:56,462 --> 00:24:58,497 Our, our flight, our flight was delayed 646 00:24:58,565 --> 00:25:03,069 and we're just looking for someplace to dry off and watch the news. 647 00:25:03,135 --> 00:25:05,805 * ...Tell me why I don't like Mondays... * 648 00:25:05,872 --> 00:25:09,008 If the Nikkei hasn't reacted... 649 00:25:09,075 --> 00:25:13,112 * ...Tell me why I don't like Mondays * 650 00:25:13,179 --> 00:25:17,149 * I don't like, I don't like * 651 00:25:17,216 --> 00:25:21,621 * I don't like Mondays too much * 652 00:25:21,688 --> 00:25:24,591 * I don't like Mondays * 653 00:25:24,657 --> 00:25:28,695 * I wanna shoot... 654 00:25:28,761 --> 00:25:33,232 ( thunder rumbling ) 655 00:25:33,299 --> 00:25:36,068 PRESIDENT: ...restoring abundance amid an economic shortfall 656 00:25:36,135 --> 00:25:38,905 securing peace in a time of global conflict 657 00:25:38,971 --> 00:25:42,041 sustaining hope in this winter of anxiety and fear. 658 00:25:42,108 --> 00:25:43,075 More than any time 659 00:25:43,142 --> 00:25:44,376 in recent history 660 00:25:44,443 --> 00:25:47,914 America's destiny is not of our own choosing. 661 00:25:47,980 --> 00:25:50,583 We did not seek, nor did we provoke 662 00:25:50,650 --> 00:25:53,152 an assault on our freedom and our way of life. 663 00:25:53,219 --> 00:25:54,353 We did not expect 664 00:25:54,420 --> 00:25:57,256 nor did we invite a confrontation with evil. 665 00:25:57,323 --> 00:25:58,557 Yet the true measure 666 00:25:58,625 --> 00:25:59,926 of a people's strength 667 00:25:59,992 --> 00:26:02,394 is how they rise to master that moment 668 00:26:02,461 --> 00:26:04,931 when it does arrive. 669 00:26:04,997 --> 00:26:06,833 44 people were killed a couple of hours ago 670 00:26:06,899 --> 00:26:08,935 at Kennison State University. 671 00:26:09,001 --> 00:26:11,137 Three swimmers from the men's team were killed 672 00:26:11,203 --> 00:26:14,040 and two others are in critical condition. 673 00:26:14,106 --> 00:26:15,975 When, after having heard the explosion 674 00:26:16,042 --> 00:26:17,343 from their practice facility 675 00:26:17,409 --> 00:26:22,849 they ran into the fire to help get people out. 676 00:26:22,915 --> 00:26:26,385 Ran into the fire. 677 00:26:26,452 --> 00:26:29,221 The streets of heaven are too crowded with angels tonight. 678 00:26:29,288 --> 00:26:31,891 They're our students and our teachers 679 00:26:31,958 --> 00:26:34,326 and our parents and our friends. 680 00:26:34,393 --> 00:26:37,496 The streets of heaven are too crowded with angels 681 00:26:37,563 --> 00:26:39,031 but every time we think 682 00:26:39,098 --> 00:26:41,500 we've measured our capacity to meet a challenge 683 00:26:41,567 --> 00:26:42,902 we look up and we're reminded 684 00:26:42,969 --> 00:26:46,673 that that capacity may well be limitless. 685 00:26:46,739 --> 00:26:48,775 This is a time for American heroes. 686 00:26:48,841 --> 00:26:51,944 We will do what is hard. 687 00:26:52,011 --> 00:26:55,114 We will achieve what is great. 688 00:26:55,181 --> 00:26:57,684 This is a time for American heroes 689 00:26:57,750 --> 00:26:59,786 and we reach for the stars. 690 00:26:59,852 --> 00:27:02,388 God bless their memory, God bless you 691 00:27:02,454 --> 00:27:05,692 and God bless the United States of America. 