1 00:00:01,520 --> 00:00:03,522 (OPENING THEME PLAYING) 2 00:00:12,120 --> 00:00:22,122 Ripped By mstoll 3 00:00:32,760 --> 00:00:34,808 Healthy? 4 00:00:34,880 --> 00:00:36,803 CRANMER: Yes, Your Majesty. 5 00:00:39,000 --> 00:00:41,241 Call her Elizabeth. 6 00:00:41,320 --> 00:00:42,970 Cancel the jousts. 7 00:00:57,040 --> 00:00:59,520 He didn't ask how the Queen was. 8 00:00:59,600 --> 00:01:01,841 Hardly matters now, does it? 9 00:01:08,040 --> 00:01:10,122 (MUSIC PLAYING) 10 00:01:20,120 --> 00:01:22,487 (BABY CRYING) 11 00:01:38,960 --> 00:01:40,291 I think she was hungry. 12 00:01:45,240 --> 00:01:46,969 My daughter is to live at Hatfield. 13 00:01:48,360 --> 00:01:49,691 Yes. 14 00:01:51,000 --> 00:01:54,561 I think Spanish Mary's household should be broken up. 15 00:01:54,640 --> 00:01:56,688 She can become a member of my daughter's household. 16 00:01:58,520 --> 00:02:00,921 In the capacity of? 17 00:02:01,000 --> 00:02:03,765 In the capacity of my daughter's servant. 18 00:02:05,000 --> 00:02:06,206 What else can she be? 19 00:02:12,600 --> 00:02:15,410 There can be no pretence of equality. 20 00:02:15,480 --> 00:02:17,801 Mary is a bastard. 21 00:02:17,880 --> 00:02:21,441 Waste can be saved, and the proper order of things asserted. 22 00:02:21,520 --> 00:02:23,887 Meanwhile, I want you to go to France. 23 00:02:25,040 --> 00:02:28,806 I want a marriage contract for my daughter, a French prince. 24 00:02:30,840 --> 00:02:34,162 - Stephen Gardiner is... -You're very unwilling today. 25 00:02:35,680 --> 00:02:37,728 You don't like the French? 26 00:02:39,120 --> 00:02:42,841 Perhaps, you prefer an alliance with the Emperor. 27 00:02:42,920 --> 00:02:45,002 You're very friendly with his man, aren't you? 28 00:02:46,160 --> 00:02:47,810 Chapuys? 29 00:02:49,600 --> 00:02:52,046 If that will be all, Your Majesty? 30 00:02:54,680 --> 00:02:55,806 Hmm. 31 00:03:12,000 --> 00:03:14,128 (IN DISTINCT CHATTERING) 32 00:03:15,560 --> 00:03:17,164 (DOG BARKING) 33 00:03:24,160 --> 00:03:26,686 ROCHFORD: Why don't you ask for her? 34 00:03:27,840 --> 00:03:30,002 The Seymours are poor. 35 00:03:30,080 --> 00:03:32,560 They'll sell her to you happily. 36 00:03:35,560 --> 00:03:36,971 CROMWELL: You mistake my interest. 37 00:03:37,040 --> 00:03:40,522 ROCHFORD: Oh, fa la la. Tell your lies to the Commons, not to me. 38 00:03:40,600 --> 00:03:42,568 -(SCOFFS) -I see things. 39 00:03:44,120 --> 00:03:46,566 You and me, we keep our eyes open. 40 00:03:48,160 --> 00:03:50,811 I could keep my eyes open in places you cannot go. 41 00:03:52,080 --> 00:03:54,287 In Anne's rooms, for example. 42 00:03:55,080 --> 00:03:58,209 When you call, you'll find her at prayer, 43 00:03:58,280 --> 00:04:00,726 sewing a smock for a beggar woman. 44 00:04:02,400 --> 00:04:05,290 Do you think that's what's really going on? 45 00:04:06,760 --> 00:04:10,128 Do you think she's given up all her nimble young men? 46 00:04:12,520 --> 00:04:15,364 All those sonnets in praise of her beauty... 47 00:04:16,520 --> 00:04:18,329 She has the King to praise her now. 48 00:04:18,720 --> 00:04:21,690 She'll get no praise from him until she has a ripe belly again. 49 00:04:21,760 --> 00:04:23,842 And what would hinder that? 50 00:04:24,680 --> 00:04:26,364 Nothing. 51 00:04:26,440 --> 00:04:27,487 If he's up to it. 52 00:04:27,960 --> 00:04:28,961 Careful. 53 00:04:35,440 --> 00:04:36,487 And that little sneak 54 00:04:36,560 --> 00:04:39,803 is forever in and out of every room, 55 00:04:39,880 --> 00:04:42,724 acting as a go-between for all the galants. 56 00:04:43,320 --> 00:04:45,846 CROMWELL: Oh, I see no harm in the boy. 57 00:04:45,920 --> 00:04:48,287 ROCHFORD: He doesn't know his place. 58 00:04:48,360 --> 00:04:50,044 He's a jumped up nobody taking his chance 59 00:04:50,120 --> 00:04:52,441 because the times are disordered. 60 00:04:52,520 --> 00:04:56,969 Well, I suppose you could say the same thing about me, Lady Rochford. 61 00:04:57,040 --> 00:04:58,804 And I'm sure you do. 62 00:05:01,760 --> 00:05:05,890 - The Queen sees enemies everywhere. -So she should. 63 00:05:05,960 --> 00:05:08,281 They're waiting for her to fail. 64 00:05:10,080 --> 00:05:13,084 She said she'll give Henry a son. 65 00:05:13,160 --> 00:05:17,529 So if she doesn't, all the old families are waiting their turn. 66 00:05:19,200 --> 00:05:21,009 How's our Holy Maid? 67 00:05:21,080 --> 00:05:23,048 Popular. 68 00:05:23,120 --> 00:05:26,488 Mary Magdalene sent her a letter illuminated in gold. 69 00:05:28,120 --> 00:05:29,565 Visitors? 70 00:05:29,640 --> 00:05:30,641 Hmm. 71 00:05:41,480 --> 00:05:42,925 Bring her in. 72 00:05:45,520 --> 00:05:49,320 You say that you can roam through heaven, hell and purgatory. 73 00:05:51,360 --> 00:05:53,761 And have you seen the devil also? 74 00:05:54,520 --> 00:05:56,284 And how did he look? 75 00:05:56,760 --> 00:05:58,205 Like a bird. 76 00:05:59,000 --> 00:06:00,650 AUDLEY: That's a relief. 77 00:06:01,280 --> 00:06:03,123 ELIZABETH: You think so? 78 00:06:03,200 --> 00:06:04,201 He stinks. 79 00:06:06,240 --> 00:06:08,686 He's got claws made with blood and shit. 80 00:06:12,160 --> 00:06:14,606 He came to me once as a young man. 81 00:06:15,360 --> 00:06:16,600 To tempt me. 82 00:06:18,280 --> 00:06:19,805 Pawing at me. 83 00:06:21,120 --> 00:06:23,088 And were you? Tempted? 84 00:06:24,600 --> 00:06:26,329 I am not for Satan. 85 00:06:28,360 --> 00:06:31,045 When I rejected him, he spat in my face. 86 00:06:31,120 --> 00:06:32,451 No manners. 87 00:06:32,520 --> 00:06:34,170 ELIZABETH: I wiped it off with a napkin. 88 00:06:35,240 --> 00:06:37,288 It's black, 89 00:06:37,360 --> 00:06:38,885 with a stench of hell. 90 00:06:40,520 --> 00:06:42,761 Something rotting. 91 00:06:42,840 --> 00:06:44,729 And where is it now? 92 00:06:45,720 --> 00:06:47,529 Dom Edwards has it. 93 00:06:51,280 --> 00:06:54,887 And does he show it to people for money? 94 00:06:54,960 --> 00:06:56,450 For offerings. 95 00:07:00,720 --> 00:07:04,964 You said the King wouldn't reign one month after he married Lady Anne. 96 00:07:06,160 --> 00:07:07,286 Well. 97 00:07:09,360 --> 00:07:11,681 The months have passed, and the Lady Anne is Queen 98 00:07:11,760 --> 00:07:14,047 and has given the King a child. 99 00:07:14,640 --> 00:07:15,641 So... 100 00:07:16,800 --> 00:07:18,882 What do you say now? 101 00:07:18,960 --> 00:07:21,406 I say, in the eyes of God, 102 00:07:21,480 --> 00:07:23,687 he's no more the real King than he 103 00:07:23,760 --> 00:07:25,683 is the real Archbishop. 104 00:07:26,720 --> 00:07:29,451 Then would it be justified to raise a rebellion against him? 105 00:07:29,520 --> 00:07:32,330 Assassinate him? Put another in his place? 106 00:07:33,120 --> 00:07:34,451 What do you think? 107 00:07:37,880 --> 00:07:40,087 Of the possible Plantagenet claimants to the throne, 108 00:07:40,160 --> 00:07:41,810 you've chosen the Courtenay family, 109 00:07:41,880 --> 00:07:43,882 not the Poles. 110 00:07:43,960 --> 00:07:46,531 Henry, Marquess of Exeter, not Henry, Lord Montague, 111 00:07:46,600 --> 00:07:47,806 or do you get them mixed up? 112 00:07:48,160 --> 00:07:49,844 Of course not. 113 00:07:49,920 --> 00:07:53,322 I've met both of those gentlemen. I've met their wives. 114 00:07:53,400 --> 00:07:55,004 I've met Bishop Fisher. 115 00:07:55,080 --> 00:07:56,923 They all come to me. 116 00:07:57,000 --> 00:08:00,402 AUDLEY: Now, Courtenay descends from a daughter of King Edward, 117 00:08:00,480 --> 00:08:01,925 Montague from his brother. 118 00:08:03,120 --> 00:08:04,963 How would you sort out their claims? 119 00:08:06,880 --> 00:08:08,644 Or would you let them scrap it out? 120 00:08:09,040 --> 00:08:10,963 It's good to have a few kings and queens in reserve 121 00:08:11,040 --> 00:08:12,485 if you are going to start a war. 122 00:08:12,840 --> 00:08:14,968 Oh. No need of a war. 123 00:08:15,880 --> 00:08:18,360 God is sending a plague to England. 124 00:08:19,280 --> 00:08:21,647 Henry will be dead in six months and so will his whore. 125 00:08:21,720 --> 00:08:24,371 - And me? -And you. 126 00:08:24,440 --> 00:08:26,329 And everyone in this room. 127 00:08:27,480 --> 00:08:28,845 Except you. 128 00:08:30,600 --> 00:08:32,409 And my niece Alice? 129 00:08:33,920 --> 00:08:35,843 Who's done you no harm? 130 00:08:38,840 --> 00:08:42,322 All the woman of your house are heretics. 131 00:08:42,400 --> 00:08:45,210 The plague will rot them all. 132 00:08:51,120 --> 00:08:53,691 RICHARD RICH: We're too soft with her. 133 00:08:53,760 --> 00:08:55,125 She's laughing at us. 134 00:08:55,600 --> 00:08:57,841 She's close to confessing. 135 00:08:59,000 --> 00:09:00,684 What makes you think that? 136 00:09:00,760 --> 00:09:02,683 Because my niece is with her at night. 137 00:09:02,760 --> 00:09:05,331 She cries because she knows she's a fraud, 138 00:09:05,400 --> 00:09:07,482 and then she peeps out from under her eyelids 139 00:09:07,560 --> 00:09:09,688 to see the effect her tears have had. 140 00:09:09,760 --> 00:09:11,125 Trust me, she'll confess. 141 00:09:11,200 --> 00:09:13,009 I want to start bringing in her followers. 142 00:09:15,040 --> 00:09:17,646 - Thomas More? -No, he's clear of this. 143 00:09:19,640 --> 00:09:21,005 The others she mentioned? 144 00:09:21,080 --> 00:09:23,287 Bishop Fisher, Lady Exeter, the Poles? 145 00:09:23,360 --> 00:09:25,124 I'll deal with them myself. 146 00:09:25,600 --> 00:09:27,762 They are some of the most powerful people in the land. 147 00:09:29,240 --> 00:09:32,130 Well, then, I'll be on my best behaviour. 148 00:09:43,240 --> 00:09:45,527 (BISHOP FISHER CLEARING THROAT) 149 00:10:10,800 --> 00:10:11,801 My Lord Bishop. 150 00:10:12,200 --> 00:10:14,771 -(SPEAKING LATIN) -Why are you so gullible? 151 00:10:17,320 --> 00:10:19,482 You better ask the King's forgiveness. 152 00:10:19,560 --> 00:10:21,927 Plead old age, infirmity. 153 00:10:22,000 --> 00:10:23,843 I don't know my offence, 154 00:10:23,920 --> 00:10:27,720 and whatever you think, I am not in my second childhood. 155 00:10:27,800 --> 00:10:29,802 I think you are. 156 00:10:29,880 --> 00:10:33,771 Why else would you have given such credence to Elizabeth Barton? 157 00:10:34,240 --> 00:10:36,481 Because when she speaks, she's inspired. 158 00:10:36,960 --> 00:10:40,885 With my own eyes, I have seen a golden letter sent by Mary Mag... 159 00:10:40,960 --> 00:10:42,200 Mary Magdalene, yes. 160 00:10:42,280 --> 00:10:44,328 Actually, it was written by Father Backing. 161 00:10:44,880 --> 00:10:46,769 The gilding is by a monk. 162 00:10:46,840 --> 00:10:50,322 One William Hawkhurst. 163 00:10:50,400 --> 00:10:53,290 And we know that before the Lord goes about his work, 164 00:10:53,360 --> 00:10:55,249 he gives the warning of himself through his servants. 165 00:10:55,680 --> 00:10:57,364 - Oh. -For is it not stated 166 00:10:57,440 --> 00:10:59,090 -by the Prophet Amos... -Please, 167 00:10:59,160 --> 00:11:01,640 don't "Prophet Amos" me. 168 00:11:01,720 --> 00:11:03,882 Barton threatened the King. 169 00:11:03,960 --> 00:11:06,042 She foresaw his death. 170 00:11:07,000 --> 00:11:08,729 Foreseeing is not the same as desiring. 171 00:11:08,800 --> 00:11:12,088 She sat down with the King's enemies and told them they would be King. 172 00:11:12,160 --> 00:11:14,970 BISHOP FISHER: If you mean Exeter, why don't you speak to him? 173 00:11:15,040 --> 00:11:18,647 Well, Exeter has not been writing against the King. 174 00:11:18,720 --> 00:11:22,167 - You have. -Where? Show me. 175 00:11:23,760 --> 00:11:27,890 Your printers abroad, they're very good. They're working for me now. 176 00:11:30,480 --> 00:11:34,121 In June last year, just after the Queen was crowned, 177 00:11:34,200 --> 00:11:37,044 your son, Lord Montague, and your son, Geoffrey Pole, 178 00:11:37,120 --> 00:11:39,088 dined with Lady Mary. 179 00:11:40,120 --> 00:11:43,044 Two weeks later, they dined with her again. 180 00:11:44,240 --> 00:11:48,040 - I wonder what they discussed. -I'm sure you do. 181 00:11:49,600 --> 00:11:52,285 Actually, no. I don't. 182 00:11:52,360 --> 00:11:54,761 The boy who carried in the asparagus? 183 00:11:55,920 --> 00:11:57,922 That was my boy. 184 00:11:58,000 --> 00:12:00,207 The boy who cut the apricots? 185 00:12:01,240 --> 00:12:02,890 He was mine too. 186 00:12:03,520 --> 00:12:08,731 Holy simplicity was all very well in its day, but its day is over. 187 00:12:08,800 --> 00:12:09,847 We're at war. 188 00:12:11,240 --> 00:12:13,766 Just because the Emperor's soldiers aren't running down the street, 189 00:12:13,840 --> 00:12:15,683 don't deceive yourself. 190 00:12:15,760 --> 00:12:17,125 This is a war. 191 00:12:17,640 --> 00:12:19,847 And you're in the enemy camp. 192 00:12:22,440 --> 00:12:26,331 They talked about the Emperor, about the invasion, 193 00:12:26,400 --> 00:12:28,323 about the best way to bring it about. 