692 00:27:05,758 --> 00:27:07,259 Thank you. 693 00:27:12,598 --> 00:27:15,001 * ...I don't like Mondays... * 694 00:27:15,067 --> 00:27:18,270 When did you write that last part? 695 00:27:18,337 --> 00:27:20,506 In the car. 696 00:27:20,572 --> 00:27:22,408 Freak. 697 00:27:25,511 --> 00:27:29,816 * ...I wanna shoot... 698 00:27:37,123 --> 00:27:37,690 Anthony 699 00:27:37,757 --> 00:27:39,859 I'm so sorry. 700 00:27:39,926 --> 00:27:41,193 Thank you for waiting. 701 00:27:41,260 --> 00:27:43,696 This thing came up at the last minute. 702 00:27:43,763 --> 00:27:44,663 A bomb at a swimming meet. 703 00:27:44,731 --> 00:27:46,598 You probably... 704 00:27:46,665 --> 00:27:47,834 I can take you home now. 705 00:27:47,900 --> 00:27:49,435 You probably saw it here 706 00:27:49,501 --> 00:27:51,403 on the television sets. 707 00:28:01,781 --> 00:28:04,450 You know... 708 00:28:04,516 --> 00:28:06,452 I really miss Simon, too. 709 00:28:06,518 --> 00:28:10,890 That's... probably something we can talk about. 710 00:28:16,395 --> 00:28:17,596 I asked around today. 711 00:28:17,663 --> 00:28:19,832 I wasn't able to find anyone, but I'm not done. 712 00:28:19,899 --> 00:28:22,268 There are more people I'm asking tomorrow. 713 00:28:24,403 --> 00:28:26,572 I'll take you home now. 714 00:28:26,638 --> 00:28:28,307 ( mumbling ) 715 00:28:28,374 --> 00:28:29,575 I'm sorry? 716 00:28:29,641 --> 00:28:31,277 I said I don't need a baby-sitter, bitch. 717 00:28:31,343 --> 00:28:32,444 Are you deaf? 718 00:28:32,511 --> 00:28:34,580 Well, I don't think you do need a baby-sitter. 719 00:28:34,646 --> 00:28:35,614 What the hell is the matter...? 720 00:28:35,681 --> 00:28:36,849 This is Ms. Cregg. 721 00:28:36,916 --> 00:28:38,550 She's the White House Press Secretary 722 00:28:38,617 --> 00:28:39,618 and Senior Counsel 723 00:28:39,685 --> 00:28:41,020 to the President. 724 00:28:41,087 --> 00:28:42,789 And if she wasn't, she would still be Ms. Cregg. 725 00:28:42,855 --> 00:28:44,656 I don't mind you not respecting people. 726 00:28:44,723 --> 00:28:46,225 I mind you doing it out loud. 727 00:28:46,292 --> 00:28:47,526 I mind you doing it in this building. 728 00:28:47,593 --> 00:28:48,961 You want to be a punk, fine 729 00:28:49,028 --> 00:28:51,097 but I don't think you've got the size for it. 730 00:28:51,163 --> 00:28:53,766 You want to go to juvey, get out, deal and kill cops 731 00:28:53,833 --> 00:28:56,068 okay, but every time you do a crime, you get caught 732 00:28:56,135 --> 00:28:59,538 so, I think you're going to have to do something else. 733 00:28:59,605 --> 00:29:00,706 9:00 on Saturday mornings 734 00:29:00,773 --> 00:29:02,574 I eat breakfast at Cosmos on Delaware. 735 00:29:02,641 --> 00:29:04,376 I come here for an hour, do office work 736 00:29:04,443 --> 00:29:07,146 and then I go to St. Jude's for an hour to play basketball. 737 00:29:07,213 --> 00:29:09,315 You can go to juvey, or you can be at Cosmos 738 00:29:09,381 --> 00:29:10,649 9:00 on Saturday morning. 739 00:29:10,716 --> 00:29:12,284 It's entirely up to you. 740 00:29:28,667 --> 00:29:30,803 ( exhales ) 741 00:29:42,849 --> 00:29:45,818 Shmutsy pants. 742 00:29:47,820 --> 00:29:49,856 I know that voice. 743 00:29:49,922 --> 00:29:51,824 I was at the dinner. 744 00:29:51,891 --> 00:29:52,825 I didn't see you. 745 00:29:52,892 --> 00:29:54,726 Nice job on the speech. 746 00:29:54,793 --> 00:29:56,062 What makes you think I wrote it? 747 00:29:56,128 --> 00:29:58,697 "We did not seek, nor did we provoke 748 00:29:58,764 --> 00:30:00,099 "we did not expect 749 00:30:00,166 --> 00:30:01,100 nor did we invite..." 750 00:30:01,167 --> 00:30:02,601 A little thing called cadence. 751 00:30:02,668 --> 00:30:04,971 It works for you. 752 00:30:05,037 --> 00:30:06,038 How's New York? 753 00:30:06,105 --> 00:30:06,873 Richard got traded 754 00:30:06,939 --> 00:30:07,706 to the Blackhawks. 755 00:30:07,773 --> 00:30:08,841 For a Zamboni battery? 756 00:30:08,908 --> 00:30:10,076 And Garniér 757 00:30:10,142 --> 00:30:11,543 and a first round draft pick. 758 00:30:11,610 --> 00:30:13,112 So you're moving to Chicago. 759 00:30:14,947 --> 00:30:17,049 Richard and I split. 760 00:30:21,753 --> 00:30:23,722 That is terrible. 761 00:30:23,789 --> 00:30:26,225 That is... the worst thing. 762 00:30:26,292 --> 00:30:28,527 I am so sorry. 763 00:30:28,594 --> 00:30:29,862 I liked him, too-- 764 00:30:29,929 --> 00:30:31,063 his brooding stare in the penalty box. 765 00:30:31,130 --> 00:30:32,231 If there's anything I can do. 766 00:30:32,298 --> 00:30:33,232 Shut up. 767 00:30:33,299 --> 00:30:34,700 Okay. 768 00:30:34,766 --> 00:30:36,302 I came by to say hi. 769 00:30:36,368 --> 00:30:38,037 I came by to tell you I liked the speech. 770 00:30:38,104 --> 00:30:39,438 Thank you very much. 771 00:30:39,505 --> 00:30:41,573 My dad said you staffed the President today. 772 00:30:41,640 --> 00:30:44,843 Yes. How was it? 773 00:30:44,911 --> 00:30:47,046 You know anything about chaos theory? 774 00:30:47,113 --> 00:30:49,281 I know it has to do with fractal geometry. 775 00:30:49,348 --> 00:30:51,150 That's about all I know, too. 776 00:30:51,217 --> 00:30:53,119 But it has to do with there being order 777 00:30:53,185 --> 00:30:58,724 and even... great beauty, in what looks like total chaos. 778 00:30:58,790 --> 00:31:03,095 And if we look closely enough at the randomness around us 779 00:31:03,162 --> 00:31:05,364 patterns will start to emerge. 780 00:31:05,431 --> 00:31:09,135 ( sighs ) 781 00:31:09,201 --> 00:31:11,938 I love Josh like a brother 782 00:31:12,004 --> 00:31:15,141 and he's a world-class political mind 783 00:31:15,207 --> 00:31:17,977 but until today, I didn't know he was smarter than I was. 784 00:31:18,044 --> 00:31:20,412 I've worked here three years and eight months 785 00:31:20,479 --> 00:31:24,183 and until you sit in the room all day 786 00:31:24,250 --> 00:31:29,121 you can't comprehend the chaos of the Oval Office. 787 00:31:29,188 --> 00:31:30,889 I had one good moment talking about 788 00:31:30,957 --> 00:31:34,126 the global ripple effect of a budget deficit, but that was it. 789 00:31:34,193 --> 00:31:36,195 The rest of the day was just keeping up. 790 00:31:36,262 --> 00:31:37,930 And this was a pretty light day. 791 00:31:37,997 --> 00:31:39,731 One good moment is good. 792 00:31:39,798 --> 00:31:40,967 Oh, I'm not complaining. 793 00:31:41,033 --> 00:31:42,434 I'm saying, one good moment is great. 794 00:31:42,501 --> 00:31:44,270 It's a golf shot. 795 00:31:44,336 --> 00:31:47,306 I've got to get back in there. 796 00:31:47,373 --> 00:31:50,242 That's where it's happening. 797 00:31:54,480 --> 00:31:57,116 You came by just to tell me you liked the speech? 