194 00:12:29,120 --> 00:12:31,600 So you see, Lady Margaret, 195 00:12:33,440 --> 00:12:36,569 your family owes much to my forbearance. 196 00:12:38,240 --> 00:12:40,561 Write to the King, My Lady. Beg his forgiveness. 197 00:12:41,320 --> 00:12:44,369 Tell him you are exceptionally easy to mislead. 198 00:12:45,040 --> 00:12:48,203 Tell him that you don't have the brain of a flea. 199 00:12:52,560 --> 00:12:53,846 Grovel. 200 00:12:54,880 --> 00:12:57,451 I see why Wolsey retained you. 201 00:12:57,520 --> 00:12:59,807 You are a ruffian and so was he. 202 00:13:03,920 --> 00:13:05,490 Fall ill. 203 00:13:05,560 --> 00:13:07,403 Take to your bed. 204 00:13:07,480 --> 00:13:09,403 That's what I recommend. 205 00:13:12,120 --> 00:13:14,282 It's hard to believe they'd betray me. 206 00:13:14,360 --> 00:13:17,603 These people, I've... I've known them all my life. 207 00:13:17,680 --> 00:13:20,160 Exeter's been a friend of mine since I was a boy. 208 00:13:21,640 --> 00:13:22,687 Do you remember Greenwich? 209 00:13:23,320 --> 00:13:26,005 That Christmas, the snowball fight? 210 00:13:26,080 --> 00:13:27,445 (CHUCKLING) 211 00:13:28,320 --> 00:13:29,651 It's the wife who's to blame. 212 00:13:30,600 --> 00:13:33,604 She's fickle and weak. 213 00:13:33,680 --> 00:13:36,684 Like all her sex, easily led into scheming. 214 00:13:36,760 --> 00:13:38,444 Forgive her. Write her a pardon. 215 00:13:39,640 --> 00:13:41,961 Put these people under a debt of gratitude to you. 216 00:13:42,040 --> 00:13:44,691 If you forgive them, they'll play us for fools. 217 00:13:44,760 --> 00:13:46,410 I don't think so, My Lord. 218 00:13:46,480 --> 00:13:48,244 Everything they do now, they do under my eye. 219 00:13:48,840 --> 00:13:50,604 And the Poles? 220 00:13:50,680 --> 00:13:53,729 Well, I don't think they should be allowed to assume they'll be pardoned. 221 00:13:53,800 --> 00:13:54,926 DUKE OF SUFFOLK: Greenwich! 222 00:13:56,320 --> 00:13:58,561 That Christmas, the snow was knee deep. 223 00:13:58,640 --> 00:13:59,641 (DUKE OF SUFFOLK LAUGHING) 224 00:13:59,720 --> 00:14:01,688 - Christ! We were young then, Harry! -(HENRY LAUGHING) 225 00:14:01,760 --> 00:14:04,684 You got lost in that drift under the yule tree for half an hour. 226 00:14:04,760 --> 00:14:06,285 -(HENRY LAUGHING) -With that girl. 227 00:14:06,360 --> 00:14:08,931 - What's her name? So-and-so's daughter. -Oh. 228 00:14:40,080 --> 00:14:42,367 How will you frame the charges? 229 00:14:45,080 --> 00:14:49,051 Well, the common law doesn't deal with women who say they can fly 230 00:14:50,240 --> 00:14:51,685 or bring back the dead. 231 00:14:52,720 --> 00:14:53,881 Treason for the principals. 232 00:14:53,960 --> 00:14:58,249 For the accessories, life imprisonment, confiscations, fines. 233 00:14:58,320 --> 00:15:00,766 I think the King will be merciful. 234 00:15:02,640 --> 00:15:06,486 I'm more interested in unravelling the plans of these people. 235 00:15:09,800 --> 00:15:11,643 Well, I'm, um... 236 00:15:12,680 --> 00:15:14,364 I'm clear, anyway. 237 00:15:16,760 --> 00:15:18,603 You know I'm clear. 238 00:15:22,120 --> 00:15:24,771 Do you remember how you used to compare the King to a... 239 00:15:24,840 --> 00:15:26,524 A tamed lion? 240 00:15:27,160 --> 00:15:29,003 You can pet him. 241 00:15:29,080 --> 00:15:30,684 You can pull at his ears, if you wish, 242 00:15:30,760 --> 00:15:33,764 but all the time, you're thinking to yourself, 243 00:15:36,000 --> 00:15:37,161 "Those claws. 244 00:15:38,240 --> 00:15:40,083 "Look at those claws." 245 00:15:41,920 --> 00:15:45,367 We're putting a bill of succession forward, 246 00:15:45,440 --> 00:15:49,161 recognising Anne as Henry's lawful wife 247 00:15:49,240 --> 00:15:51,481 and their children as the rightful heirs. 248 00:15:53,320 --> 00:15:55,368 If the bill succeeds, and it will, 249 00:15:55,440 --> 00:15:57,681 we'd like to seal the act with an oath. 250 00:15:57,760 --> 00:16:00,240 What sort of legislation needs to be confirmed by an oath? 251 00:16:00,320 --> 00:16:01,765 (CHUCKLING) 252 00:16:01,840 --> 00:16:03,524 Well, believe it or not, there are those 253 00:16:03,600 --> 00:16:05,807 who will feel such matters should be left to Rome. 254 00:16:06,800 --> 00:16:10,327 We want to make it clear that Rome has no legitimate voice here in England, 255 00:16:10,400 --> 00:16:12,721 so why don't you sign the oath? 256 00:16:13,720 --> 00:16:17,281 Put your loyalty beyond doubt. 257 00:16:19,840 --> 00:16:21,808 She seems to be rather enjoying the attention. 258 00:16:21,880 --> 00:16:24,247 Perhaps that's all she ever wanted. 259 00:16:27,320 --> 00:16:29,004 Come home for dinner with me. 260 00:16:31,760 --> 00:16:33,285 Well, I would, 261 00:16:34,400 --> 00:16:36,971 if you only wanted to put food in my mouth, 262 00:16:37,040 --> 00:16:39,725 but I think you'd like to put words there too. 263 00:16:55,280 --> 00:16:56,361 You mention my death. 264 00:17:00,360 --> 00:17:04,160 "If it should happen your said dear and beloved wife Queen Anne 265 00:17:04,240 --> 00:17:05,810 "to decease." 266 00:17:05,880 --> 00:17:07,803 I can't exclude the possibility. 267 00:17:07,880 --> 00:17:11,566 You say that if I die, he can put another queen in my place. 268 00:17:11,640 --> 00:17:15,008 I can't imagine anyone else in your place, sweetheart. 269 00:17:15,080 --> 00:17:16,889 It's notional only. 270 00:17:19,120 --> 00:17:21,168 And what if she has a son? 271 00:17:23,080 --> 00:17:24,127 That son will inherit, 272 00:17:24,200 --> 00:17:27,249 and then what will happen to my daughter and her claim? 273 00:17:27,320 --> 00:17:30,164 Well, she would still be Princess of England. 274 00:17:31,160 --> 00:17:32,571 Look. 275 00:17:32,640 --> 00:17:33,846 It says here... 276 00:17:33,920 --> 00:17:35,968 And where does it say Spanish Mary is a bastard? 277 00:17:36,040 --> 00:17:38,247 Lady Mary is out of the line of succession, 278 00:17:38,320 --> 00:17:40,607 so the inference is clear, forgive the language. 279 00:17:40,680 --> 00:17:43,843 We try to write laws sparingly, so that they are not personal. 280 00:17:43,920 --> 00:17:45,570 This is personal. 281 00:17:46,320 --> 00:17:49,210 Cromwell serves us well, sweetheart. 