798 00:31:57,183 --> 00:31:59,685 "This is a time for American heroes 799 00:31:59,751 --> 00:32:01,520 and we reach for the stars"? 800 00:32:02,788 --> 00:32:04,823 I'm weak. 801 00:32:04,890 --> 00:32:07,526 Yeah, I think I stole that from Camelot. 802 00:32:08,995 --> 00:32:09,795 ( exhales ) 803 00:32:09,861 --> 00:32:11,097 Let me get you home. 804 00:32:11,163 --> 00:32:12,598 I don't think you're going to make it. 805 00:32:12,664 --> 00:32:15,167 Yeah. I don't think I'm going to make it, either. 806 00:32:16,635 --> 00:32:17,703 Camelot? 807 00:32:17,769 --> 00:32:20,072 Good writers borrow from other writers. 808 00:32:20,139 --> 00:32:23,175 Great writers steal from them outright. 809 00:32:25,777 --> 00:32:26,678 MALLORY: Good night, Charlie. 810 00:32:26,745 --> 00:32:27,446 Good night, Charlie. 811 00:32:27,513 --> 00:32:28,981 Take it easy. 812 00:32:46,665 --> 00:32:48,534 ( paper rustling ) 813 00:33:03,915 --> 00:33:06,118 The picture's from Deanna. I just put it in a frame. 814 00:33:06,185 --> 00:33:07,919 I've had it in my office for about a week. 815 00:33:07,986 --> 00:33:08,854 I just keep forgetting 816 00:33:08,920 --> 00:33:10,922 to give it to you. 817 00:33:10,989 --> 00:33:12,924 Thanks. 818 00:33:12,991 --> 00:33:14,693 It's nice. 819 00:33:14,760 --> 00:33:16,762 Have a good night. 820 00:33:16,828 --> 00:33:19,331 Good night. 821 00:33:42,020 --> 00:33:43,422 ( music playing ) 822 00:33:43,489 --> 00:33:45,624 JOSH: Campaigns aren't about the candidates. 823 00:33:45,691 --> 00:33:46,792 TOBY: No? 824 00:33:46,858 --> 00:33:48,060 They're about the voters. 825 00:33:48,127 --> 00:33:49,695 How-how are we going to create jobs? 826 00:33:49,761 --> 00:33:51,963 How-how are we going to fix health care? 827 00:33:52,030 --> 00:33:53,532 How are we going to make the lights go on? 828 00:33:53,599 --> 00:33:55,033 How are we going to protect ourselves? 829 00:33:55,101 --> 00:33:56,435 Don't you want to ask if the plumber knows 830 00:33:56,502 --> 00:33:57,869 which direction the pipes run? 831 00:33:57,936 --> 00:34:00,439 Don't you...? Forget the plumber. 832 00:34:00,506 --> 00:34:02,774 Don't... ( sighs )... we want leadership 833 00:34:02,841 --> 00:34:04,276 to sound and to feel like 834 00:34:04,343 --> 00:34:06,845 instead of appealing to our-our least expensive 835 00:34:06,912 --> 00:34:09,281 however legitimate, desire to feel good about ourselves? 836 00:34:09,348 --> 00:34:10,749 Don't we want...? 837 00:34:10,816 --> 00:34:12,484 All right, that's it, I can't take it. 838 00:34:12,551 --> 00:34:13,285 He started it. 839 00:34:13,352 --> 00:34:14,820 I'm not kidding. 840 00:34:14,886 --> 00:34:17,289 I have such an impulse to knock your heads together. 841 00:34:17,356 --> 00:34:18,757 I can't remember the last time 842 00:34:18,824 --> 00:34:21,227 I heard you two talk about anything other than 843 00:34:21,293 --> 00:34:24,130 how a campaign was playing in Washington. 844 00:34:24,196 --> 00:34:25,631 Cathy needed to take a second job 845 00:34:25,697 --> 00:34:27,433 so her dad could be covered by her insurance. 846 00:34:27,499 --> 00:34:28,800 She tried to tell you how bad things were 847 00:34:28,867 --> 00:34:30,102 for family farmers. 848 00:34:30,169 --> 00:34:32,003 You told her we already lost Indiana. 