282 00:17:49,280 --> 00:17:52,329 He's not who you should rail against, there are others. 283 00:17:52,400 --> 00:17:53,447 Stephen Gardiner, for one. 284 00:17:55,000 --> 00:17:57,367 The way he has turned on me... 285 00:17:57,440 --> 00:18:00,011 Well, I hate ingratitude. 286 00:18:00,080 --> 00:18:02,321 Hate disloyalty. 287 00:18:02,400 --> 00:18:05,768 Thomas More is another one who has disappointed me. 288 00:18:05,840 --> 00:18:08,764 If Your Majesties will excuse me... 289 00:18:08,840 --> 00:18:11,605 ANNE: Your bill against Elizabeth Barton. 290 00:18:14,560 --> 00:18:16,085 You should add more to the list of the guilty. 291 00:18:16,800 --> 00:18:19,007 Thomas More is not involved, Your Majesty. 292 00:18:19,080 --> 00:18:21,287 He came to me even before Barton was arrested. 293 00:18:21,360 --> 00:18:22,805 Do it anyway. 294 00:18:24,080 --> 00:18:26,367 I want him frightened. 295 00:18:26,440 --> 00:18:29,410 Fright can unmake a man. I've seen it happen. 296 00:18:42,880 --> 00:18:44,370 ANNE: Cromwell! 297 00:18:44,440 --> 00:18:46,363 (FOOTSTEPS APPROACHING) 298 00:18:52,120 --> 00:18:53,531 I won't die. 299 00:18:54,840 --> 00:18:56,569 I'll give the King a son. 300 00:18:58,200 --> 00:18:59,804 And I won't die. 301 00:19:09,320 --> 00:19:12,005 You want me to kneel down and beg for More's life? 302 00:19:13,360 --> 00:19:17,285 The Commons won't like him being included on the list, My Lord. 303 00:19:18,200 --> 00:19:19,929 They could oppose the bill, 304 00:19:20,000 --> 00:19:23,925 and the King swears he'll come before them himself and insist. 305 00:19:25,840 --> 00:19:27,649 He could have a very public fall. 306 00:19:27,720 --> 00:19:30,610 CROMWELL: If you beg, My Lord, the King couldn't refuse you. 307 00:19:30,680 --> 00:19:33,889 It would allow His Majesty an honourable way back. 308 00:19:34,720 --> 00:19:38,327 After all, we are asking him to contradict the wishes of his own wife. 309 00:19:38,400 --> 00:19:41,244 DUKE OF NORFOLK: That's true. This is my niece's work. 310 00:19:43,480 --> 00:19:45,369 Take things personally, women. 311 00:19:45,440 --> 00:19:48,091 I think the King takes it personally. 312 00:19:48,160 --> 00:19:49,605 Which is weak. 313 00:19:49,680 --> 00:19:51,603 Why should he care what More thinks of him? 314 00:19:51,680 --> 00:19:53,409 You call the King weak? 315 00:19:53,480 --> 00:19:54,925 "Call the King weak. 316 00:19:55,000 --> 00:19:57,048 (MOCKINGLY) "Ooh. Call the King weak." 317 00:19:57,120 --> 00:19:59,930 Speaking for yourself for once, Lord Chancellor. 318 00:20:00,000 --> 00:20:03,846 Usually, you wait till Cromwell speaks, and then it's, "Tweet, tweet. 319 00:20:03,920 --> 00:20:05,729 "Whatever you say, Torn." 320 00:20:06,560 --> 00:20:09,803 If I had a crossbow, I'd shoot your fucking head off! 321 00:20:10,240 --> 00:20:11,969 I said, "No one in." 322 00:20:12,040 --> 00:20:14,850 Thomas More's son-in-law is here to plead for him, sir. 323 00:20:17,680 --> 00:20:18,681 Oh. 324 00:20:23,200 --> 00:20:24,611 My Lord. 325 00:20:26,040 --> 00:20:29,123 Should we send for My Lord Suffolk instead? 326 00:20:29,200 --> 00:20:31,567 No. His son is dying. 327 00:20:31,640 --> 00:20:32,846 His heir. 328 00:20:33,600 --> 00:20:36,524 He'll have to start breeding again, 329 00:20:36,600 --> 00:20:37,965 with his new wife. 330 00:20:38,040 --> 00:20:39,201 She's 14, you know. 331 00:20:41,560 --> 00:20:43,403 He won't leave her alone. 332 00:20:43,480 --> 00:20:46,290 Not judging by the startled look on her face. (LAUGHING) 333 00:20:51,680 --> 00:20:53,409 If only I could get rid of my wife. 334 00:20:54,080 --> 00:20:57,209 My Lord, you have been well-married these 20 years. 335 00:20:57,280 --> 00:20:58,691 Yes. 336 00:20:58,760 --> 00:20:59,966 I know. 337 00:21:01,360 --> 00:21:04,330 It's like placing your person inside a grizzled leather bag. 338 00:21:12,440 --> 00:21:15,444 All right, I'll do it, if Cranmer does it too. 339 00:21:16,720 --> 00:21:19,610 Why should the laymen wear out their joints? 340 00:21:20,680 --> 00:21:22,409 (LAUGHING) 341 00:21:22,480 --> 00:21:25,131 She'll spit blood when she hears. 342 00:21:25,200 --> 00:21:26,645 (LAUGHING) 343 00:21:40,960 --> 00:21:42,200 (SIGHING) 344 00:21:43,160 --> 00:21:44,400 Very well. 345 00:21:46,480 --> 00:21:48,323 Remove his name from the bill. 346 00:21:49,920 --> 00:21:52,048 But tell him, he will take the oath. 347 00:22:08,320 --> 00:22:10,049 (GRUNTING) 348 00:22:10,840 --> 00:22:13,684 Thought I'd be stuck there for another hour, 349 00:22:13,760 --> 00:22:16,491 entreating and entreating. 350 00:22:16,560 --> 00:22:18,324 HENRY: Cromwell! 351 00:22:18,400 --> 00:22:19,401 Hmm. 352 00:22:49,000 --> 00:22:51,367 The Queen has, uh, 353 00:22:51,440 --> 00:22:52,885 missed her... 354 00:22:54,400 --> 00:22:55,481 Ah! 355 00:23:02,240 --> 00:23:04,242 (CROMWELL CHUCKLING) 356 00:23:04,320 --> 00:23:05,526 HENRY: This time for sure. 357 00:23:07,200 --> 00:23:08,611 England is ours. 358 00:23:09,920 --> 00:23:11,410 (BOTH CHUCKLING) 359 00:23:11,480 --> 00:23:13,403 (CHUCKLING) Crumb. 360 00:23:29,680 --> 00:23:30,920 I can't take the oath. 361 00:23:34,840 --> 00:23:37,127 But I will not speak against it, 362 00:23:38,040 --> 00:23:41,203 and I won't try to dissuade anyone else from it. 363 00:23:41,280 --> 00:23:43,806 That's not enough, and you know it's not. 364 00:23:47,360 --> 00:23:51,524 These are the names of the priests who have all sworn to the act. 365 00:23:53,000 --> 00:23:55,924 You know Members of Parliament are conformable. 366 00:23:58,240 --> 00:23:59,810 So why not you? 367 00:24:02,520 --> 00:24:05,444 This is not a comfortable place for any of us. 368 00:24:05,520 --> 00:24:08,729 More comfortable than where you're going. 369 00:24:08,800 --> 00:24:10,643 Well, not hell, I trust. 370 00:24:10,720 --> 00:24:13,326 So if your soul is damned if you sign this oath, 371 00:24:13,400 --> 00:24:15,607 what about all of these? Are they damned? 372 00:24:16,680 --> 00:24:21,049 Or is your conscience so much more refined than all of theirs? 373 00:24:21,120 --> 00:24:23,122 I cannot speak for their conscience. 374 00:24:23,200 --> 00:24:26,283 CRANMER: Or where it is a question of conscience? 375 00:24:26,360 --> 00:24:28,362 There must be some doubt. 376 00:24:29,640 --> 00:24:33,087 And when you entered the King's service, you took an oath to obey him. 377 00:24:33,160 --> 00:24:34,844 So... 378 00:24:34,920 --> 00:24:40,245 Won't you set your doubts against that certainty and swear? 379 00:24:44,120 --> 00:24:47,567 When you were appointed Archbishop, you swore an oath to Rome. 380 00:24:48,520 --> 00:24:52,411 But they say, all through the ceremony, you kept a little paper folded up 381 00:24:52,480 --> 00:24:55,051 saying you took the oath under protest. 382 00:24:55,840 --> 00:24:56,966 Then perhaps, you could... 383 00:24:57,040 --> 00:24:59,646 Yes, you would suggest that, Richard Rich. 384 00:25:01,880 --> 00:25:04,531 I remember you as a youth, and you were ever a creature of vice, 385 00:25:04,600 --> 00:25:07,001 but I will not be such a juggler. 386 00:25:13,960 --> 00:25:15,689 I've respected you. 387 00:25:17,960 --> 00:25:20,964 Since I was a boy, I've respected you. 388 00:25:22,280 --> 00:25:27,571 But I'd sooner see my own son killed than see you refuse to sign this oath 389 00:25:27,640 --> 00:25:30,769 and give comfort to every enemy of England. 390 00:25:30,840 --> 00:25:32,080 No. 391 00:25:34,200 --> 00:25:35,361 Gregory is a good boy. 392 00:25:35,440 --> 00:25:37,044 Do not wish him away. 393 00:25:43,640 --> 00:25:45,085 We can't let you go home. 394 00:25:49,440 --> 00:25:51,169 Will I see my daughter again? 395 00:25:53,000 --> 00:25:55,401 Just have to say some words, that's all. 396 00:25:56,800 --> 00:25:58,370 Oh, just words. 397 00:26:22,240 --> 00:26:23,730 (SIGHS DEEPLY) 398 00:26:46,920 --> 00:26:48,968 Out of interest, 399 00:26:49,040 --> 00:26:51,281 of what vices are you a creature? 400 00:26:53,520 --> 00:26:55,284 I was a boy. 401 00:26:55,360 --> 00:26:59,206 And to this day, he can't see me without trying to make me a sermon. 402 00:26:59,280 --> 00:27:00,884 He should at least give his reasons... 403 00:27:00,960 --> 00:27:03,884 CROMWELL: You know his reasons. All of Europe knows his reasons. 404 00:27:03,960 --> 00:27:05,041 He's against the divorce. 405 00:27:05,120 --> 00:27:07,122 He doesn't believe the King can be Head of the Church. 406 00:27:07,200 --> 00:27:10,761 His heart is with Rome, not with England. 407 00:27:10,840 --> 00:27:13,969 He'd sooner see some foreigner imposed by the Emperor ruling us 408 00:27:14,040 --> 00:27:16,930 than back a man who's been his friend since childhood. 409 00:27:17,000 --> 00:27:18,570 And do you know what I hate most? 410 00:27:18,960 --> 00:27:23,409 He's writing an account of today for all of Europe to read and, in it, 411 00:27:23,480 --> 00:27:25,209 we'll be the fools and oppressors, 412 00:27:25,280 --> 00:27:29,490 and he'll be the poor victim with the better turn of phrase. 413 00:27:29,560 --> 00:27:31,324 He wrote this play years ago, 414 00:27:31,400 --> 00:27:35,803 and he sniggers every time I trip over my lines. 415 00:27:40,680 --> 00:27:44,810 Do you think it's already been decided what the Queen's baby will be? 416 00:27:44,880 --> 00:27:46,928 Or does God decide later? 417 00:27:48,240 --> 00:27:50,447 I wish we could see inside her so we'd be able to tell. 418 00:27:50,520 --> 00:27:52,488 I wish she were down in Wiltshire. 419 00:27:56,680 --> 00:27:58,409 I'd like a baby. 420 00:27:58,480 --> 00:27:59,766 Watch yourself. 421 00:27:59,840 --> 00:28:03,242 If your belly shows, they'll brick you up alive. 422 00:28:03,320 --> 00:28:06,244 Although your family would probably give you a bouquet. 423 00:28:06,320 --> 00:28:10,291 (SCOFFING) They don't know what countenance is down at Wolf Hall. 424 00:28:11,600 --> 00:28:13,045 I meant no harm. 425 00:28:13,120 --> 00:28:16,329 Oh, God! It's like baiting a field mouse. I... 426 00:28:17,640 --> 00:28:18,971 (BOTH GASPING) 427 00:28:40,760 --> 00:28:42,410 (ANNE SOBBING) 428 00:28:45,720 --> 00:28:46,846 (GROANS) 429 00:28:54,280 --> 00:28:55,361 How is the Queen? 430 00:28:59,440 --> 00:29:01,488 I heard of her loss. 431 00:29:01,560 --> 00:29:03,528 It's "yes" or "no" today. 432 00:29:05,960 --> 00:29:07,121 You must speak. 433 00:29:11,200 --> 00:29:14,204 (SIGHING) If I say no to your oath, 434 00:29:14,280 --> 00:29:16,123 I put my body in peril. 435 00:29:17,280 --> 00:29:19,681 If I say yes, 436 00:29:19,760 --> 00:29:21,091 my soul. 437 00:29:25,040 --> 00:29:26,280 So I say nothing. 438 00:29:27,520 --> 00:29:30,251 Bishop Fisher is more of a man than you. 439 00:29:30,320 --> 00:29:33,130 He declares his dissent and takes the consequences. 440 00:29:33,200 --> 00:29:35,806 You want to be a traitor, but hide behind silence. 441 00:29:35,880 --> 00:29:39,726 CROMWELL: No. What he wants is to be a martyr. 442 00:29:39,800 --> 00:29:42,644 What I want is to go home. 443 00:29:42,720 --> 00:29:45,644 You never understood where the line is drawn 444 00:29:45,720 --> 00:29:49,088 between a sacrifice and self-slaughter. 445 00:29:49,160 --> 00:29:51,447 Christ tried. 446 00:29:51,520 --> 00:29:55,161 CROMWELL: You don't find anything wrong in the comparison? 447 00:30:00,680 --> 00:30:02,330 I do nobody harm. 448 00:30:04,000 --> 00:30:06,526 I say none harm. I think none harm. 449 00:30:08,960 --> 00:30:11,725 If this isn't enough to keep a man alive... 450 00:30:11,800 --> 00:30:14,565 You do nobody harm. What about Bilney? 451 00:30:15,480 --> 00:30:16,970 What about Bainham? 452 00:30:18,080 --> 00:30:19,650 Do you remember James Bainham? 453 00:30:19,720 --> 00:30:22,200 Who you had racked in your own home. 454 00:30:24,080 --> 00:30:26,287 Who you had beaten and abused. 455 00:30:27,040 --> 00:30:29,042 His body was so broken, they had to carry him, 456 00:30:29,120 --> 00:30:31,930 carry him in the chair to Smithfield to be burned. 457 00:30:32,000 --> 00:30:34,890 And you say, Thomas More, you do no one harm. 458 00:30:34,960 --> 00:30:36,200 (BANGS TABLE) 459 00:30:36,280 --> 00:30:37,930 You just be grateful, sir, 460 00:30:38,000 --> 00:30:41,163 that we have spared you the methods you use on others. 461 00:30:47,960 --> 00:30:51,806 It's the King's pleasure that we move to indictment and trial. 462 00:31:00,600 --> 00:31:02,090 (DOOR CLOSING) 463 00:31:02,640 --> 00:31:04,449 (FOOTSTEPS RECEDING) 464 00:31:06,720 --> 00:31:10,202 When I was a serving boy at Lambeth, I brought you bread one night. 465 00:31:11,520 --> 00:31:13,682 You must have been about 14. 466 00:31:16,000 --> 00:31:19,800 They were already speaking about you being the great scholar. 467 00:31:21,720 --> 00:31:23,324 You were reading. 