849 00:34:32,070 --> 00:34:33,539 You made fun of the fair 850 00:34:33,605 --> 00:34:35,974 but you didn't see they have livestock exhibitions 851 00:34:36,041 --> 00:34:37,943 and give prizes for the biggest tomato 852 00:34:38,009 --> 00:34:39,478 and the best heirloom apple. 853 00:34:39,545 --> 00:34:42,481 They're proud of what they grow. 854 00:34:42,548 --> 00:34:46,618 Eight modes of transportation, the kindness of six strangers... 855 00:34:46,685 --> 00:34:48,587 random conversations with twelve more 856 00:34:48,654 --> 00:34:51,590 and nobody brought up Bartlet versus Ritchie but you. 857 00:34:57,263 --> 00:34:58,797 I'm writing letters, on your behalf 858 00:34:58,864 --> 00:35:01,167 to the parents of the kids who were killed today. 859 00:35:01,233 --> 00:35:04,270 Can I have the table, please? 860 00:35:35,334 --> 00:35:38,204 Flight's delayed? 861 00:35:38,270 --> 00:35:40,406 Yeah. 862 00:35:40,472 --> 00:35:41,373 Me, too. 863 00:35:41,440 --> 00:35:43,209 I'm going to St. Louis. 864 00:35:43,275 --> 00:35:46,212 Washington. 865 00:35:46,278 --> 00:35:47,646 I'm with my daughter. 866 00:35:47,713 --> 00:35:49,781 She's up, uh, upstairs in the room 867 00:35:49,848 --> 00:35:52,918 but we were out here looking at Notre Dame. 868 00:35:52,984 --> 00:35:53,985 Yeah? 869 00:35:54,052 --> 00:35:57,155 You got kids? 870 00:35:59,658 --> 00:36:02,861 No. 871 00:36:02,928 --> 00:36:06,998 Wait till you take your oldest to look at colleges. 872 00:36:07,065 --> 00:36:08,700 It's an incredible feeling. 873 00:36:08,767 --> 00:36:10,736 You wish they'd go to college 874 00:36:10,802 --> 00:36:12,471 across the street from your house 875 00:36:12,538 --> 00:36:14,473 but you know. Yeah. 876 00:36:14,540 --> 00:36:17,609 A Jack Daniels rocks. 877 00:36:17,676 --> 00:36:19,211 Yeah. 878 00:36:19,278 --> 00:36:21,413 My boss went to Notre Dame. 879 00:36:21,480 --> 00:36:22,681 Beautiful campus. 880 00:36:22,748 --> 00:36:25,384 I've never seen anything like it. 881 00:36:25,451 --> 00:36:30,689 ( chuckles ): She-she's not going to get to sleep tonight. 882 00:36:31,957 --> 00:36:35,327 You see what happened in the market today? 883 00:36:35,394 --> 00:36:39,097 Yeah, I-I saw. 884 00:36:39,164 --> 00:36:40,799 You invested? 885 00:36:40,866 --> 00:36:42,434 Ehh... 886 00:36:42,501 --> 00:36:45,804 Mutual fund that's supposed to send her to college. 887 00:36:47,773 --> 00:36:50,276 I never imagined at $55,000 a year 888 00:36:50,342 --> 00:36:52,778 I'd have trouble making ends meet. 889 00:36:52,844 --> 00:36:55,414 And my wife brings in another 25. 890 00:36:58,016 --> 00:37:00,051 ( sighs ): My son's 891 00:37:00,118 --> 00:37:01,453 in public school. 892 00:37:01,520 --> 00:37:03,455 It's no good. 893 00:37:03,522 --> 00:37:07,459 I mean, there's 37 kids in the class 894 00:37:07,526 --> 00:37:09,961 uh, no art and music 895 00:37:10,028 --> 00:37:13,765 no advanced placement classes. 896 00:37:13,832 --> 00:37:17,469 Other kids, their mother has to make them 897 00:37:17,536 --> 00:37:19,371 practice the piano. 898 00:37:19,438 --> 00:37:24,843 You can't pull my son away from the piano. 899 00:37:24,910 --> 00:37:26,545 He needs teachers. 