468 00:31:24,040 --> 00:31:25,371 I remember. 469 00:31:26,880 --> 00:31:29,281 I asked you what was in the book. 470 00:31:32,480 --> 00:31:33,970 And you said, 471 00:31:36,960 --> 00:31:38,246 "Words. 472 00:31:40,840 --> 00:31:42,171 "Words. 473 00:31:45,840 --> 00:31:47,126 "Just words." 474 00:31:48,760 --> 00:31:50,091 As I have already told you, 475 00:31:50,160 --> 00:31:52,606 I have no recollection of meeting you then. 476 00:31:53,400 --> 00:31:54,686 CROMWELL: No. 477 00:31:55,920 --> 00:31:57,445 Why would you? 478 00:32:16,560 --> 00:32:18,005 I hear your Tyndale has been caught. 479 00:32:19,960 --> 00:32:23,885 They say someone tempted him from his hiding place, some agent. 480 00:32:24,800 --> 00:32:26,529 And he was taken. 481 00:32:26,600 --> 00:32:27,965 Your man? 482 00:32:28,400 --> 00:32:30,084 No, of course not. 483 00:32:30,960 --> 00:32:33,008 Thomas More hurts no one. 484 00:32:37,760 --> 00:32:38,841 MORE: Yes. 485 00:32:45,760 --> 00:32:47,364 (DOOR CLOSING) 486 00:32:49,200 --> 00:32:50,690 ANNE: It's all because of me. 487 00:32:53,360 --> 00:32:54,771 When finally you have out of More 488 00:32:54,840 --> 00:32:56,842 what troubles his singular conscience, 489 00:32:56,920 --> 00:33:00,402 you'll find it's that he won't bend his knee to my queenship. 490 00:33:03,960 --> 00:33:06,566 I'll have no peace until Fisher is dead. 491 00:33:08,000 --> 00:33:11,004 I'll have no peace until More is dead. 492 00:33:11,080 --> 00:33:13,162 England will have no peace. 493 00:33:14,680 --> 00:33:17,081 Thomas More prays for the Emperor to invade us. I know this. 494 00:33:18,240 --> 00:33:19,730 You know this. 495 00:33:21,160 --> 00:33:24,528 - He knows it, but he won't admit it. -He was my friend. 496 00:33:25,880 --> 00:33:28,884 And yet now, in this time of danger for England, 497 00:33:28,960 --> 00:33:31,122 when you need his support, 498 00:33:31,200 --> 00:33:33,441 he gives comfort to the enemy. 499 00:33:35,560 --> 00:33:38,769 This silence of his, on which he relies, it conceals treason. 500 00:33:38,840 --> 00:33:40,126 So make him talk. 501 00:33:48,080 --> 00:33:50,242 No, madam, we don't do that. 502 00:33:59,120 --> 00:34:00,281 (DOOR OPENING) 503 00:34:05,800 --> 00:34:07,450 My wife is, um... 504 00:34:12,600 --> 00:34:13,681 Her grief... 505 00:34:16,320 --> 00:34:17,401 Yes. 506 00:34:23,000 --> 00:34:24,968 It's Katherine I blame. 507 00:34:26,200 --> 00:34:28,965 All those years, she couldn't hold a son. 508 00:34:30,040 --> 00:34:31,963 Now, she ill wishes me. 509 00:34:34,440 --> 00:34:38,047 Lies between me and the woman I love with her cold heart. 510 00:34:40,680 --> 00:34:42,205 (HENRY SIGHING) 511 00:34:46,480 --> 00:34:50,166 You know, they burned it before I could see if it was a boy. 512 00:34:55,160 --> 00:34:58,050 It may have been impossible to tell, 513 00:34:58,120 --> 00:34:59,360 Your Majesty. 514 00:35:00,560 --> 00:35:01,800 So soon. 515 00:35:02,800 --> 00:35:04,290 Hmm. 516 00:35:10,120 --> 00:35:12,726 This, um... (CLEARING THROAT) 517 00:35:12,800 --> 00:35:14,564 This business of Thomas More. 518 00:35:16,720 --> 00:35:19,564 I don't doubt his loyalty to Rome, 519 00:35:19,640 --> 00:35:23,929 nor his hatred of Your Majesty's title, this Head of the Church. 520 00:35:24,920 --> 00:35:28,811 However, legally, our case is slender. 521 00:35:30,040 --> 00:35:31,690 It won't be easy. 522 00:35:35,520 --> 00:35:37,522 Do I keep you for what's easy? 523 00:35:40,120 --> 00:35:44,569 Do you think I've promoted you for the charm of your presence? 524 00:35:46,760 --> 00:35:49,286 I keep you because you are a serpent. 525 00:35:52,360 --> 00:35:54,601 Do not be a viper in my bosom. 526 00:36:01,440 --> 00:36:02,885 You know my decision. 527 00:36:02,960 --> 00:36:04,325 Execute it. 528 00:36:08,280 --> 00:36:09,520 (SIGHS) 529 00:36:26,960 --> 00:36:28,485 PAINTER: That woman on the wall... 530 00:36:31,080 --> 00:36:32,320 I know who she is. 531 00:36:33,800 --> 00:36:35,040 Sheba. 532 00:36:35,680 --> 00:36:37,250 For you. 533 00:36:37,320 --> 00:36:39,368 I know who she is for you. 534 00:36:40,960 --> 00:36:43,042 Why you always look at her. 535 00:36:46,440 --> 00:36:47,930 They told me about her in Antwerp. 536 00:36:50,200 --> 00:36:51,770 The woman Cromwell loved. 537 00:36:55,960 --> 00:36:58,531 Why don't you go back and claim her? 538 00:36:59,840 --> 00:37:01,330 She's married. 539 00:37:03,600 --> 00:37:05,250 It was years ago. 540 00:37:06,040 --> 00:37:08,850 - I've changed. -Yeah. You are rich now. 541 00:37:15,120 --> 00:37:16,451 I think... 542 00:37:21,120 --> 00:37:23,009 - What? -Nothing. 543 00:37:25,240 --> 00:37:26,605 What? 544 00:37:26,680 --> 00:37:28,648 You're going to hang me up by my wrists until I talk? 545 00:37:28,720 --> 00:37:31,041 (CHUCKLING) 546 00:37:34,320 --> 00:37:37,802 I think there is another woman in your heart now. 547 00:37:40,280 --> 00:37:42,931 Thomas More's wife is here to see you. 548 00:37:55,000 --> 00:37:57,128 (IN DISTINCT CHATTERING) 549 00:38:07,200 --> 00:38:08,565 Lady Alice. 550 00:38:11,240 --> 00:38:14,801 When I came here before, this was a musty old place. 551 00:38:14,880 --> 00:38:17,531 My husband used to say, "Put Thomas Cromwell in a dungeon, 552 00:38:17,600 --> 00:38:21,047 "and by evening, he'll be sitting on cushions with jailors owing him money." 553 00:38:21,120 --> 00:38:22,121 (CROMWELL SCOFFS) 554 00:38:28,840 --> 00:38:32,208 Did he talk a lot about putting me in dungeons? 555 00:38:32,280 --> 00:38:34,487 He... It was only talk. 556 00:38:50,640 --> 00:38:52,483 I thought you might take me to see the King. 557 00:38:52,560 --> 00:38:56,201 - I know he's always kind to women. -I can't do that. 558 00:38:56,280 --> 00:38:57,805 I wish I could. 559 00:38:59,840 --> 00:39:02,730 You've always been good to us. I wonder why. 560 00:39:04,080 --> 00:39:07,323 - You always have some trick. -(CROMWELL SIGHS) 561 00:39:08,120 --> 00:39:10,202 Born tricky. Can't help it. 562 00:39:15,960 --> 00:39:18,645 Alice, why is your husband so stubborn? 563 00:39:20,080 --> 00:39:23,402 I no more understand him than I do the Holy Trinity. 564 00:39:25,880 --> 00:39:27,564 I worry he's cold. 565 00:39:28,920 --> 00:39:31,605 He tells me nothing. All his letters are to his precious Meg. 566 00:39:33,520 --> 00:39:36,444 Don't think there's no tenderness between us. 567 00:39:37,120 --> 00:39:40,090 We had dealings, one time or another. 