900 00:37:26,612 --> 00:37:30,649 And I spend half the day thinking about 901 00:37:30,716 --> 00:37:32,150 what happens if I slip and fall down 902 00:37:32,217 --> 00:37:33,652 on my own front porch 903 00:37:33,719 --> 00:37:35,387 you know? 904 00:37:35,454 --> 00:37:37,923 It should be hard. 905 00:37:37,989 --> 00:37:40,759 I like that it's hard. 906 00:37:40,826 --> 00:37:42,328 Putting your daughter through college 907 00:37:42,394 --> 00:37:45,497 that-that's a man's job. 908 00:37:45,564 --> 00:37:47,599 A man's accomplishment. 909 00:37:47,666 --> 00:37:50,336 But it should be a little easier. 910 00:37:50,402 --> 00:37:54,072 Just a little easier. 911 00:37:54,139 --> 00:38:00,979 'Cause in that difference is... everything. 912 00:38:05,216 --> 00:38:06,518 I'm sorry. 913 00:38:06,585 --> 00:38:08,954 I'm, uh, I-I'm Matt Kelley. 914 00:38:11,957 --> 00:38:13,359 ( chuckles softly ) 915 00:38:13,425 --> 00:38:16,962 I'm Toby Ziegler. 916 00:38:20,599 --> 00:38:23,335 I work at the White House. 917 00:38:25,671 --> 00:38:28,540 Have a minute to talk? 918 00:38:28,607 --> 00:38:34,813 We'd, uh... like to buy you a beer. 919 00:38:34,880 --> 00:38:37,315 Hey. 920 00:38:48,894 --> 00:38:50,195 McNALLY: Good morning, Mr. President. 921 00:38:50,261 --> 00:38:51,262 FITZWALLACE: Good morning, sir. 922 00:38:51,329 --> 00:38:52,130 LEO: Good morning, sir. 923 00:38:52,197 --> 00:38:53,565 The happy fun group. 924 00:38:53,632 --> 00:38:55,767 We have reason to believe that in the next 48 hours 925 00:38:55,834 --> 00:38:57,536 the Qumari rescue team will announce 926 00:38:57,603 --> 00:38:59,104 that they've recovered a military-issue 927 00:38:59,170 --> 00:39:00,572 Israeli-made parachute. 928 00:39:00,639 --> 00:39:02,741 They're just allowed to make things up now? 929 00:39:02,808 --> 00:39:04,543 As long as we won't step up 930 00:39:04,610 --> 00:39:05,644 and say it was us, they do. 931 00:39:05,711 --> 00:39:08,780 They know it was us, right? 932 00:39:08,847 --> 00:39:09,848 Yeah. 933 00:39:09,915 --> 00:39:11,182 Is that what you think we should do? 934 00:39:11,249 --> 00:39:12,384 Me? Yeah. 935 00:39:12,451 --> 00:39:13,719 No, I don't. 936 00:39:13,785 --> 00:39:15,721 I am, however, beginning to lean towards 937 00:39:15,787 --> 00:39:17,589 reducing our nuclear arsenal one at a time 938 00:39:17,656 --> 00:39:19,157 if you know what I mean, sir. 939 00:39:19,224 --> 00:39:20,592 What about you? 940 00:39:20,659 --> 00:39:22,594 Well, I'm with Dr. Strangelove 941 00:39:22,661 --> 00:39:25,063 on keeping our military secrets secret. 942 00:39:25,130 --> 00:39:27,899 But Nancy and Leo and I think there's a third option 943 00:39:27,966 --> 00:39:30,536 which is to say it was us but insulate you. 944 00:39:30,602 --> 00:39:33,672 I signed a piece of paper, Fitz. 945 00:39:33,739 --> 00:39:35,607 We can get around that. 946 00:39:35,674 --> 00:39:37,242 You just hated my living guts 947 00:39:37,308 --> 00:39:39,377 when I got this job, didn't you? 948 00:39:39,445 --> 00:39:40,078 No, sir. 949 00:39:40,145 --> 00:39:41,146 Yeah, you did. 950 00:39:41,212 --> 00:39:42,648 I didn't know anything 951 00:39:42,714 --> 00:39:44,416 and I didn't have any respect for the Chiefs. 952 00:39:44,483 --> 00:39:46,051 You became my counselor and you wrangled 953 00:39:46,117 --> 00:39:47,486 the Chiefs and you brought them to me. 954 00:39:47,553 --> 00:39:48,754 You got the Chiefs, sir. They respect you. 955 00:39:48,820 --> 00:39:50,255 You brought them to me. 956 00:39:50,321 --> 00:39:52,023 And you talked Leo into Shareef 957 00:39:52,090 --> 00:39:54,593 and he talked me into it. 958 00:39:54,660 --> 00:39:55,661 It was my order 959 00:39:55,727 --> 00:39:57,629 and you executed it flawlessly 960 00:39:57,696 --> 00:39:59,364 and I stand by it. 961 00:39:59,431 --> 00:40:01,767 I stand by you, I stand by you all. 962 00:40:01,833 --> 00:40:03,535 I stand by it till I die. 963 00:40:03,602 --> 00:40:05,471 Plus, I'm going to need 964 00:40:05,537 --> 00:40:07,506 some cell mates in Holland. 965 00:40:09,441 --> 00:40:10,776 So, what do we do now? 966 00:40:10,842 --> 00:40:14,145 We're in the situation room. 967 00:40:14,212 --> 00:40:15,681 Let's go. 968 00:40:25,957 --> 00:40:27,693 JOSH: You're telling me, we couldn't have just gone 969 00:40:27,759 --> 00:40:29,094 to the nearest Chinese restaurant 970 00:40:29,160 --> 00:40:30,295 picked up some Kikkoman 971 00:40:30,361 --> 00:40:31,963 and poured it in that soy diesel thing? 972 00:40:32,030 --> 00:40:33,899 I don't think it works like that. 973 00:40:33,965 --> 00:40:35,534 Plus, how close do you think 974 00:40:35,601 --> 00:40:37,636 the nearest Chinese restaurant was? 975 00:40:37,703 --> 00:40:42,173 Well, we should start making cars that run on ketchup. 976 00:40:42,240 --> 00:40:43,542 When I get home 977 00:40:43,609 --> 00:40:48,847 I'm taking the longest hot bath of my life. 978 00:40:48,914 --> 00:40:49,781 Excuse me, would you mind 979 00:40:49,848 --> 00:40:51,216 letting me off up there 980 00:40:51,282 --> 00:40:52,350 at the bridge? 981 00:40:52,417 --> 00:40:53,752 DRIVER: You sure? 982 00:40:53,819 --> 00:40:58,323 Yeah. I can walk to work from there. 983 00:40:58,389 --> 00:40:59,825 Yeah, I'll hop out there, too. 984 00:40:59,891 --> 00:41:01,426 Oh, please, not this again. 985 00:41:01,493 --> 00:41:02,994 JOSH: Hey, you're the one who did the number 986 00:41:03,061 --> 00:41:03,995 back at the bar. 987 00:41:04,062 --> 00:41:05,330 It didn't have anything to do 988 00:41:05,396 --> 00:41:06,798 with eliminating modern conveniences. 989 00:41:06,865 --> 00:41:09,835 She can drop you off at home. 990 00:41:10,969 --> 00:41:13,972 I'll get out with them up here. 991 00:41:33,925 --> 00:41:37,228 If our job teaches us anything, it's that we don't know 992 00:41:37,295 --> 00:41:41,700 what the next President's going to face. 993 00:41:41,767 --> 00:41:45,571 And if we choose someone with vision, someone with guts 994 00:41:45,637 --> 00:41:47,839 someone with gravitas 995 00:41:47,906 --> 00:41:49,975 who's connected to other people's lives 996 00:41:50,041 --> 00:41:54,880 and cares about making them better 997 00:41:54,946 --> 00:41:58,817 if we chose someone to inspire us 998 00:41:58,884 --> 00:42:02,053 then we'll be able to face what comes our way 999 00:42:02,120 --> 00:42:07,358 and achieve things... we can't imagine yet. 1000 00:42:07,425 --> 00:42:09,895 Instead of telling people who's the most qualified 1001 00:42:09,961 --> 00:42:12,564 instead of telling people who's got the better ideas 1002 00:42:12,631 --> 00:42:16,434 let's make it obvious. 1003 00:42:16,501 --> 00:42:20,071 It's going to be hard. 1004 00:42:20,138 --> 00:42:24,710 Then we'll do what's hard.