568 00:39:40,160 --> 00:39:43,482 (SOBBING) And when that's true, you can't help but worry about a man. 569 00:39:43,560 --> 00:39:44,925 Wonder if... 570 00:39:46,720 --> 00:39:48,529 Wond... 571 00:39:48,600 --> 00:39:50,682 Wonder if he's feeling cold. 572 00:39:56,240 --> 00:39:57,651 When you talk to him, 573 00:39:58,320 --> 00:40:00,129 ask him from me... 574 00:40:00,200 --> 00:40:01,361 Ask him, 575 00:40:01,440 --> 00:40:05,809 does he think it's clever to leave his wife without company? 576 00:40:05,880 --> 00:40:08,167 His son without advice? 577 00:40:08,240 --> 00:40:11,449 His daughter without protection? 578 00:40:11,520 --> 00:40:14,683 And all of us at the mercy of a man like yourself? 579 00:40:34,440 --> 00:40:37,171 We have to take away your pens and papers and your books. 580 00:40:42,120 --> 00:40:43,451 (SIGHING) 581 00:40:48,080 --> 00:40:51,243 Very well. If you must take them, take them now. 582 00:41:03,520 --> 00:41:05,363 (CHURCH BELL TOLLING) 583 00:41:19,680 --> 00:41:21,489 Alice came to see me. 584 00:41:22,800 --> 00:41:26,361 She wants you home. All you have to do is sign this. 585 00:41:26,440 --> 00:41:28,169 Meg has signed it. 586 00:41:30,680 --> 00:41:32,762 Your own beloved daughter. 587 00:41:33,560 --> 00:41:36,484 Just sign the paper, the King will be happy. 588 00:41:43,640 --> 00:41:46,166 I'll send my barge to row you back to Chelsea. 589 00:41:46,240 --> 00:41:49,881 Back to your garden, your children, back to Dame Alice 590 00:41:49,960 --> 00:41:52,930 who'd be waiting to bear you up to your own bed. 591 00:41:56,120 --> 00:41:57,929 Don't you want that? 592 00:42:00,720 --> 00:42:03,087 Don't you want to be out of this place you're in? 593 00:42:06,840 --> 00:42:09,047 When we meet again in heaven, 594 00:42:11,080 --> 00:42:12,844 as I hope we will, 595 00:42:14,960 --> 00:42:17,008 all our differences will be forgot. 596 00:42:17,560 --> 00:42:20,166 But for now, we cannot wish them away. 597 00:42:21,880 --> 00:42:25,362 All I have, all I own, is the ground I stand upon. 598 00:42:26,520 --> 00:42:28,602 That ground is Thomas More. 599 00:42:28,680 --> 00:42:31,160 If you want it, you must take it. 600 00:42:33,720 --> 00:42:35,529 I will not yield it. 601 00:42:46,560 --> 00:42:49,166 When you come before the court, 602 00:42:49,240 --> 00:42:51,368 throw yourself upon the King's mercy. 603 00:42:52,480 --> 00:42:54,289 He's not a cruel man. 604 00:42:55,440 --> 00:42:57,169 You know that. 605 00:42:57,240 --> 00:42:58,401 Do I? 606 00:43:01,240 --> 00:43:03,004 He didn't use to be, 607 00:43:05,680 --> 00:43:08,206 but then, he's changed the company he keeps. 608 00:43:10,680 --> 00:43:12,250 (MORE SIGHING) 609 00:43:13,640 --> 00:43:14,971 anyway. 610 00:43:17,960 --> 00:43:20,804 It's not important what happens to my body. 611 00:43:25,440 --> 00:43:28,922 - Are you not afraid of the pain? - (CHUCKLING) Oh, yes. 612 00:43:29,680 --> 00:43:31,284 I'm very much afraid. 613 00:43:31,360 --> 00:43:36,366 I'm not a strong and robust man, such as yourself. 614 00:43:39,760 --> 00:43:42,491 I cannot help but rehearse it in my mind. 615 00:43:46,560 --> 00:43:48,289 But I'll only feel it for a moment, 616 00:43:48,360 --> 00:43:51,091 and God will not let me remember it afterwards. 617 00:44:20,920 --> 00:44:23,241 I would have left you, you know, 618 00:44:25,320 --> 00:44:27,004 to live out your life, 619 00:44:29,080 --> 00:44:31,128 to repent your cruelties, 620 00:44:34,160 --> 00:44:35,730 if I were King. 621 00:44:42,600 --> 00:44:44,250 (DOOR CLOSING) 622 00:45:08,200 --> 00:45:09,884 Take away his books. 623 00:45:09,960 --> 00:45:11,644 I'll send someone. 624 00:45:14,800 --> 00:45:16,404 No, Richard. 625 00:45:18,400 --> 00:45:20,687 I'd like you to do it yourself. 626 00:45:34,640 --> 00:45:38,884 If the jury throws it out, the King will skin us alive. 627 00:45:38,960 --> 00:45:40,644 CROMWELL: No. 628 00:45:40,720 --> 00:45:42,245 But the Queen will. 629 00:45:45,800 --> 00:45:47,165 DUKE OF NORFOLK: My God. 630 00:45:48,840 --> 00:45:50,410 It looks like we've had him whipped. 631 00:45:53,400 --> 00:45:56,006 CROMWELL: And he says I never miss a trick. 632 00:46:00,680 --> 00:46:04,366 - If he stands on his silence... -His silence proves nothing. 633 00:46:04,440 --> 00:46:06,169 He doesn't have to prove anything, My Lord. 634 00:46:06,960 --> 00:46:10,851 His plea is that his silence is consent enough to the King's desires. 635 00:46:10,920 --> 00:46:12,649 Bollocks. 636 00:46:12,720 --> 00:46:15,405 - It is the maxim of the common law. -Still bollocks. 637 00:46:21,200 --> 00:46:23,521 He hasn't been entirely silent. 638 00:46:29,840 --> 00:46:31,842 I came to take away your books, 639 00:46:33,360 --> 00:46:37,126 and as I did so, I tried to convince you one Last time to take the oath. 640 00:46:38,600 --> 00:46:40,921 I put a case to you, did I not? 641 00:46:43,200 --> 00:46:45,362 I asked you, "If Parliament had a vote, 642 00:46:45,440 --> 00:46:47,169 "and made me King, 643 00:46:47,240 --> 00:46:48,890 (ALL LAUGHING) 644 00:46:49,760 --> 00:46:50,807 "would you go along with it?" 645 00:46:52,440 --> 00:46:56,365 And you said, "Nothing that Parliament would do would surprise me these days. 646 00:46:56,440 --> 00:46:59,649 "But if they voted that Richard Rich should be God, 647 00:46:59,720 --> 00:47:01,245 "I would draw a line there." 648 00:47:02,080 --> 00:47:04,082 I asked you, "Why?" 649 00:47:04,160 --> 00:47:06,288 Do you remember your reply? 650 00:47:09,000 --> 00:47:11,401 I made no record of it, having no writing materials, 651 00:47:11,480 --> 00:47:14,131 you having already taken them from me. 652 00:47:14,680 --> 00:47:15,806 MAN: Yeah, it's true. 653 00:47:15,880 --> 00:47:18,724 You said, "Parliament cannot do it. 654 00:47:18,800 --> 00:47:21,690 "It can make laws in the earthly realm, not the heavenly." 655 00:47:22,440 --> 00:47:25,125 So I said, "It could not make me God, 656 00:47:25,200 --> 00:47:26,406 "nor Head of the Church, either, 657 00:47:26,480 --> 00:47:28,482 "for surely, that is a spiritual jurisdiction." 658 00:47:28,560 --> 00:47:31,484 And you said, "No. Parliament cannot do it." 659 00:47:32,040 --> 00:47:33,371 Meaning what? 660 00:47:33,440 --> 00:47:36,330 Meaning if Parliament names the King the Head of the Church, 661 00:47:36,400 --> 00:47:38,084 it has no effect, 662 00:47:38,800 --> 00:47:40,768 according to Sir Thomas. 663 00:47:41,360 --> 00:47:43,169 He denied the King's title. 664 00:47:43,240 --> 00:47:46,323 -(PEOPLE EXCLAIMING) -AUDLEY: That would be treason. 665 00:47:46,400 --> 00:47:48,721 Ask yourselves, gentlemen, 666 00:47:48,800 --> 00:47:53,089 why would I open my mind to a man like Richard Rich? 667 00:47:54,560 --> 00:47:57,689 Why, when the learned and the pious have implored me, 668 00:47:57,760 --> 00:48:00,525 when the King himself with witty reasons sought to persuade me? 669 00:48:00,600 --> 00:48:03,285 RICHARD RICH: Because you think I don't matter. 670 00:48:04,200 --> 00:48:05,964 That is what you said. 671 00:48:06,040 --> 00:48:08,202 - I will take my oath on it. -MORE: Your oath? 672 00:48:08,960 --> 00:48:10,291 You oath isn't worth a devil's fart. 673 00:48:10,360 --> 00:48:13,125 -(PEOPLE MURMURING) -Christ help you, Rich. 674 00:48:13,200 --> 00:48:15,123 I've known you ever since you were a child. 675 00:48:15,200 --> 00:48:18,329 You were the despair of your family. You're a gambler and a waste. 676 00:48:18,400 --> 00:48:21,802 May I remind you that Richard Rich is Solicitor General. 677 00:48:22,800 --> 00:48:25,087 Not to be talked to like some pot boy. 678 00:48:27,000 --> 00:48:28,843 Did you speak the words alleged? 679 00:48:33,520 --> 00:48:36,091 - I doubt it, and if I did... -"If" you did? 680 00:48:36,160 --> 00:48:37,650 - MORE: If I did, -(MURMURING) 681 00:48:37,720 --> 00:48:40,041 they were not meant with malice. 682 00:48:42,200 --> 00:48:44,851 And so, Masters, you cannot find them treasonable, 683 00:48:44,920 --> 00:48:47,764 and you are bound to disregard such words whatever this court tells you. 684 00:49:03,360 --> 00:49:04,646 Prisoner, 685 00:49:04,720 --> 00:49:07,041 this court has found you guilty of treason. 686 00:49:07,120 --> 00:49:09,043 - Your sentence will be... -Wait. 687 00:49:09,120 --> 00:49:11,168 (WHISPERING) He has the right to speak. 688 00:49:11,240 --> 00:49:12,526 Oh, forgive me. 689 00:49:13,480 --> 00:49:16,165 Does the prisoner have anything to say? 690 00:49:22,480 --> 00:49:24,642 I have followed my conscience. 691 00:49:26,560 --> 00:49:28,369 You must follow yours. 692 00:49:29,320 --> 00:49:31,129 My conscience satisfies me, 693 00:49:31,200 --> 00:49:34,044 and now, I will speak plainly, 694 00:49:34,120 --> 00:49:36,691 that your statute is faulty and your authority baseless. 695 00:49:36,760 --> 00:49:38,489 (ALL EXCLAIMING) 696 00:49:40,720 --> 00:49:42,609 My conscience stands with the majority. 697 00:49:44,200 --> 00:49:48,046 Against Henry's Kingdom, I have all the Kingdoms of Christendom. 698 00:49:48,120 --> 00:49:50,441 Now, we see your malice, sir. 699 00:49:50,520 --> 00:49:51,646 MORE: Against each one of your bishops. 700 00:49:51,720 --> 00:49:55,930 Now, we see, you choose Rome over England. 701 00:49:56,000 --> 00:49:59,129 - MORE: Against your Parliament. -You traitor! 702 00:49:59,200 --> 00:50:02,841 I have all the General Councils of the Church 703 00:50:02,920 --> 00:50:06,402 stretching back for 1,000 years. 704 00:50:07,120 --> 00:50:08,804 DUKE OF NORFOLK: You traitor! 705 00:50:10,480 --> 00:50:11,970 ALL: Traitor! 706 00:50:37,840 --> 00:50:40,969 It's the prayer book he had with him at the end. 707 00:50:49,400 --> 00:50:51,084 You had no choice, Master. 708 00:51:55,600 --> 00:51:57,762 (RECORDER PLAYING) 709 00:52:22,560 --> 00:52:24,528 (INAUDIBLE) 710 00:53:12,520 --> 00:53:14,090 Thomas. 711 00:53:15,200 --> 00:53:16,326 Liz. 712 00:53:17,920 --> 00:53:19,285 Thomas. 713 00:53:19,360 --> 00:53:20,600 It's Johane. 714 00:53:22,240 --> 00:53:23,844 You have a fever. 715 00:53:24,680 --> 00:53:26,125 CROMWELL: Liz. 716 00:53:29,480 --> 00:53:30,845 Let me... 717 00:53:36,080 --> 00:53:37,650 Let me love her. 718 00:53:41,400 --> 00:53:43,243 Let me love her, Liz. 719 00:53:48,440 --> 00:53:49,885 Fetch Dr Butts. 720 00:53:51,840 --> 00:53:53,285 (EXHALES) 721 00:54:04,720 --> 00:54:06,006 (CROMWELL MOANING) 722 00:54:07,560 --> 00:54:08,766 CROMWELL: It's a fever 723 00:54:10,040 --> 00:54:11,565 I got in Italy. 724 00:54:13,200 --> 00:54:14,725 Is it a snake? 725 00:54:20,000 --> 00:54:22,082 Let's say it is. 726 00:54:22,160 --> 00:54:23,286 CROMWELL: Hmm. 727 00:54:25,000 --> 00:54:26,286 (EXHALES) 728 00:54:27,040 --> 00:54:28,530 If I'm dying, 729 00:54:31,840 --> 00:54:33,285 get Gregory. 730 00:54:34,720 --> 00:54:35,846 Gregory. 731 00:54:37,440 --> 00:54:39,841 Things I need to tell him. 732 00:55:06,360 --> 00:55:07,930 (SHUDDERING) 733 00:55:48,080 --> 00:55:49,320 CROMWELL: Slow down, 734 00:55:51,400 --> 00:55:53,004 so I can see how you do it. 735 00:55:53,080 --> 00:55:54,889 I can't slow down. 736 00:55:54,960 --> 00:55:58,009 If I stop to think how I'm doing it, I won't be able to do it. 737 00:56:28,160 --> 00:56:29,491 (EXHALES) 738 00:56:51,160 --> 00:56:53,970 Itinerary for the King's summer progress. 739 00:56:55,680 --> 00:56:59,048 Depart Windsor, then to Reading, 740 00:57:00,000 --> 00:57:02,571 Missenden, Abingdon. 741 00:57:03,960 --> 00:57:05,928 We join them at Sudeley. 742 00:57:06,800 --> 00:57:08,165 If we leave on the 18th... 743 00:57:08,240 --> 00:57:10,720 Leave a day earlier, for the roads. 744 00:57:11,360 --> 00:57:12,361 Yes. 745 00:57:13,440 --> 00:57:15,761 Gloucester, then to Thornbury. 746 00:57:15,840 --> 00:57:18,161 Iron Acton, Bromham. 747 00:57:20,760 --> 00:57:22,524 It's late September. 748 00:57:24,280 --> 00:57:26,851 Winchester, Bishop's Waltham. 749 00:57:30,880 --> 00:57:32,450 (SIGHING) 750 00:57:36,360 --> 00:57:37,361 Sir? 751 00:57:44,720 --> 00:57:47,166 Before Bromham, add another. 752 00:57:48,560 --> 00:57:49,891 Yes? 753 00:57:52,200 --> 00:57:53,645 Early September. 754 00:57:54,800 --> 00:57:56,290 Five days. 755 00:57:58,640 --> 00:58:00,130 Wolf Hall. 756 00:58:01,240 --> 00:58:02,480 (SIGHING) 757 00:58:24,960 --> 00:58:25,961 Sir John. 758 00:58:26,400 --> 00:58:28,482 (PANTING) Majesty. Welcome. 759 00:58:29,840 --> 00:58:32,286 HENRY: Lost my hat, riding here. 760 00:58:32,360 --> 00:58:34,886 JOHN: I'll send servants to find it, Your Highness. 761 00:58:41,440 --> 00:58:43,442 (CLOSING THEME PLAYING) 762 00:58:45,920 --> 00:58:55,923 Ripped By mstoll